-
61 paltry
tr['pɔːltrɪ]1 insignificantea paltry excuse: una mala excusaadj.• insignificante adj.• mezquino, -a adj.'pɔːltri['pɔːltrɪ](compar paltrier) (superl paltriest) ADJ ínfimo, miserable* * *['pɔːltri] -
62 constreñir
v.to constrain, to constrict, to inhibit, to cramp.* * *1 (forzar) to constrain, compel, force2 (limitar) to limit, restrict* * *VT1) (=limitar) to restrict2) (=obligar)constreñir a algn a hacer algo — to compel o force o frm constrain sb to do sth
3) (Med) to constrict* * *1.verbo transitivo1) (frml) ( forzar) to constrain (frml), compel2) ( limitar) to restrict, limit3) (Med) to constrict2.constreñirse v pron to restrict oneself* * *= constrain, hem + Nombre + in.Ex. Model II sees the process in terms of the system forcing or constraining the user to deviate from the 'real' problem.Ex. The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.* * *1.verbo transitivo1) (frml) ( forzar) to constrain (frml), compel2) ( limitar) to restrict, limit3) (Med) to constrict2.constreñirse v pron to restrict oneself* * *= constrain, hem + Nombre + in.Ex: Model II sees the process in terms of the system forcing or constraining the user to deviate from the 'real' problem.
Ex: The world of work is no longer constrained by the four physical dimensions of space and time that have hemmed us in for most of recorded history.* * *constreñir [ I15 ]vtme vi constreñido a aceptar I felt constrained o obliged o compelled to acceptactuó constreñido por las circunstancias circumstances forced o compelled o obliged him to act as he didB (limitar) to restrictvivo constreñido a un mísero presupuesto I live on a very limited budgetun ámbito de actuación muy constreñido a very restricted sphere of actioncomo el espacio nos constriñe as we don't have much space, as we're limited by spaceC ( Med) to constrictto restrict oneselfhe tenido que constreñirme en los gastos I've had to cut back on my spendingconstreñirse A algo to restrict oneself TO sth* * *
constreñir verbo transitivo
1 (obligar) to force [a, to]
2 (limitar) to limit, restrict: me encuentro constreñido por las nuevas normas, I feel limited by the new rules
3 Med to put pressure on, squeeze: el tumor constriñe una arteria principal, the tumor is constricting a main artery
* * *constreñir vtse ven constreñidos a vivir en condiciones miserables they are forced o obliged to live in wretched conditions2. [oprimir, limitar] to restrict;la nueva ley constriñe la libertad de asociación the new law restricts freedom of association3. Med to restrict* * *v/t1 constrain, oblige2 ( limitar) restrict* * *constreñir {67} vt1) forzar, obligar: to constrain, to oblige2) limitar: to restrict, to limit -
63 копеечный
прил.1) de un kopek2) ( недорогой) barato, tirado; mísero ( низкооплачиваемый)3) перен. ( мелочный) ruin, mezquino, mísero* * *adj1) gener. (ñåäîðîãîì) barato, de un kopek, mìsero (низкооплачиваемый), tirado2) liter. (ìåëî÷ñúì) ruin, mezquino -
64 мизерный
мизе́рныйeta, tre malgranda, malgrandega;mizera (жалкий).* * *прил.mísero; miserable (скудный; тж. ничтожный)* * *прил.mísero; miserable (скудный; тж. ничтожный)* * *adjgener. miserable, miserable (скудный; тж. ничтожный), mìsero -
65 ничтожный
1) ( незначительный) misero, minimo, insignificante2) ( несущественный) da nulla, da poco, insignificante3) ( пустой) vuoto, da poco, miserabile4) ( жалкий) misero, da poco, miserabile* * *прил.1) ( малый по количеству) minimo, insignificante; da nulla ( пустяковый); estremamente esiguoничто́жные средства — mezzi esigui
