Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

loaders

  • 1 automatizado

    adj.
    automated, robot, intelligent, automatized.
    past part.
    past participle of spanish verb: automatizar.
    * * *
    * * *
    - da adjetivo automated
    * * *
    = automated, computer-based, computer-held, computerised [computerized, -USA], machine assisted, machine-held, mechanised [mechanized, -USA], computer-stored, machine-based, computer-controlled, electronically based, computering, disintermediated, unmanned, machine-readable.
    Ex. These principles are being applied in an ever increasing variety of contexts, both manual and automated.
    Ex. It may well be that the computer-based environment of such systems may overcome many of the limitations of enumerative classification schemes in their traditional applications.
    Ex. For each term entering the vocabulary a record is constructed in a computer-held file.
    Ex. Printed title indexes which could be used as elementary subject indexes were one of the first products of computerised information retrieval systems.
    Ex. Her ALA activity includes having been Editor of Message from MARS, the occasional newsletter of the new RASD discussion group MARS, which stands for machine assisted Reference Service.
    Ex. Other indexes based on titles, both printed and machine-held, may provide access to words other than the first in a title.
    Ex. Mechanized systems offer a wide range of potential search strategies and searching aids.
    Ex. If a computer-stored controlled vocabulary is used, the assigned terms might be checked automatically and new or mistyped terms would be flagged (marked).
    Ex. The incorporation of such features into a system would permit us to create a machine-based catalog rather than a reference file of bibliographic records.
    Ex. LCSH has taken a further step forward with the use of computer-controlled typesetting.
    Ex. Librarians who have reservations about the spread of electronically based services are not Luddites.
    Ex. The 1980s have seen a significant increase in the quantity and breadth of offshore computering services -- those based in the developing countries.
    Ex. Database records are enhanced with links through to the full text of periodical articles, where these are available, or to the Library's disintermediated document delivery system where an online version of the article is not available.
    Ex. The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    Ex. 'Data base' is a term referring to machine-readable collections of information, whether numerical, representational or bibliographic.
    ----
    * método automatizado = computer-based method.
    * semiautomatizado = partially-automated, semi-automated.
    * * *
    - da adjetivo automated
    * * *
    = automated, computer-based, computer-held, computerised [computerized, -USA], machine assisted, machine-held, mechanised [mechanized, -USA], computer-stored, machine-based, computer-controlled, electronically based, computering, disintermediated, unmanned, machine-readable.

    Ex: These principles are being applied in an ever increasing variety of contexts, both manual and automated.

    Ex: It may well be that the computer-based environment of such systems may overcome many of the limitations of enumerative classification schemes in their traditional applications.
    Ex: For each term entering the vocabulary a record is constructed in a computer-held file.
    Ex: Printed title indexes which could be used as elementary subject indexes were one of the first products of computerised information retrieval systems.
    Ex: Her ALA activity includes having been Editor of Message from MARS, the occasional newsletter of the new RASD discussion group MARS, which stands for machine assisted Reference Service.
    Ex: Other indexes based on titles, both printed and machine-held, may provide access to words other than the first in a title.
    Ex: Mechanized systems offer a wide range of potential search strategies and searching aids.
    Ex: If a computer-stored controlled vocabulary is used, the assigned terms might be checked automatically and new or mistyped terms would be flagged (marked).
    Ex: The incorporation of such features into a system would permit us to create a machine-based catalog rather than a reference file of bibliographic records.
    Ex: LCSH has taken a further step forward with the use of computer-controlled typesetting.
    Ex: Librarians who have reservations about the spread of electronically based services are not Luddites.
    Ex: The 1980s have seen a significant increase in the quantity and breadth of offshore computering services -- those based in the developing countries.
    Ex: Database records are enhanced with links through to the full text of periodical articles, where these are available, or to the Library's disintermediated document delivery system where an online version of the article is not available.
    Ex: The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    Ex: 'Data base' is a term referring to machine-readable collections of information, whether numerical, representational or bibliographic.
    * método automatizado = computer-based method.
    * semiautomatizado = partially-automated, semi-automated.

