-
41 accounts
сущ.
1) госбюджет
2) бюджет предприятия (напр., СП)
3) счета
4) расходы
5) расчеты;
счет ∙ - enter in the accounts - duty to keep accounts - drawing up of accounts - debit accounts - date of accounts - closing of accounts - close the accounts - close accounts - clearing accounts - check the accounts - certifying of accounts - card of accounts - be included in accounts - basis of accounts - balancing of accounts - balance the accounts - audited accounts - audit the accounts - audit accounts - allowance for doubtful accounts - adoption of annual accounts - administration of accounts - active accounts - accounts receivable turnover - accounts analysis - accounts now - Funds accounts - non-production accounts - to agree accounts - individual retirement accounts - annual accounts accounts of charges hard currency accounts open market and foreign accounts accounts due from customers accounts due to customers farm cost accounts integrated national economic accounts accounts in use accounts payable accounts payable-interline accounts receivable accounts receivable-interline above-line accounts accounts valuation below-line accounts consolidated accounts current accounts external accounts interline payable accounts interline receivable accounts international accounts national income accounts national accounts operating accounts outlay accounts payable accounts payable notes public accounts sundries accounts visible accounts balance accounts commingle accounts present accounts verify accountsСчета(расчеты)accounts деловые книги ~ отчетность ~ расчеты ~ торговые книги~ of group счета объединения~ of parent company счета материнской компанииaccumulated ~ отчетность фирмыanalytical ~ аналитические счетаanalyze ~ анализировать счетаaudit the ~ проверять отчетность audit the ~ проводить ревизию отчетностиaudited annual ~ проверенная годовая отчетностьbusiness ~ деловые расчетыclose the ~ составлять отчетcrop ~ отчет об урожайностиdivisional ~ отчет отделаdoubtful ~ подозрительные счета doubtful ~ сомнительные счетаfinal ~ окончательные расчеты final ~ окончательный отчетimprest ~ авансовые счетаinformation from ~ сведения из отчетаintegrated ~ интегрированная система национальных счетовinterim ~ временные расчетыinternal ~ внутренняя отчетностьmonth-end ~ месячный отчетmunicipal ~ муниципальные счетаnational ~ отчет об исполнении государственного бюджетаquarterly internal ~ квартальные внутренние счетаreconcile two ~ приводить в соответствие два счетаrender the ~ представлять отчетreport and ~ отчет и отчетностьshareholders' ~ счета акционеровsocial ~ общественные счетаsundries ~ book-keep. "прочие статьи"tax ~ налоговая отчетностьTreasury ~ отчет министерства финансовБольшой англо-русский и русско-английский словарь > accounts
-
42 product
сущ.1)а) эк. продукт, изделие, товар (предмет, созданный человеком, машиной или природой; чаще всего имеются в виду предметы, созданные с целью продажи); мн. продукцияfood products — продукты, продовольственные товары
high-quality product — товар высокого качества, высококачественный [первоклассный\] товар
premium quality [premium grade\] product — товар высшего сорта [качества\], товар класса премиум-класса
undiscounted products — товары, продаваемые без скидки
fairly-priced product — товар по приемлемой [справедливой\] цене
See:acceptable product, accessory product, actual product, adulterated product, advanced technology products, ageing product, agricultural product, alimentary products, allied products, all-meat product, alternative products, ancillary product, anonymous product, augmented product, bakery products 1), basic product, beauty product, best-selling product, business products, by-product 1), &3, capitalized product, captive product, characteristic product, 2), co-product, commercialized product, commodity product, common product, comparable products, competing products, competiting products, competitive product, competitive products, complementary products, complete product, complicated product, conforming product, consumer products, consumer durable product, convenience products, core product, crop products, custom-designed product, customized product, custom-made product, declining product, deficient product, dehydrated product, differentiated product, diminishing marginal product, disposable product, diversified products, DIY product, do-it-yourself product, domestic product, durable products, egg product, electronics products, end product 2), &3, energy-saving product, entrenched product, essential product, established product, ethical product, ethnic product, everyday product, exclusive product, export products, fair trade product, fairly traded product, fairtrade product, fighting product, final product 1), а&2, financial product, food products, foreign products, formal product, functional product, generic product, global product, green products, grooming product, hair-care product, half-finished product, harmful product, health product, hedonic product, heterogeneous product, high performance product, high quality product, high-interest product 1), high-involvement products, high-margin product, high-reliability product, high-risk product, high-tech product, high-turnover product, high-value product, home-grown product, home-produced product, homogeneous product, hot product, household cleaning product, household maintenance products, household product, hygiene product, imitative product, imperfect product, import products, import-sensitive products, impulse product, industrial product, inferior product, information product, innovative product, in-process product, intangible product, interlocking products, intermediate product, investigated product, joint product, key product, knowledge-intensive product, known product, laundry products, lead product, leading edge product, leisure products, leisure-time products, licensed product, line extension product, livestock product, low-interest product 1), low-involvement products, low-value product, luxury product, main product 2), &3, manufactured products, marginal physical