2) (незначительный по роли, содержанию) inconsistente, infimoничто́жная роль — un ruolo insignificante
3) ( о человеке) dappoco, da nullaничто́жная личность — una personalità insignificante; nullità f
* * *adj1) gener. flebile, miserabile, nullo, pusillo, meschino, da niente, dappoco, feccioso, futile, infimo, insignificante, irrisorio, misero, piccolo, trascurabile, vile2) liter. angusto, grande quant'uno spicchio d'aglio -
66 meschino
mean, petty( infelice) wretched* * *meschino agg.1 (povero) poor; (misero) miserable: conduce una vita meschina, he leads a miserable life; ho ricevuto un regalo meschino, I received a miserable present2 (gretto) mean; wretched: pensieri meschini, mean thoughts; una persona meschina, a narrow-minded person; una scusa meschina, a wretched excuse // fece una figura meschina, he cut a very poor figure◆ s.m.1 (persona gretta) wretch2 (letter. region.) (povero diavolo) poor fellow.* * *[mes'kino] meschino (-a)1. aggfare una figura meschina — to cut a poor figure, look silly
2. sm/fnon fare il meschino — (gretto) don't be so petty
* * *[mes'kino]1) (gretto) [ persona] mean(-minded), petty(-minded); [ atteggiamento] mean, petty; [ scuse] pitiable, pitiful, paltryfare una figura -a — to cut a sorry o shabby figure
3) ant. (infelice) unhappy, wretched* * *meschino/mes'kino/1 (gretto) [ persona] mean(-minded), petty(-minded); [ atteggiamento] mean, petty; [ scuse] pitiable, pitiful, paltry; fare una figura -a to cut a sorry o shabby figure3 ant. (infelice) unhappy, wretched. -
67 beggarly
['begəlɪ]* * *beggarly /ˈbɛgəlɪ/a.1 di (o da) mendicante; mendico; assai povero2 meschino; sordido3 misero; povero; di scarso valore; meschino● a beggarly fellow, un pezzentebeggarlinessn. [u]1 mendicità; estrema povertà2 meschinità; sordidezza.* * *['begəlɪ] -
68 forlorn
[fə'lɔːn]1) (sad) [ appearance] misero; [ landscape] desolato; [ sight] triste2) (desperate) [ attempt] disperato, vano* * *[fə'lo:n](pitiful; unhappy because left alone: She seems rather forlorn since he left.) disperato, sconsolato* * *forlorn /fəˈlɔ:n/a.2 infelice; desolato; misero; sconsolato; dall'aria sperduta3 disperato; vano; illusorio: a forlorn attempt, un vano tentativo; forlorn hope, vana speranza; (fig.) impresa disperata; (mil., antiq.) pattuglia d'assaltoforlornlyavv.in uno stato di abbandono; desolatamenteforlornnessn. [u]stato d'abbandono; sconforto; desolazione.* * *[fə'lɔːn]1) (sad) [ appearance] misero; [ landscape] desolato; [ sight] triste2) (desperate) [ attempt] disperato, vano -
69 measly
['miːzlɪ]* * *measly /ˈmi:zlɪ/a.1 (med.) affetto da morbillo2 (vet.) panicato3 (fam.) meschino; misero; miserabile: I won't do it for a measly ten pounds, per dieci miserabili sterline, non lo faccio!* * *['miːzlɪ] -
70 mingy
-
71 ♦ sad
♦ sad /sæd/a.1 triste; malinconico; mesto; addolorato; afflitto; dolente; doloroso: Don't be so sad, non esser così triste!; a sad experience, una dolorosa esperienza3 senza valore; brutto; cattivo; scadente; misero; meschino; squallido; penoso: The interest they pay on deposits is a sad 3%, l'interesse che danno sui depositi è un misero 3%● ( slang USA) sad-ass, scalcagnato; misero; squallido; sfigato □ a sad day, una giornata triste; un giorno di dolore □ (fig.) a sad dog, una canaglia □ a sad fellow, un povero diavolo; un poveraccio □ sad iron, pesante ferro da stiro □ ( slang USA) sad sack, tipo depresso, tetro, scialbo, goffo; pasticcione; soldato scalcagnato; ragazza goffa, brutta □ sad to say, doloroso a dirsi; dispiace dirlo □ (fam.) to be sadder but wiser, avere imparato a proprie spese □ to grow sad, rattristarsi □ in sad earnest, proprio sul serio. -
