-
41 hels
1 [zoals in de hel; uit, van de hel] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 infernal; 〈 bijwoord〉 de façon infernale♦voorbeelden:hij werd hels • il s'est fâché tout rouge -
42 machinerie
♦voorbeelden: -
43 mankracht
♦voorbeelden: -
44 naaien
2 [herstellen] (re)coudre3 [neuken; benadelen] baiser♦voorbeelden:een wond naaien • suturer une plaieop de machine naaien • coudre à la machinehet naaien • la couture -
45 onderdeel
♦voorbeelden:een onderdeel van een seconde • une fraction de seconde -
46 overtikken
-
47 overweg
overweg1〈de〉♦voorbeelden:1 een (met slagbomen) beveiligde, een onbewaakte overweg • un passage à niveau gardé, non gardé————————overweg2〈 bijwoord〉♦voorbeelden:¶ met iemand overweg kunnen • s'entendre avec qn.met een nieuwe machine overweg kunnen • savoir se servir d'une nouvelle machinezij kunnen niet met elkaar overweg • ils ne s'entendent pas -
48 samenstellen
1 [tot een geheel vormen] composer2 [opstellen, schrijven] rédiger♦voorbeelden:een machine samenstellen • construire une machinesamengesteld zijn uit • se composer de -
49 stellen
1 [algemeen] mettre2 [in de gewenste stand brengen] régler3 [doen, uiten; voorschrijven] faire5 [beweren] affirmer6 [+ op][begroten] estimer (à)♦voorbeelden:stel, dat dit zo is • supposons qu'il en soit ainsi5 wat stelde hij daar zoëven? • qu'est-ce qu'il vient d'affirmer?iets als onwaarschijnlijk stellen • considérer qc. comme très peu vraisemblableik kan het hier niet alleen stellen • je n'y arriverai pas tout seulhet niet kunnen stellen zonder iemand, iets • ne pas pouvoir se passer de qn., de qc.〈 Algemeen Zuid-Nederlands〉 zich in iets stellen • se résigner à qc.het goed stellen • aller biengoed stellen • avoir un bon stylehoe is het gesteld met zijn vrouw? • comment va sa femme?zijn eigen belang hoger stellen dan dat van een ander • faire passer ses propres intérêts avant ceux des autreshet is niet zo best met hem gesteld • ça ne va pas très bien pour luiveel te stellen hebben met iemand, iets • avoir fort à faire avec qn., qc. -
50 stilstaan
1 [staan zonder te bewegen] rester immobile2 [stilhouden] s'arrêter3 [zich niet ontwikkelen] ne pas évoluer4 [niet functioneren] être arrêté♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 ergens bij stilstaan • s'attarder sur qc.daar staat mijn verstand bij stil • je n'y comprends rien→ link=mond mond -
51 stoom
♦voorbeelden:de machine werd door stoom aangedreven • la machine fonctionnait à la vapeur -
52 stuk
stuk1〈 het〉5 [aantrekkelijke vrouw, man] (beau) morceau♦voorbeelden:een stuk met iemand meelopen • faire un bout de chemin avec qn.de stukken opvegen • balayer les morceauxwerken dat de stukken er af vliegen • travailler d'arrache-piediets aan stukken slaan, gooien • mettre qc. en morceauxin, aan, bij stukken en brokken • fait de pièces et de morceauxiets in stukken scheuren • déchirer qc. en morceauxiets in drie stukken verdelen • diviser qc. en trois morceauxin stukken vliegen • voler en éclatseen stuk uit een boek voorlezen • lire un passage d'un livreeen stuk van haar leven • une partie de sa vieeen pond biefstuk aan één stuk • une livre de bifteck en un seul morceauaan één stuk doorpraten • parler sans interruptionuit één stuk vervaardigd • d'un seul morceaueen stuk beter • beaucoup mieuxmijn klas is een heel stuk voor • ma classe a pris une bonne avancezij is een stuk afgeslankt • elle a pas mal maigridat zou ons een stuk verder brengen • ça nous avancerait pas maliemand met stukken slaan • surpasser qn. de loinop