-
1 Nachforschungen anstellen
Nachforschungen anstellen
to make (institute) inquiries (researches), to pursue an inquiry.Business german-english dictionary > Nachforschungen anstellen
-
2 Nachforschungen anstellen
сущ.1) общ. производить розыски, разыскивать2) юр. навести справки, получить сведения, расследоватьУниверсальный немецко-русский словарь > Nachforschungen anstellen
-
3 Nachforschungen anstellen
-
4 in etwas Nachforschungen anstellen
hacer pesquisas acerca de algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > in etwas Nachforschungen anstellen
-
5 anstellen
'anstellen ( anlehnen) <po>stavit (an A k D); Radio, TV zapínat <- pnout>; Gas, Heizung, Wasser ot(e)vírat < otevřít>; Motor (s)pouštět < (s)pustit>; Arbeitskräfte přijímat < přijmout>, zaměstnávat <- nat>; (durchführen) provádět <- vést>;Vergleiche anstellen srovnávat <- nat>;Nachforschungen anstellen <vy>zkoumat;Betrachtungen anstellen uvažovat ( über A o L);wie hast du das angestellt? fam jak jsi to provedl?;sich dumm anstellen fam chovat se hloupě;stell dich nicht so an! netvař se tak!;sich hinten anstellen stavět < postavit> se dozadu -
6 anstellen
anstellen <-ge-, h>1. v/t (einstellen) işe almak; Radio, Heizung açmak; Motor işletmek; Leiter (an A -e) dikmek, dayamak;fam jemanden zu etwas anstellen b-ne bş-i yaptırmak;Nachforschungen anstellen araştırma, soruşturma yapmaksich bei etwas ungeschickt anstellen bş-de beceriksizlik göstermek -
7 anstellen
(trennb., hat -ge-)I v/t2. (jemanden) (einstellen) employ, take on, bes. Am. hire; jemanden fest / zur Probe / vorübergehend anstellen employ s.o. permanently / on a trial basis / temporarily; angestellt sein bei work for, be employed by ( oder with); wo sind Sie angestellt? where do you work?; jemanden zu etw. anstellen umg., fig. rope s.o. in to do s.th. ( oder into doing s.th.)3. umg. (tun) do ( mit with); (bewerkstelligen) manage; was soll ich damit anstellen? what am I supposed to do with it?; was soll ich nur mit dir anstellen? you’re a hopeless (Sl. right) case, you are; wie hast du das nur angestellt? how on earth did you manage that?; wie soll ich es nur anstellen, diesen Job zu bekommen? what’s the best way of making sure I get that job?4. umg. (Dummheiten etc.) be up to; etwas anstellen get ( oder be) up to mischief; stell bloß nichts an! don’t get up to any mischief ( oder anything naughty)!6. (vornehmen): Experimente anstellen conduct ( oder carry out) experiments; Nachforschungen anstellen make enquiries; Überlegungen anstellen make observations; Vergleiche anstellen make ( oder draw) comparisons, compare; Vermutungen anstellen make assumptions ( oder suppositions); den Versuch anstellen zu (+ Inf.) make an attempt to (+ Inf.)II v/refl1. queue up, auch Am. line up, get in line2. sich anstellen, als ob... act as if...; pretend to (+ Inf.) er hat sich sehr geschickt angestellt he tackled it very well, he made a good job of it, Am. he did a good job; er hat sich sehr ungeschickt angestellt he made a really bad job of it, he made a real hash of it, Am. auch he did a really bad job; wie kann man sich so dumm anstellen! how can anyone be ( oder do s.th.) so stupid!; stell dich nicht so an! umg. stop making such a fuss; weitS. stop acting stupid* * *(anlehnen) to lean; to put;(einschalten) to start; to switch on; to turn on;(engagieren) to employ; to take on; to engage; to hire; to place;sich anstellen(in der Schlange) to queue up; to queue; to line up* * *ạn|stel|len sep1. vtan +acc against)2) (= dazustellen) to add (an +acc to)3) (= beschäftigen) to employ, to take onjdn zu etw anstellen (inf) — to get sb to do sth
See:→ auch angestellt4) (= anmachen, andrehen) to turn on; (= in Gang setzen) to start6) (= machen, unternehmen) to do; (= fertigbringen) to manage7) (inf = Unfug treiben) to get up to, to dowas hast du da wieder angestellt? — what have you done now?, what have you been up to now?