72 squalid
['skwɒlɪd]aggettivo [house, clothes] squallido, misero; [ street] squallido, desolato; [affair, story] squallido, sordido* * *['skwolid](very dirty or filthy: The houses are squalid and overcrowded.) squallido- squalor* * *squalid /ˈskwɒlɪd/a.squallido; misero; povero; sordido; sudiciosqualidly avv.* * *['skwɒlɪd] -
73 sorry
['sɒrɪ] 1.1) (apologetic) spiacente, dispiaciuto; (for emphasis) desolatoI'm sorry — mi spiace, mi rincresce
to be sorry for doing, to do — scusarsi o essere spiacente di avere fatto, di fare
to be sorry about — scusarsi di [behaviour, mistake]
to say sorry — chiedere scusa, scusarsi
I'm sorry to hear of o that mi dispiace sentire che; I'm very sorry about your uncle sono addolorato per tuo zio; to feel sorry for oneself — compiangersi, autocommiserarsi
3) (regretful)and, I'm sorry to say — e, mi spiace dirlo
4) (pathetic) [ state] pietoso; [ sight] penoso; [ person] misero2.1) (apologizing) scusa2) (failing to hear, understand)sorry, time is running out — scusate o spiacente, ma il tempo sta per scadere
we have two, sorry, three options — abbiamo due, cosa dico, tre scelte
sorry, may I just say that — scusate, volevo soltanto dire che
* * *['sori] 1. adjective1) (used when apologizing or expressing regret: I'm sorry (that) I forgot to return your book; Did I give you a fright? I'm sorry.) spiacente, dispiaciuto2) (apologetic or full of regret: I think he's really sorry for his bad behaviour; I'm sure you were sorry to hear about his death.) dispiaciuto3) (unsatisfactory; poor; wretched: a sorry state of affairs.) penoso, misero2. interjection1) (used when apologizing: Did I tread on your toe? Sorry!) scusa, scusate, scusi2) ((used when asking a person to repeat what he has said) I beg your pardon?: Sorry (, what did you say)?) come?, prego?•* * *['sɒrɪ] 1.1) (apologetic) spiacente, dispiaciuto; (for emphasis) desolatoI'm sorry — mi spiace, mi rincresce
to be sorry for doing, to do — scusarsi o essere spiacente di avere fatto, di fare
to be sorry about — scusarsi di [behaviour, mistake]
to say sorry — chiedere scusa, scusarsi
I'm sorry to hear of o that mi dispiace sentire che; I'm very sorry about your uncle sono addolorato per tuo zio; to feel sorry for oneself — compiangersi, autocommiserarsi
3) (regretful)and, I'm sorry to say — e, mi spiace dirlo
4) (pathetic) [ state] pietoso; [ sight] penoso; [ person] misero2.1) (apologizing) scusa2) (failing to hear, understand)sorry, time is running out — scusate o spiacente, ma il tempo sta per scadere
we have two, sorry, three options — abbiamo due, cosa dico, tre scelte
sorry, may I just say that — scusate, volevo soltanto dire che
-
74 копеечный
-
75 жалкий
прил.1) ( возбуждающий жалость) pietoso, che fa pena / pietàжалкий вид — un aspetto pietoso2) (жалобный, трогательный) pietoso, compassionevole3) (плохой, невзрачный) pietoso, miserevole, misero -
76 мизерный
прил. -
77 measly
tr['miːzlɪ]1 familiar pejorative miserable, mezquino,-aadj.• insignificante adj.'miːzliadjective -lier, -liest (colloq) mísero['miːzlɪ]ADJ (compar measlier) (superl measliest) miserable, mezquino* * *['miːzli]adjective -lier, -liest (colloq) mísero -