product, marginal product, mature product, me-too product, metal product, misbranded product, multinational product, multiple-use product 2), mundane product, national product, necessary product, necessity product, new product, no-name product, nonconforming product, non-conforming product, non-durable products, nonfood products, non-standard product, novel product, office products, off-price product, off-standard product, oil products, one-shot product, optional product, over-engineered product, paper products, parity products, patentable product, patented product, patent-protected product, payment product, pension product, pharmaceutical product, physical product, plant products, potential product, premium product, prestige products, price-sensitive product, primary products, prime product, printed products, private brand products, private label products, processed product, qualified product, quality products, ready-made product, rejected product, related product, replacement product, representative product, retirement product, revenue product, revised product, safe product, saleable product, salutary product, satisfactory product, scarce product, second generation product, secondary product, semi-finished products, shoddy product, sideline product, single-use product, skill-intensive product, slow-moving product, social product, sophisticated product, standardized products, sugared product, superior product, supplementary products, surplus product, synthetic product, tainted products, tangible product, tied product, tied products, tinned products, tobacco products 1), tying products, unacceptable product, unbranded product, unidentified product, unpatented product, unsafe product, unsaleable product, unsatisfactory product, utilitarian product, vendible product, viable product, wanted product, well-designed product, worthwhile product, product acceptability, product acceptance, product adaptability, product adaptation, product addition, product advertising, product analysis, product announcement, product application, product area, product arsenal, product assessment, product association, product assortment, product assurance, product augmentation, product availability, product awareness, product benefit, product billing, product brand, product branding, product bundling, product capabilities, product category, product choice, product claim, product class, product classification, product company, product compatibility, product competition, product comprehension, product concept, product conception, product control, product copy, product cost, product costing, product coverage, product cycle, product decision, product deletion, product demand, product demonstration, product departmentalization, product design, product development, product differences, product differentiation, product display, product distribution network, product diversification, product division, product element, product elimination, product engineering, product enhancement, product evaluation, product evolution, product exchange, product exhaustion, product expansion, product extension, product failure, product family, product field, product flows, product form, product graduation, product group, product homogeneity, product idea, product image, product improvement, product inflation, product innovation, product inspection, product integrity, product introduction, product invention, product item, product knowledge, product label, product labelling, product layout, product leveraging, product liability, product life, product life cycle, product line, product lineup, product literature, product management, product manager, product manual, product market, product marketing, product matching, product message, product mix, product modification, product name, product nameplate, product offering, product opportunity, product organization, product orientation, product origin, product patent, product perception, product performance, product personality, product placement, product plan, product planner, product planning, product policy, product portfolio, product position, product positioning, product preference, product presentation, product price, product pricing, product profile, product proliferation, product promotion, product proof, product protection, product publicity, product puffery, product quality, product quantity, product range, product rationalization, product recall, product release, product requirements, product research, product research and development, product retailer, product revision, product revolution, product safety, product sales, product sample, product sampling, product satisfaction, product segment, product segmentation, product shortage, product specialization, product specifications, product standard, product statement, product strategy, product structure, product style, product styling, product subline, product superiority, product survey, product tangibility, product team, product technology, product test, product testimony, product testing, product trial, product type, product uniformity, product usage, product validation, product variation, product variety, product warranty, endorse a product, Central Product Classification, Certificate of Pharmaceutical Product, Chemical and Allied Products Merchant Wholesalers, Clay Product and Refractory Manufacturing, debt-for-products swapб) эк. продукт, объем продукции ( количество произведенных товаров или услуг)company's product — продукция компании, товары компании
See:2) общ. результат, продукт (итог какой-л. деятельности)History is the product of social and economic forces. — История — это результат взаимодействия общественных и экономических факторов.
the product of this activity is radiation — в результате этой деятельности появляется радиация.
See:3) мат. произведение ( результат умножения двух чисел)
* * *
продукт, товар: что-либо производимое для продажи.* * ** * *. . Словарь экономических терминов .* * * -
43 fondo
