-
1 lyric-writer
-
2 lyric writer
Общая лексика: лирик, поэт-песенник -
3 lyric-writer
-
4 lyric-writer
noun parolier/-ière m/f -
5 lyric
1. [ʹlırık] n1. лирическое стихотворение2. pl лирика, лирическая поэзия3. pl слова, текст песни; либретто вокальных номеров в музыкальной комедии и т. п.2. [ʹlırık] a1. лирическийlyric poetry - лирическая поэзия, лирика
lyric writer - а) лирик; б) поэт-песенник
2. 1) ист. исполняемый под аккомпанемент лиры2) вокальныйlyric drama, lyric stage - опера
3) лирический ( о голосе)3. = lyrical 2 -
6 lyric
1. n1) ліричний вірш2) pl лірика; слова пісні2. adj1) ліричнийlyric poetry — лірична поезія, лірика
lyric drama, the lyric stage — опера
2) по-ліричному настроєний* * *I [`lirik] n2) pl лірика, лірична поезія3) pl слова, текст пісні; лібрето вокальних номерів у музичній комедіїII ['lirik] a1) ліричнийlyric writer — лірик; поет-пісняр
2) icт., який виконується під акомпанемент ліри; вокальнийlyric drama, lyric stage — опера; ліричний ( про голос)
3) = lyrical II -
7 lyric
I [`lirik] n2) pl лірика, лірична поезія3) pl слова, текст пісні; лібрето вокальних номерів у музичній комедіїII ['lirik] a1) ліричнийlyric writer — лірик; поет-пісняр
2) icт., який виконується під акомпанемент ліри; вокальнийlyric drama, lyric stage — опера; ліричний ( про голос)
3) = lyrical II -
8 lyric
lyric ['lɪrɪk]lyrique2 noun(poem) poème m lyrique(of song) paroles fpl►► lyrics writer parolier(ère) m,f -
9 lyric
ˈlɪrɪk
1. прил.
1) лирический lyric poetry ≈ лирическая поэзия, лирика
2) вокальный lyric drama, lyric stage ≈ опера
2. сущ.
1) что-л. лирическое (стихотворение, стиль, поэма и т.д.)
2) чаще мн. слова популярной песни лирическое стихотворение pl лирика, лирическая поэзия pl слова, текст песни;
либретто вокальных номеров в музыкальной комедии и т. п. лирический - * poetry лирическая поэзия, лирика - * poet поэт-лирик - * writer лирик;
поэт-песенник( историческое) исполняемый под аккомпанемент лиры - * odes лирические оды вокальный - * drama, * stage опера лирический (о голосе) - * soprano лирическое сопрано восторженный;
растроганный;
лиричный - to become /to wax/ * over /about/ smth. расчувствоваться, говоря о чем-л.;
впасть в лирику по поводу чего-л. - he was * in his praise of the play он с воодушевлением расхваливал пьесу - he became quite * about our gift наш подарок растрогал его (до слез) lyric лирический;
lyric poetry лирическая поэзия, лирика ~ лирическое стихотворение lyric лирический;
lyric poetry лирическая поэзия, лирика -
10 parolier
parolier, -ière [paʀɔlje, jεʀ]masculine noun, feminine noun* * ** * *paʀɔlje, jɛʀ nm/f (-ière)1) (chanson) lyricist2) OPÉRA librettist* * *parolier, - ière ⇒ Les métiers et les professions nm,f ( de chansons) lyric writer; ( d'opéra) librettist., parolière [parɔlje, ɛr] nom masculin, nom féminin[d'un opéra] librettist -
11 paroliere
* * *[paro'ljɛre]sostantivo maschile (f. -a) lyricist, lyric-writer, songwriter* * *paroliere/paro'ljεre/ ⇒ 18sostantivo m.(f. -a) lyricist, lyric-writer, songwriter. -
12 лирик
General subject: lyric poet, lyric writer, lyricist, lyrist -
13 поэт-песенник
1) General subject: lyric writer, lyricist, songster2) American: ink slinger3) Cinema: songwriter4) Polygraphy: song writer -
14 canción
f.song, lay, tune, chanson.* * *1 song\¡estamos siempre con la misma canción! familiar here we go again!canción de cuna lullabycanción de gesta chanson de geste* * *noun f.* * *SF1) (Mús) song2) (Literat) balladcanción de gesta — chanson de geste, epic poem
