Перевод: с немецкого на турецкий

с турецкого на немецкий

mit+etw

  • 1 mit

    mit [mıt]
    1) ( in Begleitung von) ile;
    \mit mir/dir/ihm benimle/seninle/onunla;
    Kaffee \mit Milch sütlü kahve
    2) (\mit Hilfe von) yardımıyla; ( Verkehrsmittel) yoluyla;
    \mit der Bahn/dem Flugzeug kommen trenle/uçakla gelmek, tren/uçak ile gelmek;
    \mit Gewalt zorla, metazori;
    \mit der Post postayla;
    \mit der Maschine schreiben daktilo ile yazmak;
    \mit der Strömung akıntıyla
    \mit dreißig ( Jahren) otuz yaşında;
    \mit dem heutigen Tag bugünle beraber;
    \mit einem Mal birden bire;
    \mit der Zeit zamanla
    ein Mädchen \mit blonden Haaren sarı saçlı bir kız
    \mit Interesse merakla;
    \mit Bedauern... maatteessüf, üzülerek;
    \mit lauter Stimme yüksek sesle;
    sie gewannen \mit vier zu eins dörde bir kazandı;
    \mit 80 Stundenkilometern saatte 80 kilometre hızla
    II adv ( ebenfalls)
    etw \mit berücksichtigen bir şeyi (de) hesaba katmak;
    er ist ( bei der Gruppe) \mit dabei o da (grupta) var;
    im Preis \mit einbegriffen fiyata dahil;
    er ist \mit von der Partie o da bizim partiden;
    er ist \mit einer der besten ( fam) o, en iyilerden biri;
    ich habe kein Geld \mit ( fam) yanımda para yok

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > mit

  • 2 Hand

    Hand < Hände> [hant, pl 'hɛndə] f
    el;
    an \Hand von yoluyla;
    aus erster/zweiter \Hand birinci/ikinci elden;
    von \Hand elden;
    jdm die \Hand geben birine eline vermek;
    jdm die \Hand schütteln birinin elini sıkmak, biriyle tokalaşmak;
    linker/rechter \Hand sol/sağ elde;
    linker/rechter \Hand sehen Sie... sol/sağ elde... görüyorsunuz;
    eine \Hand voll bir tutam [o avuç dolusu];
    alle Hände voll zu tun haben ( fam) işi başından aşkın olmak;
    etw aus der \Hand legen bir şeyi elinden bırakmak;
    etw in die \Hand nehmen bir şeyi eline almak; ( fig) bir şeyi ele almak;
    in die Hände klatschen el çırpmak;
    etw zur \Hand haben bir şeyi el altında bulundurmak, bir şey elinde bulunmak;
    jds rechte \Hand sein ( fig) birinin sağ kolu olmak;
    zwei linke Hände haben ( fam) elinden bir şey gelmemek;
    sich mit Händen und Füßen verständigen ( fam) el kol yordamıyla anlaşmak;
    sich mit Händen und Füßen gegen etw wehren ( fam) bir şeye canla başla karşı koymak;
    mit leeren Händen eli boş olarak, elini kolunu sallaya sallaya;
    ein gutes Blatt auf der \Hand haben eli iyi olmak;
    \Hand und Fuß haben tutarlı olmak;
    die \Hand im Spiel haben bir işte parmağı olmak;
    es lässt sich nicht von der \Hand weisen, dass...... olduğu yadsınamaz;
    \Hand in \Hand el ele;
    \Hand in \Hand mit jdm arbeiten biriyle el ele çalışmak;
    freie \Hand zu etw haben bir şey yapmakta serbest olmak;
    das liegt auf der \Hand bu elle tutulur gözle görülür;
    von der \Hand in den Mund leben elden ağıza yaşamak;
    er ist bei ihnen in guten Händen onların yanında iyi ellerdedir;
    in festen Händen sein ( fam) sözlü olmak;
    etw von langer \Hand planen bir şeyi uzun uzadıya planlamak;
    etw unter der \Hand verkaufen bir şeyi el altından satmak;
    mit etw dat schnell bei der \Hand sein ( fam) bir şeyde elini çabuk tutmak;
    jdm etw zu treuen Händen übergeben birine bir şeyi emanet vermek;
    jdm etw in die \Hand drücken birinin eline bir şey sıkıştırmak;
    jdm in die Hände fallen birinin eline düşmek;
    etw aus der \Hand geben bir şeyi elinden çıkarmak;
    jdn in der \Hand haben birini avcunun içinde tutmak;
    jdm aus der \Hand lesen birinin el falına bakmak;
    zu jds Händen birinin eline, birine verilmek üzere;
    Hände hoch! eller yukarı!;
    Hände weg! çek elini!;
    eine \Hand wäscht die andere ( prov) bir el bir eli yıkar, iki el bir yüzü yıkar

