-
1 memória
me.mó.ria[mem‘ɔrjə] sf 1 mémoire. 2 Inform mémoire.* * *[me`mɔrja]Substantivo feminino mémoire fémininde memória par cœur* * *nome femininocitar de memóriaciter de mémoireguardar na memóriagarder en mémoireter boa memóriaavoir une bonne mémoirememória RAMmémoire vivepôr alguma coisa na memóriamettre quelque chose en mémoiremémoire collectivemémoire olfactivemémoire visuelleen mémoire de, à la mémoire deavoir une mémoire d'éléphant -
2 lapso
lap.so[l‘apsu] sm 1 laps de temps. 2 lapsus, oubli, inadvertence.* * *[`lapsu]Substantivo masculino (de tempo) laps masculin(esquecimento) trou masculin de mémoirepor lapso par mégarde* * *nome masculinoter um lapsofaire un lapsuspor lapsopar erreurdepois de um determinado lapso de tempoau bout d'un certain laps de tempstrou de mémoire -
3 armazenar
ar.ma.ze.nar[armazen‘ar] vt emmagasiner. armazenar na memória conserver, retenir dans la mémoire.* * *verbo -
4 atravessar
a.tra.ves.sar[atraves‘ar] vt traverser.* * *[atrave`sa(x)]Verbo transitivo traverser(pôr ao través) mettre en travers* * *verbo1 (rua, rio, mar) traverseratravessar a nadotraverser à la nageatravessar a rua a corrertraverser la rue en couranttraversero rio atravessa todo o paísle fleuve traverse tout le paysa memória dele atravessou os séculossa mémoire a traversé les sièclesatravessou uma fase muito difícilil a traversé une période très difficile -
5 comemoração
co.me.mo.ra.ção[komemoras‘ãw] sf commémoration. Pl: comemorações.* * *nome femininocommémorationem comemoração deen commémoration de; en mémoire de -
6 cor
I.[k‘ɔr] sf de cor par cœur, de mémoire.II.[k‘or] sf couleur, teinte. televisão em cores télévision en couleurs.* * *I.[`kɔ(x)]Advérbiode cor aprender/saber algo de cor apprendre/savoir quelque chose par cœursaber algo de cor e salteado savoir quelque chose sur le bout des doigtsII.[`ko(x)]Substantivo feminino(plural: -es)couleur fémininmudar de cor changer de couleurperder a cor déteindrede cor de couleur (personne)* * *I.nome masculino1de corpar cœur2saber de cor e salteadosavoir sur le bout des doigtsII.nome femininocouleurcor de tijolocouleur briquedar cor a alguma coisadonner de la couleur à quelque chosede que cor é?de quelle couleur est-ce?(objeto, pessoa) de corde couleur -
7 curto
cur.to[k‘urtu] adj court. a curto prazo à court terme. ter a memória curta avoir la mémoire courte.* * *curto, ta[`kuxtu, ta]Adjetivo court(e)a curto prazo à court terme* * *adjectivocabelos curtoscheveux courtsde curta duraçãode courte duréeavoir la vue courte -
8 decorar
de.co.rar[dekor‘ar] vt 1 décorer, agrémenter, orner. 2 garder en mémoire, savoir ou apprendre par cœur.* * *[deko`ra(x)]Verbo transitivo (ornamentar) décorer(memorizar) apprendre par cœur* * *verbodecorar uma casadécorer une maisondecorar uma poesiaapprendre une poésie par cœur -
9 desmemoriado
-
10 dotado
dotado, da[do`tadu, da]Adjetivo doué(e)* * *adjectivoum estudante muito dotadoun étudiant très douéser dotado de uma boa memóriaêtre doté d'une bonne mémoire -
11 exercitar
e.xer.ci.tar[ezersit‘ar] vt 1 exercer, pratiquer. vpr 2 s’exercer. cantor que exercita sua voz chanteur qui exerce sa voix. exercitar seu espírito, sua memória exercer son esprit, sa mémoire. exercitar seus músculos, sua resistência exercer ses muscles, sa résistance.* * *[ezexsi`ta(x)]Verbo transitivo (cão) dresser(pernas, braços) faire bougerVerbo Pronominal (fazer exercício físico) faire de l'exercice(músculos) faire travailler(esportista) s'entraîner(pianista) s'exercer* * *verboexercerpratiquer -
12 falha
fa.lha[f‘aλə] sf 1 faute; défaut, défaillance. 2 faille. falha de um motor raté d’un moteur.* * *[`faʎa](de terreno) faille féminin(em sistema, programa) défaillance féminin* * *nome feminino1 (erro, defeito) faille(de máquina) défaillance; défaut m.falha de memóriaperte de mémoire -
13 ficar
fi.car[fik‘ar] vt rester. ficar apaixonado tomber amoureux. ficar branco de medo devenir blanc de peur. ficar doente tomber malade. ficar fora de si être hors de soi.* * *[fi`ka(x)]Verbo intransitivo rester(estar situado) être(tornar-se) devenirficou corado il est devenu tout rougeficou triste com a notícia la nouvelle l'a rendu tristeficou surpreendido il a été surprisficar bem/mal (maneiras) être bien/mal(roupa) aller bien/malficar lendo lireficar trabalhando travaillerficar com algo (adquirir) prendre quelque chose(guardar) garder quelque choseficar de fazer algo devoir faire quelque choseficar por (limitar-se a) se contenter deeu fico por aqui j'en reste làficar em primeiro lugar arriver en premierficar sem algo perdre quelque chose* * *verboa aldeia fica na costale village est sur la côtea loja fica no centrola boutique est au centre villeficar a olharrester