-
101 Guten Morgen
1) (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) good morning2) (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) good afternoon3) (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) good-day4) (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) good evening5) (words used (depending on the time of day) when meeting or leaving someone: Good morning, Mrs Brown; Good night, everyone - I'm going to bed.) good night -
102 Hauptversammlungsbericht
Hauptversammlungsbericht
statutory report;
• Hauptversammlungsberichte (Zeitung) company comments (Br.);
• Hauptversammlungsbeschluss resolution at general meeting, company (corporate, US) resolution;
• Hauptversammlungsrichtlinien regulations governing meetings;
• Hauptversammlungsspalte (Zeitung) company meeting’s column (Br.);
• Hauptversammlungstermin annual meeting day;
• Hauptversammlungsverfahren meeting practice;
• Hauptversammlungsverlauf proceedings at a general meeting.Business german-english dictionary > Hauptversammlungsbericht
-
103 Vorstandssitzung
Vor·stands·sit·zung fboard meeting, meeting of the board [of [executive] directors]; ( einer Kirche) church council meeting; ( einer Partei) meeting of the [party] executive; ( eines Vereins) meeting of the [executive] committeeDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Vorstandssitzung
-
104 außerplanmäßige Sitzung
außerplanmäßige Sitzung f MGT extraordinary meeting, special meeting* * *f < Mgmnt> extraordinary meeting, special meetingBusiness german-english dictionary > außerplanmäßige Sitzung
-
105 außerplanmäßige Tagung
außerplanmäßige Tagung f MGT extraordinary meeting, special meeting* * *f < Mgmnt> extraordinary meeting, special meeting -
106 außerplanmäßige Versammlung
außerplanmäßige Versammlung f MGT extraordinary meeting, special meeting* * *f < Mgmnt> extraordinary meeting, special meetingBusiness german-english dictionary > außerplanmäßige Versammlung
-
107 außerplanmäßige Zusammenkunft
außerplanmäßige Zusammenkunft f MGT extraordinary meeting, special meeting* * *f < Mgmnt> extraordinary meeting, special meetingBusiness german-english dictionary > außerplanmäßige Zusammenkunft
-
108 außerplanmäßiges Treffen
außerplanmäßiges Treffen n MGT extraordinary meeting, special meeting* * *n < Mgmnt> extraordinary meeting, special meetingBusiness german-english dictionary > außerplanmäßiges Treffen
-
109 Einberufung
Einberufung f 1. GEN calling (einer Versammlung); 2. POL summoning (Parlament)* * ** * *Einberufung
(Versammlung) convention, calling, summoning, convocation;
• Einberufung der Aktionäre calling the shareholders (stockholders, US);
• Einberufung einer Gläubigerversammlung summoning of creditors;
• Einberufung der Hauptversammlung notice of meeting, call meeting (US);
• Einberufung einer Versammlung notice (conventing) of a meeting;
• formwidrige Einberufung einer Versammlung failure properly to convene a meeting. -
110 Gründungsversammlung
Gründungsversammlung f MGT organization meeting* * *f < Mgmnt> organization meeting* * *Gründungsversammlung
founders’ (organization, US) meeting, meeting of incorporators (US) (to found) -
111 HV
HV 1. GEN HO, head office, HQ, headquarters (Hauptverwaltung); 2. ADMIN AGM, annual general meeting (Hauptversammlung); shareholders’ annual meeting* * *abbr 1. < Geschäft> (Hauptverwaltung) HO (head office), HQ (headquarters) ; 2. < Verwalt> (Hauptversammlung) AGM (annual general meeting), shareholders' annual meeting -
112 Treffen
Treffen n GEN meeting* * *n < Geschäft> meeting* * *Treffen
meeting, gathering, conference;
• informelles (zwangloses) Treffen informal conference;
• jährliches Treffen annual convention;
• Treffen im kleinen Kreis small-group meeting. -
113 Vorstandssitzung
Vorstandssitzung f GEN, MGT board meeting* * *f <Geschäft, Mgmnt> board meeting* * *Vorstandssitzung
meeting of the [executive] board, board meeting, executive session -
114 Willenseinigung
Willenseinigung f 1. GEN consensus ad idem, consensus agreement; 2. RECHT meeting of the minds* * *f 1. < Geschäft> consensus ad idem, consensus agreement; 2. < Recht> meeting of the minds* * *Willenseinigung