    * * *
    automated
    * * *

    Del verbo automatizar: ( conjugate automatizar)

    automatizado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    automatizado    
    automatizar
    automatizado
    ◊ -da adjetivo

    automated
    automatizar ( conjugate automatizar) verbo transitivo
    to automate

    * * *
    automatizado, -a adj
    automated

    Spanish-English dictionary > automatizado

  • 2 automático

    adj.
    1 automatic, auto, automatical, self-operating.
    2 automatic, reflex.
    * * *
    1 automatic
    * * *
    (f. - automática)
    adj.
    * * *
    1.
    2. SM
    1) Cono Sur (=restaurante) self-service restaurant, automat (EEUU)
    2) (=cierre) press stud, popper, snap (fastener) (EEUU)
    * * *
    I
    - ca adjetivo automatic

    es automático, se sienta a ver la tele y se queda dormido — (fam) it happens every time, he sits down in front of the TV and falls asleep

    II
    a) (Fot) self-timer; (Elec) circuit breaker, trip switch
    b) ( cierre) snap fastener (AmE), press-stud (BrE)
    * * *
    = off-hand [offhand], automatic, mindless, electrically-operated, unthinking, knee-jerk, unmanned.
    Ex. They suggest that instead of undergoing off-hand destruction, ephemera be considered a necessary part of a comprehensive archival collection.
    Ex. The superintendent stated that this was an area she herself was anxious to investigate, because for all practical purposes salary increases were automatic and equal 'across-the-board'.
    Ex. This article argues that mindless adulation is no substitute for honest discussions of the bad as well as the good in young adult literature.
    Ex. Attention has also been given to the needs of handicapped users by the provision of electrically-operated doors, invalid toilets and computer terminals with braille keyboards.
    Ex. The author outlines arguments against the unthinking application of new technologies.
    Ex. This publication reviews works on educational reform that represent attempts to do more than merely respond in knee-jerk fashion to political pressure for reform.
    Ex. The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    ----
    * cajero automático = automatic teller machine (ATM).
    * contestador automático = answering machine.
    * dispositivo de desconexión automática transcurrido un tiempo determinado = time out mechanism.
    * puerta corredera automática = automatic sliding door.
    * transmisión automática = automatic transmission.
    * * *
    I
    - ca adjetivo automatic

    es automático, se sienta a ver la tele y se queda dormido — (fam) it happens every time, he sits down in front of the TV and falls asleep

    II
    a) (Fot) self-timer; (Elec) circuit breaker, trip switch
    b) ( cierre) snap fastener (AmE), press-stud (BrE)
    * * *
    = off-hand [offhand], automatic, mindless, electrically-operated, unthinking, knee-jerk, unmanned.

    Ex: They suggest that instead of undergoing off-hand destruction, ephemera be considered a necessary part of a comprehensive archival collection.

    Ex: The superintendent stated that this was an area she herself was anxious to investigate, because for all practical purposes salary increases were automatic and equal 'across-the-board'.
    Ex: This article argues that mindless adulation is no substitute for honest discussions of the bad as well as the good in young adult literature.
    Ex: Attention has also been given to the needs of handicapped users by the provision of electrically-operated doors, invalid toilets and computer terminals with braille keyboards.
    Ex: The author outlines arguments against the unthinking application of new technologies.
    Ex: This publication reviews works on educational reform that represent attempts to do more than merely respond in knee-jerk fashion to political pressure for reform.
    Ex: The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    * cajero automático = automatic teller machine (ATM).
    * contestador automático = answering machine.
    * dispositivo de desconexión automática transcurrido un tiempo determinado = time out mechanism.
    * puerta corredera automática = automatic sliding door.
    * transmisión automática = automatic transmission.

    * * *
    1 ‹lavadora/coche/cámara› automatic
    2 ‹reflejo/reacción› automatic
    es automático, se sienta a ver la tele y se queda dormido ( fam); it happens every time, he sits down in front of the TV and falls asleep, he sits down in front of the TV and automatically falls asleep
    1 ( Fot) self-timer
    2 ( Elec) circuit breaker, trip switch
    3 (corchete) snap fastener ( AmE), press stud ( BrE), popper ( BrE)
    * * *

     

    automático 1
    ◊ -ca adjetivo

    automatic;
    es automático, se sienta a ver la tele y se queda dormido (fam) it happens every time, he sits down in front of the TV and falls asleep
    automático 2 sustantivo masculino
    a) (Fot) self-timer;