à regarderficar na memóriarester en mémoireficar na mesmademeurer pareilficar para trásrester en arrièreficar parados'arrêterficar por fazerrester à faireficar contenteêtre contentficar com medoavoir peurficar cegodevenir aveugle(trabalho) ficar bomavoir fait du bon travail(num exame) ficar bemréussir son examen(num exame) ficar mallouper son examenficar fora de siêtre hors de soi5garder( fazer companhia) resteristo fica para ticeci est pour toi6 (roupa, cor) allerficar bemaller bienficar malaller malisso fica para amanhãceci est reporté à demain8(acordo) ficar deêtre d'accordele ficou de telefonaril dit qu'il téléphoneraitem que é que ficamos?c'est ici que nous restons?9(constantemente) ficar a pensar em alguma coisarester en train de penser à quelque chose -
14 gravar
gra.var[grav‘ar] vt 1 enregistrer. 2 graver.* * *[gra`va(x)]Verbo transitivo (música, conversa) enregistrer(em metal, jóia) graver* * *verbo1 (em disco, cassete) enregistrer2 (em pedra, madeira) graver (em, sur)aquele dia ficou gravado na minha memóriacette journée reste gravée dans ma mémoire -
15 honrar
hon.rar[õr‘ar] vt 1 honorer. 2 vénérer, adorer. 3 respecter, tenir en haute estime.* * *[õ`xa(x)]Verbo transitivo (dívida) honorerVerbo pronominal avoir l'honneur de* * *verbohonrar a memória dehonorer la mémoire dehonrar alguém com a sua amizadehonorer quelqu'un de son amitié -
16 interrogar
in.ter.ro.gar[ĩterog‘ar] vt interroger.* * *[ĩntexo`ga(x)]Verbo transitivo interroger* * *verboa maior parte das pessoas interrogadasla plupart des personnes interrogéesinterrogar a memóriainterroger sa mémoire -
17 mestre
mes.tre* * *[`mɛʃtri]educação (com mestrado) diplômé universitaire qui a soutenu un mémoire* * *nome masculino, femininomestre de pianomaître de pianomestre pedreiromaître maçonadjectivo( principal) maîtrecoup de maîtremaître d'armesmaître de cérémoniesmur porteur -
18 mnemónica
-
19 privilegiado
privilegiado, da[privileʒj`adu, da]Adjetivo privilégié(é)* * *nome masculino, femininoprivilégié, -e m., f.lugar frequentado por alguns privilegiadossite fréquenté par quelques privilégiésadjectivo1 (rico, favorecido) privilégiépertencer a uma classe privilegiadaappartenir à une classe privilégiéeum clima privilegiadoun climat privilégiéuma memória privilegiadaune mémoire exceptionnelleter um acesso privilegiado às informaçõesavoir un accès privilégié aux informations -
20 reabilitar
re.a.bi.li.tar[r̄eabilit´ar] vt réhabiliter.* * *verboreabilitar a memória deréhabiliter la mémoire de
- 1
- 2
См. также в других словарях:
MÉMOIRE — La mémoire est la propriété de conserver et de restituer des informations. Cette propriété n’est pas exclusivement propre à l’homme. Celui ci la partage avec les organismes vivants et certaines machines, de sorte qu’il est nécessaire de préciser… … Encyclopédie Universelle
mémoire — 1. (mé moi r ) s. f. 1° Faculté de rappeler les idées et la notion des objets qui ont produit des sensations. • En mémoire aussitôt me tomba la Gascogne, RÉGNIER Sat. X.. • Mais, ou vous n avez pas la mémoire fort bonne, Ou vous n y mettez… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
memoire — Memoire, Memoria. Memoire qu on fait, et propos qu on tient de quelque chose, Mentio mentionis. Ancienne memoire, Senex memoria. Memoire escrite, Consignata literis memoria. Memoire ostée par ensorcellemens, Venenis erepta memoria. Memoire… … Thresor de la langue françoyse
Mémoire 44 — jeu de société {{{licence}}} Auteur Richard Borg Illustrateur Julien Delval Éditeur Days of Wonder Date de 1re … Wikipédia en Français
Memoire — Mémoire Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Memoire 44 — Mémoire 44 Mémoire 44 jeu de société [[Fichier:|Taillepx]] {{{licence}}} autre nom {{{autre1}}} … Wikipédia en Français
Memoire — Mémoire Studio album by Malice Mizer Released July 24, 1994 December 24, 1994 (DX) … Wikipedia
Memoire — Memoire: I.Memoire,das:⇨Denkschrift II.Memoiren(Pl):⇨Lebenserinnerungen … Das Wörterbuch der Synonyme
Mémoire — (fr., spr. Memoahr), 1) Gedächtniß; 2) was zum Andenken einer Sache dient; 3) Aufsatz zur Anregung eines Gegenstandes; bes. 4) Staatsschrift, welche Deductionen eines Ministers od. Gesandten über einen staats u. völkerrechtlichen Gegenstand… … Pierer's Universal-Lexikon
Mémoire — (franz., spr. mŭār ), eigentlich Gedächtnis, dann, was zur Erinnerung an eine Sache dienen soll: Schrift, Aufsatz, verfaßt und veröffentlicht, um die Erörterung einer Frage etc. anzuregen; daher besonders eine Staatsschrift über eine staats oder… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Memoire — (frz., spr. mŏahr), Denkschrift, bes. über eine staats oder völkerrechtliche Frage … Kleines Konversations-Lexikon