* * *femenino song* * *= song, refrain.Ex. Songs, poems, fingergames and picture books are shared with parents and their young children, from infancy to age 3.Ex. The importance of the right to information or the right to know is an increasingly constant refrain in the mouths of academics, the media and governments.----* autor de canciones = songwriter [song writer].* canción cantada en tono cantarín = sing song.* canción de cuna = lullaby.* canción de protesta = protest song.* canción de taberna = drinking song.* canción folclórica = folk song.* canción infantil = nursery rhyme.* canción para brindar = drinking song.* canción popular = popular song.* canción protesta = protest song.* canción romántica = romantic song.* componer canciones = songwriting [song-writing].* composición de canciones = songwriting [song-writing].* compositor de canciones = songwriter [song writer].* escritor de canciones = songwriter [song writer].* letra de canción = song lyrics.* * *femenino song* * *= song, refrain.Ex: Songs, poems, fingergames and picture books are shared with parents and their young children, from infancy to age 3.
Ex: The importance of the right to information or the right to know is an increasingly constant refrain in the mouths of academics, the media and governments.* autor de canciones = songwriter [song writer].* canción cantada en tono cantarín = sing song.* canción de cuna = lullaby.* canción de protesta = protest song.* canción de taberna = drinking song.* canción folclórica = folk song.* canción infantil = nursery rhyme.* canción para brindar = drinking song.* canción popular = popular song.* canción protesta = protest song.* canción romántica = romantic song.* componer canciones = songwriting [song-writing].* composición de canciones = songwriting [song-writing].* compositor de canciones = songwriter [song writer].* escritor de canciones = songwriter [song writer].* letra de canción = song lyrics.* * *songya estamos otra vez con la misma canción here we go again! ( colloq)Compuestos:lullabychanson de geste( Chi) national anthemprotest song* * *
canción sustantivo femenino
song;
canción nacional (Chi) national anthem
canción sustantivo femenino
1 song
canción de cuna, lullaby
2 familiar (repetición molesta) story: siempre estás con la misma canción, you're always harping on the same old story
♦ Locuciones: ésa ya es otra canción, that's another thing/story
' canción' also found in these entries:
Spanish:
cante
- canto
- desgarrada
- desgarrado
- estribillo
- instrumentación
- interpretar
- pegadiza
- pegadizo
- silbar
- solicitar
- tonada
- versión
- aguinaldo
- autor
- bonito
- cantar
- componer
- dedicar
- entonar
- escribir
- hortera
- inspirar
- letra
- lindo
- meloso
- nana
- otro
- pegajoso
- popular
- rasca
- saber
- sentimental
- solicitado
- son
English:
applaud
- backing
- belt out
- chorus
- competition
- crack
- earthy
- evergreen
- evoke
- folk song
- go
- hum
- intent
- jingle
- lest
- lullaby
- lyric
- naughty
- request
- rousing
- singalong
- song
- start off
- tear-jerker
- title track
- track
- wind forward
- chant
- folk
- nursery
- shanty
- stick
- tune
- whenever
* * *canción nfsong;Fig¡no me vengas con canciones! I don't want to hear any of your excuses!;Figotra vez con la misma canción here it comes, the same old storycanción de amor love song;canción de cuna lullaby;Lit canción de gesta chanson de geste, = medieval heroic narrative poem (e.g. “El Cid”);canción popular folk song;canción protesta protest song* * *f song;esa oeso es otra canción fig fam that’s another story fam ;siempre la misma canción fam the same old story fam* * *1) : song2)canción de cuna : lullaby* * *canción n song -