1. adj deep2. m bottom( sfondo) backgroundterreno propertyfinance fundsports long-distance; SCI cross-countrya fondo ( profondamente) in depthfig in fondo basicallyin fondo alla strada/al corridoio at the end or bottom of the road/of the corridoressere in fondo al treno be at the rear of the trainfinance fondo d'ammortamento depreciation fundandare a fondo ( affondare) sink( approfondire) get to the bottom (di of)fondi pl di magazzino old or unsold stock sg* * *fondo1 agg.fondo2 s.m.1 ( parte inferiore) bottom; ( parte terminale) end: il fondo di una pentola, the bottom of a saucepan; fondo pietroso, stony bottom; fondo sabbioso, sandy bottom; una piscina a fondo piatto, a flat-bottomed pool; una valigia a doppio fondo, a double-bottomed (o false-bottomed) suitcase; fondo marino, seabed (o sea floor); fondo stradale, road-bed; in fondo al corridoio, at the end of the corridor; in fondo alla strada gira a destra, turn right at the end of the road; in fondo alla sala ci sono tre porte, at the end of the room there are three doors; cadde in fondo al pozzo, he fell to the bottom of the well; in fondo al tuo bicchiere c'è ancora un po' di vino, there is some wine left in the bottom of your glass; lo lessi in fondo alla prima pagina, I read it at the bottom of the first page; la prima classe è in fondo al treno, first class is at the rear of the train; non sediamoci troppo in fondo altrimenti non sentiamo, let's not sit too far back otherwise we won't be able to hear // (anat.) fondo dell'occhio, eyeground // fondo di bicchiere, (scherz.) ( diamante falso) paste diamond // fondo dei calzoni, seat (of the trousers) // dal fondo del mio cuore, from the bottom of my heart; nel fondo del suo cuore, in his heart of hearts // da cima a fondo, from top to bottom: ha pulito la casa da cima a fondo, she cleaned the house from top to bottom; ripeti la lezione da cima a fondo, go over the lesson thoroughly one more time // la nave andò a fondo, the ship went to the bottom (o sank); l'azienda sta andando a fondo, (fig.) the company is on its last legs; mandare a fondo una nave, to sink a ship; hanno fatto di tutto per mandare a fondo la sua proposta, (fig.) they did all they could to defeat his proposal // adesso hai proprio toccato il fondo, (fig.) now you've really reached rock bottom // conoscere qlco. a fondo, to know sthg. thoroughly; impegnarsi a fondo in qlco., to be totally committed to sthg.; studiare a fondo un problema, to study a subject in depth; dobbiamo andare a fondo del problema, we must get to the bottom of the problem // leggi il capitolo fino in fondo, read the chapter to the end; ha bevuto la bottiglia fino in fondo, he drained the bottle dry; portare qlco. fino in fondo, to conclude sthg.; capire qlco. fino in fondo, to get to the bottom of sthg.; non mi hai convinto fino in fondo, you haven't completely convinced me; dire la verità fino in fondo, to tell the whole truth // in fondo, in fondo in fondo, after all (o when all is said and done o all in all): in fondo in fondo sono contenta di avere cambiato lavoro, when all is said and done, I'm happy I've changed my job // mano di fondo, ( verniciatura) primer coat; undercoat (ing); questione, problema di fondo, basic problem, issue // dar fondo al proprio patrimonio, to squander all one's fortune; dar fondo alle provviste, to use up one's provisions4 ( sfondo) background: un disegno su fondo scuro, a design on a dark background // mi danno fastidio i rumori di fondo, I can't stand background noise5 (econ., fin. ecc.) fund; ( riserva) reserve; ( giacenza, scorta) stock; (accantonamento, ammortamento) allowance; ( di investimento) trust // (amm.): fondo di dotazione, endowment fund; fondo disponibile, expendable funds; fondi di gestione, business capital; fondo per spese di rappresentanza, entertainment allowance; fondo salari, wage fund; fondo liquidazione personale, severance fund; fondo pensione, pension (o retirement) fund (o contributory pension plan); fondi pensione, superannuation funds; fondo previdenziale a beneficio dei dipendenti, endowment fund // (fin.): fondo comune di investimento, investment fund (o unit trust), (amer.) mutual trust; fondo comune di investimento aperto, open-end investment fund; fondo comune di investimento chiuso, closed-end fund; fondo comune di investimento immobiliare, real estate trust; fondo comune di investimento a capitale fisso, closed-end fund (o fixed unit trust); fondo comune di investimento mobiliare, securities investment trust; fondo comune, ( cassa) pool; fondo di ammortamento, amortization (o sinking) fund; fondo di anticipazione, imprest fund; fondo bilanciato, balanced fund; fondo di investimento misto, mixed investment trust; fondi a capitale fisso, closed-end funds; fondi a capitale variabile, open-end funds; fondi collocati all'estero, ( in un 'paradiso fiscale') offshore fund; fondi con disponibilità immediata, same day funds; fondi congelati, frozen assets; fondi da investire, investible funds; fondi mutuabili, loanable funds; fondi neri, occulti, slush funds (o money); fondo di riserva, reserve fund, (fam. amer.) backlog; Fondo Monetario Europeo, European Monetary Fund // (econ.) fondi pubblici, public money // (comm.): fondo cassa, float (o working fund); fondi di magazzino, old (o dead o unsold) stock (o oddments o remnants) // (trib.) fondo imposte e tasse, accrued taxes // (banca): fondo vincolato, restricted fund; fondo depositi, deposit fund // a fondo perduto, without security (o unsecured)6 (sport): corridore di fondo, long-distance runner; cavallo di fondo, stayer; gara di fondo, long-distance race; sci di fondo, cross-country skiing* * *['fondo] I fondo (-a)1. agg2. smlaggiù in fondo — (lontano) over there, (in profondità) down there
nel fondo del bosco — in the depths o heart of the wood
nel fondo del suo cuore — deep down, in his (o her) heart of hearts
2)II ['fondo] smfondi smpl — (di vino, aceto) dregs, (di vino, birra) lees, (di caffè) grounds, (di tè) leaves
(riserva) funda fondo perduto — unsecured, without security
* * *I ['fondo]sostantivo maschile1) (parte inferiore) bottom (end), end; (di armadio, cassetto) backin fondo alla pagina, all'armadio — at the bottom of the page, cupboard