2. vr1) (= Schlange stehen) to queue (up) (Brit), to stand in line2) (inf = sich verhalten) to act, to behavesich dumm/ungeschickt anstellen — to act stupid/clumsily, to be stupid/clumsy
sich geschickt anstellen — to go about sth well
3) (inf = sich zieren) to make a fuss, to act up (inf)* * *1) employ3) ((especially American) to employ (a workman etc): They have hired a team of labourers to dig the road.) hire* * *an|stel·lenI. vt1. (einschalten)▪ etw \anstellen Maschine, Wasser to turn on sth▪ jdn [als etw] \anstellen to employ sb [as sth]▪ [bei jdm/einer Firma] [als etw] angestellt sein to be employed [by sb/at [or by] a company] [as sth]Betrachtungen/Vermutungen [über etw akk/zu etw dat] \anstellen to make observations [on sth]/assumptions [about sth]Nachforschungen [über etw akk/zu etw dat] \anstellen to conduct [or make] enquiries [or inquiries] [or investigations] [into sth]▪ etw \anstellen to do [or manage] sthetw geschickt \anstellen to bring [or fam pull] sth offich weiß nicht, wie ich es \anstellen soll I don't know how to do [or manage] it▪ es \anstellen, dass man etw tut to go about doing sthBlödsinn \anstellen to get up to nonsensewas hast du da wieder angestellt? what have you [ fam gone and] done now?dass ihr mir ja nichts anstellt! see to it that you don't get up to anything!6. (anlehnen)eine Leiter [an einen Baum/eine Wand] \anstellen to put up [or stand] a ladder [against a tree/wall]II. vrsich hinten \anstellen to join the back of the queue [or AM line[-up]stell dich nicht [so] an! don't go making a fuss!* * *1.reflexives Verb2) (ugs.): (sich verhalten) act; behavesich dumm/ungeschickt anstellen — act or behave stupidly/be clumsy
sich dumm/ungeschickt bei etwas anstellen — go about something stupidly/clumsily
2.stell dich nicht [so] an! — don't make [such] a fuss!
transitives Verb1) (aufdrehen) turn on3) (einstellen) employ ( als as)4) (ugs.): (beschäftigen)jemanden zum Kartoffelschälen usw. anstellen — get somebody to peel the potatoes etc.
5) (anlehnen)etwas an etwas (Akk.) anstellen — put or place something against something
6) (anrichten)etwas/Unfug anstellen — get up to something/to mischief
7) (bewerkstelligen) manage* * *anstellen (trennb, hat -ge-)A. v/tjemanden fest/zur Probe/vorübergehend anstellen employ sb permanently/on a trial basis/temporarily;angestellt sein bei work for, be employed by ( oder with);wo sind Sie angestellt? where do you work?;3. umg (tun) do (mit with); (bewerkstelligen) manage;was soll ich damit anstellen? what am I supposed to do with it?;wie hast du das nur angestellt? how on earth did you manage that?;wie soll ich es nur anstellen, diesen Job zu bekommen? what’s the best way of making sure I get that job?4. umg (Dummheiten etc) be up to;etwas anstellen get ( oder be) up to mischief;5. (anlehnen) put, lean (6. (vornehmen):Experimente anstellen conduct ( oder carry out) experiments;Nachforschungen anstellen make enquiries;Überlegungen anstellen make observations;Vergleiche anstellen make ( oder draw) comparisons, compare;Vermutungen anstellen make assumptions ( oder suppositions);B. v/r1. queue up, auch US line up, get in line2.sich anstellen, als ob … act as if …; pretend to (+inf)er hat sich sehr geschickt angestellt he tackled it very well, he made a good job of it, US he did a good job;er hat sich sehr ungeschickt angestellt he made a really bad job of it, he made a real hash of it, US auch he did a really bad job;stell dich nicht so an! umg stop making such a fuss; weitS. stop acting stupid* * *1.reflexives Verb2) (ugs.): (sich verhalten) act; behavesich dumm/ungeschickt anstellen — act or behave stupidly/be clumsy
sich dumm/ungeschickt bei etwas anstellen — go about something stupidly/clumsily
2.stell dich nicht [so] an! — don't make [such] a fuss!
