-
81 Bodenständigkeit
f eines Menschen: rootedness to one’s native soil, autochthony fachspr.* * * -
82 Brandenburger
I m; -s, -, Brandenburgerin f; -, -nen man bzw. woman from Brandenburg; Brandenburger sein meist come ( oder be) from Brandenburg* * *Bran·den·bur·ger(in)[ˈbrandn̩bʊrgɐ]m(f) Brandenburger* * *1.indeklinabeles Adjektiv; nicht präd. Brandenburg attrib.2.der; Brandenburgers, Brandenburger: native of Brandenburg; (Einwohner) inhabitant of Brandenburg* * *B. adj Brandenburg …, präd auch from Brandenburg;das Brandenburger Tor the Brandenburg Gate* * *1.indeklinabeles Adjektiv; nicht präd. Brandenburg attrib.2.der; Brandenburgers, Brandenburger: native of Brandenburg; (Einwohner) inhabitant of Brandenburg -
83 Erde
f; -, -n1. (Erdreich) earth, soil; (Bodenart) (type of) soil; in fremder / geweihter Erde ruhen rest in foreign / consecrated soil; zu Erde werden geh. euph. to dust return, turn to dust; Erde zu Erde, Staub zu Staub KIRCHL. ashes to ashes, dust to dust3. (Boden) ground; (Fußboden) floor; die Erde bebt the earth shakes ( oder trembles); über der Erde above ground; unter der Erde underground, below the surface; auf die oder zur Erde fallen fall to the ground (Fußboden: auch to [oder on] the floor); auf der bloßen oder blanken, nackten Erde on the bare ground; jemanden unter die Erde bringen umg.(beerdigen) bury s.o.; fig. (Tod verschulden) cause s.o.’s death, be the death of s.o. hum.; unter der Erde liegen geh. euph. be no longer with us, have gone to one’s long home; Boden, Erdboden, Fuß14. nur Sg.; (Welt) the world, the earth; auf der ganzen Erde all over the world, the world over, everywhere on earth; niemand auf der ganzen Erde nobody in the whole (wide) world, nobody on earth; auf Erden BIBL., geh. on earth, here below6. ETECH. earth, Am. ground* * *die Erde(Bodenart) soil;(Elektrizität) earth; ground;(Erdboden) ground;(Planet) earth; world* * *Er|de ['eːɐdə]f -, -n1) (= Welt) earth, worldunsere Mutter Érde (liter) — Mother Earth
auf Érden (old, liter) — on earth
auf der ganzen Érde — all over the world
niemand auf der ganzen Érde — nobody in the whole world
2) (= Boden) groundunter der Érde — underground, below ground; (fig) beneath the soil
über der Érde — above ground
auf die Érde fallen — to fall to the ground
auf nackter or bloßer Érde — on the bare ground
mit beiden Beinen or Füßen ( fest) auf der Érde stehen (fig) — to have both feet firmly on the ground
See:→ ebenfette/trockene Érde — rich/dry soil
zu Érde werden — to turn to dust
Érde zu Érde (Eccl) — dust to dust
seltene Érden (Chem) — rare earths
4) (ELEC = Erdung) earth, ground (US)* * *die1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) earth2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) earth3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) earth4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) earth* * *Er·de<-, -n>[ˈe:ɐ̯də]fder Planet \Erde the planet Earthauf der ganzen \Erde in the whole worldauf der ganzen \Erde bekannt known throughout the world2. (Erdreich) earth, soilauf der \Erde on the groundzu ebener \Erde at street leveldie neuen Wohnblocks wurden in einem Jahr buchstäblich aus der \Erde gestampft the new blocks of flats were literally thrown up in a year4. (Art des Bodens) soilfeuchte/fruchtbare \Erde damp/fertile soil6. CHEM earthseltene \Erden rare earths7.▶ jdn unter die \Erde bringen to be the death of sb* * *die; Erde, Erden1) (Erdreich) soil; earthein Klumpen Erde — a lump of earth
etwas in die Erde rammen — ram something into the ground
2) o. Pl. (fester Boden) groundetwas auf die Erde legen/stellen — put something down [on the ground]
zu ebener Erde — on the ground floor or (Amer.) the first floor
auf der Erde bleiben — (fig.) keep one's feet on the ground (fig.)
unter der Erde liegen — (geh. verhüll.) be in one's grave
jemanden unter die Erde bringen — (ugs.) bury somebody; (fig.): (töten) be the death of somebody (coll.)