sul fondo del bicchiere — on o in the bottom of the glass
in fondo al cassetto — at o in the back of the drawer
2) (parte posteriore, più lontana) backin fondo a — at the back o rear of
3) (fine) endti sosterrò fino in fondo — I'm with o behind you all the way
4) (base) bottom5) (fondale) floor, bottomfondo del mare — sea bed o floor
toccare il fondo — mar. to touch bottom; fig. to hit rock bottom
6) (essenza)di fondo — underlying, basic
7) (sfondo) background8) (deposito) (di caffè) grounds pl.; (di vino) sediment, dregs pl., lees pl.- i di magazzino — comm. odd lot
9) sport (atletica)linea di fondo — (nel tennis) baseline; (nel calcio) goal line
10) sart. (di pantaloni) seat11) (articolo di giornale) editorial, leader, leading article12) a fondo [esaminare, leggere, pulire] thoroughlyda cima a fondo — from end to end, from top to bottom
discutere a fondo — to argue out, to talk through
pulire a fondo qcs. — to clean sth. down
andare a fondo — [ nave] to sink o go to the bottom
13) in fondo essentially, after all•fondo di bicchiere — scherz. paste diamond
••II ['fondo]sostantivo maschile1) (proprietà agricola) holding2) (capitale) fund•fondo di assistenza — hardship o relief fund
fondo comune di investimento — investment o mutual AE fund
fondo pensione — pension o superannuation fund
fondo di soccorso — disaster o relief fund
III ['fondo]- i neri — slush fund
1) (profondo) [ acqua] deep2) (inoltrato)a notte -a — in the o at dead of night, in the middle of the night
* * *fondo1/'fondo/sostantivo m.1 (parte inferiore) bottom (end), end; (di armadio, cassetto) back; in fondo alla pagina, all'armadio at the bottom of the page, cupboard; sul fondo del bicchiere on o in the bottom of the glass; in fondo al cassetto at o in the back of the drawer; senza fondo bottomless2 (parte posteriore, più lontana) back; in fondo a at the back o rear of; è in fondo al corridoio it's down the corridor3 (fine) end; in fondo al libro at the end of the book; ti sosterrò fino in fondo I'm with o behind you all the way; adesso dovrai andare fino in fondo you'll have to go through with it now5 (fondale) floor, bottom; fondo del mare sea bed o floor; toccare il fondo mar. to touch bottom; fig. to hit rock bottom6 (essenza) di fondo underlying, basic; problema di fondo root problem; andare al fondo di una faccenda to get to the bottom of a matter; toccare il fondo della disperazione to be in the depths of despair; un fondo di verità a kernel of truth7 (sfondo) background; rumore di fondo background noise8 (deposito) (di caffè) grounds pl.; (di vino) sediment, dregs pl., lees pl.; - i di magazzino comm. odd lot9 sport (atletica) corsa di fondo distance running; linea di fondo (nel tennis) baseline; (nel calcio) goal line; rimessa dal fondo goal kick; sci di fondo cross-country skiing10 sart. (di pantaloni) seat11 (articolo di giornale) editorial, leader, leading article12 a fondo [esaminare, leggere, pulire] thoroughly; da cima a fondo from end to end, from top to bottom; discutere a fondo to argue out, to talk through; impegnarsi a fondo to be on one's mettle; pulire a fondo qcs. to clean sth. down; andare a fondo [ nave] to sink o go to the bottom13 in fondo essentially, after all; in fondo in fondo aveva paura deep down he was frighteneddar fondo ai propri risparmi to squander all one's fortune\fondo di bicchiere scherz. paste diamond.————————fondo2/'fondo/sostantivo m.1 (proprietà agricola) holdingfondo di assistenza hardship o relief fund; fondo di cassa reserve fund; fondo comune di investimento investment o mutual AE fund; fondo fiduciario trust fund; Fondo Monetario Internazionale International Monetary Fund; fondo pensione pension o superannuation fund; fondo di soccorso disaster o relief fund; - i neri slush fund; - i pubblici public funds.————————fondo3/'fondo/ -
44 account
1) счёт (бухгалтерского учёта) || записывать на счёт2) (финансовый) отчёт3) счётная формула, журнальная статья (в бухгалтерском учете)4) регистр5) брит. отчёт об исполнении государственного бюджета6) pl отчётность7) pl деловые книги; торговые книги8) брит. расчёт по биржевым сделкам9) запись финансовой операции -
45 curve
-
46 ubezpiecze|nie
Ⅰ sv ⇒ ubezpieczyć Ⅱ n 1. Ubezp. (umowa) insurance U, (insurance) coverage U, cover U GB- ubezpieczenie od ognia/włamania fire/burglary insurance, cover(age) against fire/burglary- ubezpieczenie od (następstw) nieszczęśliwych wypadków accident insurance- ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej liability insurance; (dla posiadaczy pojazdów) third-party insurance- ubezpieczenie samochodu car a. auto(mobile) insurance- wykupić ubezpieczenie to take out insurance, to take out an insurance policy- ubezpieczenie chorobowe sickness benefit(s)- korzystać z ubezpieczenia chorobowego to receive sickness benefit(s)- ubezpieczenie na życie (warunkowe) life insurance; (bezwarunkowe) life assurance GB, term life insurance- ubezpieczenie społeczne ≈ national (health/retirement) insurance- Zakład Ubezpieczeń Społecznych ≈ the national insurance system2. Ubezp. (odszkodowanie) compensation payment- firma zwleka z wypłatą ubezpieczenia the company is delaying the compensation payment3. (koszt ubezpieczenia) insurance premium- wzrosły ubezpieczenia the insurance premiums have gone up4. (zabezpieczenie) protection U- metalowa siatka jako ubezpieczenie wzdłuż trasy narciarskiej a wire mesh safety barrier along a piste5. Sport (asekuracja) (system) belay system; (urządzenie) belay device; (lina) belay line a. rope, safety line a. rope- wspinaczka/wyciąg bez ubezpieczenia an unprotected climb/pitch6. Wojsk. (osłona) screen, guard; (straż) guard (+ v sg/pl)- ubezpieczenie przeciw niespodziewanej napaści wroga a guard against a surprise attack- wystawić ubezpieczenie wokół obozu to post a guard around the campThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ubezpiecze|nie
-
47 Brown, Charles Eugene Lancelot