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Hand

  • 3 Zeit

    Zeit <- en> [tsaıt] f
    a. ling, sport zaman, vakit; (\Zeitpunkt) an; (\Zeitraum) süre [o müddet]; (\Zeitalter) çağ; (Bronze\Zeit, Stein\Zeit) devir; (Uhr\Zeit) saat; (Jahres\Zeit) mevsim;
    seit einiger/geraumer \Zeit bir/uzun süredir;
    nach türkischer \Zeit Türk saati ile;
    zu jeder \Zeit her zaman;
    zu keiner \Zeit hiçbir zaman;
    zur \Zeit Napoleons Napolyon devrinde;
    eine \Zeit lang bir zaman boyunca; ( eine Weile) bir süre [o müddet];
    seit dieser \Zeit bu [o o] zamandan beri;
    nach kurzer \Zeit az zaman sonra;
    mit der \Zeit zamanla;
    mit der \Zeit gehen zamana uymak;
    ( keine) \Zeit haben vakti ol(ma) mak ( für için);
    wir wollen keine \Zeit verlieren vakit geçirmeyelim;
    wir haben noch fünf Minuten \Zeit daha beş dakika vaktimiz var;
    wo warst du denn die ganze \Zeit? bunca zaman neredeydin?;
    \Zeit gewinnen vakit kazanmak;
    sich dat ( mit etw dat) \Zeit lassen (bir şeyde) acele etmemek, (bir şeyi) aceleye getirmemek;
    sich dat \Zeit nehmen ( für etw) bir şey için zaman ayırmak;
    jdm die \Zeit stehlen ( fam) birinin vaktini almak;
    sich dat mit etw dat die \Zeit vertreiben bir şeyle oyalanmak [o vakit geçirmek];
    jdm dat mit etw dat die \Zeit vertreiben bir şeyle birini oyalamak, bir şeyle birinin vaktini almak;
    das hat ( noch) \Zeit buna (daha) vakit var;
    auf \Zeit süreli;
    es wird ( allmählich) \Zeit (yavaş yavaş) vakit geliyor;
    es ist an der \Zeit ( zu gehen) (gitme) vakti geldi;
    morgen um diese \Zeit yarın bu vakitler;
    um 12 Uhr mitteleuropäischer \Zeit Orta Avrupa saatiyle saat 12'de;
    der größte Schwindler aller \Zeiten gelmiş geçmiş en büyük düzenbaz;
    zur rechten \Zeit zamanı gelince;
    alles zu seiner \Zeit! her şeyin zamanı var!;
    von \Zeit zu \Zeit zaman zaman, vakit vakit;
    auf bestimmte \Zeit belirli bir süre için;
    auf unbestimmte \Zeit belirsiz bir süre için;
    im Laufe der \Zeit zaman geçtikçe;
    die heutige \Zeit şimdiki zaman, zamane, günümüz;
    die gute alte \Zeit! hey gidi günler hey!;
    das waren noch \Zeiten! ne günlerdi onlar!, o günler ne günlerdi!;
    zu der \Zeit, als ich jung war/in Köln wohnte ben gençken/Köln'de otururken;
    in letzter \Zeit son zamanda;
    in nächster \Zeit yakın zamanda;
    für alle \Zeiten ebediyen;
    auf unabsehbare \Zeit belirsiz bir süre için;
    die \Zeiten ändern sich zamanlar değişiyor;
    das ist vor meiner \Zeit geschehen bu benim zamanımdan önce oldu;
    zu meiner \Zeit benim zamanımda;
    kommt \Zeit, kommt Rat ( prov) zamanı gelince çaresi bulunur;
    du liebe \Zeit! bak sen şu işe!;
    \Zeit ist Geld ( prov) vakit nakittir

