-
21 σκαφεύσεσι
σκάφευσιςa cruel method of execution: fem dat pl -
22 σκαφεύσεως
σκαφεύσεω̆ς, σκάφευσιςa cruel method of execution: fem gen sg (attic) -
23 σκάφευσις
σκάφευσιςa cruel method of execution: fem nom sg -
24 συνερωτήσεως
συνερωτήσεω̆ς, συνερώτησιςmethod of argument by a series of questions: fem gen sg (attic) -
25 συνερώτησιν
συνερώτησιςmethod of argument by a series of questions: fem acc sgσυνερωτάωask a series of questions (about: pres ind act 3rd sgσυνερωτάωask a series of questions (about: pres ind act 3rd sg -
26 τρόπος
τρόπος (-ος, -ῳ, -ον, -οις.)a way, manner, method κεῖνα δὲ κεῖνος ἂν εἴποι ἔργα τίς τρόπος ἄνδρα προβάσει ἐξ ἱερῶν ἀέθλων μέλλοντα ποθεινοτάταν δόξαν φέρειν (i. e. of training) O. 8.63ἔργοις δὲ καλοῖς ἔσοπτρον ἴσαμεν ἑνὶ σὺν τρόπῳ, εἰ Μναμοσύνας ἕκατι λιπαράμπυκος εὕρηται ἄποινα μόχθων κλυταῖς ἐπέων ἀοιδαῖς N. 7.14
ὅστις δὴ τρόπος ἐξεκύλισέ νιν fr. 7. acc. pro adv.,τὸν Ἀργείων τρόπον εἰρήσεταί που κἀν βραχίστοις I. 6.58
b fashion, musical styleΜοῖσα δ' οὕτω ποι παρέστα μοι νεοσίγαλον εὑρόντι τρόπον Δωρίῳ φωνὰν ἐναρμόξαι πεδίλῳ ἀγλαόκωμον O. 3.4
ἀείδετοδὲ πὰν τέμενος τερπναῖσι θαλίαις τὸν ἐγκώμιον ἀμφὶ τρόπον O. 10.77
Λυδῷ γὰρ Ἀσώπιχον ἐν τρόπῳ ἐν μελεταῖς τ' ἀείδων ἔμολον (ἐν post Ἀσώπιχον del. Schr.) O. 14.17 παρθένοι χαλκέᾳ κελαδέοντι γλυκὺν αὐδᾷ [τρόπ]ον (supp. Snell: [νόμ]ον G—H: τὴν ᾠδήν Σ.) Πα. 2. 1. ἐλαφρὸν ὄρχημ' οἶδα ποδῶν μειγνύμεν· Κρῆτα μὲν καλέοντι τρόπον, τὸ δ ὄργανον Μολοσσόν *fr. 107b. 2.*cII pl., manners i. e. way of life.Μοῖσα δ' οὐκ ἀποδαμεῖ τρόποις ἐπὶ σφετέροισι P. 10.38
-
27 ἔφοδος
-ου ἡ N 2 0-0-0-0-9=9 1 Mc 9,68; 11,44; 14,21; 2 Mc 5,1; 8,12approach, coming, entrance 1 Mc 11,44; attempt, plan, method 1 Mc 9,68 -
28 τρόπος
-ου + ὁ N 2 68-44-65-14-53=244 Gn 26,29; Ex 2,14; 13,11; 14,13; 16,34way, manner Prv 9,11; method Est 8,12o; way of life, conduct 1 Sm 25,33; custom, condition 2 Mc 15,12;nature 4 Mc 2,8τρόπον τινός as, like (mostly with anim.) Jb 4,19; ὃν τρόπον as Gn 26,29; καθ’ ὃν τρόπον just as 2 Mc 6,20; κατὰ πάντα τρόπον in every way 3 Mc 3,24; κατὰ μηδένα τρόπον by no means 3 Mc 4,13Cf. DORIVAL 1994 366(Nm 18,7); LE BOULLUEC 1989 165(Ex 14,13) -
29 γενισμός
γενισμός, ὁ,A arrangement according to γένη, classification of rents according to (1) hypothetical estimate and (2) actual method of collection, PTeb.67.5, al. (ii B. C.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > γενισμός
-
30 δημαγωγία
δημᾰγωγ-ία, ἡ,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δημαγωγία
-
31 διαλεκτικός
2 δ. ὄργανα organs of articulate speech, opp. φωνητικά, Gal.16.204.II skilled in dialectic, ;ἦ καὶ δ. καλεῖς τὸν λόγον ἑκάστου λαμβάνοντα τῆς οὐσίας; Id.R. 534b