3) o. Pl. (Welt) earth; worldauf Erden — (bibl.)
ein ruhiges/idyllisches Fleckchen Erde — a peaceful/idyllic spot
4) o. Pl. (Planet) Earth5) (Elektrot.) earth* * *in fremder/geweihter Erde ruhen rest in foreign/consecrated soil;zu Erde werden geh euph to dust return, turn to dust;Erde zu Erde, Staub zu Staub KIRCHE ashes to ashes, dust to dust2. CHEM earth;seltene Erden rare earths, lanthanidesdie Erde bebt the earth shakes ( oder trembles);über der Erde above ground;unter der Erde underground, below the surface;blanken, nackten Erde on the bare ground;jemanden unter die Erde bringen umg(beerdigen) bury sb; fig (Tod verschulden) cause sb’s death, be the death of sb hum;unter der Erde liegen geh euph be no longer with us, have gone to one’s long home; → Boden, Erdboden, Fuß1auf der ganzen Erde all over the world, the world over, everywhere on earth;niemand auf der ganzen Erde nobody in the whole (wide) world, nobody on earth;Mutter Erde poet Mother Earth6. ELEK earth, US ground* * *die; Erde, Erden1) (Erdreich) soil; earth2) o. Pl. (fester Boden) groundetwas auf die Erde legen/stellen — put something down [on the ground]
zu ebener Erde — on the ground floor or (Amer.) the first floor
auf der Erde bleiben — (fig.) keep one's feet on the ground (fig.)
unter der Erde liegen — (geh. verhüll.) be in one's grave
jemanden unter die Erde bringen — (ugs.) bury somebody; (fig.): (töten) be the death of somebody (coll.)
3) o. Pl. (Welt) earth; worldauf Erden — (bibl.)
ein ruhiges/idyllisches Fleckchen Erde — a peaceful/idyllic spot
4) o. Pl. (Planet) Earth5) (Elektrot.) earth* * *-n f.earth n.soil n.world n. -
84 Gefilde
n; -s, -; geh.* * *das Gefildezone; fields* * *Ge|fịl|de [gə'fɪldə]nt -s, - (old, liter)realmdie Gefilde der Seligen — the Elysian fields
* * *Ge·fil·de<-s, ->[gəˈfɪldə]nt (geh) sceneryheimatliche \Gefilde (hum) home pastures* * *das; Gefildes, Gefilde (geh.)sonnige Gefilde — sunny climes (literary)
wieder in heimatlichen Gefilden sein — (scherzh.) be back under one's native skies
* * *1. fields pl;heimatliche Gefilde home ground sg;die Gefilde der Seligen the Elysian Fields2. fig realm;in höheren Gefilden schweben iron be up in the clouds* * *das; Gefildes, Gefilde (geh.)sonnige Gefilde — sunny climes (literary)
wieder in heimatlichen Gefilden sein — (scherzh.) be back under one's native skies
-
85 Heimatboden
-
86 Heimatliebe
-
87 Heimatstaat
-
88 Indianersprache
* * * -
89 Indianist
m; -en, -en; student of (oder expert in) native American culture, languages, etc.* * * -
90 Inländer
* * *der; Inländers, Inländer, Inländerin die; Inländer, Inländernen native citizen* * ** * *der; Inländers, Inländer, Inländerin die; Inländer, Inländernen native citizen -
91 Kölnerin
f; -, -nen inhabitant ( gebürtige: native) of Cologne; sie ist Kölnerin she comes ( oder is) from Cologne* * *die; Kölnerin, Kölnerinnen s. Kölner 2.* * *sie ist Kölnerin she comes ( oder is) from Cologne* * *die; Kölnerin, Kölnerinnen s. Kölner 2. -
92 kompetent
Adj. competent; Urteil: authoritative; (befähigt) qualified; kompetenter Sprecher LING. someone with native-speaker competence; für solche Fälle nicht kompetent sein not have the authority to deal with such cases; Gericht auch: not have jurisdiction in such cases; die dafür kompetente Stelle the competent ( oder responsible) authority; der dafür kompetente Kollege the colleague responsible for ( oder who deals with) these matters* * *competent* * *kom|pe|tẹnt [kɔmpe'tɛnt]1. adjcompetent; (= befugt auch) authorizedfür solche Fälle ist dieses Gericht nicht kompetent — this court has no jurisdiction in such cases, this court is not competent to decide such cases
der dafür kompetente Kollege — the man responsible for that
2. advcompetentlyder Minister hat sich zu dieser Frage nicht besonders kompetent geäußert — the minister did not speak very competently on the issue
