-
21 coaedifico
-
22 communis
commūnis, e [одного корня с munus ]1) общий (causa, opinio C; jus gentium Nep)usus c. aquarum est O — вода есть общее достояниеcommune est, quod natura optimum fecit Pt — всё лучшее в природе принадлежит всем вместеverbum commune AG — глагол общего залога (отложительный, имеющий то действительное, то страдательное значение)genus commune грам. — общий род ( мужской и женский)syllaba c. (или anceps) грам. — обоюдный слог (т. е. то долгий, то краткий)c. hominum infir mitas C — общий (всем) людям недугparies domui utrique c. Q — общая у обоих домов стенаaliquid cum clique commune habere C etc. — иметь что-л. общее с кем-л.locus c. Pl — преисподняя (царство мёртвых, Sen публичный дом)2) обыкновенный, обычный, общеупотребительный, общепринятый ( salutatio C)vita c. C — повседневная жизньvitae c. ignarus C — не знающий жизни (не умеющий жить)sensus c. C — здравый смыслmors c. Eutr — естественная смертьmimus c. C — популярный актёрin commune — на общую пользу, для всеобщего употребления, для всех (laborare Q; conferre C; consultare T), сообща ( omnia possidere Lact), вообще, в общем и целом ( disputare O) или на равных началах( vocare honores L)3) общительный, доступный, обходительный, ласковый (omnibus C и circa omnes Eutr; infīmis Nep; erga aliquem C)4) нечистый (communibus manibus, id est non lotis, manducare panes Vlg) -
23 devexitas
dēvexītās, ātis f. [ devexus ]1) покатость, отлогость ( loci PJ); уклон ( aquarum PM)2) скат, спуск Amm -
24 difficultas
difficultās, ātis (gen. pl. иногда ium) f. [ difficilis ]1) трудность, затруднение, неудобство (loci Sl, navigandi Cs)2) затруднительное положение, запутанные обстоятельства ( agnoscere difficultatem alicujus Ap)3) недостаток, нехватка, нужда (d. navium C; rei frumentariae Cs)d. nummaria или rei nummariae C — денежные затрудненияd. domestica C — стеснённые обстоятельства4) капризность, придирчивость, своенравие, тяжёлый характер C -
25 dissono
dis-sono, sonuī sonitum, āre2) не соответствовать чему-л., не согласовываться с чем-л. (ab aliquā re Q, Amm и alicui rei Amm) -
26 eclogarii
eclogāriī, ōrum m. (греч. ; лат. loci electi)избранные места, отрывки (из сочинений) C -
27 eo
I iī (īvī), itum, īre1) идти, ходить, ездить, шествовать (huc atque illuc L; viā rectā Sen)ire equis L и super equos Just — ехать верхомire dormītum Pl (cubitum C, in somnum PM) — идти спатьnon quā eundum, sed quā itur Sen — (идущие) не тем путём, каким нужно, а тем, по которому ходят (другие)2) плыть, плавать (ire navibus Su, puppibus O, cum classe L)(mare), per quod saepe ieras, per quod iturus eras O — море, которое ты часто переплывал, да и собирался ещё переплыватьire exsequias Ter, pompam funeris O — следовать в похоронном шествии4) течь (sanguis it V; lacrimae eunt O); проходить, протекать, проноситься ( eunt anni O)5) возноситься, подниматься ( in caelum Su)6) переходитьire in lacrimas V — заплакать, разразиться слезами7) превращаться, претворяться ( sanguis it in sucos O)(in) melius ire C, T — улучшаться, поправляться8) приступать9) прибегать ( ad illud Ter)10) происходить, совершатьсяnec miror ista sic ire Sen — да я не удивляюсь, что дело обстоит (именно) такire prohibitum aliquid Cato — стараться воспрепятствовать чему-л.ire in (ad, contra) aliquem L, V, Cs — броситься на кого-л.(pedibus) ire in sententiam alicujus C, L — одобрить чьё-л. мнение (при подаче голосов в сенате)II 1. eō adv.[ из dat. к id, см. is ]1) туда (eo abire, pervenire C etc.)2) до тех пор, до того (eo rem adduxit, ut C)eo desperationis aliquem adducere Just — довести кого-л. до такого отчаяния3) сюда, к тому же (eo accessit, ut C)2. [abl. sg. к id]1) тем (eo magis C etc.); с тем (намерением) (eo scripsi, ut C)2) а потому, поэтому (eo, quod C, Cs, eo, quid C etc.; eo, quia Pl, Ter, C etc.; eo, quoniam AG; eo, ut C)non eo haec dico, quin... Pl — я говорю не потому, что(бы) не..3) там (eo loci = in eo loco C, T) -