15 fidicen
fidicen inis, m [2 fides+1 CAN-], a luteplayer, lyrist, minstrel, harper: nobilis: Latinus, lyric poet, H.: Romanae lyrae, H.* * *lyre-player; writer of lyric poetry; lyricist -
16 ille
ille (old orthog., olle), a, ud ( ollus, a, um, Enn. ap. Varr. L. L. 7, § 42 Müll.; Verg. A. 5, 197; in dramat. poets often ĭlle, v. Corss. Ausspr. II. p. 624), gen. illīus (usu. illĭus in epic and lyric poets; Cic. de Or. 3, 47, 183; illīus in the time of Quint; cf. Ritschl, Opusc. 2, 683 sqq.; 696; gen. sing. m. illi, Cato ap. Prisc. p. 694; dat. sing. f. olli, Verg. A. 1, 254; Cato, R. R. 153 and 154; abl. plur. ‡ ab oloes = ab illis, Paul. ex Fest. p. 19 Müll.); pron. demonstr. [Etym. dub., v. Corss. Beitr. p. 301], points (opp. hic) to something more remote, or which is regarded as more remote, and, in contrast with hic and iste, to something near or connected with a third person, that; he, she, it ( absol.).I.In gen.(α).With substantives: ille vir haud magna cum re sed plenus fidei, Enn. ap. Cic. de Sen. 1, 1 (Ann. v. 342 Vahl.): si quid vos per laborem recte feceritis, labor ille a vobis cito recedet... nequiter factum illud apud vos semper manebit, Cato ap. Gell. 16, 1 fin.:(β).sol me ille admonuit,
that sun, Cic. de Or. 3, 55, 209:in illa tranquillitate atque otio jucundissime vivere,
id. Rep. 1, 1:cum omnis arrogantia odiosa est, tum illa ingenii atque eloquentiae multo molestissima,
id. Div. in Caecil. 11, 36:in illa vita,
id. ib. 1, 3:illum Aurora nitentem Luciferum portet,
Tib. 1, 3, 93.—Absol.: illos bono genere gnatos, Cato ap. Gell. 10, 3, 17:B.ergo ille, cives qui id cogit, etc.,
Cic. Rep. 1, 2:tum ille, Non sum, inquit, nescius, etc.,
id. de Or. 1, 11, 45; cf. id. Rep. 1, 9; 1, 10:illum ab Alexandrea discessisse nemo nuntiat,
id. Att. 11, 17, 3; cf.:de illius Alexandrea discessu nihil adhuc rumoris,
id. ib. 11, 18, 1:ne illi sanguinem nostrum largiantur,
Sall. C. 52, 12.—In neutr. with gen.:Galba erat negligentior, quam conveniret principi electo atque illud aetatis,
Suet. Galb. 14:illud horae,
id. Ner. 26.—With other pronouns:C.itaque cum primum audivi, ego ille ipse factus sum: scis quem dicam,
Cic. Fam. 2, 9, 1; cf.:qui cum illis una ipsum illum Carneadem diligenter audierat,
id. de Or. 1, 11, 45:ille quoque ipse confessus est,
Cels. 1, 3:huic illi legato,
Cic. Fl. 22, 52:hunc illum fatis Portendi generum,
Verg. A. 7, 255; cf.:hic est enim ille vultus semper idem quem, etc.,
Cic. Tusc. 3, 15, 31:hic est ille status quantitatis,
Quint. 7, 4, 15:est idem ille tyrannus deterrimum genus,
Cic. Rep. 1, 42:eandem illam (sphaeram),
id. ib. 1, 14:cum et idem qui consuerunt et idem illud alii desiderent,
id. Off. 2, 15 fin.:illum reliquit alterum apud matrem domi,
Plaut. Men. prol. 26.—Opp. to hic, to indicate that object which is the more remote, either as regards the position of the word denoting it, or as it is conceived of by the writer; v. hic, I. D.—D.Pleon., referring back to a subject or object already mentioned in the same sentence:II.sic oculos, sic ille manus, sic ora ferebat,
Verg. A. 3, 490; cf. Cic. de Or. 1, 20, 91:non ille timidus perire, etc.,
Hor. C. 4, 9, 51; id. S. 2, 3, 204:Parmenides, Xenophanes, minus bonis quamquam versibus, sed tamen illi versibus increpant, etc.,
