Перевод: с греческого на все языки

со всех языков на греческий

get

  • 1 αύον

    αὔω 1
    get a light: imperf ind act 3rd pl (doric)
    αὔω 1
    get a light: imperf ind act 1st sg (doric)
    αὔω 1
    get a light: pres part act masc voc sg
    αὔω 1
    get a light: pres part act neut nom /voc /acc sg
    αὔω 1
    get a light: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    αὔω 1
    get a light: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    αὔω 2
    cry out: imperf ind act 3rd pl (doric)
    αὔω 2
    cry out: imperf ind act 1st sg (doric)
    αὔω 2
    cry out: pres part act masc voc sg
    αὔω 2
    cry out: pres part act neut nom /voc /acc sg
    αὔω 2
    cry out: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)
    αὔω 2
    cry out: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
    αὖος
    dry: masc acc sg
    αὖος
    dry: neut nom /voc /acc sg
    ——————
    αὔω 1
    get a light: imperf ind act 3rd pl (attic doric)
    αὔω 1
    get a light: imperf ind act 1st sg (attic doric)
    αὔω 1
    get a light: pres part act masc voc sg (attic)
    αὔω 1
    get a light: pres part act neut nom /voc /acc sg (attic)
    αὔω 1
    get a light: imperf ind act 3rd pl (attic)
    αὔω 1
    get a light: imperf ind act 1st sg (attic)
    αὖος
    dry: masc acc sg (attic)
    αὖος
    dry: neut nom /voc /acc sg (attic)

    Morphologia Graeca > αύον

  • 2 αποξυρών

    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc voc sg
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc voc sg (doric ionic aeolic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric ionic aeolic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc nom sg (ionic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres inf act (doric ionic)
    ἀποξῠρῶν, ἀποξύρω
    get shaved: fut part act masc nom sg (attic epic doric)
    ἀποξυράω
    shave clean: pres part act masc voc sg
    ἀποξυράω
    shave clean: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποξυράω
    shave clean: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποξυράω
    shave clean: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποξυρέω
    shave clean: pres part act masc nom sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > αποξυρών

  • 3 ἀποξυρῶν

    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc voc sg
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc voc sg (doric ionic aeolic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric ionic aeolic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres part act masc nom sg (ionic)
    ἀποξύρω
    get shaved: pres inf act (doric ionic)
    ἀποξῠρῶν, ἀποξύρω
    get shaved: fut part act masc nom sg (attic epic doric)
    ἀποξυράω
    shave clean: pres part act masc voc sg
    ἀποξυράω
    shave clean: pres part act neut nom /voc /acc sg
    ἀποξυράω
    shave clean: pres part act masc nom sg (attic epic ionic)
    ἀποξυράω
    shave clean: pres part act masc nom sg (attic epic doric ionic)
    ἀποξυρέω
    shave clean: pres part act masc nom sg (attic epic doric)

    Morphologia Graeca > ἀποξυρῶν

  • 4 εισδύνη

    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: aor subj mid 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: aor subj act 3rd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres subj mp 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres ind mp 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres subj act 3rd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: aor subj act 3rd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres subj mp 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres ind mp 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εισδύνη

  • 5 εἰσδύνῃ

    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: aor subj mid 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: aor subj act 3rd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres subj mp 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres ind mp 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres subj act 3rd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: aor subj act 3rd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres subj mp 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres ind mp 2nd sg
    εἰσδύ̱νῃ, εἰσδύνω
    get: pres subj act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εἰσδύνῃ

  • 6 εισπράξη

    εἰσπράξηι, εἴσπραξις
    getting in: fem dat sg (epic)
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj mid 2nd sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind mid 2nd sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj mid 2nd sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg
    εἰσπρά̱ξῃ, εἰσπράσσω
    get in: aor subj mid 2nd sg
    εἰσπρά̱ξῃ, εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg
    εἰσπρά̱ξῃ, εἰσπράσσω
    get in: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εισπράξη

  • 7 εἰσπράξῃ

    εἰσπράξηι, εἴσπραξις
    getting in: fem dat sg (epic)
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj mid 2nd sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind mid 2nd sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj mid 2nd sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg
    εἰσπρά̱ξῃ, εἰσπράσσω
    get in: aor subj mid 2nd sg
    εἰσπρά̱ξῃ, εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg
    εἰσπρά̱ξῃ, εἰσπράσσω
    get in: fut ind mid 2nd sg

    Morphologia Graeca > εἰσπράξῃ

  • 8 εισπράξω

    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 1st sg
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 1st sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 1st sg
    εἰσπρά̱ξω, εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 1st sg
    εἰσπρά̱ξω, εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 1st sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    εἰσπράσσω
    get in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    εἰσπρά̱ξω, εἰσπράσσω
    get in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εισπράξω