28 eodem
eōdem adv.1) [ из dat. к idem ] туда же (aliquem e. mittere Cs; e. pertinere C, Cs; e. proficisci Nep; reverti C, Pt); к этому же (e. addere C)2) [ abl. к idem ] там же (e. loci = in eodem loco C etc.) -
29 exstinctio
exstīnctio, ōnis f. [ exstinguo ]1) тушение ( ignis Boët)2) угасание, потухание ( accensiones et exstinctiones lunae Eccl)3) уничтожение (non e., sed commutatio loci, sc. mors est C) -
30 fortuna
I fortūna, ae f. [ fors I ]1) судьба, случай, удел, участь (f. adjuvat aliquem C; fortunam temptare Cs)f. erat potentioris L — счастье благоприятствовало сильнейшемуintra fortunam suam manere O — оставаться при своём, т. е. довольствоваться своей долейfortunae filius H — баловень судьбы, счастливчикfortunis absona dicta H — см. absonusextra fortunam esse M — см. extra Ihoc nisi fata darent, numquam f. tulisset Man — если бы не веление рока, (всё это) никогда не могло бы случиться2) исход, успех (anceps f. belli C)3) положение, звание, ранг, тж. происхождение (f. servorum C)4) преим. pl. имущество, состояние, добро (fortunā crescere Nep; adimĕre alicui fortunas bonaque C)II Fortūnā, ae f.Фортуна, римская богиня счастья и удачи C etc. -
31 G
gседьмая буква латинского алфавита, соответствующая русскому г (введена лишь около 235 г. до н. э., а до того времени имела одинаковое начертание c c); в сокращенияхG. (чаще C) — Gajus (неправ. Cajus)G. L. — genio lociG. I. — Germania InferiorG. S. — Germania SuperiorG. P. R. F. — Genio populi Romani feliciter -
32 genius
ī m. [ gigno ]гений, дух (присущий отдельному человеку, семье, месту и т. д.; часто в описательных личных местоимениях)g. tuus Pt — tugenio alicujus male dicere Pt — дурно говорить о ком-л.tuus malus g. Fl — твой злой духg. publiais Amm — гений государстваg. loci V — дух местностиgenio indulgere Pers (bona multa facere Pl) — ублажать (тешить) себя -
33 gravitas
gravitās, ātis f. [ gravis ]1) тяжеловесность, тяжесть (navium Cs; onĕrum O etc.)2) беременность O3) тягостность, тяготы, трудность (temporum, belli L); опасность, серьёзность ( morbi C)4) нездоровье, слабость, хилость (corporis C; g. senīlis O)g. aurium (или audiendi) PM — тугоухостьg. spiritūs CC — одышкаg. mentis Sen — душевная подавленностьg. linguae C — затруднённость речи5) омерзительность, неприятность (odōris PM, T); зловоние ( halĭtūs PM); вредность, нездоровый характер (caeli C; loci L)6) строгость, суровость (legum, responsi C, L etc.)7) дороговизна ( annonae T)8) влиятельность, значительность, вес ( civitatis Cs); важность ( artium C); сила, действие, убедительность ( verborum vel sententiarum C); серьёзность, солидность, достоинство ( magnā gravitate vivere C); величие, непреклонность (g. in dolore C) -
34 ibi
и ibī adv.1) (тж. ibi loci PM etc.) там ( ibi cenavi atque ibi quievi Pl)2) ( редко) туда3) (тж. ibi tum C) тогдаibi vero Sl — вот тогда-то4) в этом5) об этом -
35 ibidem
1) там же, в том же месте, как раз там (тж. i. loci Pl)hic i. C — на том же самом месте2) (редко = eodem) туда же ( trahere Pl)3) в то же время; тут жеlaesit, sublevavit i. C — обидел, но тут же утешил -
36 ignorantia
ignōrantia, ae f. [ ignoro ]незнание, неведение ( rerum bonarum Nep); незнакомство ( loci Cs); неопытность ( lectorum Nep)hoc est maximum ignorantiae mălum Q — вот (в чём) величайшее зло невежественности -
37 immensum
I immēnsum, ī n.неизмеримость, безмерность, безбрежность, огромностьi. loci L — огромное, неизмеримое пространствоi. altitudinis L — бездонная глубина, безднаII immēnsum adv.безмерно, бесконечно, необыкновенно, чрезвычайно сильно (augere ad i. L; ardet in i. Aetna O; i. crescere O)i. quantum PM — необычайно (много) -