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Zeit

  • 4 Verbindung

    Verbindung <- en> f
    1) ( Zusammenhang, Beziehung) bağlantı ( zwischen ara(sın) da) ( mit -le), irtibat ( zwischen ara(sın) da) ( mit -le);
    in \Verbindung mit ile bağlantılı olarak;
    etw/jdn mit etw dat in \Verbindung bringen bir şey/kimse ile bir şey arasında bağlantı kurmak
    2) ( Kontakt, Beziehung) ilişki, temas;
    mit jdm in \Verbindung stehen biriyle ilişkide olmak, biriyle temasta bulunmak;
    sich mit jdm in \Verbindung setzen biriyle ilişkiye geçmek;
    seine \Verbindungen spielen lassen ( fam) ilişkilerini kullanmak
    3) tech bağlantı
    4) ( Verkehrsweg) a. telek bağlantı
    5) ( Vereinigung); birlik; univ dernek
    6) chem ( Prozessergebnis) bileşik, bileşim;
    eine \Verbindung eingehen bileşmek;
    polymere \Verbindungen polimer birleşikler

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Verbindung

  • 5 versehen

    versehen*
    irr
    I vt
    1) ( ausstatten) donatmak ( mit -le), döşemek ( mit -le);
    etw mit seiner Unterschrift/einem Stempel \versehen bir şeye imzasını atmak/damga basmak;
    die Decke mit einem Zierstich \versehen örtüye piko çekmek
    2) ( Dienst, Amt) yapmak, yerine getirmek
    3) ( falsch machen) yanlış yapmak
    4) ( sich kümmern) bakmak (-e), göz kulak olmak (-e)
    II vr
    sich \versehen
    1) ( irren) yanılmak, yanlış(lık) yapmak
    ehe man sich's versieht(, ist es passiert) ( fam) ne oluyor demeye kalmadan (olan olmak)
    sich mit etw dat \versehen kendine bir şey temin etmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > versehen

  • 6 Handel

    Handel <-s> ['handəl] m
    1) ( Gewerbe) ticaret; ( Markt) piyasa; (verbotener \Handel) yasak ticaret;
    etw in den \Handel bringen bir şeyi piyasaya sürmek;
    etw aus dem \Handel ziehen bir şeyi piyasadan çekmek;
    mit etw dat \Handel treiben bir şeyin ticaretini yapmak;
    mit jdm \Handel treiben biriyle ticaret yapmak;
    im \Handel sein piyasada olmak
    2) ( Geschäft) alım satım

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Handel

  • 7 zurückhalten

    zurück|halten
    irr
    I vt
    1) ( Person, Geld) alıkoymak; ( Information) vermekten kaçınmak;
    etw für jdn \zurückhalten bir şeyi biri için tutmak;
    jdn von etw dat \zurückhalten birini bir şeyden alıkoymak, birinden bir şeyi esirgemek
    2) ( Gefühle) açığa vurmamak, açıklamaktan çekinmek; ( Tränen) tutmak
    II vr
    sich \zurückhalten
    1) ( sich beherrschen) kendini tutmak;
    er hält sich mit Lob/Kritik zurück övmekten/eleştirmekten kaçınır
    2) ( im Hintergrund bleiben) geri durmak
    III vi
    mit etw dat \zurückhalten bir şeyi esirgemek, bir şeyden sakınmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > zurückhalten

  • 8 Zusammenhang

    Zusammenhang <-(e) s, -hänge> m
    ( Beziehung) ilişki (zwischen/von arasında/-in), bağlantı (zwischen/von arasında/-in); ( innerer) bağ, bağlam; ( im Text) bağlam, kontekst;
    in \Zusammenhang mit etw dat stehen bir şey ile ilişkide bulunmak;
    etw mit etw dat in \Zusammenhang bringen bir şey ile başka bir şey arasında bağlantı kurmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Zusammenhang