transitives Verb1) (aufdrehen) turn on3) (einstellen) employ ( als as)4) (ugs.): (beschäftigen)jemanden zum Kartoffelschälen usw. anstellen — get somebody to peel the potatoes etc.
5) (anlehnen)etwas an etwas (Akk.) anstellen — put or place something against something
6) (anrichten)etwas/Unfug anstellen — get up to something/to mischief
7) (bewerkstelligen) manage* * *v.to employ v.to engage v.to hire (personnel) v. -
8 anstellen
'anʃtɛlənv1) ( einschalten) mettre, allumer, faire marcher2) ( beschäftigen) employer, engager, nommer3)4)etw anstellen (fig) — faire une bêtise, faire une connerie (fam)
anstellenạn|stellen1 allumer Licht; mettre Wasser; ouvrir Gas; brancher Klingel; Beispiel: eine Maschine anstellen mettre une machine en route2 (beschäftigen) Beispiel: jemanden als Drucker anstellen embaucher quelqu'un comme imprimeur; Beispiel: bei jemandem als Sekretärin angestellt sein être employé chez quelqu'un comme secrétaire3 (förmlicher Sprachgebrauch: durchführen) Beispiel: Nachforschungen anstellen procéder à des recherches1 Beispiel: sich anstellen faire la queue -
9 anstellen
an|stel·lenvt1) ( einschalten)etw \anstellen Maschine, Wasser to turn on sth2) ( beschäftigen)jdn [als etw] \anstellen to employ sb [as sth];[bei jdm/einer Firma] [als etw] angestellt sein to be employed [by sb/at [or by] a company] [as sth]Betrachtungen/Vermutungen [über etw akk /zu etw] \anstellen to make observations [on sth]/assumptions [about sth];Nachforschungen [über etw akk /zu etw] \anstellen to conduct [or make] enquiries [or inquiries] [or investigations] [into sth];etw \anstellen to do [or manage] sth;ich weiß nicht, wie ich es \anstellen soll I don't know how to do [or manage] it;es \anstellen, dass man etw tut to go about doing sthBlödsinn \anstellen to get up to nonsense;was hast du da wieder angestellt? what have you [ ( fam) gone and] done now?;dass ihr mir ja nichts anstellt! see to it that you don't get up to anything!6) ( anlehnen)eine Leiter [an einen Baum/eine Wand] \anstellen to put up [or stand] a ladder [against a tree/wall]7) ( dazustellen)vrsich \anstellensich hinten \anstellen to join the back of the queue [or (Am) line[-up]];sich dumm \anstellen to act as if one is stupid, to play the foolstell dich nicht [so] an! don't go making a fuss! -
10 anstellen
I.