    (Elec) circuit breaker, trip switch
    b) ( cierre) snap fastener (AmE), press stud (BrE)

    automático,-a adjetivo automatic
    ' automático' also found in these entries:
    Spanish:
    automática
    - cajera
    - cajero
    - cambio
    - contestador
    - corchete
    - encendida
    - encendido
    - portera
    - portero
    - contestador automático
    - discado
    - interfono
    English:
    ansaphone
    - answering machine
    - ATM
    - automated-teller machine
    - automatic
    - automatic pilot
    - cash card
    - cash dispenser
    - cash machine
    - dispenser
    - intercom
    - retractable pen
    - self-closing
    - answerphone
    - cash
    - debit
    - direct
    - entry
    - press
    - slot
    - snap
    - timer
    * * *
    automático, -a
    adj
    1. [mecanismo, dispositivo] automatic
    2. [gesto, reacción] automatic;
    la derrota provocó su cese automático he was automatically sacked after the defeat
    nm
    1. [cierre] snap fastener, Br press stud
    2. Elec trip switch
    3. Am [carro, auto] automatic
    * * *
    I adj automatic
    II m L.Am.
    AUTO automatic
    * * *
    automático, -ca adj
    : automatic
    * * *
    automático adj automatic

    Spanish-English dictionary > automático

  • 3 cargador

    m.
    1 chamber.
    2 loader (person).
    cargador de muelle docker, stevedore
    3 charger.
    4 longshoreman, docker, heaver, stevedore.
    5 magazine, clip.
    * * *
    1 loading
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (gen) loader; (de muelle) docker, US stevedore; (de alto horno) stoker
    1 (de arma) magazine
    2 (de batería) battery charger
    3 (de pluma etc) filler
    ————————
    1 (de arma) magazine
    2 (de batería) battery charger
    3 (de pluma etc) filler
    * * *
    noun m.
    1) loader, longshoreman
    * * *
    cargador, -a
    1.
    SM / F (=persona) [de camión] loader; [de barco] docker; [de horno] stoker; Méx porter
    2. SM
    1) (Téc) [de pistola, metralleta] magazine; [de cañón] chamber; [de bolígrafo] filler; [de pluma] cartridge; [de móvil] charger

    cargador de acumuladores, cargador de baterías — battery charger

    cargador de discos — (Inform) disk pack

    2) (Mil, Hist) ramrod
    3) pl cargadores Col (=tirantes) braces, suspenders (EEUU)
    * * *
    - dora masculino, femenino
    1)
    a) ( de camiones) loader
    b) ( de barcos) (m) longshoreman (AmE), docker (BrE); (f) longshorewoman (AmE), docker (BrE)
    c) ( de aviones) baggage handler
    2) cargador masculino
    a) (Arm) clip, magazine
    b) (de pilas, baterías) battery charger
    3) cargadores masculino plural (Col) cargaderas
    * * *
    = loader, ammunition clip, charger.
    Ex. The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    Ex. In response, the policeman took aim with his service weapon resulting in the suspect being placed under arrest and the recovery of a handgun, ammunition clip and a ski mask.
    Ex. This charger will quickly and easily charge almost any lead acid battery.
    ----
    * cargador de batería = battery charger, trickle charger.
    * cargador de pilas = battery charger.
    * cargador solar = solar charger.
    * * *
    - dora masculino, femenino
    1)
    a) ( de camiones) loader
    b) ( de barcos) (m) longshoreman (AmE), docker (BrE); (f) longshorewoman (AmE), docker (BrE)
    c) ( de aviones) baggage handler
    2) cargador masculino
    a) (Arm) clip, magazine
    b) (de pilas, baterías) battery charger
    3) cargadores masculino plural (Col) cargaderas
    * * *
    = loader, ammunition clip, charger.

    Ex: The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).

    Ex: In response, the policeman took aim with his service weapon resulting in the suspect being placed under arrest and the recovery of a handgun, ammunition clip and a ski mask.
    Ex: This charger will quickly and easily charge almost any lead acid battery.
    * cargador de batería = battery charger, trickle charger.
    * cargador de pilas = battery charger.
    * cargador solar = solar charger.