; dialectical, Arist. Metaph. 995b23;δ. συλλογισμός Id.Top. 100a22
; πρὸς τοὺς δ., title of work by Metrodorus, D.L.10.24, cf. Phld.Rh.1.279 S., al.III ἡ διαλεκτική (sc. τέχνη) dialectic, discussion by question and answer, invented by Zeno of Elea, Arist.Fr.65; philosophical method,ὥσπερ θριγκὸς τοῖς μαθήμασιν ἡ δ. ἐπάνω κεῖται Pl.R. 534e
: ; περὶ -κῆς, title of work by Cleanthes, D.L.7.174.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διαλεκτικός
-
32 διασημασία
διασημ-ᾰσία, ἡ,A method of marking, Ptol.Alm.7.4, 8.3 (pl.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > διασημασία
-
33 εἴσοδος
A entrance:I place of entrance, entry, Od. 10.90, Hdt.1.9, etc. ; ἐσόδους Φοίβου the entrance to his temple, E. Ion 104 (anap.); of a mountain-pass,ἡ διὰ Τρηχῖνος ἔ. ἐς τὴν Ἑλλάδα Hdt.7.176
; in a theatre, entrance for the Chorus, Ar.Nu. 326, Av. 296, v. Sch.; entrance-door of a court of justice, Arist.Ath.63.2, etc.: metaph., καλῶν ἔσοδοι paths to glory, Pi.P.5.116.II entering, entrance,εἴ. παρασχεῖν X.HG4.4.7
, etc.: pl., A.Eu.30.2 entrance into the lists to contend in the games, ἱππείαν ἔ.(cf. εἰσέρχομαι II) Pi.P.6.50 ; also ἡ εἴ. τῆς δίκης εἰς τὸ δικαστήριον the introduction of it, Pl.Cri. 45e.5 study, investigation, Vett. Val.259.7; ἀκροθιγεῖς τὰς εἰσόδους ποιήσασθαι ib. 222.11 ; also, method, ib.108.19.III that which comes in, revenue, opp. ἔξοδος, Plb.6.13.1, cf. IG14.423 ([place name] Tauromenium), 5(I).1390.64 ([place name] Andania), PPetr.3p.151.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εἴσοδος
-
34 εὐμεθόδευτος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > εὐμεθόδευτος
-
35 κατάστασις
I trans., settlement, establishment, institution,χορῶν A.Ag.23
, cf. Ar. Th. 958;πραγμάτων ἀρχὴ καὶ κ. πρώτη D.18.188
; αὕτη ἡ κ. τῆς δημοκρατίας mode of establishing democracy, Pl.R. 557a; ἐπιτροπῆς κ. constitution of a wardship, Arist.Ath.56.6: also c. gen. agentis, δαιμόνων κ. their ordinance, decree, E.Ph. 1266.2 appointment of magistrates, ἀρχόντων, δικαστῶν, etc., Pl.R. 414a, 425d;τῶν τετρακοσίων Arist.Ath.41.2
, etc.;αἱ περὶ τὰς ἀρχὰς κ. Pl. Lg. 768d
.b at Athens, payment on enrolment in the cavalry, Eup. 268, Pl.Com.165, Lys.16.6 (pl.).3 bringing of ambassadors before the senate or assembly, introduction, presentation, Hdt.3.46, 8.141, 9.9.4 κ. ἐγγυητῶν bringing one's bail forward, D.24.83,84; ἐμφανῶν production of goods, etc., in dispute, Id.53.14, Arist.Ath.56.6, Is.6.31.5 pleading of a case,τὰ πρὸς τὴν κ. δικαιώματα PPetr.3p.55
(iii B.C.), cf. PAmh.2.33.7 (ii B.C.), etc.; opp. ἀφήγησις, Aps.p.251 H.; opp. διήγησις, Corn.Rh.p.371 H., cf. Syrian.in Hermog.2.64R.;αἱ κ. τῶν δημηγοριῶν Arist.Rh.Al. 1438a2