Cic. Ac. 2, 23, 74.In partic.A.Pregn., that, to indicate some well-known or celebrated object, equivalent to the ancient, the wellknown, the famous: si Antipater ille Sidonius, quem tu probe, Catule, meministi, Cic. de Or. 3, 50, 194:B.Xenophon, Socraticus ille,
id. ib. 2, 14, 58:auditor Panaetii illius,
id. ib. 1, 11, 45:a qua (gratia) te flecti non magis potuisse demonstras, quam Herculem Xenophontium illum a voluptate,
id. Fam. 5, 12, 3:ut ex eodem Ponto Medea illa quondam profugisse dicitur,
id. de Imp. Pomp. 9, 22:magno illi Alexandro simillimus,
Vell. 2, 41:honestum illud Solonis est,
Cic. de Sen. 14, 50:illa verba,
Quint. 10, 7, 2:velocitas,
id. ib. 8.—Particular phrases.a.Hic... ille, this... that, the one... the other, of single objects in opp. to the whole: non dicam illinc hoc signum ablatum esse et illud;b.hoc dico, nullum te Aspendi signum, Verres, reliquisse,
Cic. Verr. 2, 1, 20, § 53.—Ille aut or et ille, that or that, such and such:c.quaesisse, num ille aut ille defensurus esset,
Cic. Rosc. Am. 21, 59:commendo vobis illum et illum,
Suet. Caes. 41.—Ille quidem... sed (autem, etc.), certainly, to be sure, indeed, etc.,... but still:d.philosophi quidam, minime mali illi quidem, sed, etc.,
Cic. Off. 3, 9, 39:ludo autem et joco uti illo quidem licet, sed, etc.,
id. ib. 1, 29, 103:Q. Mucius enucleate ille quidem et polite, ut solebat, nequaquam autem, etc.,
id. Brut. 30, 115:alter bellum comparat, non injustum ille quidem, suis tamen civibus exitiabile,
id. Att. 10, 4, 3:sequi illud quidem, verum, etc.,
id. Fat. 18, 41.—Ex illo, from that time, since then ( poet. and very rare):1.ex illo fluere et retro sublapsa referri Spes Danaūm,
Verg. A. 2, 169 (for which in full:tempore jam ex illo casus mihi cognitus urbis Trojanae,
id. ib. 1, 623):solis ex illo vivit in antris,
Ov. M. 3, 394:scilicet ex illo Junonia permanet ira,
id. H. 14, 85.— Hence, advv.illā (sc. viā=ab hac parte), in that way, in that direction, there (very rare):2. A.nunc ego me illa per posticum ad congerrones conferam,
Plaut. Most. 3, 3, 27; id. Mil. 2, 3, 17:hac vel illa cadit,
Plin. Ep. 2, 17, 18:ac ne pervium illa Germanicis exercitibus foret, obsaepserat,
Tac. H. 3, 8; 5, 18; id. A. 2, 17:ipsum quin etiam Oceanum illa tentavimus,
id. G. 34:forte revertebar festis vestalibus illa, qua, etc.,
Ov. F. 6, 395 Merk. (vulg. illac).—Lit., with verbs of motion, = illuc:B.principio ut illo advenimus, ubi primum terram tetigimus,
Plaut. Am. 1, 1, 48:neque enim temere praeter mercatores illo adit quisquam,
Caes. B. G. 4, 20, 3:nam illo non saxum, non materies advecta est,
Cic. Verr. 2, 1, 56, § 147; Sen. Q. N. 4, 2, 28; Plin. 18, 33, 76, § 328: To. Vin' huc vocem? Do. Ego illo accessero, Plaut. Pers. 4, 4, 26:positiones huc aut illo versae,
Sen. Q. N. 2, 11, 1.—Transf.a.To that end, thereto:b.haec omnia Caesar eodem illo pertinere arbitrabatur, ut, etc.,
to that very purpose, Caes. B. G. 4, 11, 4:spectat,
Dig. 47, 10, 7.—Post-class. for ibi, there, Dig. 48, 5, 23.—3.illim, adv., an early form (cf.: istim, exim) for illinc (i. e. illim-ce), from that place, thence (ante-class. and a few times in Cic.): sarculum hinc illo profectus illim redisti rutrum, Pompon. ap. Non. 18, 21 (Fragm. Com. v. 90 Rib.); Plaut. Poen. 5, 2, 98; Ter. Hec. 3, 1, 17; Lucr. 3, 879:illim equidem Gnaeum profectum puto,
Cic. Att. 9, 14, 2 (al. illinc):quid illim afferatur,
id. ib. 7, 13, b, 7 (al. illinc); id. ib. 11, 17, 3:omnem se amorem abjecisse illim atque in hanc transfudisse,
i. e. from her, id. Phil. 2, 31, 77; id. Harusp. Resp. 20, 42.