jdm kompetent Auskunft geben — to inform sb knowledgeably
* * *kom·pe·tent[kɔmpeˈtɛnt]I. adj1. (sachverständig) competent2. (zuständig) responsibleII. adv competently* * *1) (sachverständig) competent* * *kompetenter Sprecher LING someone with native-speaker competence;für solche Fälle nicht kompetent sein not have the authority to deal with such cases; Gericht auch: not have jurisdiction in such cases;die dafür kompetente Stelle the competent ( oder responsible) authority;* * *1) (sachverständig) competent* * *adj.able adj.competent adj. -
93 Kompetenz
f; -, -en (Sachverstand) competence (auch LING.); (Zuständigkeit) authority, responsibility; eines Gerichts: auch jurisdiction; muttersprachliche Kompetenz LING. native-speaker competence; in die Kompetenz (+ Gen) fallen be the responsibility of; eines Gerichts: come within the jurisdiction of; seine Kompetenzen überschreiten exceed one’s authority Sg. ( oder powers)* * *Kom|pe|tẹnz [kɔmpe'tɛnts]f -, -enda hat er ganz eindeutig seine Kompetenzen überschritten — he has quite clearly exceeded his authority or powers here
er hat die alleinige Kompetenz, hierüber zu entscheiden — he alone has the authority or competence or is competent to decide on this issue
ich will dir nicht deine Kompetenz( en) streitig machen — I don't want to infringe on your field
seine mangelnde Kompetenz in dieser Frage — his lack of competence in this issue
* * *Kom·pe·tenz<-, -en>[kɔmpeˈtɛnts]f1. (Befähigung) competence2. (Befugnis) authority, responsibilitydas liegt außerhalb meiner \Kompetenz that's outside my responsibility\Kompetenzen delegieren to delegate authorityseine \Kompetenzen überschreiten to exceed one's powersaußerhalb jds \Kompetenzen outside one's remit* * *die; Kompetenz, Kompetenzen1) competence2) (bes. Rechtsw.): (Zuständigkeit) authority; powers pl.in jemandes Kompetenz (Dat.) liegen/in jemandes Kompetenz (Akk.) fallen — be/come within somebody's authority or powers
* * *Kompetenz f; -, -en (Sachverstand) competence ( auch LING); (Zuständigkeit) authority, responsibility; eines Gerichts: auch jurisdiction;muttersprachliche Kompetenz LING native-speaker competence;in die Kompetenz (+gen)fallen be the responsibility of; eines Gerichts: come within the jurisdiction of;* * *die; Kompetenz, Kompetenzen1) competence2) (bes. Rechtsw.): (Zuständigkeit) authority; powers pl.in jemandes Kompetenz (Dat.) liegen/in jemandes Kompetenz (Akk.) fallen — be/come within somebody's authority or powers
* * *f.authority n.competence n. -
94 Münchener
Mụ̈n|che|ner I ['mʏnçənɐ]adj attrMunichII ['mʏnçənɐ]das Münch[e]ner Abkommen (Hist) — the Munich Agreement
1. m -s, -, Mün|che|ne|rin[-ərɪn]2. f -, -nennative of Munich; (Einwohner) inhabitant of Munich* * *Mün·che·ner1[ˈmʏnçənɐ]Münch·ner[ˈmʏnçnɐ]die \Münchener Altstadt Munich's old town; s.a. AbkommenMün·che·ner(in)2<-s, ->[ˈmʏnçənɐ]Münch·ner(in)<-s, ->[ˈmʏnçnɐ]m(f) inhabitant of Munichmeine Frau ist \Münchenerin my wife's from Munich* * *Münchner (Münchener) m; -s, -, Münchnerin (Münchenerin) f; -, -nen inhabitant (gebürtige[r]: native) of Munich; → Kölner1 -
95 Münchner
( Münchener)1 m; -s, -, Münchnerin ( Münchenerin) f; -, -nen inhabitant (gebürtige[r]: native) of Munich; Kölner1* * *Mụ̈nch|ner ['mʏnçnɐ] See: = Münchener* * *Mün·che·ner[ˈmʏnçənɐ]Münch·ner[ˈmʏnçnɐ]die \Münchner Altstadt Munich's old town; s.a. AbkommenMün·che·ner(in)<-s, ->[ˈmʏnçənɐ]Münch·ner(in)<-s, ->[ˈmʏnçnɐ]m(f) inhabitant of Munichmeine Frau ist \Münchnerin my wife's from Munich* * *Münchner1 (Münch[e]ner) m; -s, -, Münchnerin (Münchenerin) f; -, -nen inhabitant (gebürtige[r]: native) of Munich; → Kölner1 -
96 Muttersprachlerin
-
97 nativ
Adj. CHEM., LING. native* * ** * ** * * -
98 Nativespeaker
[‘ne:tivspi:kə] m; -s, -; LING. native speaker* * * -
99 Niedersachse