    * * *
    masculine, feminine
    A
    1 (de camiones) loader
    2 (de barcos) ( masculine) longshoreman ( AmE), docker ( BrE); ( feminine) longshorewoman ( AmE), docker ( BrE); (de aviones) baggage handler
    B
    1 ( Arm) clip, magazine
    2 (de pilas, baterías) battery charger; (para carga de mantenimiento) trickle charger
    * * *

    cargador sustantivo masculino
    a) (Arm) clip, magazine

    b) (de pilas, baterías) battery charger

    cargador sustantivo masculino
    1 (de una pistola) magazine
    2 Elec (de una pila, batería eléctrica) charger
    ' cargador' also found in these entries:
    English:
    charger
    - magazine
    * * *
    cargador, -ora
    nm,f
    [persona] loader cargador de muelle stevedore, esp Br docker, US longshoreman
    nm
    1. [de arma de fuego] magazine;
    el asaltante vació el cargador contra su víctima the attacker emptied his gun into his victim
    2. [de pilas, baterías] charger
    3. Col [tirantes] Br braces, US suspenders
    * * *
    I m
    1 de arma magazine
    2 EL (battery) charger
    II m, cargadora f loader;
    cargador (de muelle) MAR longshoreman, Br docker
    * * *
    : longshoreman m, longshorewoman f
    1) : magazine (for a firearm)
    2) : charger (for batteries)

    Spanish-English dictionary > cargador

  • 4 no tripulado

    adj.
    unmanned.
    * * *
    (adj.) = unmanned
    Ex. The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    * * *
    (adj.) = unmanned

    Ex: The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).

    Spanish-English dictionary > no tripulado

  • 5 reconocimiento

    m.
    1 recognition.
    reconocimiento del habla (computing & linguistics) speech recognition
    2 gratitude (agradecimiento).
    3 examination (medicine).
    4 reconnaissance (military).
    5 medical examination, examination, check-up, exam.
    6 acknowledgement, ACK.
    * * *
    1 (gen) recognition
    2 (admisión) admission
    3 MILITAR reconnaissance
    4 MEDICINA examination, checkup
    \
    en reconocimiento de in recognition of, in appreciation of
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=aprobación) recognition

    en reconocimiento a, como reconocimiento por — in recognition of

    2) (=registro) search, searching; (=inspección) inspection, examination

    reconocimiento de firma Méx authentication of a signature

    3) (Mil) reconnaissance
    4) (Med) examination, checkup
    5) (Inform)
    * * *
    1)
    a) (Med) tb
    b) ( de territorio) reconnaissance
    2) (frml)
    a) ( aprobación) recognition

    en reconocimiento por or a algo — in recognition of something

    quiero manifestar mi reconocimiento por... — I should like to show my appreciation for...

    b) ( de hecho) recognition
    3) ( legitimación) recognition
    * * *
    = appreciation, recognition, reconnaissance, acknowledgement [acknowledgment], acclaim, tap on the shoulder, validation, survey, admission.
    Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.
    Ex. This format is becoming common in new thesauri, partly because the recognition of the importance of viewing both relationships and subject terms in one tool.
    Ex. The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    Ex. I hope therefore that they will accept this expression of my sincere thanks as an inadequate but deeply felt acknowledgement of my debt to all of them.
    Ex. In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.
    Ex. 'But we certainly have to establish some fair criteria to determine who gets the tap on the shoulder,' reflected Bough = "Pero ciertamente tenemos que establecer algunos criterios justos para determinar quién recibe las palmaditas en la espalda", dijo Bough.
    Ex. Often referred to as utilities, basic software packages are available for performing basic operations such as data entry and validation, sorting and merging files and editing data.
    Ex. Her invention consists of is a miniature, unmanned, auto-controlled airship which can be used for aerial work such as film and photography, surveillance and survey work.
    Ex. This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.
    ----
    * como reconocimiento a = in recognition of.
    * conseguir reconocimiento = win + recognition.
    * cuaderno de reconocimiento de escritura = handwriting recognition notepad.
    * en reconocimiento de = in recognition of.
    * ganar reconocimiento = gain + credit.
    * merecer reconocimiento = merit + recognition.
    * obtener reconocimiento = gain + recognition.
    * premio de reconocimiento = honour award.
    * recibir reconocimiento = find + recognition.
    * reconocimiento de caracteres = character recognition.
    * reconocimiento de imágenes = image recognition.
    * reconocimiento de imágenes por el ordenador = computer vision.
    * reconocimiento de la voz = voice input and output.
    * reconocimiento del habla = speech recognition, voice recognition.
    * reconocimiento del individuo = affirmation.
    * reconocimiento de modelos = pattern recognition.
    * reconocimiento de patrones = pattern recognition.
    * reconocimiento de voz = voice recognition.
    * reconocimiento médico = checkup [check-up], medical checkup.
    * reconocimiento oficial = accreditation.
    * reconocimiento óptico de caracteres (OCR) = OCR (optical character recognition).
    * rueda de reconocimiento = police line-up, identity parade, identification parade.
    * sin reconocimiento de créditos = non-credit.
    * sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.
    * tecnología para el reconocimiento de voz = voice recognition technology.
    * título de reconocimiento = honorary scroll.
    * * *
    1)
    a) (Med) tb
    b) ( de territorio) reconnaissance
    2) (frml)
    a) ( aprobación) recognition

