Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

llkriegen

  • 1 Buckel

    Búckel m -s, =
    2. разг. горб, спина́
    3. возвы́шенность, холм
    4. ист. вы́пуклость, вы́пуклая накла́дка ( элемент орнамента на гербе)

    mir lief es kalt den B ckel r nter разг. — у меня́ мура́шки побежа́ли по спине́

    den B ckel v llkriegen разг. — получи́ть взбу́чку

    j-m den B ckel v llhauen разг. — налома́ть [намя́ть] бока́ кому́-л.

    s inen B ckel h nhalten* разг. — отдува́ться (за кого-л.); нести́ все тя́готы на свои́х плеча́х

    inen kr mmen B ckel m chen разг. — гнуть спи́ну, уго́дничать, низкопокло́нничать

    so m nches Jä́ hrchen auf dem B ckel h ben разг. — име́ть нема́ло лет за плеча́ми

    er hat fǘ nfzig J hre auf dem B ckel разг. — ему́ за пятьдеся́т перевали́ло

    er kann mir den B ckel lang rtschen [rnterrutschen] фам. — наплева́ть мне на него́

    j-m den B ckel v llügen* фам. — навра́ть кому́-л. с три ко́роба

    Большой немецко-русский словарь > Buckel

  • 2 Fell

    Fell n -(e)s, -e
    1. мех; шерсть

    mit Fell gefǘ ttert — на меху́, подби́тый ме́хом

    2. шку́ра, ко́жа (фам. тж. человеческая)

    nur sein igenes Fell nhaben разг. шутл. — быть соверше́нно го́лым, «в чём мать родила́»

    3. анат. покро́в, плева́, оболо́чка

    j-m das Fell g rben фам. — отколоти́ть [отколошма́тить, отдуба́сить] кого́-л., намя́ть бока́ кому́-л.

    das Fell v llkriegen фам. — получи́ть хоро́шую взбу́чку

    j-m das Fell ǘ ber die hren z ehen* фам. — надува́ть [облапо́шивать] кого́-л.
    sich (D ) das Fell ǘ ber die hren z ehen l ssen* фам. — дать себя́ обману́ть [провести́, облапо́шить]

    ihm juckt das Fell фам. — его́ давно́ не би́ли; ≅ его́ спина́ па́лки про́сит

    er hat ein d ckes Fell фам. — он толстоко́жий, его́ ниче́м не проймё́шь

    sich (D ) ein d ckeres Fell nschaffen фам. — научи́ться бо́лее споко́йно реаги́ровать на неприя́тности

    man soll das Fell nicht verkufen, he man den Bä́ ren hat посл. — нельзя́ дели́ть шку́ру неуби́того медве́дя

    s ine F lle f rtschwimmen s hen* разг. — сознава́ть, что ру́шатся все [твои́] наде́жды, теря́ть после́днюю наде́жду

    Большой немецко-русский словарь > Fell

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»