[br]b. 17 June 1863 Winterthur, Switzerlandd. 2 May 1924 Montagnola, Italy[br]English engineer who developed polyphase electrical generation and transmission plant.[br]After attending the Technical College in Winterthur, Brown served with Emile Burgin in Basle before entering the Oerlikon engineering works near Zurich. Two years later he became Director of the electrical department of Oerlikon and from that time was involved in the development of electrical equipment for the generation and distribution of power. The Lauffen-Frankfurt 110-mile (177 km) transmission line of 1891 demonstrated the commercial feasibility of transmitting electrical power over great distances with three-phase alternating current. For this he designed a generator and early examples of oil-cooled transformers, and the scheme gave an impetus to the development of electric-power transmission throughout Europe. In 1891, in association with Walter Boveri, Brown founded the works of Brown Boveri \& Co. at Baden, Switzerland, and until his retirement in 1911 he devoted his energies to the design of polyphase alternating-current machinery. Important installations included the Frankfurt electricity works (1894), the Paderno-Milan transmission line, and the Lugano tramway of 1894, the first system in Europe to use three-phase traction motors. This tramway was followed by many other polyphase and mountain railways. The acquisition by Brown Boveri \& Co. in 1900 of the manufacturing rights of the Parsons steam turbine directed Brown's attention to problems associated with high-speed machines. Recognizing the high centrifugal stress involved, he began to employ solid cylindrical generator rotors with slots for the excitation winding, a method that has come to be universally adopted in large alternators.[br]Bibliography3 December 1901, British patent no. 24,632 (slotted rotor for alternators).Further ReadingObituary, 1924, The Engineer 137:543.Ake T.Vrenthem, 1980, Jonas Wenstrom and the Three Phase System, Stockholm, pp. 26–8 (obituary).75 Years of Brown Boveri, 1966, Baden, Switzerland (for a company history).GWBiographical history of technology > Brown, Charles Eugene Lancelot
-
48 пилот
Ассоциация пилотов гражданской авиацииAir Line Pilot'sвоздушное судно с одним пилотомsingle-pilot aircraftвозрастной предел для пилотаpilot retirement ruleвторой пилот1. second-in-command2. copilot 3. second pilot головокружение у пилотаpilot's vertigoдезориентировать пилотаdisconcert a pilotдонесение пилотаpilot reportдопускать пилота к полетамpermit a pilot to operateдопуск к работе в качестве пилотаact as a pilot authorityдублирующий пилотsafety pilotзагруженность пилотаpilot work loadзамедленная реакция пилотаpilot slow reactionизоляция кабины пилотовcockpit-wall insulationквалификационная отметка пилота1. pilot rating2. rating for pilot квалификация пилотаpilot proficiencyкресло второго пилотаco-pilot's seatкресло пилотаpilot seatкурсы подготовки пилотов к полетам по приборамinstrument pilot schoolлетная книжка пилотаpilot's log bookлинейный пилот авиакомпанииairline transport pilotлист предупреждений пилотаpilot warning sheet(об опасности) медицинские требования к пилотуpilot medical requirementsмедицинское заключение о состоянии здоровья пилотаpilot medical assessmentМеждународная федерация ассоциаций линейных пилотовInternational Federation of Air Line Pilots' AssociationsМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Council of Aircraft Owner and Pilot Associationsнавигационная система со считыванием показаний пилотомpilot-interpreted navigation systemнесвоевременные действия пилотаpilot delayed acquisitionsобщая нагрузка пилотаpilot's worklandоперативное решение, принятое пилотомpilot operational decisionослепление пилотаpilot dazzleослеплять пилотаdazzle a pilotоценка пилотом ситуации в полетеpilot judgementоценка профессиональных качеств пилотаflight evaluationошибка пилотаpilot's errorпереподготовка пилотаpilot retrainingпилот, выполняющий обязанностиpilot serving inпилот - инспектор1. check pilot2. flight inspector пилот - инструктор1. pilot-instructor2. training pilot 3. flight instructor 4. authorized pilot пилот коммерческой авиацииcommercial pilotпилот - курсантstudent pilotпилот - любительprivate pilotпилот - операторsystems operator pilotпилот - перегонщикferry pilotпилот - планеристglider pilotпилот, производящий приемосдаточные испытанияacceptance pilotпилот - профессионалprofessional pilotпилот транспортной авиацииtransport pilotпилот, управляющий воздушным судномpilot on the controlsповышенное внимание пилотаpilot alertnessподготовка пилотовpilot trainingполе зрения пилотаpilot's field of viewпредосторожность пилотаpilot prudenceприборная доска пилотаpilot's consoleрабочее время пилотаpilot duty timeрабочее место пилотаpilot's stationсвидетельство пилота коммерческой авиацииcommercial pilot licenseсвидетельство пилота - любителяprivate pilot licenseсвидетельство пилота транспортной авиацииair transport pilotсвидетельство профессионального пилотаprofessional pilot licenseсвидетельство старшего пилота коммерческой авиацииsenior commercial pilot licenseсистема пилот - диспетчерpilot-controller systemсменный пилотrelief pilotсредства обеспечения пилота информациейpilot-interpretedстарший пилотchief aviation pilotстарший пилот коммерческой авиацииsenior commercial pilotуровень квалификации пилотаpilot ability levelусилие пилота на органах управленияpilot-applied forceусловия, по сложности превосходящие квалификацию пилотаconditions beyond the experienceутомление пилотаpilot's fatigueфункции пилотаpiloting functionsштурман - пилотpilot-navigatorэксперт по обучению пилотовpilot training expertэшелонирование по усмотрению пилотаown separation -
49 pilot