    en reconocimiento por or a algo — in recognition of something

    quiero manifestar mi reconocimiento por... — I should like to show my appreciation for...

    b) ( de hecho) recognition
    3) ( legitimación) recognition
    * * *
    = appreciation, recognition, reconnaissance, acknowledgement [acknowledgment], acclaim, tap on the shoulder, validation, survey, admission.

    Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.

    Ex: This format is becoming common in new thesauri, partly because the recognition of the importance of viewing both relationships and subject terms in one tool.
    Ex: The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    Ex: I hope therefore that they will accept this expression of my sincere thanks as an inadequate but deeply felt acknowledgement of my debt to all of them.
    Ex: In effect, the book started its life rather more as a light entertainment middle-of-the-range hardback autobiography but popular acclaim turned it into a huge mass-market paperback success.
    Ex: 'But we certainly have to establish some fair criteria to determine who gets the tap on the shoulder,' reflected Bough = "Pero ciertamente tenemos que establecer algunos criterios justos para determinar quién recibe las palmaditas en la espalda", dijo Bough.
    Ex: Often referred to as utilities, basic software packages are available for performing basic operations such as data entry and validation, sorting and merging files and editing data.
    Ex: Her invention consists of is a miniature, unmanned, auto-controlled airship which can be used for aerial work such as film and photography, surveillance and survey work.
    Ex: This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.
    * como reconocimiento a = in recognition of.
    * conseguir reconocimiento = win + recognition.
    * cuaderno de reconocimiento de escritura = handwriting recognition notepad.
    * en reconocimiento de = in recognition of.
    * ganar reconocimiento = gain + credit.
    * merecer reconocimiento = merit + recognition.
    * obtener reconocimiento = gain + recognition.
    * premio de reconocimiento = honour award.
    * recibir reconocimiento = find + recognition.
    * reconocimiento de caracteres = character recognition.
    * reconocimiento de imágenes = image recognition.
    * reconocimiento de imágenes por el ordenador = computer vision.
    * reconocimiento de la voz = voice input and output.
    * reconocimiento del habla = speech recognition, voice recognition.
    * reconocimiento del individuo = affirmation.
    * reconocimiento de modelos = pattern recognition.
    * reconocimiento de patrones = pattern recognition.
    * reconocimiento de voz = voice recognition.
    * reconocimiento médico = checkup [check-up], medical checkup.
    * reconocimiento oficial = accreditation.
    * reconocimiento óptico de caracteres (OCR) = OCR (optical character recognition).
    * rueda de reconocimiento = police line-up, identity parade, identification parade.
    * sin reconocimiento de créditos = non-credit.
    * sistema de reconocimiento académico = academic reward(s) system.
    * tecnología para el reconocimiento de voz = voice recognition technology.
    * título de reconocimiento = honorary scroll.