  • 9 εἰσπράξω

    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 1st sg
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 1st sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 1st sg
    εἰσπρά̱ξω, εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 1st sg
    εἰσπρά̱ξω, εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 1st sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    εἰσπράσσω
    get in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)
    εἰσπρά̱ξω, εἰσπράσσω
    get in: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εἰσπράξω

  • 10 εφοπλίζεσθον

    ἐφοπλίζω
    get ready: pres imperat mp 2nd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres ind mp 3rd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres ind mp 2nd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres imperat mp 2nd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres ind mp 3rd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres ind mp 2nd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic)
    ἐφοπλίζω
    get ready: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > εφοπλίζεσθον

  • 11 ἐφοπλίζεσθον

    ἐφοπλίζω
    get ready: pres imperat mp 2nd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres ind mp 3rd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres ind mp 2nd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres imperat mp 2nd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres ind mp 3rd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: pres ind mp 2nd dual
    ἐφοπλίζω
    get ready: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic)
    ἐφοπλίζω
    get ready: imperf ind mp 2nd dual (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἐφοπλίζεσθον

  • 12 ανακομώ

    ἀ̱νακομῶ, ἀνακομάω
    get hair again: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνακομάω
    get hair again: pres imperat mp 2nd sg
    ἀνακομάω
    get hair again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀνακομάω
    get hair again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀνακομάω
    get hair again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀνακομάω
    get hair again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀνακομάω
    get hair again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ανακομώ

  • 13 ἀνακομῶ

    ἀ̱νακομῶ, ἀνακομάω
    get hair again: imperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)
    ἀνακομάω
    get hair again: pres imperat mp 2nd sg
    ἀνακομάω
    get hair again: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)
    ἀνακομάω
    get hair again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀνακομάω
    get hair again: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)
    ἀνακομάω
    get hair again: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic aeolic)
    ἀνακομάω
    get hair again: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > ἀνακομῶ

  • 14 διαφεύγοντ'

    διαφεύγοντα, διαφεύγω
    get away from: pres part act neut nom /voc /acc pl
    διαφεύγοντα, διαφεύγω
    get away from: pres part act masc acc sg
    διαφεύγοντι, διαφεύγω
    get away from: pres part act masc /neut dat sg
    διαφεύγοντι, διαφεύγω
    get away from: pres ind act 3rd pl (doric)
    διαφεύγοντε, διαφεύγω
    get away from: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual
    διαφεύγονται, διαφεύγω
    get away from: pres ind mp 3rd pl
    διαφεύγοντο, διαφεύγω
    get away from: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic)

    Morphologia Graeca > διαφεύγοντ'

  • 15 εισπράξει

    εἴσπραξις
    getting in: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    εἰσπράξεϊ, εἴσπραξις
    getting in: fem dat sg (epic)
    εἴσπραξις
    getting in: fem dat sg (attic ionic)
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg (epic)
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind mid 2nd sg
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 3rd sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg (epic)
    εἰσπρά̱ξει, εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg (epic)
    εἰσπρά̱ξει, εἰσπράσσω
    get in: fut ind mid 2nd sg
    εἰσπρά̱ξει, εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εισπράξει

  • 16 εἰσπράξει

    εἴσπραξις
    getting in: fem nom /voc /acc dual (attic epic)
    εἰσπράξεϊ, εἴσπραξις
    getting in: fem dat sg (epic)
    εἴσπραξις
    getting in: fem dat sg (attic ionic)
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg (epic)
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind mid 2nd sg
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 3rd sg
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg (epic)
    εἰσπρά̱ξει, εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd sg (epic)
    εἰσπρά̱ξει, εἰσπράσσω
    get in: fut ind mid 2nd sg
    εἰσπρά̱ξει, εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 3rd sg

    Morphologia Graeca > εἰσπράξει

  • 17 εισπράξουσι

    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd pl (epic)
    εἰσπράσσω
    get in: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd pl (epic)
    εἰσπρά̱ξουσι, εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd pl (epic)
    εἰσπρά̱ξουσι, εἰσπράσσω
    get in: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    εἰσπρά̱ξουσι, εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εισπράξουσι

  • 18 εἰσπράξουσι

    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd pl (epic)
    εἰσπράσσω
    get in: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)
    εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd pl (epic)
    εἰσπρά̱ξουσι, εἰσπράσσω
    get in: aor subj act 3rd pl (epic)
    εἰσπρά̱ξουσι, εἰσπράσσω
    get in: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)
    εἰσπρά̱ξουσι, εἰσπράσσω
    get in: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)