pilot nлетчикpiloting vпилотированиеabeam the left pilot positionна левом траверзеabeam the right pilot positionна правом траверзеacceptance pilotпилот, производящий приемосдаточные испытанияact as a pilot authorityдопуск к работе в качестве пилотаAir Line Pilot'sАссоциация пилотов гражданской авиацииairline transport pilotлинейный пилот авиакомпанииair transport pilotсвидетельство пилота транспортной авиацииauthorized pilotпилот - инструкторautomatic pilotавтопилотbogie pilotось вращения тележкиcheck pilotпилот - инспекторchief aviation pilotстарший пилотcommercial pilotпилот коммерческой авиацииcommercial pilot licenseсвидетельство пилота коммерческой авиацииcontrol surface pilotось руляdazzle a pilotослеплять пилотаdisconcert a pilotдезориентировать пилотаengine attachment pilotшкворень крепления двигателяferry pilotпилот - перегонщикglider pilotпилот - планеристgrade of the pilot licenceкласс пилотского свидетельстваhandling pilotчлен экипажаinstrument pilot schoolкурсы подготовки пилотов к полетам по приборамInternational Council of Aircraft Owner and Pilot AssociationsМеждународный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотовInternational Federation of Air Line Pilots' AssociationsМеждународная федерация ассоциаций линейных пилотовlanding gear pilotось вращения стойки шассиlanding gear pilot pinцапфа шассиleg pilotшкворень опорыlicensed pilotаттестованный Лmain pilotтраверсаmanufacturer's test pilotлетчик - испытатель серийного заводаpermit a pilot to operateдопускать пилота к полетамpilot ability levelуровень квалификации пилотаpilot alertnessповышенное внимание пилотаpilot balloonпилотируемый аэростатpilot burnerпусковая форсункаpilot by reference to instrumentsпилотировать по приборамpilot dazzleослепление пилотаpilot delayed acquisitionsнесвоевременные действия пилотаpilot duty timeрабочее время пилотаpilot experience levelуровень летной подготовкиPilot headтрубка Питоpiloting alertnessбдительность при пилотированииpiloting capacityлетная квалификацияpiloting functionsфункции пилотаpiloting skillлетная квалификацияpiloting techniqueтехника пилотированияpilot judgementоценка пилотом ситуации в полетеpilot licence validityсрок действия летного свидетельстваpilot medical assessmentмедицинское заключение о состоянии здоровья пилотаpilot medical requirementsмедицинские требования к пилотуpilot on the controlsпилот, управляющий воздушным судномpilot operational decisionоперативное решение, принятое пилотомpilot parachuteвытяжной парашютpilot proficiencyквалификация пилотаpilot prudenceпредосторожность пилотаpilot ratingквалификационная отметка пилотаpilot reportдонесение пилотаpilot retirement ruleвозрастной предел для пилотаpilot retrainingпереподготовка пилотаpilots briefingинструктаж летного составаpilot's consoleприборная доска пилотаpilot seatкресло пилотаpilot's errorошибка пилотаpilot serving inпилот, выполняющий обязанностиpilot's fatigueутомление пилотаpilot's field of viewполе зрения пилотаpilot's licenseпилотское свидетельствоpilot's log bookлетная книжка пилотаpilot slow reactionзамедленная реакция пилотаpilot's stationрабочее место пилотаpilot's vertigoголовокружение у пилотаpilot's worklandобщая нагрузка пилотаpilot trainingподготовка пилотовpilot training expertэксперт по обучению пилотовPilot tubeприемник полного давленияPilot tube boomприемник воздушного давленияpilot tube water trapвлагоотстойник приемника полного давленияpilot vehicleстартовая машинаpilot warning sheetлист предупреждений пилота(об опасности) pilot work loadзагруженность пилотаprivate pilotпилот - любительprivate pilot licenseсвидетельство пилота - любителяprofessional pilotпилот - профессионалprofessional pilot licenseсвидетельство профессионального пилотаrating for pilotквалификационная отметка пилотаrelief pilotсменный пилотsafety pilotдублирующий пилотsecond pilotвторой пилотsenior commercial pilotстарший пилот коммерческой авиацииsenior commercial pilot licenseсвидетельство старшего пилота коммерческой авиацииstudent pilotпилот - курсантsupervisory pilotпроверяющийsystems operator pilotпилот - операторtest pilotлетчик испытательtraining pilotпилот - инструкторtransport pilotпилот транспортной авиации -
50 orderly
ˈɔ:dəlɪ
1. сущ.
1) воен. дневальный, ординарец;
связной An orderly came in haste to bring him news of the battle. ≈ Примчался запыхавшийся связной, чтобы передать ему, что творится на поле боя.
2) воен. санитар
3) уборщик улиц (тж. street orderly)
4) приверженец, сторонник порядка
2. прил.
1) аккуратный, опрятный to keep an orderly desk ≈ содержать стол в порядке Syn: natty, neat, tidy, trim
2) систематический, упорядоченный, организованный;
правильный, регулярный;
методичный orderly rows of houses ≈ правильные ряды домов an orderly mind ≈ методичный ум orderly universe ≈ упорядоченная вселенная
3) спокойный, мирный orderly demonstration ≈ мирная демонстрация orderly crowd ≈ мирно настроенная толпа Syn: regular, methodical, systematic Ant: chaotic, disorderly, messy, untidy
4) воен. относящийся к приказам, их передаче и выполнению;
дежурный orderly book orderly man orderly officer( военное) дневальный (военное) одинарец (военное) связной санитар уборщик улиц (устаревшее) приверженец закона и порядка аккуратный, опрятный;
в полном порядке;
- * room опрятная комната спокойный, послушный;
- * child послушный ребенок дисциплинированный, организованный;
- * mind дисциплинированный ум;
- * class организованный класс организованный, четкий;
- * march организованный марш;
- in an * manner организованным порядком;
организованно последовательный, правильный;
- * line правильная линия( военное) дисциплинированный (военное) планомерный, упорядоченный;
- * retirement планомерный отход дежурный;
- * man дневальный;
дежурный офицер правильно;
надлежащим образом в должном порядке orderly аккуратный, опрятный ~ дежурный;
orderly book = orderbook ~ дисциплинированный ~ дневальный, ординарец ~ воен. дневальный, ординарец ~ организованный ~ планомерный ~ правильный ~ регулярный, методичный, правильный ~ регулярный, методичный;
правильный;
orderly rundown постепенное свертывание, систематическое сокращение ~ регулярный ~ санитар ~ воен. санитар ~ связной ~ воен. связной ~ спокойный;
благонравный, хорошего поведения;
дисциплинированный ~ уборщик улиц (тж. street orderly) ~ дежурный;
orderly book = orderbook ~ man воен. дневальный ~ man воен. санитар (в госпитале) ;
orderly officer дежурный офицер ~ man воен. санитар (в госпитале) ;
orderly officer дежурный офицер ~ регулярный, методичный;
правильный;
orderly rundown постепенное свертывание, систематическое сокращение street ~ метельщик улиц -
51 recession
rɪˈseʃən сущ.