    * * *
    A
    1 ( Med):
    reconocimiento médico medical examination, medical
    2 (de un territorio) reconnaissance
    3 (de voz) recognition
    B ( frml)
    1
    (aprobación): en reconocimiento por or a los servicios prestados in recognition of services rendered
    queremos manifestarle nuestro reconocimiento por … we should like to show our appreciation for …
    un artista que nunca obtuvo el reconocimiento que merecía an artist who never received the recognition o acknowledgment he deserved
    una ceremonia donde recibió el reconocimiento de sus colegas a ceremony at which she received the acknowledgment of her colleagues
    2 (de un hecho) recognition
    Compuestos:
    speech recognition
    optical character recognition, OCR
    C (legitimación) recognition
    su reconocimiento del nuevo gobierno their recognition of the new government
    * * *

     

    reconocimiento sustantivo masculino

    b) (Med) tb



    reconocimiento sustantivo masculino
    1 (de un hecho) recognition, acknowledgement
    2 (de un paciente) examination, checkup
    3 (de un territorio) reconnaissance
    vuelo de reconocimiento, surveillance flight
    4 (gratitud) appreciation
    ' reconocimiento' also found in these entries:
    Spanish:
    consagrar
    - consagrarse
    - espaldarazo
    - gloria
    - honor
    - honra
    - lograr
    - otorgar
    - rueda
    - médico
    - reivindicación
    English:
    acceptance
    - acknowledgement
    - admission
    - credit
    - examination
    - examine
    - recce
    - recognition
    - reconnaissance
    - voice recognition
    - acknowledgment
    - physical
    - survey
    * * *
    1. [identificación] recognition
    Informát & Ling reconocimiento del habla speech recognition; Informát reconocimiento óptico de caracteres optical character recognition; Informát reconocimiento de voz voice recognition
    2. [admisión] [de error, culpa] admission;
    [de méritos, autoridad] recognition
    3. [examen, inspección] examination
    reconocimiento médico medical examination o checkup
    4. [inspección] surveying;
    Mil reconnaissance;
    hacer un reconocimiento to reconnoitre;
    hizo un viaje de reconocimiento antes de irse a vivir a Perú he went on a reconnaissance trip before moving to Peru;
    un vuelo/avión de reconocimiento a reconnaissance flight/plane
    5. [agradecimiento] gratitude;
    en reconocimiento por in recognition of
    6. [respeto] recognition
    7. Der [de hijo] recognition;
    [de firma] authentication; [de sindicato, partido, derecho] recognition
    * * *
    m
    1 recognition;
    en reconocimiento a ( agradecimiento) in recognition of
    2 de error acknowledg(e)ment
    3 MED examination, check-up
    4 MIL reconnaissance
    * * *
    1) : acknowledgment, recognition, avowal
    2) : (medical) examination
    3) : reconnaissance
    * * *
    reconocimiento n recognition

    Spanish-English dictionary > reconocimiento

  • 6 sin operario

    (adj.) = unmanned
    Ex. The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    * * *
    (adj.) = unmanned

    Ex: The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).

    Spanish-English dictionary > sin operario

  • 7 tanque

    m.
    1 tank (military).
    2 tanker.
    3 tank.
    4 beer mug (de cerveza). (peninsular Spanish)
    5 armored vehicle, tank, armored tank, panzer.
    6 pool, swimming pool, swimming baths.
    7 jail, imprisonment, can, gaol.
    * * *
    1 (depósito) tank, reservoir
    2 MILITAR tank
    * * *
    noun m.
    * * *
    SM
    1) (=depósito) tank, reservoir; (Aut) tanker, tanker lorry

    tanque de cerebros, tanque de ideas — think tank

    2) (Mil) tank
    3) Esp ** handbag, purse (EEUU)
    * * *
    1) (Arm) ( carro) tank
    2) (de agua, gasolina) tank; (de gas, oxígeno) cylinder, bottle
    * * *
    = tank.
    Ex. The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).
    ----
    * camión-tanque = road tanker.
    * llenar el tanque = gas up.
    * tanque anfibio = amphibian tank, amphibious tank.
    * * *
    1) (Arm) ( carro) tank
    2) (de agua, gasolina) tank; (de gas, oxígeno) cylinder, bottle
    * * *
    = tank.

    Ex: The 'strategic computing' plan announced by the United States in early 1984 envisages, among others, the use of intelligent robots (for example, to serve as ammunition loaders in tanks, or in unmanned reconnaissance and manipulating devices).

    * camión-tanque = road tanker.
    * llenar el tanque = gas up.
    * tanque anfibio = amphibian tank, amphibious tank.