geen stukken na • en aucune manièreeen stuk speelgoed • un jouetop stuk werken • travailler à la piècetwee gulden per stuk • deux florins pièceper stuk verkopen • vendre à la piècestuk voor stuk werden de onderdelen vervangen • les pièces ont été remplacées l'une après l'autrehet zijn stuk voor stuk deugnieten • ce sont des vauriens, tous tant qu'ils sonteen tientje het stuk • dix florins piècetwintig stuks koeien • vingt vacheseen stuk of tien appels • une dizaine de pommesgeef me maar een stuk of wat schroeven • donne-moi quelques viseen ongefrankeerd stuk • un envoi postal non affranchieen stukje over dit onderwerp • un petit article sur ce sujet7 de ingekomen stukken • le courrier ‘arrivée’iets met de stukken kunnen bewijzen • pouvoir prouver qc. pièces à l'appuize spelen een nieuw stuk • ils jouent une nouvelle pièceeen broek met stukken • un pantalon rapiécéhij had stukken op zijn ellebogen • ses manches étaient rapiécées aux coudeseen stuk verdriet • un vrai poisoneen misselijk stuk vreten • un type écoeuranteen lui stuk vreten • un tire-au-flancop zijn stuk staan • rester ferme dans son opinionop zijn stuk blijven staan • persévérer (dans son opinion)iemand van zijn stuk brengen • déconcerter qn.een stuk in zijn kraag hebben • avoir un verre dans le nez————————stuk21 [aan stukken; defect] cassé2 [onder de indruk, ingenomen met] bouleversé♦voorbeelden:de klok is stuk • la pendule ne marche plusde automaat is stuk • l'appareil distributeur est en panneeen boek stuk lezen • abîmer un livre (à force de le lire)iets stuk slaan • démolir qc.het kopje viel stuk • la tasse s'est cassée (en tombant)helemaal stuk van iets zijn • être tout bouleversé par qc. -
53 typen
-
54 u
u1〈de〉1 u 〈m., onveranderlijk〉♦voorbeelden:————————u21 vous♦voorbeelden:ik heb u gezien • je vous ai vuhij heeft het u gegeven • il vous l'a donnéu heeft het gedaan • c'est vous qui avez fait çau tegen iemand zeggen • vouvoyer qn.is dit van u? • c'est à vous? -
55 vastlopen
2 [figuurlijk] être dans une impasse♦voorbeelden:de motor is vastgelopen • le moteur a caléhet schip is vastgelopen • le navire s'est échouémet een auto in de modder vastlopen • embourber sa voiture -
56 vermogen
vermogen1〈 het〉♦voorbeelden:dat kost een vermogen • cela coûte une fortunenaar vermogen bijdragen • contribuer selon ses moyenseffectief vermogen • rendement utileelektrisch vermogen • puissance électriquehet nuttig vermogen • le rendementeen vermogen van 60 pk • une puissance de 60 CVde verstandelijke vermogens • les facultés intellectuellesboven iemands vermogen gaan • dépasser les forces de qn.doen wat in zijn vermogen is • faire tout son possiblehet vermogen om te denken • la faculté de penserhaar vermogen tot relativeren • sa capacité de relativiser————————vermogen2♦voorbeelden:de medische wetenschap vermag hier niets • la médecine est impuissante face à ce maltegen hem vermag ik niets • je suis impuissant face à lui -
57 voldoen
1 [betalen] payer♦voorbeelden:1 [+ aan][geheel beantwoorden] accomplir (qc.)♦voorbeelden:aan zijn plicht voldoen • accomplir son devoiraan de vraag voldoen • satisfaire à la demandeaan iemands verwachtingen voldoen • répondre à l'attente de qn.de nieuwe typist voldoet heel goed • le nouveau dactylo donne toute satisfaction -
58 werking
♦voorbeelden:de heilzame werking • le bienfaitbuiten werking • hors (de) serviceeen toestel in werking brengen • mettre un appareil en marchede wet treedt 1 januari in werking • la loi entre en vigueur le 1er janvieriets in werking stellen • mettre qc. en service -