1) а) отступание( моря, ледника, береговой черты), снижение( уровня реки и т. д.) recession of the equinoxes Syn: withdrawal, retirement б) церк. торжественный уход духовенства в конце службы
2) тж. перен. а) отступление, отказ( от чего-л. from) б) удаление (от чего/кого угодно from)
3) выделение, испускание, источение recession of heat ≈ выделение тепла
4) эк. регресс, спад;
снижение, падение( производства, спроса на товары, цен и т. п., тж. in) to come out of a recession ≈ выходить из кризиса to go into a recession ≈ оказаться в кризисной ситуации business recession ≈ спад деловой активности economic recession ≈ экономический спад Syn: decline, setback
5) фон. рецессия (перенос или переход ударения в слове ближе к/на первый слог)
6) возвращение собственности прежнему владельцу (обыкн. from) удаление, уход;
отступление (от чего-л.) (обыкн. from) отказ (от чего-л.) - * from a contract (юридическое) отказ от договора( обыкн. from) выход( из организации и т. п.) (специальное) отступание (ледника и т. п.) - the * of the sea from the coast-line отступание моря об береговой линии - * of level снижение уровня (воды) (астрономия) разбегание - * of galaxies разбегание галактик углубление( в стене и т. п.) ;
ниша (экономика) спад, рецессия;
падение, понижение - economic * экономический спад, (экономическая) рецессия - business * спад деловой активности - * in demand падение спроса( церковное) торжественный уход духовенства (в конце службы) (юридическое) обратная передача территории general trade ~ общий спад в торговле recession обратная передача территории ~ отступание (моря, ледника) ~ отступление ~ падение ~ понижение ~ рецессия ~ спад, снижение (цен, спроса на товары, деловой активности) ~ спад ~ углубление ~ удаление, уход ~ удаление ~ уход trade ~ торговый спадБольшой англо-русский и русско-английский словарь > recession
-
52 retreat
rɪˈtri:t
1. сущ.
1) а) прям. перен., тж. геол. и горн. отступление to carry out, make a retreat ≈ отступать hasty, precipitate retreat ≈ спешное отступление in full retreat ≈ отступление по всему фронту strategic retreat ≈ стратегическое отступление tactical retreat ≈ тактическое отступление intercept the retreat make good one's retreat Syn: withdrawal, recession, retrogression б) воен. сигнал к отступлению, отход;
отбой beat a retreat в) воен. вечерняя зоря, спуск флага
2) а) уединение, удаление от общества;
уединение, уединенное место, убежище, пристанище, приют Syn: retirement, seclusion;
refuge, resort;
lair, den б) дом престарелых;
психиатрическая больница;
больница для хронических алкоголиков
2. гл.
1) а) прям. перен. отступать, отходить;
шахм. отодвигать фигуру назад на более безопасную позицию At last we forced the enemy to retreat from the town. ≈ Наконец, мы заставили врага отступить из города. Our government has retreated from its hard-line position. ≈ Наше правительство свернуло со своего жесткого курса. Syn: escape б) отказываться( от обещания) ;
отступать (от обязательств) ;
брать обратно (слово) (from) You cannot retreat from your responsibility in this affair. ≈ Ты не сможешь снять с себя ответственность за это.
2) уходить, удаляться, уединяться ∙ Syn: withdraw, retire отступление, отход - to intercept the * (военное) отрезать путь к отступлению (тж. перен.) - * of the shore отступление береговой линии - * from reality отход от действительности - to make good one's * (военное) завершать отступление;
удачно отделаться - Hitler's army was in full * гитлеровские войска отступали по всему фронту (военное) сигнал к отходу - to sound the * давать сигнал к отходу (военное) отбой - to sound the * давать отбой - to beat a * бить отбой;
идти на попятный( военное) вечерняя зоря (военное) спуск флага убежище, приют;
пристанище - country * уединенный дом за городом;
дача логово, логовище - the robbers had their * among the hills разбойничье логово находилось в горах уединение - a * from public life уход от общественной жизни - to go into * уйти от мира( горное) отступающая выемка отходить, отступать - to * on the capital отступить к столице - the army *ed армия отступила (from) отказываться (от обещания) ;
отступать (от обязательств) ;
брать обратно( слово) сдавать свои позиции, уступать удаляться, уходить - he *ed to his room он удалился в свою комнату - she *ed within herself она ушла в себя /замкнулась/ (шахматное) отводить( фигуру) (американизм) отклоняться назад;
иметь покатость( техническое) повторно обрабатывать;
подвергать вторичной обработке ~ воен. сигнал к отступлению, отбой;
to sound the retreat трубить отступление, отбой;
to beat a retreat бить отбой;
перен. идти на попятный ~ отступление;
to intercept the retreat(of) отрезать путь к отступлению;
to make good one's retreat благополучно отступить;
перен. удачно отделаться ~ отступление;
to intercept the retreat(of) отрезать путь к отступлению;
to make good one's retreat благополучно отступить;
перен. удачно отделаться retreat воен. вечерняя заря;
спуск флага ~ общее снижение курсов ценных бумаг ~ отступать ~ горн. отступающая выемка ~ отступление;
to intercept the retreat(of) отрезать путь к отступлению;
to make good one's retreat благополучно отступить;
перен. удачно отделаться ~ отходить ~ психиатрическая больница ~ воен. сигнал к отступлению, отбой;
to sound the retreat трубить отступление, отбой;
to beat a retreat бить отбой;
перен. идти на попятный ~ убежище;