(Vertragsschluss) meeting of minds;
• mangelnde Willenseinigung absence of assent;
• Willensentscheidung volition;
• Willenserklärung declaration of intention (will);
• allgemeine Willensrichtung general intent;
• Willensübereinstimmung mutual assent, meeting of minds. -
115 Ausschusssitzung
f committee meeting* * *Aus|schuss|sit|zungfcommittee meeting* * *Aus·schuss·sit·zungRRf committee meeting* * *Ausschusssitzung f committee meeting -
116 Begegnungsstätte
f meeting place, social cent|re (Am. -er)* * *Be|geg|nungs|stät|tefmeeting place* * *Be·geg·nungs·stät·te* * * -
117 Betriebsratssitzung
* * * -
118 Bürgerversammlung
f town meeting* * *Bụ̈r|ger|ver|samm|lungftown or citizens' meeting* * *Bür·ger·ver·samm·lungf citizen's meeting* * *Bürgerversammlung f town meeting -
119 Elternversammlung
f parents’ meeting* * *die parents' meeting* * *Elternversammlung f parents’ meeting* * *die parents' meeting -
120 für
I Präp. (+ Akk)1. Zweck, Ziel: for; für mich for me; (um meinetwillen) for my sake; hier, für dich! this is for you; für was ist das? umg. what’s that in aid of?, what’s that for?; für nichts und wieder nichts umg. (vergebens) all for nothing2. (zugunsten von) for, in favo(u)r of; alles spricht für ihn als Kandidat: he has everything going for him; als Täter: everything points to him; das hat viel für sich there’s a lot to be said for it; und du, für wen bist du? who are you rooting for?4. (anstelle von) for; (im Namen von) auch on behalf of; für jemanden unterschreiben sign for ( oder on behalf of) s.o.; für zwei arbeiten / essen do as much work as two people / eat enough for two; gehst du für mich hin? will you go there for me?; dieses Beispiel steht für viele this example stands for ( oder is one of) many5. Preis, Gegenleistung: for; (als Ersatz) auch in exchange ( oder return) for; für zwei Euro Eis kaufen get two euros’ worth of ice cream; Aktien für tausend Euro a thousand euros of shares; für 20 Euro die oder pro Stunde for 20 euros an hour6. mit Zeitangaben: for; für gewöhnlich usually; für immer for ever; für zwei Wochen for two weeks; das Treffen ist für Montag geplant the meeting is planned for Monday; genug für heute! that’s enough for today7. Bezug herstellend: Lehrer, Professor, Minister etc. für of; sie ist Lektorin für Sachbücher she’s a non-fiction editor; zu alt etc. für too old etc. for; das gilt auch für dich! that applies to ( oder goes for) you too; für ihn heißt es jetzt Geduld haben now he’s just got to be patient; ist das von Interesse für dich? is that of any interest to you?; für mich ist sie die Größte! for me ( oder as far I’m concerned) she’s the greatest!8. Verhältnis, Vergleich: for; sie sieht jung aus für ihr Alter she looks young for her age; nicht schlecht für den ersten Versuch! not bad for a first attempt9. Aufeinanderfolge: Schritt für Schritt step by step; Tag für Tag day after day; Wort für Wort word for word10. Eigenschaft zuweisend: halten / erklären für consider / declare (to be); ich halte es für unklug I don’t think it’s ( oder it would be) a good idea; ich hätte ihn für jünger gehalten I would have thought he was younger; die Sitzung für eröffnet erklären declare the meeting open; jemanden für tot erklären pronounce s.o. dead11. umg. (gegen) for; ein Mittel für Grippe something for flu; gut für den Durst good for thirst, good if you’re thirsty12. für sich bleiben stay on one’s own, be alone; für sich leben live by o.s.; er ist gern für sich ( allein) he likes to be on his own; das ist eine Sache für sich that’s another matter entirely, that’s a different story13. fig.: an und für sich actually; ich für meine Person oder ich für meinen Teil I for my part; sie singt für ihr Leben gern she just loves singing; er kann nichts für seine Dummheit he can’t help being stupid14. umg.: was für ( ein) ... (welche Art) what kind of...; (welche[r,s]) what...; als Ausruf: what (a)...; was für ein Auto hast du? what sort (bes. Am. kind) of car have you got?; was für einen Film meinst du? what ( von bestimmten: which) film do you mean?; was für ein schickes Kleid! what a smart dress!; was ( ist das) für ein Unsinn! what nonsense!II Adv.1. nordd. umg.: da / hier / wo... für dafür, hierfür, wofür* * *to; per; unto; for* * *['fyːɐ]ntdas Fǘr und Wider — the pros and cons pl