59 zwaar
♦voorbeelden:een zwaar kruis te dragen hebben • avoir une lourde croix à portereen zware slag • un coup durde zware stukken in het schaakspel • les pièces maîtresses au jeu d'échecszwaar vergif • poison violentzwaar weer • gros tempszwaar maken • alourdiriemand zwaar straffen • punir qn. sévèrementhoe zwaar is deze machine? • combien pèse cette machine?een zwaar geschapen man • un costaudeen zwaar examen • un examen dureen zware strijd • un difficile combatde tocht viel hem zwaar • il a trouvé la randonnée pénibleeen zware misdaad • un crime graveeen zware verkoudheid • un gros rhumeeen zwaar belast verleden • un passé chargézwaar gewond • grièvement blesséiemand iets zwaar aanrekenen • tenir rigueur de qc. à qn.het zwaar te verduren hebben • en voir de toutes les couleurszich zwaar vergissen • se tromper gravementhet zwaar te pakken hebben • 〈 ziek〉 être bien malade; 〈 verkouden〉 avoir un rhume carabiné; 〈 verliefd〉 être amoureux fou -
60 apparaat
oappareil m, machine f
См. также в других словарях:
MACHINE — La machine est une réalité technique qui joue un rôle dans la production, mais c’est aussi une réalité humaine et sociale qui a des effets profonds sur la vie matérielle des hommes, sur l’organisation du travail et les rapports sociaux. Ce… … Encyclopédie Universelle
Machine — Ma*chine (m[.a]*sh[=e]n ), n. [F., fr. L. machina machine, engine, device, trick, Gr. ?, from ? means, expedient. Cf. {Mechanic}.] 1. In general, any combination of bodies so connected that their relative motions are constrained, and by means of… … The Collaborative International Dictionary of English
machine — machine, mechanism, machinery, apparatus, engine, motor are comparable especially when they denote a device or system by which energy can be converted into useful work. Machine is at once the most fundamental of these terms and the most varied in … New Dictionary of Synonyms
machine — MACHINE. s. f. Engin, instrument propre à faire mouvoir, à tirer, lever, traisner, lancer quelque chose. Grande machine. machine admirable, merveilleuse, nouvelle machine, machine fort ingenieuse. machine de guerre. machine de ballet. machine qui … Dictionnaire de l'Académie française
Machine — Студийный альбом Static … Википедия
Machine EP — Saltar a navegación, búsqueda Machine EP de Yeah Yeah Yeahs Publicación 5 de noviembre de [{2002]] Grabación Headgear Brooklyn … Wikipedia Español
Machine — ist der Name von Joe Machine (* 1973), britischer Maler Machine : Sasha Vujačić (* 1984), slowenischer Basketballspieler. Siehe auch Z machine (Begriffsklärung) La Machine The Machine Maschine … Deutsch Wikipedia
machine — [mə shēn′] n. [Fr < L machina < Gr mēchanē, a machine, engine < mēchos, a contrivance < IE base * magh , to be able, help > MAY1, MIGHT2] 1. Now Rare a structure or built up fabric of any kind 2. Old fashioned a vehicle, as an… … English World dictionary
Machine (EP) — Machine EP de Yeah Yeah Yeahs Publicación 5 de noviembre de 2002 Grabación Headgear Brooklyn Género(s) Indie rock Duración 7:15 … Wikipedia Español
Machine 15 — Álbum de estudio de Millencolin Publicación AUS 22 de marzo, 2008 EU 7 de abril, 2008 NA 6 de mayo, 2008 JPN … Wikipedia Español
Machine — Ma*chine , v. t. [imp. & p. p. {Machined}; p. pr. & vb. n. {Machining}.] To subject to the action of machinery; to make, cut, shape, or modify with a machine; to effect by aid of machinery; to print with a printing machine. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English