* * *der; Niedersachseen, Niedersachseen inhabitant of Lower Saxony; (von Geburt) native of Lower Saxony; s. auch Kölner 2* * ** * *der; Niedersachseen, Niedersachseen inhabitant of Lower Saxony; (von Geburt) native of Lower Saxony; s. auch Kölner 2 -
100 Sachsen-Anhalter
m; -s, -, Sachsen-Anhalterin f; -, -nen, Sachsen-Anhaltiner m; -s, -, Sachsen-Anhaltinerin f; -, -nen inhabitant of Saxony-Anhalt* * *Sachsen-Anhaltiner der; Sachsen-Anhalters, Sachsen-Anhalter: native of Saxony-Anhalt; (Einwohner) inhabitant of Saxony-Anhalt* * *Sachsen-Anhalter m; -s, -, Sachsen-Anhalterin f; -, -nen, Sachsen-Anhaltiner m; -s, -, Sachsen-Anhaltinerin f; -, -nen inhabitant of Saxony-Anhalt* * *Sachsen-Anhaltiner der; Sachsen-Anhalters, Sachsen-Anhalter: native of Saxony-Anhalt; (Einwohner) inhabitant of Saxony-Anhalt
См. также в других словарях:
Native — Na tive (n[=a] t[i^]v), a. [F. natif, L. nativus, fr. nasci, p. p. natus. See {Nation}, and cf. {Na[ i]ve}, {Neif} a serf.] 1. Arising by birth; having an origin; born. [Obs.] [1913 Webster] Anaximander s opinion is, that the gods are native,… … The Collaborative International Dictionary of English
native — [nāt′iv] adj. [ME natyf < MFr natif < L nativus < natus, born: see NATURE] 1. inborn or innate rather than acquired 2. belonging to a locality or country by birth, production, or growth; indigenous [a native Bostonian, native industry,… … English World dictionary
native — adj Native, indigenous, endemic, aboriginal, autochthonous all mean belonging to or associated with a particular place by birth or origin. A person or thing is native (opposed to foreign, alien) that has had his or its birth or origin in the… … New Dictionary of Synonyms
native — 1. In many of its meanings, native is uncontroversial: native speaker, native of Liverpool, native oak are typical examples of uneventful usage. The danger signals start to sound when the word is used to mean ‘an original inhabitant of a country’ … Modern English usage
Native — (duo) Cet article concerne le groupe de musique. Pour les autres significations, voir Natif. Le groupe Native est un duo français créé en 1991. Il se compose de deux sœurs, Laura Mayne (l ainée, née le 20 janvier 1968 à Villemomble) et… … Wikipédia en Français
native — ► NOUN 1) a person born in a specified place. 2) a local inhabitant. 3) an indigenous animal or plant. 4) dated, offensive a non white original inhabitant of a country as regarded by European colonists or travellers. ► ADJECTIVE 1) associated… … English terms dictionary
native — I (domestic) adjective aboriginal, autochthonal, autochthonic, autochthonous, domestic, enchorial, enchoric, endemic, endemical, home grown, indigenous, local, locally born, not alien, not foreign, original, regional, unborrowed, vernacular II… … Law dictionary
native — [adj1] innate, inherent built in, congenital, connate, connatural, constitutional, endemic, essential, fundamental, genuine, hereditary, implanted, inborn, inbred, indigenous, ingrained, inherited, instinctive, intrinsic, inveterate, inwrought,… … New thesaurus
Native — Na tive, n. 1. One who, or that which, is born in a place or country referred to; a denizen by birth; an animal, a fruit, or vegetable, produced in a certain region; as, a native of France; the natives are restless. [1913 Webster +PJC] 2. (Stock… … The Collaborative International Dictionary of English
native — native. См. природный. (Источник: «Англо русский толковый словарь генетических терминов». Арефьев В.А., Лисовенко Л.А., Москва: Изд во ВНИРО, 1995 г.) … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.
native — natively, adv. nativeness, n. /nay tiv/, adj. 1. being the place or environment in which a person was born or a thing came into being: one s native land. 2. belonging to a person by birth or to a thing by nature; inherent: native ability; native… … Universalium