* * *1) (cost: bread at $1.20 a loaf.) at2) (to be given or sent to: This letter is for you.) for3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) for5) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) for6) (representing: He is the member of parliament for Hull.) for7) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) for8) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) for9) (as being: They mistook him for someone else.) for10) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) for11) to* * *<->[fy:ɐ̯]nt* * *1) fordas ist nichts für mich — that's not for me
für immer — for ever; for good
2) (zugunsten) forfür jemanden/etwas sein — be for or in favour of somebody/something
3) (als)4) (anstelle) forfür jemanden einspringen — take somebody's place
für zwei arbeiten — do the work of two people
5) (als Stellvertreter) for; on behalf of6) (um)Jahr für Jahr — year after year
Schritt für Schritt — step by step s. auch was 1.
* * *A. präp (+akk)1. Zweck, Ziel: for;hier, für dich! this is for you;für was ist das? umg what’s that in aid of?, what’s that for?;für nichts und wieder nichts umg (vergebens) all for nothing2. (zugunsten von) for, in favo(u)r of;alles spricht für ihn als Kandidat: he has everything going for him; als Täter: everything points to him;das hat viel für sich there’s a lot to be said for it;und du, für wen bist du? who are you rooting for?3. (wegen) for;jemanden für etwas belohnen/bestrafen reward/punish sb for sthfür jemanden unterschreiben sign for ( oder on behalf of) sb;für zwei arbeiten/essen do as much work as two people/eat enough for two;gehst du für mich hin? will you go there for me?;dieses Beispiel steht für viele this example stands for ( oder is one of) manyfür zwei Euro Eis kaufen get two euros’ worth of ice cream;Aktien für tausend Euro a thousand euros of shares;pro Stunde for 20 euros an hour6. mit Zeitangaben: for;für gewöhnlich usually;für immer for ever;für zwei Wochen for two weeks;das Treffen ist für Montag geplant the meeting is planned for Monday;genug für heute! that’s enough for todayfür of;sie ist Lektorin für Sachbücher she’s a non-fiction editor;zu alt etcfür too old etc for;das gilt auch für dich! that applies to ( oder goes for) you too;ist das von Interesse für dich? is that of any interest to you?;für mich ist sie die Größte! for me ( oder as far I’m concerned) she’s the greatest!8. Verhältnis, Vergleich: for;sie sieht jung aus für ihr Alter she looks young for her age;nicht schlecht für den ersten Versuch! not bad for a first attempt9. Aufeinanderfolge:Schritt für Schritt step by step;Tag für Tag day after day;Wort für Wort word for wordhalten/erklären für consider/declare (to be);ich halte es für unklug I don’t think it’s ( oder it would be) a good idea;ich hätte ihn für jünger gehalten I would have thought he was younger;die Sitzung für eröffnet erklären declare the meeting open;jemanden für tot erklären pronounce sb dead11. umg (gegen) for;ein Mittel für Grippe something for flu;gut für den Durst good for thirst, good if you’re thirsty12.für sich bleiben stay on one’s own, be alone;für sich leben live by o.s.;er ist gern für sich (allein) he likes to be on his own;das ist eine Sache für sich that’s another matter entirely, that’s a different story13. fig:an und für sich actually;ich für meinen Teil I for my part;sie singt für ihr Leben gern she just loves singing;er kann nichts für seine Dummheit he can’t help being stupid14. umg:was für ein schickes Kleid! what a smart dress!;was (ist das) für ein Unsinn! what nonsense!B. adv1. nordd umg:2. obs:für und für for ever and ever* * *1) forfür sich — by oneself; on one's own
für immer — for ever; for good
2) (zugunsten) forfür jemanden/etwas sein — be for or in favour of somebody/something
3) (als)4) (anstelle) for5) (als Stellvertreter) for; on behalf of6) (um)Schritt für Schritt — step by step s. auch was 1.