78 miserly
adjective avaro, míserotr['maɪzəlɪ]1 avaro,-a, tacaño,-a, mezquino,-amiserly ['maɪzərli] adj: avaro, tacañoadj.• ahuchador adj.• avaro, -a adj.• económico, -a adj.• guardador adj.• tacaño, -a adj.adv.• avariento adv.'maɪzərli, 'maɪzəliadjective mezquino, ruin['maɪzǝlɪ]ADJ1) (=mean) [person] mezquino, ruin, tacaño2) (=paltry) [sum] mísero* * *['maɪzərli, 'maɪzəli]adjective mezquino, ruin -
79 niggardly
'niɡədli(not generous; unwilling to give or spend money: He's niggardly with his money; a niggardly gift.) tacaño, avarotr['nɪgədlɪ]1 (person) avaro,-a, tacaño,-a2 (sum) miserable, mezquino,-aniggardly ['nɪgərdli] adj: mezquino, tacañoadj.• cicatero, -a adj.• mezquino, -a adj.• tacaño, -a adj.'nɪgərdli, 'nɪgədli['nɪɡǝdlɪ]ADJ [person] tacaño; [allowance] miserable* * *['nɪgərdli, 'nɪgədli] -
80 penurious
См. также в других словарях:
mísero — mísero, ra adjetivo 1. Que es muy pobre o que tiene un aspecto muy pobre: Nos hizo pasar a su habitación, un cuarto mísero y frío. 2. Uso/registro: literario. Que es muy desgraciado, infeliz o desdichado: ¡Ay, mísero de mí! Sinónimo: miserable … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
misero — / mizero/ [dal lat. miser ĕri ]. ■ agg. 1. [di persona, situazione e sim., che è afflitto da sciagure spirituali e materiali tali da suscitare il compatimento altrui: che vita m. è stata la sua! ] ▶◀ disgraziato, infelice, miserabile, (lett.)… … Enciclopedia Italiana
mísero — mísero, ra adjetivo 1) insignificante. 2) arrastrado, pobre, desastrado, desventurado, miserable, triste*, necesitado*, descalzo. * * * Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos
mísero — adj. 1. Desgraçado, miserável, pobre; avaro. • s. m. 2. Pessoa infeliz. ‣ Etimologia: latim miser, era, erum … Dicionário da Língua Portuguesa
misero — misero, ra 1. adj. 1. coloq. Dicho de una persona: Que gusta de oír muchas misas. 2. coloq. Dicho de un sacerdote: Que no tiene más obvención que el estipendio de la misa … Diccionario de la lengua española
mísero — mísero, ra (Del lat. miser, a). 1. adj. Desdichado, infeliz. 2. Abatido, sin fuerza. 3. Avaricioso, tacaño. 4. De pequeño valor. ¶ MORF. sup. irreg. misérrimo … Diccionario de la lengua española
misero — mì·se·ro agg. AU 1. di qcn., afflitto da dolori, da sventure morali o materiali; infelice, sciagurato: un misero orfano; anche s.m.: consolare i miseri | in espressioni esclamative, per esprimere commiserazione: misero me!, ahimè, misero! | di… … Dizionario italiano
mísero — {{#}}{{LM M26074}}{{〓}} {{SynM26730}} {{[}}mísero{{]}}, {{[}}mísera{{]}} ‹mí·se·ro, ra› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Insignificante por su escaso valor o cantidad: • Me pagan un mísero sueldo que apenas me llega para vivir.{{○}} {{<}}2{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
mísero — ► adjetivo 1 RELIGIÓN Se aplica al sacerdote que no tiene otra retribución adicional que el estipendio de la misa. 2 Que va mucho a misa: ■ su abuela es una mujer misera y devota . * * * misero, a 1 adj. Se aplica al sacerdote que no tiene más… … Enciclopedia Universal
misero — {{hw}}{{misero}}{{/hw}}A agg. (superl. miserissimo o miserrimo ) 1 Sventurato, infelice: i miseri mortali. 2 Povero, indigente: una misera esistenza. 3 Insufficiente, inadeguato: un misero stipendio; SIN. Meschino. B s. m. (f. a ) Chi è… … Enciclopedia di italiano
misero — pl.m. miseri sing.f. misera pl.f. misere … Dizionario dei sinonimi e contrari