    * * *
    A ( Arm) (carro) tank
    B (de agua, gasolina) tank
    C (de gas, oxígeno) cylinder, bottle
    D ( Méx) (piscina) pool, swimming pool
    E ( Méx fam) (cárcel) slammer (sl), can ( AmE sl)
    * * *

    tanque sustantivo masculino
    1 (Arm) ( carro) tank
    2 (de agua, gasolina) tank;
    (de gas, oxígeno) cylinder, bottle
    tanque sustantivo masculino
    1 (carro de combate) tank
    2 (de petróleo, etc) tank
    ' tanque' also found in these entries:
    Spanish:
    depósito
    - llenar
    - perder
    - tapa
    English:
    leak
    - leaky
    - storage tank
    - tank
    - cylinder
    - gas
    - tanker
    - vat
    * * *
    tanque nm
    1. [carro de combate] tank
    2. [vehículo cisterna] tanker
    3. [en vehículo] tank
    4. [de gas, oxígeno] tank;
    Ecuad [bombona] cylinder
    5. RP [en edificio] tank, cistern;
    [para riego] tank, reservoir
    6. Esp Fam [de cerveza] mug, jug
    * * *
    m tb
    MIL tank
    * * *
    tanque nm
    1) : tank, reservoir
    2) : tanker, tank (vehicle)
    * * *
    tanque n tank

    Spanish-English dictionary > tanque

См. также в других словарях:

  • loaders — load·er || ləʊdÉ™(r) n. person or thing that loads …   English contemporary dictionary

  • loaders — 1) reloads 2) ordeals …   Anagrams dictionary

  • Muzzle Loaders Association of Great Britain — The Muzzle Loaders Association of Great Britain is an organization which gives further details of guns and competitions available along with other details of the sport. External links www.mlagb.com This article related to weaponry is a stub. You… …   Wikipedia

  • Comparison of boot loaders — The following tables compare general and technical information for a number of available boot loaders. Features Name License It can reside in Boot from Can boot MBR only MBR / VBR Floppy Hard disk Second Hard disk Logical partitions CD ROM Floppy …   Wikipedia

  • Battle of Loaders — The Battle of Loaders was a skirmish fought between forces loyal to the Empress Mathilda and the soldiers of King Stephen of England in the county of Dorset in 1139. Though Mithilda s troops were obliged to abandon the village on this occasion,… …   Wikipedia

  • GOST 18501-7. HANDLING EQUIPMENT. CONVEYERS, HOISTS, LOADERS AND STACKERS. TERMS AND DEFINITIONS — Смотреть все термины ГОСТ 18501 73. ОБОРУДОВАНИЕ ПОДЪЕМНО ТРАНСПОРТНОЕ. КОНВЕЙЕРЫ, ТАЛИ, ПОГРУЗЧИКИ И ШТАБЕЛЕРЫ. ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ Источник: ГОСТ 18501 73. ОБОРУДОВАНИЕ ПОДЪЕМНО ТРАНСПОРТНОЕ. КОНВЕЙЕРЫ, ТАЛИ, ПОГРУЗЧИКИ И ШТАБЕЛЕРЫ. ТЕРМИНЫ И …   Словарь ГОСТированной лексики

  • Loader (equipment) — This article is about the piece of construction equipment. For the Australian rock band, see Front End Loader. Volvo L120E front loader …   Wikipedia

  • Washing machine — This article is about the laundry cleaning apparatus. For the Sonic Youth album, see Washing Machine (album). A typical modern front loading washing machine Irreler Bauerntradition shows an early Miele was …   Wikipedia

  • Skid loader — A skid loader or skid steer loader is a rigid frame, engine powered machine with lift arms used to attach a wide variety of labor saving tools or attachments. Though sometimes they are equipped with tracks, skid steer loaders are typically four… …   Wikipedia

  • Garbage truck — Not to be confused with Dump truck. Scania front loader Garbage truck refers to a truck specially designed to collect small quantities of waste and haul the collected waste to a solid waste treatment facility. Other common names for this type of… …   Wikipedia

  • small arm — small armed, adj. Usually, small arms. a firearm designed to be held in one or both hands while being fired: in the U.S. the term is applied to weapons of a caliber of up to one in. (2.5 cm). [1680 90] * * * ▪ military technology Introduction… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»