* * *konj.for conj. präp.in favor (US) expr.in favour (UK) expr.per prep.
См. также в других словарях:
meeting — meet‧ing [ˈmiːtɪŋ] noun [countable] an event at which people meet to talk and decide things: • We had a meeting yesterday to discuss progress. • It was decided to hold a shareholders meeting later this month. • Two of the directors refused to… … Financial and business terms
meeting — [ mitiŋ ] n. m. • 1786; mitine 1733; mot angl., de to meet « rencontrer » 1 ♦ Réunion publique organisée pour discuter une question d ordre collectif, social ou politique. ⇒ manifestation, rassemblement. Tenir un meeting. Meeting électoral. « un… … Encyclopédie Universelle
meeting — I (conference) noun assembly, caucus, colloquy, conclave, concursus, congressio, consistory, consultation, convention, conventus, convocation, discussion, encounter, exchange of views, forum, gathering, interchange of views, negotiation, open… … Law dictionary
Meeting — Meet ing (m[=e]t [i^]ng), n. 1. A coming together; an assembling; as, the meeting of Congress. [1913 Webster] 2. A junction, crossing, or union; as, the meeting of the roads or of two rivers. [1913 Webster] 3. A congregation; a collection of… … The Collaborative International Dictionary of English
Meeting — Sn Treffen erw. fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. meeting, einer Abstraktbildung von ne. meet treffen , dieses aus ae. mētan. Das Wort gehörte besonders zum DDR Wortschatz. Ebenso nndl. meeting, ne. meeting, nfrz. meeting, ndn.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
meeting — |míting| s. m. 1. Reunião popular que tem por fim deliberar acerca de questões políticas ou sociais; comício: Um meeting ao ar livre. 2. Reunião esportiva: Um meeting de atletismo. ‣ Etimologia: palavra inglesa, de to meet, encontrar se … Dicionário da Língua Portuguesa
Meeting — (engl., spr. Mihting), 1) in England u. Nordamerika Versammlung an einem bestimmten Ort, um über einen bestimmten Gegenstand, bes. von politischem od. socialem Interesse, zu berathen; 2) die gottesdienstlichen Zusammenkünfte der Dissenters, daher … Pierer's Universal-Lexikon
Meeting — (engl., spr. mīting), in England und Nordamerika eine öffentliche Versammlung zur Beratung über einen Gegenstand von allgemeinem Interesse; auch die gottesdienstlichen Zusammenkünfte der Dissenters, deren Bethäuser daher Meeting houses heißen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Meeting — Meeting(englausgesprochen)n 1.Keller Party;Treffeno.ä.Übertragenvonengl»meeting=Begegnung,Sitzung,Zusammenkunft«.Schül1960ff. 2.Schulfeier.1960ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache
meeting — [n1] gathering, conference affair, assemblage, assembly, assignation, audience, bunch, call, cattle call*, company, competition, conclave, concourse, concursion, confab*, conflict, confrontation, congregation, congress, contest, convention,… … New thesaurus
Meeting — (engl., spr. miht ), öffentliche Volksversammlung … Kleines Konversations-Lexikon