-
1 rasca
nome feminino(pesca) traîneadjectivo( de mau gosto) vulgaireêtre un peu justeavoir du mal avecavoir du mal à faire quelque chose -
2 rasca
f.1 freezing cold (informal) (frío). (peninsular Spanish)hace rasca it's bloody freezing2 drinking spree, drinking bout.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: rascar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: rascar.* * ** * *I** SF1) Esp (=frío) cold¿cómo se te ocurre salir con esta rasca? — what do you think you're doing going out in this cold?
II¡menuda rasca hace! — it's freezing!
* * *Iadjetivo (CS fam)b) ( de mala calidad) trashy (colloq)IIfemenino (Andes fam) ( borrachera)pegarse una rasca — to get plastered (colloq)
* * *Iadjetivo (CS fam)b) ( de mala calidad) trashy (colloq)IIfemenino (Andes fam) ( borrachera)pegarse una rasca — to get plastered (colloq)
* * *AB* * *
Del verbo rascar: ( conjugate rascar)
rasca es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
rasca
rascar
rasca adjetivo (CS fam)
‹lugar/canción› tacky (colloq)
rascar ( conjugate rascar) verbo transitivo
‹ pintura› to scrape off
rascarse verbo pronominal ( refl) to scratch (oneself)
rascar
I vtr (la piel, etc) to scratch
(la pintura, suciedad) to scrape (off)
II verbo intransitivo to be scratchy
fam (picar) to itch: este jersey rasca, this sweater is very itchy
' rasca' also found in these entries:
Spanish:
rascar
English:
scratch card
- tacky
* * *♦ adjRP Fam1. [ordinario] tacky2. [de mala calidad] shoddy♦ nf* * *f L.Am.pegarse una rasca fam get plastered fam -
3 rasca
Del verbo rascar: ( conjugate rascar) \ \
rasca es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: rasca rascar
rasca adjetivo (CS fam) ‹lugar/canción› tacky (colloq)
rascar ( conjugate rascar) verbo transitivo ‹ pintura› to scrape off rascarse verbo pronominal ( refl) to scratch (oneself)
rascar
I vtr (la piel, etc) to scratch (la pintura, suciedad) to scrape (off)
II verbo intransitivo to be scratchy fam (picar) to itch: este jersey rasca, this sweater is very itchy ' rasca' also found in these entries: Spanish: rascar English: scratch card - tacky -
4 rasca
-
5 rasca
I f2) рзг участие в прибыли3) браз рзг пьянка, попойка••- estar à rasca II adjнизкого качества, скверный -
6 rasca
f Ам.пьянка, попойка -
7 rasca
-
8 rasca
I adj; Арг.; жарг.1) бе́дный, неиму́щий2) плутова́тый, жуликова́тый; моше́нническийII f; Ам.; нн.пья́нка, попо́йкаIII f; Кол.мураве́й ( разновидность) -
9 rasca
f• vynadání* * *f• Am opice (opilost) -
10 Rasca
бедный, бедняк. Букв.почеши/почеши брюхо( от rascar - чесать, скоблить)Indigente. -
11 rasca
f Амер. 1) пиянство; 2) прост. бъбрене, разговор; 3) прост. глад; 4) прост. студ. -
12 rasca
f Ам.пьянка, попойка -
13 rasca-rasca
-
14 rasca fango
сущ.цел.-бум. шабер для удаления шлама -
15 rasca-dulce
f; П.; мед.дермато́з -
16 rasca el ala a u.p.
• Gu namlouvat si koho -
17 Cada uno se rasca donde le pica
[lang name="SpanishTraditionalSort"]“En lo alto de un cerro[lang name="SpanishTraditionalSort"]Canta Marica:[lang name="SpanishTraditionalSort"]«Cada uno se rasca[lang name="SpanishTraditionalSort"]Donde le pica.» (Canción popular)”[lang name="SpanishTraditionalSort"](Pagés de Puig, Aniceto de: Gran Diccionario de la lengua castellana (de autoridades). Barcelona, vol. 4, 1932, pág. 389)[lang name="SpanishTraditionalSort"]Cada uno rasca donde le pica.Jeder kratzt sich, wo es juckt.Jedem wie es ihm gefällt.Wen es juckt, der kratze sich.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Cada uno se rasca donde le pica
-
18 ¡vaya rasca que hace!
¡vaya rasca que hace!es ist lausig kalt! -
19 estar à rasca
-
20 levar rasca na assadura
См. также в других словарях:
Rasca — Râșca ist der Name folgender Orte in Rumänien: Râșca (Cluj), Gemeinde im Kreis Cluj Râșca (Suceava), Gemeinde im Kreis Suceava Râșca (Botoșani), Dorf im Kreis Botoșani Râșca (Neamț), Dorf im Kreis Neamț Rașca ist der Name folgender Orte in… … Deutsch Wikipedia
Râșca — ist der Name folgender Orte in Rumänien: Râșca (Cluj), Gemeinde im Kreis Cluj Râșca (Suceava), Gemeinde im Kreis Suceava Râșca (Botoșani), Dorf im Kreis Botoșani Râșca (Neamț), Dorf im Kreis Neamț Siehe auch: Rașca … Deutsch Wikipedia
Râşca — may refer to several places in Romania:* Râşca, a commune in Cluj County * Râşca, a commune in Suceava County * Râşca, a village in Drăgăneşti Commune, Neamţ County * Râşca, a village in Moldoviţa Commune, Suceava County … Wikipedia
Rașca — ist der Name folgender Orte in Rumänien: Rașca (Suceava), Dorf im Kreis Suceava Rașca (Vrancea), Dorf im Kreis Vrancea Siehe auch: Râșca Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit … Deutsch Wikipedia
Rasca — (Сельва,Испания) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: 7314 Сельва, Испания … Каталог отелей
rasca — s. f. 1. Rede de arrastar. 2. Embarcação descoberta, com dois mastros e velas latinas. 3. [Figurado] Quinhão, lucro. 4. Bebedeira. 5. Sinal, indício. • adj. 2 g. 6. Ordinário; reles; de má qualidade. 7. De mau gosto. 8. à rasca: em dificuldades … Dicionário da Língua Portuguesa
raşcă — RÁŞCĂ, răşci, s.f. Unealtă pescărească în formă de prăjină, cu care pescarii împing frânghiile năvodului pe sub gheaţă, de la o copcă la alta, sau cu care gonesc peştele spre năvod. ♦ Unealtă asemănătoare cu o sulă, cu care pescarii cătrănesc… … Dicționar Român
rasca — adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Origen: Uruguay. Pragmática: peyorativo. Que es barato o de baja categoría. 2. Uso/registro: coloquial. Origen: Argen … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
rasca — 1. f. 1. coloq. Frío intenso. Menuda rasca hace esta mañana. 2. coloq. Ven. borrachera (ǁ efecto de emborracharse) … Diccionario de la lengua española
rasca — ► sustantivo femenino 1 coloquial Temperatura baja: ■ por las mañanas ya empieza a hacer rasca . SINÓNIMO frío ANTÓNIMO calor 2 Sensación de hambre. 3 Conversación larga: ■ estos dos ya llevan una hora de rasca … Enciclopedia Universal
rasca — s. detective privado. ❙ «Rasca: Detective privado.» JGR. ❙ «Rasca. Olisqueador. Detective privado...» Ra. ❙ ▄▀ «Su mujer descubrió que se la pegaba con Pilar porque contrató a un rasca.» ❘ no se ha podido documentar fuera de diccionarios … Diccionario del Argot "El Sohez"