1) tr (als jdn.) einstellen принима́ть приня́ть [offiz оформля́ть/офо́рмить ] на рабо́ту [ bei Behörde auch на слу́жбу] (в ка́честве кого́-н.). fest anstellen оформля́ть /- на постоя́нную рабо́ту. wo angestellt sein рабо́тать где-н. offiz: bei Behörde находи́ться на слу́жбе где-н. bei der Post [im Schuldienst] angestellt sein рабо́тать на по́чте [в шко́ле]. bei der Regierung [bei der Stadt] angestellt sein находи́ться на прави́тельственной слу́жбе [на слу́жбе в городско́й администра́ции]2) tr jdn. zu etw. zu best. Arbeit заставля́ть /-ста́вить кого́-н. mit Inf. jdn. zum Abtrocken anstellen заставля́ть /- кого́-н. вытира́ть посу́ду. man kann jdn. zu allen Arbeiten anstellen, jd. läßt sich gut anstellen кого́-н. мо́жно испо́льзовать на всех рабо́тах <на любо́й рабо́те>. jd. will immer nur andere anstellen кто-н. всегда́ хо́чет заста́вить рабо́тать други́х (за себя́)3) tr (an etw.) Leiter an Wand, Baum приставля́ть /-ста́вить к чему́-н.4) tr Wasser, Gas (открыва́ть/-кры́ть кран и) пуска́ть пусти́ть. (Elektro) Gerät включа́ть включи́ть. die Nachrichten anstellen включа́ть /- ра́дио, что́бы послу́шать после́дние изве́стия5) tr durchführen: Beobachtungen, Untersuchungen, Vergleich, Versuch проводи́ть /-вести́. Überlegungen, Vermutungen де́лать с-. Erkundigungen, Nachforschungen наводи́ть /-вести́. Untersuchung auch проводи́ть /-. ein Verhör mit jdm. anstellen производи́ть /- допро́с кого́-н.6) tr etw. machen: Dummheiten, Streiche де́лать с- <твори́ть/co-> что-н. kumul наде́лать <натвори́ть> чего́-н. tolle Dinger anstellen выки́дывать вы́кинуть шту́ку. mit ihm kann man alles Mögliche anstellen с ним мо́жно взя́ться за что уго́дно, с ним мо́жно вы́кинуть <сотвори́ть> любу́ю шту́ку
II.
1) sich anstellen in Schlange станови́ться стать <вста́ть pf> в о́чередь. sich nach Brot [an der Kasse] anstellen станови́ться /- за хле́бом [в ка́ссу]. sich hinten anstellen станови́ться /- в о́чередь (после́дним)2) sich wie handeln вести́ себя́ <поступа́ть/-ступи́ть > как-н. sich verstellen прики́дываться (кем-н.). sich geschickt [dumm] anstellen (bei etw.) уме́ло [неуме́ло] + Tätigkeitsbezeichnung. sich geschickt anstellen (bei der Arbeit) ло́вко рабо́тать. stell dich nicht so (dumm) an не прики́дывайся (дурако́м). er stellt sich an, als wüßte er nichts он прики́дывается, бу́дто бы ничего́ не зна́ет. ich konnte mich anstellen, wie ich wollte, man glaubte mir nicht я мог де́лать что уго́дно, мне не ве́рили / как я ни стара́лся, мне не ве́рили -
11 Nachforschung
* * *die Nachforschunginquiry; enquiry; research; search; investigation* * *Nach|for|schungfenquiry; (polizeilich etc) investigationNáchforschungen anstellen — to make inquiries
* * *Nach·for·schungf enquiry, inquiry; (polizeilich) investigation[in etw dat] \Nachforschungen anstellen [o betreiben] to make enquiries/carry out investigations [into sth]* * *die investigation; inquiryNachforschungen [nach etwas] anstellen — make inquiries [into something]
* * *Nachforschung f investigation, inquiry, enquiry;* * *die investigation; inquiryNachforschungen [nach etwas] anstellen — make inquiries [into something]
* * *f.inquiry n.investigation n.search n.(§ pl.: searches) -
12 Nachforschung
Nachforschung f GEN search, investigation, enquiry • Nachforschungen über etw. anstellen GEN make investigations into* * *f < Geschäft> search, investigation, enquiry ■ Nachforschungen über etw. anstellen < Geschäft> make investigations into* * *Nachforschung
inquiry, investigation, [re]search, tracing, inquest;
• amtliche Nachforschungen official inquiry;
• Nachforschungen anstellen to make (institute) inquiries (researches), to pursue an inquiry. -