; f.l. for προκατάστασις, Hermog.Inv.2 tit.6 settling, quieting, calming,εἰς ἠρεμίαν καὶ κ. ἐλθεῖν Arist.Ph. 247b27
; ἔστω πράϋνσις κ. καὶ ἠρέμισις (- ησις codd.) ;πρᾳότης κ. κινήσεως τῆς ὑπ' ὀργῆς Pl.Def. 412d
;κατάστασιν ὥσπερ ἐκ μανίας ὁ πότος ἐλάμβανεν Plu.2.704e
; opp. μανία, S.E.M.7.404: hence, of disease, opp. παροξυσμός, Hp.Aph.1.12 (pl.), Epid.1.25 (pl.).7 restoration, opp. διαφθορά, Pl.Phlb. 46c; εἰς δέ γε τὴν αὑτῶν φύσιν ὅταν καθιστῆται, ταύτην αὖ τὴν κ. ἡδονὴν ἀπεδεξάμεθα ib. 42d; [ἡ ἡδονὴ] κ. εἰς τὴν ὑπάρχουσαν φύσιν Arist.Rh. 1369b34
.8 rarely, setting of fractures, Hp.Fract.31, cf. Gal.18(2).590.II intr., standing firm, settled condition, fixedness,κ. γένοιτ' ἂν οὐδενὸς νόμου S.Aj. 1247
.2 state, condition, οὕτω δὴ ἀνθρώπου κ. so is the condition of man, Hdt.2.173;ἐν ἀνθρώπου φύσι καὶ καταστάσι Id.8.83
;ἡ αὐτὴ κ. ἐστι τῇ πρὸ τῆς γενέσεως ἡ μετὰ τὴν τελευτήν Epicur.Fr. 495
; of climatic and seasonal conditions, Hp.Epid.1.3,20;αἱ κ. τοῦ ἐνιαυτοῦ Id.Aph.3.15
;ἀέρος Thphr.HP8.8.7
;λοιμικὴ κ. Plb.1.19.1
, Dsc. 4.115 (pl.); νηνεμία καὶ κ. settled weather, Plu.2.281b;θαυμαστή τις εὐδίας κ. Luc.Halc.4
;κ. τοῦ χρώματος καὶ σώματος Hp.Prorrh.2.4
; κ. ὀμμάτων, προσώπου, E.Med. 1197, Plu.2.260c;κ. κακῶν E.Hipp. 1296
; νυκτὸς ἐν κ. in the stillness of night, Id.Rh. 111; ἐν τοιαύτῃ κ. τῆς ἡλικίας at such a mature age, Hyp.Fr. 205;τὰς ψυχὰς ἐπὶ τὴν ἀρχαίαν κ. ἄγειν Pl.R. 547b
;οὐ τὴν αὐτὴν ἔχει κ. Arist.HA 601b7
; equiv. to διάθεσις, Id.Rh. 1370a2; state of affairs, Isoc.4.115, D.18.62, Plb.2.71.2; also τὴν προσήκουσαν ἔχειν κ. the proper attitude, Carneisc. Herc.1027.10.3 settled order or method, system,ἀπὸ φύσιος καὶ κ. ἀρχαίης Democr.278
; esp. of political constitutions,ἐχρᾶτο καταστάσι πρηγμάτων τοιῇδε Hdt.2.173
;Κορινθίοισι ἦν πόλιος κ. τοιήδε Id.5.92
.β; ἡ κ. τῆς πόλεως Pl.R. 426c
;κ. πολιτείας Id.Lg. 832d
, Arist.Ath.42.1; λέγεις δὲ.. τὴν ποίαν κ. ὀλιγαρχίαν; Pl.R. 550c;ἡ παροῦσα κ. Isoc.3.55
, cf. 26, Arist.Pol. 1292a35;τῆς περὶ τοὺς ἀγῶνας κ. CIG2741
([place name] Aphrodisias);ἡ πρώτη κ. τῶν περὶ τὴν μουσικὴν ἐν τῇ Σπάρτῃ Plu.2.1134b
.5 Gramm., construction,ἡ δέουσα κ. A.D. Synt.132.3
(but τῆς κ. οὕτως ἐχούσης the state of the case being as follows, Id.Adv.157.1).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κατάστασις
-
36 κλινικός
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > κλινικός
-
37 κολάζω
Aκολάσω And.1.136
, Lys.31.29, X.Cyr.7.5.8, Pl.Lg. 714d, etc.: [tense] aor. , Th.3.40:—[voice] Med., [tense] fut.κολάσομαι Theopomp.Com.27
, X.HG1.7.19; twice [var] contr. in Ar., [ per.] 2sg. , part.κολωμένους V. 244
: [tense] aor.ἐκολασάμην Th.6.78
, Pl.Mx. 240d:—[voice] Pass., [tense] fut. - ασθήσομαι Th.2.87, etc.: [tense] aor.ἐκολάσθην Id.7.68
: [tense] pf.κεκόλασμαι Antipho 3.4.8