38 importunitas
importūnitās, ātis f. [ importunus ]1) неудобство ( loci AG)2) наглость, резкость, дерзость, бесстыдство (i. et inhumanitas C; i. et superbia Tarquinii C; i. scelerum C) -
39 incommodum
ī n. [ incommodus ]1) неудобство ( loci C)2) неприятность, тягостность, тягота ( incommoda vitae J)incommoda corporum Sen, PM — физические недомогания, болезни3)а) вред, ущерб, убытокб) неудача, несчастье (affere i. Cs) -
40 inde
adv.1) оттуда (i. in urbem rediit C)i. loci C — с того места, но тж. Lcr затемfontem invenerunt aquamque i. hauserunt QC — они нашли источник и набрали из него воды2) далеко, вдалиhoc, quod loquor, i. est Pers — то, что я говорю, уже далеко ( о быстротечности жизни)3) после того, затем, потом (accusare indeque damnare Q)4) начиная с, со времени (i. a principio C или ab initio C)i. a teneris C — с раннего детства5) потому, поэтому, вследствие этогоi. fit, ut... H, Sen — вот почему...i. consilium mihi T — потому-то я и решилi. datae leges, ne firmior omnia posset O — законы для того и даны, чтобы урезать власть сильнейшего
См. также в других словарях:
Loči — (Вентспилс,Латвия) Категория отеля: Адрес: Loču iela 16, Вентспилс, LV 3601, Латвия … Каталог отелей
LOCI — Aggeno ad Frontinum, sunt aut monumenta ipsa, aut spatia monumentis deputata; quo modo accipienda vox Locus, in Edicto Praetoris et apud IC. Sed et interdum Locum pro Loculo ipso s. sarcophago sumpsêre, in quo effertur cadaver; Latini feresrum… … Hofmann J. Lexicon universale
Loci — (lat., Mehrzahl von Locus), Plätze, Stellen; so L. commūnes, Gemeinplätze; L. theologĭci, von Melanchthon eingeführte u. bis in das 17. Jahrh. von mehren Theologen beibehaltene Benennung für Lehrbuch der evangelischen Dogmatik … Pierer's Universal-Lexikon
Loci — (lat., Mehrzahl von Locus), Plätze, Stellen. L. commūnes, Gemeinplätze. L. theologĭci, von Melanchthon eingeführte Benennung für Lehrbuch der Dogmatik … Kleines Konversations-Lexikon
loci — [lō′sī΄] n. pl. of LOCUS … English World dictionary
Loci-2 — Primera calculadora programable fabricada por Laboratorios Wang. Con esta calculadora y posteriores, como las pertenecientes a 300 Series, se inició un periodo de gran auge tanto económico como tecnológico de la citada compañía. De hecho pasó a… … Wikipedia Español
Loci — Unter Locus (lat: Ort , pl.: Loci) versteht man in der Anatomie mehrere Ortsbezeichnungungen wie den Locus caeruleus im Bereich der Rautengrube. Locus Kiesselbachi, die gefäßreiche Gegend im vorderen Bereich des knorpeligen Nasenseptums. in der… … Deutsch Wikipedia
loci — pl. of LOCUS. * * * plural of ↑locus * * * loci [loci] [ˈləʊsaɪ] ; [ˈloʊsaɪ] pl. of ↑locus * * * loci n. var. *locie … Useful english dictionary
Loci — Locus Pour les articles homonymes, voir Locus (homonymie). Un locus est un emplacement physique précis et invariable sur un chromosome, et par extension la carte factorielle le représentant. Un locus peut être un endroit du chromosome où se situe … Wikipédia en Français
loci — (s.m.pl.), locus (s.m.) La memoria, rappresentata spazialmente, è divisa in zone, in parti specifiche i loci o luoghi in cui risiedono le diverse idee. Tali idee vengono richiamate alla memoria mediante apposite domande, che dal XII sec. era… … Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani
Loci — Locus Lo cus, n.; pl. {Loci}, & {Loca}. [L., place. Cf. {Allow}, {Couch}, {Lieu}, {Local}.] 1. A place; a locality. [1913 Webster] 2. (Math.) The line traced by a point which varies its position according to some determinate law; the surface… … The Collaborative International Dictionary of English