  • 9 vorstellen

    vor|stellen
    I vt
    1) ( nach vorn stellen, davorstellen) öne almak, önüne koymak ( vor -in)
    2) ( Uhr) öne almak, ileri almak
    3) ( bekannt machen) tanıtmak, tanıştırmak (-le), takdim etmek (-e);
    darf ich Ihnen Frau Müller \vorstellen? sizi Bayan Müller ile tanıştırabilir miyim?
    4) ( bedeuten) anlama gelmek;
    was soll das \vorstellen? bu ne anlama geliyor?
    5) ( darstellen) göstermek, temsil etmek
    6) ( ausmalen)
    sich dat etw \vorstellen bir şeyi göz önüne getirmek, bir şeyi tasavvur etmek, bir şeyi hayal etmek, bir şeyi zihninde canlandırmak;
    das kann ich mir gut \vorstellen bunu gözümün önüne getirebiliyorum;
    darunter kann ich mir nichts \vorstellen bundan bir anlam çıkaramıyorum;
    stell dir mal vor! ( fam) bir düşünsene!
    sich dat etw \vorstellen bir şeyi düşünmek
    sich dat etwas/nichts unter etw dat \vorstellen bir şeyle bağlantı kurmak/kuramamak
    II vr
    sich \vorstellen ( sich bekannt machen) kendini tanıtmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > vorstellen

  • 10 anstecken

    an|stecken
    1. vt
    1) ( mit Nadel) iğneyle tutturmak
    2) ( Ring) takmak
    2. vt ( dial); ( anzünden) tutuşturmak, ateşe vermek; ( Zigarette) yakmak;
    ein Haus \anstecken bir evi kundaklamak
    3. I vt med (a. fig) aşılamak, bulaştırmak (-e);
    jdn mit etw \anstecken birine bir şey(i) aşılamak [o bulaştırmak]
    II vr
    sich \anstecken yakalanmak;
    sich mit etw \anstecken bir şeye yakalanmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > anstecken

  • 11 bekannt

    bekannt [bə'kant]
    II adj
    1) ( Person) tanınan; ( Sache) bilinen;
    \bekannt gebenRR bildirmek, tebliğ etmek; ( veröffentlichen) yayınlamak;
    etw \bekannt machenRR bir şeyi duyurmak [o ilan etmek], bir şeyi tanıtmak [o lanse etmek];
    jdn mit jdm \bekannt machenRR birini biriyle tanıştırmak;
    jdn mit etw \bekannt machen birine bir şeyi tanıtmak;
    wie ist das \bekannt geworden? bu nasıl belli oldu?;
    das ist mir \bekannt bunu biliyorum;
    wohl \bekannt ( geh) maruf, herkesçe bilinen [o tanınan], belli;
    das kommt mir \bekannt vor bu bana yabancı gelmiyor;
    wir sind miteinander \bekannt biz tanışıyoruz;
    darf ich Sie mit Herrn X \bekannt machen? sizi Bay X ile tanıştırabilir miyim?
    2) ( berühmt) ünlü, meşhur;
    ein \bekannter Künstler ünlü bir sanatçı

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bekannt

  • 12 bekleben

    vt
    1) ( mit Klebstoff) yapıştırmak
    etw mit etw \bekleben bir şeye [o şeyin üzerine] bir şey yapıştırmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > bekleben

  • 13 treiben

    treiben <treibt, trieb, getrieben> ['traıbən]
    I vt
    1) ( hinbringen) götürmek; ( schieben) itmek; ( mit Zwang) sürmek;
    das Vieh auf die Weide \treiben hayvanları meraya sürmek [o gütmek];
    den Ball \treiben topu sürmek;
    sich ( von der Strömung) \treiben lassen (akıntıya) kapılmak, (akıntı ile birlikte) sürüklenmek;
    die Preise in die Höhe \treiben fiyatların artmasına neden olmak
    2) (an\treiben) sürüklemek (zu -e) tech, devindirmek, hareket ettirmek;
    jdn zur Eile \treiben birini acele etmesi için sıkıştırmak;
    jdn zum Wahnsinn \treiben birini çıldırtmak;
    jdn in den Tod \treiben birini ölüme sürüklemek
    3) ( hineinschlagen) çakmak (in -e); ( Tunnel) açmak
    4) (be\treiben, tun); yapmak; sport yapmak;
    Missbrauch mit etw dat \treiben bir şeyi kötüye kullanmak;
    dummes Zeug \treiben ( fam) aptallık etmek;
    es zu toll \treiben aşırıya kaçmak;
    es mit jdm \treiben ( fam) biriyle kırıştırmak, biriyle yatıp kalkmak;
    er hat es zu weit getrieben ( fam) fazla ileri gitti;
    etw auf die Spitze \treiben bir şeyi son kertesine vardırmak
    5) Knospen \treiben tomurcuklanmak;
    Gemüse in Gewächshäusern \treiben serada sebze yetiştirmek
    II vi
    1) sein ( fortbewegt werden) sürüklenmek; ( von der Strömung) sürüklenmek; ( auf Wasser) yüzmek (auf/in -de/-de)
    2) ( Pflanze) sürmek, bitmek
    3) ( fam) ( Bier, Kaffee) sidik söktürmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > treiben