, D.20.139:—check, chastise,τὰς ἐπιθυμίας Pl.Grg. 491e
;τὸ πλεονάζον Plu.2.663e
, etc.;τὴν ἀμετρίαν Gal.6.29
:—[voice] Pass., to be corrected,τὸ ἐν μέλιτι χολῶδες -άζεται Hp. Acut.59
, cf. X.Oec.20.12: [tense] pf. part. [voice] Pass., chastened, εὐπειθὲς καὶ κεκολ. Arist.EN 1119b12;δίαιτα Luc.Herm.86
; ῥήτωρ κεκ. Poll.6.149;ἰσχὺς κ. ἐς ῥυθμούς Philostr.VS1.17.3
; also of an athlete, ἀπέριττος τὰ μυώδη καὶ μὴ κεκ. Id.Gym.31.2 chastise, punish, τινα E.Ba. 1322, Ar.Nu.7, etc.; τὰ σέμν' ἔπη κόλαζ' ἐκείνους use your proud words in reproving them, S.Aj. 1108: c. dat. modi, λόγοις κ. τινά ib. 1160; , Lys.28.3; πληγαῖς, τιμωρίαις, Pl. Lg. 784d, Isoc.1.50; :—[voice] Med., get a person punished, Ar.V. 406, Pl.Prt. 324c, v.l. X.Cyr.1.2.7:—[voice] Pass., to be punished, etc., Antipho 3.3.7, X.Cyr.5.2.1, etc.; of divine retribution, Plu.2.566e; suffer injury, Ael.NA3.24.3 of a drastic method of checking the growth of the almond-tree, Thphr.HP2.7.6:—[voice] Pass., Id.CP1.18.9; cf.κόλασις 1
.4 [voice] Pass. c. gen., to be badly in need of, PFay.120.5 (i/ii A.D.), cf. 115.19 (ii A.D.), BGU249.4 (ii A.D.). -
38 μαιεύομαι
μαι-εύομαι, (3 c. acc., bring to the birth, Marin.Procl.6; ὄρνιθας μ. hatch chickens, Anon. ap. Suid.; αἰετὸν κάνθαρος μαιεύσομαι, prov. of taking vengeance on a powerful enemy, Ar.Lys. 695 (cf. Sch.).II [voice] Act., Poll. 4.208, Sch.Opp.H.4.506:—[voice] Pass., τὰ ὑπ' ἐμοῦ μαιευθέντα brought into the world by me, Pl.Tht. 150e, cf. Philostr.VA5.13.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μαιεύομαι
-
39 μαιευτικός
A skilled in midwifery, ib. 151c; ἡ μαιευτικὴ τέχνη or ἡ -κή alone, art of delivery, Id.Plt. 268b; esp. metaph. of the Socratic method of eliciting from others what was in their minds without their knowing it, Id.Tht. 161e, D.L.3.49sq.; οἱ μ. διάλογοι of Plato, such as Alc. 1, La., Ly., Thrasyll.ib.59. Adv. -κῶς Poll.4.208
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μαιευτικός
-
40 μαντεῖον
A oracle, i.e.,I oracular response, mostly in pl.,μαντήϊα Τειρεσίαο Od.12.272
, cf. Hes. Fr.134.9, Hdt.2.174, Pl.Ap. 33c: sg., Hdt.2.111, 9.33, Phld.Mus. p.87 K.II seat of an oracle, Heraclit.93, A.Eu.4, Hdt.1.46, Th. 2.17, Isoc.6.17;τὸ Πυθικὸν μ. S.El.33
: in pl. of a single shrine, A. Pr. 831, E. Ion66.III method, process of divination, PMag.Lond. 46.1.IV in pl., rewards of divination, LXX Nu.22.7.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > μαντεῖον
См. также в других словарях:
method — meth‧od [ˈmeθəd] noun [countable] a planned way of doing something, especially one that a lot of people use: method of • It is best to consider all methods of figuring your annual income tax before deciding on any one option. method for • A buy… … Financial and business terms