13 Nachforschung
'naːxfɔrʃuŋfinvestigación f, indagación finvestigación Feminin; (amtliche Nachforschung) pesquisa Feminin; in etwas Nachforschungen anstellen hacer pesquisas acerca de algodie -
14 Nachforschung
Nachforschung f <Nachforschung; Nachforschungen> araştırma;Nachforschungen anstellen ( über A hakkında) soruşturma yapmak -
15 Nachforschung
f =, -en1) расследование; дознание; расспросы; наведение справок2) розыскиNachforschungen anstellen — разыскивать, производить розыски -
16 Nachforschung
Nach·for·schung fenquiry, inquiry; ( polizeilich) investigation; -
17 Nachforschung
Nachforschung f =, -en1. рассле́дование; дозна́ние; расспро́сы; наведе́ние спра́вок;2. ро́зыски; Nachforschungen anstellen разы́скивать, производи́ть ро́зыскиNachforschung f по́иск -
18 ausspionieren
1) etw. in Erfahrung bringen: Geheimnis добыва́ть /-бы́ть что-н. durch Ausfragen, Aushorchen выве́дывать вы́ведать что-н., разузнава́ть /-узна́ть что-н. <о чём-н., про что-н.>. ausfindig machen: Versteck высле́живать вы́следить что-н. etw. ausspionieren etwas über eine Sache zu erfahren trachten разузнава́ть /- что́-нибудь о чём-н. <про что-н.>2) jdn. ausspionieren über jdn. Nachforschungen anstellen шпио́нить за кем-н. jd. wird ausspioniert за кем-н. шпио́нят -
19 Nachforschung
1) Ermittlung durch Nachfragen расспро́с(ы) -
20 Nachforschung
- 1
- 2
См. также в других словарях:
anstellen — anmachen; einschalten; anschalten; anknipsen; aktivieren; ausfressen (umgangssprachlich); einstellen; anwerben; einem Bewerber eine Chance geben; beschäftigen; … Universal-Lexikon
anstellen — 1. anlehnen, anschmiegen, lehnen, schmiegen, stellen, stützen. 2. andrehen, anlassen, anschalten, anwerfen, einschalten, in Betrieb/in Bewegung/in Gang setzen, starten; (ugs.): anmachen; (salopp): anschmeißen; (südd., österr.): aufdrehen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
recherchieren — requirieren; Ermittlungen anstellen; detektieren; untersuchen; erkunden; nachforschen; ermitteln; nachschlagen; ausforschen; durchstöbern; auskundschaften; … Universal-Lexikon
von Amts wegen — Der Ausdruck von Amts wegen, abgekürzt v. A. w. (oder lateinisch ex officio; in österreichischer Rechtssprache: „Amtswegigkeit“[1]) bedeutet im politischen und juristischen Sprachgebrauch, dass jemand kraft eines ihm übertragenen… … Deutsch Wikipedia
nachforschen — auf den Grund gehen, ausforschen, durchforschen, erforschen, Ermittlungen anstellen, Nachforschungen anstellen, nachgehen, nachrecherchieren, prüfen, recherchieren, studieren, untersuchen; (schweiz.): forschen; (geh.): nachspüren; (bildungsspr.) … Das Wörterbuch der Synonyme
Project Zero — Entwickler Tecmo Publisher … Deutsch Wikipedia
Project Zero 3: The Tormented — Project Zero Entwickler: Tecmo Verleger: Wanadoo Publikation: Japan … Deutsch Wikipedia
Project Zero II: Crimson Butterfly — Project Zero Entwickler: Tecmo Verleger: Wanadoo Publikation: Japan … Deutsch Wikipedia
ermitteln — a) an den Tag/ans Licht bringen, auf die Spur kommen, ausfindig machen, ausmachen, ausmitteln, entdecken, herausbekommen, herausfinden, in Erfahrung bringen, recherchieren, zutage bringen/fördern; (österr.): stellig machen; (bildungsspr.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
requirieren — sichern; sicherstellen; beschlagnahmen; einziehen; konfiszieren; recherchieren; Ermittlungen anstellen; detektieren; untersuchen; erkunden; nachforschen; … Universal-Lexikon
Nachforschung — Befragung; Untersuchung (über); Erfassung; Enquete; Erhebung; Umfrage; Erkundigung; Suche; Recherche; Retrieval (fachsprachlich); Ermittlung; … Universal-Lexikon