  • 14 anknüpfen

    an|knüpfen
    I vt
    1) ( anknoten) bağlamak (an -e)
    2) ( fig) ( beginnen) başlatmak;
    Beziehungen \anknüpfen ilişki kurmak
    II vi
    an etw \anknüpfen ( eine Verbindung mit etw herstellen) bir şeyle bağlantı kurmak; ( etw als Ausgangspunkt benutzen) bir şeyden yola çıkmak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > anknüpfen

  • 15 auskommen

    aus|kommen
    irr vi sein
    1) ( sich vertragen) geçinmek;
    wir kommen gut miteinander aus biz iyi geçiniyoruz;
    mit ihm kann man nicht \auskommen onunla geçinilemez
    2) ( mit etw zurechtkommen) geçinmek;
    ohne etw \auskommen parasız pulsuz geçinmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > auskommen

  • 16 Bauch

    Bauch <-(e) s, Bäuche> [baʊx, pl 'bɔıçə] m
    1) ( bei Mensch, Tier) karın; (Fett\Bauch) göbek;
    mein Vater hat einen \Bauch bekommen babam göbeklendi;
    mir tut der \Bauch weh karnım ağrıyor;
    sich dat den \Bauch mit etw vollschlagen ( fam) karnını bir şeyle tıka basa doyurmak;
    aus dem hohlen \Bauch ( fig) o ( fam) doğaçtan, içine doğduğu gibi;
    auf dem \Bauch liegen yüzükoyun yatmak;
    mit etw auf den \Bauch landen bir şeyde başarısızlığa [o hezimete] uğramak
    2) ( bei Flasche, Vase) karın; ( bei Schiff, Flugzeug) karın

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Bauch

  • 17 Rand

    Rand <-(e) s, Ränder> [rant, pl 'rɛndɐ] m
    1) (a. fig) ( an Gefäß, Straße, Abgrund) kenar; (Tisch\Rand) kenar; (Stadt\Rand) kenar, kenar mahalleler pl;
    am \Rande des Grabes stehen ( fig) o ( fam) bir ayağı çukurda olmak;
    bis zum \Rand voll ağzına kadar dolu, ağız ağıza dolu;
    dunkle Ränder um die Augen haben gözleri halkalı olmak;
    etw am \Rande vermerken bir şeyi derkenar etmek
    2) typo kenar, marj
    3) ( fig);
    außer \Rand und Band sein ( fam) ( Kinder) ele avuca sığmaz olmak; ( vor Freude) kendinden geçmek;
    mit etw dat ( nicht) zu \Rande kommen ( fam) bir şeyle baş (edememek) etmek, bir şeyin üstesinden gel(eme) mek;
    mit jdm dat ( nicht) zu \Rande kommen ( fam) bir kimseyle geçin(eme) mek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > Rand

  • 18 verkehrt

    verkehrt [fɛɐ'ke:ɐt]
    I adj ters; ( falsch) yanlış;
    das ist total \verkehrt bu tamamen terstir;
    das ist gar nicht so \verkehrt ( fig) o ( fam) bu hiç de fena değil;
    ( mit etw dat) an den V\verkehrten geraten ( fam) (bir şeyde) tam adamına çatmak;
    ich will nichts V\verkehrtes sagen yanlış bir şey söylemek istemiyorum
    II adv ( umgekehrt) ters; ( falsch) yanlış;
    \verkehrt herum ters;
    etw \verkehrt herum anhaben bir şeyi ters giymiş olmak;
    etw \verkehrt machen/verstehen bir şeyi ters yapmak/anlamak;
    zwei glatt, zwei \verkehrt stricken iki düz, iki ters örmek