Method — Meth od, n. [F. m[ e]thode, L. methodus, fr. Gr. meqodos method, investigation following after; meta after + odo s way.] 1. An orderly procedure or process; regular manner of doing anything; hence, manner; way; mode; as, a method of teaching… … The Collaborative International Dictionary of English
Method — may refer to: Scientific method, a series of steps taken to acquire knowledge Method (computer programming), a piece of code associated with a class or object to perform a task Method (music), a kind of textbook to help students learning to play… … Wikipedia
method — method, mode, manner, way, fashion, system are comparable when they denote the means taken or the plan or procedure followed in doing a kind of work or in achieving an end. Method may denote either an abstraction or a concrete procedure, but in… … New Dictionary of Synonyms
method — [n1] means, procedure adjustment, approach, arrangement, channels, course, custom, design, disposal, disposition, fashion, form, formula, habit, line, manner, mechanism, method, mode, modus, modus operandi, nuts and bolts*, plan, practice,… … New thesaurus
method — [meth′əd] n. [Fr méthode < L methodus < Gr methodos, a going after, pursuit, system < meta, after (see META ) + hodos, a way (see ODE1)] 1. a way of doing anything; mode; procedure; process; esp., a regular, orderly, definite procedure… … English World dictionary
method — I noun arrangement, blueprint, classification, consistency, course, course of action, custom, discipline, established order, fixed order, formula, habit, layout, logical order, manner, master plan, means, mode, modus, operation, order,… … Law dictionary
method — (n.) early 15c., regular, systematic treatment of disease, from L. methodus way of teaching or going, from Gk. methodos scientific inquiry, method of inquiry, investigation, originally pursuit, a following after, from meta after (see META (Cf.… … Etymology dictionary
Method — est un thriller américain, dont le sous titre français est Dangereuse sous tout rapport et anglais : Belle Gunness, responsible for more than 40 murders, was never brought to justice. (Belle Gunness, responsable de plus de 40 meurtres, qui n … Wikipédia en Français
method — ► NOUN 1) a way of doing something. 2) orderliness of thought or behaviour. ORIGIN Greek methodos pursuit of knowledge … English terms dictionary
method — n. 1) to apply, employ, use a method 2) to adopt a method 3) to give up, scrap a method 4) an antiquated, obsolete; crude; infallible, sure; modern, up to date; refined, sophisticated; sound; unorthodox method 5) the case; deductive; inductive;… … Combinatory dictionary