См. также в других словарях:
lyric — I UK [ˈlɪrɪk] / US adjective [only before noun] using words to express feelings in the way that a song would lyric poetry a lyric writer II UK [ˈlɪrɪk] / US noun [countable] Word forms lyric : singular lyric plural lyrics 1) [often plural] the… … English dictionary
lyric — lyr|ic1 [ lırık ] adjective only before noun using words to express feelings in the way a song would: lyric poetry a lyric writer lyric lyr|ic 2 [ lırık ] noun count 1. ) often plural the words of a song 2. ) a short poem that expresses feelings… … Usage of the words and phrases in modern English
lyric — ► NOUN 1) (also lyrics) the words of a song. 2) a lyric poem or verse. ► ADJECTIVE 1) (of poetry) expressing the writer s emotions, usually briefly and in stanzas or recognized forms. 2) (of a singing voice) using a light register. ORIGIN … English terms dictionary
Lyric poetry — [ Henry Oliver Walker, Lyric Poetry (1896). Library of Congress Thomas Jefferson Building, Washington, D.C.] Lyric poetry refers to a usually short poem that expresses personal feelings, which may or may not be set to music. [Tom McArthur (ed),… … Wikipedia
Lyric (song) — Infobox Single Name = Lyric Artist = Zwan from Album = Mary Star of the Sea Released = 2003 Format = [ Recorded = ] Genre = Indie rock Length = Label = Wea International Writer = Billy Corgan Producer = Billy Corgan Chart position = [ Reviews = ] … Wikipedia
lyric — lyr•ic [[t]ˈlɪr ɪk[/t]] adj. Also, lyr′i•cal 1) pro (of a poem) having the form and general effect of a song, esp. one expressing the writer s feelings 2) lit. pro pertaining to or writing lyric poetry 3) characterized by or expressing strong,… … From formal English to slang
lyric — adj. & n. adj. 1 (of poetry) expressing the writer s emotions, usu. briefly and in stanzas or recognized forms. 2 (of a poet) writing in this manner. 3 of or for the lyre. 4 meant to be sung, fit to be expressed in song, songlike (lyric drama;… … Useful english dictionary
lyric — 1. adjective /ˈlɪɹ.ɪk/ a) Of, or relating to a type of poetry (such as a sonnet or ode) that expresses subjective thoughts and feelings, often in a songlike style b) Of, or relating to a writer of such poetry … Wiktionary
lyric — noun 1》 (also lyrics) the words of a song. 2》 a lyric poem or verse. adjective 1》 (of poetry) expressing the writer s emotions, usually briefly and in stanzas or recognized forms. 2》 (of a singing voice) using a light register. Origin C16: from… … English new terms dictionary
Jason's Lyric — Infobox Film name = Jason s Lyric caption = Theatrical release poster imdb id = 0110186 writer = Bobby Smith, Jr. starring = Allen Payne Jada Pinkett Smith Bokeem Woodbine Anthony Treach Criss Eddie Griffin Suzzanne Douglass Lisa Nicole Carson… … Wikipedia
Low Man's Lyric — Song infobox Name = Low Man s Lyric Artist = Metallica Album = ReLoad Released = November 18, 1997 track no = 11 Recorded = 1995 Genre = Folk rock Length = 7:37 Writer = James Hetfield, Lars Ulrich Label = Elektra Producer = Bob Rock, Metallica… … Wikipedia