    Morphologia Graeca > εἰσπράξουσι

  • 19 εμπολή

    ἐμπολάω
    get by barter: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres subj act 3rd sg (doric)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres ind act 3rd sg (doric)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἐμπολέω
    Erster Bericht: pres subj mp 2nd sg
    ἐμπολέω
    Erster Bericht: pres ind mp 2nd sg
    ἐμπολέω
    Erster Bericht: pres subj act 3rd sg
    ἐμπολῆι, ἐμπολεύς
    merchant: masc dat sg (epic ionic)
    ἐμπολή
    merchandise: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > εμπολή

  • 20 ἐμπολῇ

    ἐμπολάω
    get by barter: pres subj mp 2nd sg (doric)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres ind mp 2nd sg (doric)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres subj act 3rd sg (doric)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres ind act 3rd sg (doric)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres subj mp 2nd sg (epic ionic)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres ind mp 2nd sg (epic ionic)
    ἐμπολάω
    get by barter: pres subj act 3rd sg (epic ionic)
    ἐμπολέω
    Erster Bericht: pres subj mp 2nd sg
    ἐμπολέω
    Erster Bericht: pres ind mp 2nd sg
    ἐμπολέω
    Erster Bericht: pres subj act 3rd sg
    ἐμπολῆι, ἐμπολεύς
    merchant: masc dat sg (epic ionic)
    ἐμπολή
    merchandise: fem dat sg (attic epic ionic)

    Morphologia Graeca > ἐμπολῇ

См. также в других словарях:

  • get — [ get ] (past tense got [ gat ] ; past participle gotten [ gatn ] ) verb *** ▸ 1 obtain/receive ▸ 2 become/start to be ▸ 3 do something/have something done ▸ 4 move to/from ▸ 5 progress in activity ▸ 6 fit/put something in a place ▸ 7 understand… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • get — /get/ verb past tense got, past participle got especially BrE gotten especially AmE present participle getting RECEIVE/OBTAIN 1 RECEIVE (transitive not in passive) to be given or receive something: Sharon always seems to get loads of mail. | Why… …   Longman dictionary of contemporary English

  • get*/*/*/ — [get] (past tense got [gɒt] ; past participle got) verb 1) [T] to obtain, receive, or be given something Ross s father got a new job.[/ex] Did you get tickets for the game?[/ex] You get ten points for each correct answer.[/ex] Young players will… …   Dictionary for writing and speaking English

  • get — [get] verb got PASTTENSE [gɒt ǁ gɑːt] got PASTPART gotten PASTPART [ˈgɒtn ǁ ˈgɑːtn] getting PRESPART 1 …   Financial and business terms

  • get — [get; ] also, although it is considered nonstandard by some [, git] vt. GOT, gotten, getting: see usage note at GOTTEN got, got [ME geten < ON geta, to get, beget, akin to OE gietan (see BEGET, FORGET), Ger gessen in vergessen, forget < IE… …   English World dictionary

  • Get — (g[e^]t), v. i. 1. To make acquisition; to gain; to profit; to receive accessions; to be increased. [1913 Webster] We mourn, France smiles; we lose, they daily get. Shak. [1913 Webster] 2. To arrive at, or bring one s self into, a state,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • get — ► VERB (getting; past got; past part. got, N. Amer. or archaic gotten) 1) come to have or hold; receive. 2) succeed in attaining, achieving, or experiencing; obtain. 3) experience, suffer, or be afflicted with. 4) move in order to pic …   English terms dictionary

  • get — 1. range of use. Get is one of the most frequently used and most productive words in English. Often it has virtually no meaning in itself and draws its meaning almost entirely from its context, especially in idiomatic uses such as get to bed, get …   Modern English usage

  • Get — (g[e^]t), v. t. [imp. {Got} (g[o^]t) (Obs. {Gat} (g[a^]t)); p. p. {Got} (Obsolescent {Gotten} (g[o^]t t n)); p. pr. & vb. n. {Getting}.] [OE. geten, AS. gitan, gietan (in comp.); akin to Icel. geta, Goth. bigitan to find, L. prehendere to seize,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • get — [v1] come into possession of; achieve access, accomplish, acquire, annex, attain, bag*, bring, bring in, build up, buy into, buy off, buy out, capture, cash in on*, chalk up*, clean up*, clear, come by, compass, cop*, draw, earn, educe, effect,… …   New thesaurus

  • Get Up — can refer to:*GetUp!, the Australian political campaigning organisation *Get up!, a film directed by Kazuyuki Izutsu *GET UP, the graduate employee unionizing campaign at the University of Pennsylvania. Music *Get Up (Ciara song), a song by Ciara …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»