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > verkehrt

  • 19 beschäftigen

    beschäftigen* [bə'ʃɛftıgən]
    I vt
    1) meşgul etmek, uğraştırmak
    2) ( Arbeit geben) iş vermek, çalıştırmak; ( im Arbeitsverhältnis haben) istihdam etmek
    3) ( ablenken, unterhalten) oyalamak ( mit -le); ( mit einer Aufgabe) uğraştırmak ( mit -le)
    4) ( gedanklich) meşgul etmek
    II vr
    sich \beschäftigen ( sich befassen) uğraşmak ( mit -le), ilgilenmek ( mit -le);
    sich mit etw \beschäftigen bir şey ile uğraşmak [o meşgul olmak];
    sich mit jdm \beschäftigen bir kimse ile meşgul olmak, bir kimse ile ilgilenmek;
    ich beschäftige mich gerade mit meiner Arbeit şu anda işimle uğraşıyorum

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > beschäftigen

  • 20 umgehen

    um|gehen
    1. irr vi sein
    1) ( Gerücht) dolaşmak; ( Gespenst) ortalıkta dolaşmak
    2) ( mit Personen) geçinmek ( mit -le), davranmak ( mit -e); ( mit Dingen) kullanmak ( mit -i);
    sparsam mit etw dat \umgehen bir şeyi tasarruflu kullanmak
    2. irr vt
    1) ( herumgehen) etrafından dolaşarak gitmek(-in)
    2) ( vermeiden) kaçınmak (-den)
    3) ( nicht beachten) göz ardı etmek, dikkate almamak

    Wörterbuch Deutsch-Türkisch Kompakt > umgehen

См. также в других словарях:

  • mit etw. auskommen — [Redensart] Auch: • sich mit etw. begnügen • sich mit etw. behelfen Bsp.: • Leider ist keine Butter mehr da, wir werden uns also mit Margarine behelfen müssen …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. Schritt halten — [Redensart] Auch: • über etw. auf dem Laufenden bleiben • sich über etw. auf dem Laufenden halten Bsp.: • Wir versuchen, mit allen modernen Neuerungen Schritt zu halten. • Als Wissenschaftler muss er sich über die einschlägige Forschungsarbeit… …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. konfrontiert werden — [Redensart] Auch: • auf etw. treffen • auf etw. stoßen Bsp.: • Er stieß mit seinem Vorschlag auf heftigen Widerstand …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. einverstanden sein — [Redensart] Auch: • etw. von etw. halten • für etw. sein Bsp.: • Ich halte nichts davon, Kinder zu prügeln …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. geizen — [Redensart] Auch: • an etw. sparen • an etw. geizen Bsp.: • Die Firma hat bei der Weihnachtsfeier im Büro an nichts gespart. Es wird für jeden echten Champagner geben …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. ein Problem haben - nämlich — [Redensart] Auch: • die Sache ist die • das Problem mit ... ist, dass Bsp.: • Du weißt, dass du mich zu deiner Fete eingeladen hast? Nun, die Sache ist die, an dem Tag bin ich leider beschäftigt. • Das Problem mit diesem Stuhl ist, dass er… …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. rechnen — [Redensart] Auch: • auf etw. gefasst sein Bsp.: • Auf seine Weigerung waren wir nicht gefasst …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. zurechtkommen — [Redensart] Auch: • etw. kapieren Bsp.: • Harry, ich brauche bei diesem Gerät etwas Hilfe. Ich komme damit überhaupt nicht zurecht …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. nicht klarkommen — [Redensart] Auch: • aus etw. nicht schlau werden • nicht die geringste Ahnung haben Bsp.: • Ich habe nicht die geringste Ahnung, was dieses Bild bedeuten soll …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. nichts zu tun haben — [Redensart] Auch: • mit j m nichts zu tun haben Bsp.: • Sie wollte mit diesen Leuten nicht das Geringste zu tun haben …   Deutsch Wörterbuch

  • mit etw. ausgestattet sein — [Redensart] Bsp.: • Sie haben reichlich Fisch, aber wie sieht es bei Ihnen mit Pommes frites aus? …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»