приют, пристанище ~ удаляться ~ уединение ~ уходить, отходить;
отступать ~ воен. сигнал к отступлению, отбой;
to sound the retreat трубить отступление, отбой;
to beat a retreat бить отбой;
перен. идти на попятный -
53 orderly
1. [ʹɔ:dəlı] n1. воен.1) дневальный2) ординарец3) связной2. санитар3. уборщик улиц (тж. street orderly)4. уст. приверженец закона и порядка2. [ʹɔ:dəlı] a1. аккуратный, опрятный; в полном порядке2. 1) спокойный; послушный2) дисциплинированный, организованный3. организованный, чёткийin an orderly manner /way/ - организованным порядком, организованно
4. последовательный, правильный5. воен.1) дисциплинированный2) планомерный, упорядоченный6. дежурный3. [ʹɔ:dəlı] advorderly man - а) дневальный; б) санитар ( в госпитале)
1. правильно; надлежащим образом2. в должном порядке -
54 LRI
1) Военный термин: long-range interceptor2) Юридический термин: Legal Resource Index3) Оптика: long-range radar input4) Сокращение: Limited Range Intercept, Line Replaceable Item, left-right indicator5) Университет: Learning in Retirement Institute6) Иммунология: Laboratory for Radiological Informatics7) Фирменный знак: Best Western Laguna Reef Inn, Learning Resources, Inc.8) Макаров: locating receiver interface10) НАСА: Lunar Rover Initiative -
55 RLI
1) Компьютерная техника: right-left indicator2) Военный термин: radiation level indicator, retirement life item, right/left indicator3) Техника: receiver line interval4) Юридический термин: Recycling Laws International5) Университет: Rensselaer Learning Institute6) Электроника: Resist LIthography7) Фирменный знак: Realtors Land Institute, Renaissance Learning, Inc.8) СМИ: Radio Link Internet9) Общественная организация: Rotary Leadership Institute10) NYSE. RLI Corporation of Illinois -
56 Aufgabe
Aufgabe f 1. COMP task; 2. GEN job, task; 3. PAT abandonment; 4. PERS task, job, duty, responsibility, function (Arbeit, Pflicht); 5. RECHT disclaimer, discontinuance; 6. KOMM function (TKG) • sich etw. zur Aufgabe machen GEN make sth one’s business, make sth one’s job* * *f 1. < Comp> task; 2. < Geschäft> job, task; 3. < Patent> abandonment; 4. < Person> Arbeit, Pflicht task, job, duty, responsibility, function; 5. < Recht> disclaimer, discontinuance; 6. < Komm> TKG function ■ sich etw. zur Aufgabe machen < Geschäft> make sth one's business, make sth one's job* * *Aufgabe
(Angelegenheit) business, concern, (auferlegte Arbeit) task, (Aufgeben) abolition, departure, (Forderung) resignation, (Pflicht) duty, function, office, job, part, responsibility, (Preisgabe) relinquishment, release, waiver, renunciation, abandonment;
• einer Aufgabe nicht gewachsen unequal to a task;
• absatzwirtschaftliche Aufgaben marketing functions;
• nach dem Dienstplan anfallende Aufgaben rostered duties;
• berufliche Aufgabe job assignment;
• doppelte Aufgabe double function;
• ehrenamtliche Aufgaben honorary duties;
• einkommensteuerliche Aufgabe personal income-tax job;
• erste Aufgabe (Kapitalmarkt) first-rate borrower;
• gemeinsame europäische Aufgabe a common European task;
• friedenserhaltende Aufgabe (WEU) peace-keeping mission;
• gesamtgesellschaftliche Aufgabe general social task;
• im Augenblick gestellte Aufgabe task at hand;
• grundsätzliche Aufgaben basic functions;
• humanitäre Aufgabe (WEU) humanitarian task;
• informatorische Aufgaben erfüllen to handle information;
• geistig interessierende Aufgabe work that interests;
• kapitalmarktpolitische Aufgaben objectives of capital market policy;
• kommunalpolitische Aufgabe local government jobs (Br.);
• staatliche Aufgaben governmental duties;
• unternehmerische Aufgabe company task;
• vordringliche Aufgabe priority objective;
• vordringlichste Aufgabe priority task, top priority job;
• wichtigste Aufgabe primary business;
• Zeit raubende Aufgabe time-consuming task;
• Aufgabe eines Amtes vacation of an office;
• Aufgabe von Ansprüchen relinquishment (abandonment) of claims, backdown (fam.);
• Aufgabe einer Anzeige insertion (placing) of an advertisement;
• Aufgaben des Bankgeschäfts banker’s functions;
• Aufgaben und Befugnisse functions and powers;
• Aufgabe einer Bestellung placing of an order;
• Aufgaben der Betriebsleitung managerial functions;
• Aufgabe eines Briefes posting (Br.) (mailing, US) a letter, (Sinn) purport of a letter;
• Aufgabe des Gepäcks booking of luggage (Br.), checking of baggage (US);
• Aufgabe eines Geschäfts giving up business, breaking up of an establishment, closing down, (Ruhestand) retirement (retiring) from business;
• Aufgabe der Geschäftstätigkeit de facto dissolution;
• Aufgabe einer Gutschriftsstornierung credit returns account;
• Aufgabe von Kauf- und Verkaufsorders zu verschiedenen Zeiten (Börse) selling on a scale (US), scaling (US);
• Aufgabe einer [Konkurs]vorzugsstellung surrender of preference (US);
• Aufgaben eines Liquidators liquidator’s duties;
• klassische Aufgaben der Nationalökonomie classical types of economics;
• Aufgabe einer Buslinie discontinuance of a bus line;
• Aufgabe des Preises price quotation;
• Aufgabe unrentabler Produktionsgebiete elimination of unprofitable operations;
• Aufgabe eines Rechtes relinquishment of a right, waiver, remise;
• Aufgabe einer guten Stellung vacation of a good position;
• Aufgabe der Tarifbindungen tariff abandonment;
• j. von einer Aufgabe entbinden to release s. o. from a task, (j. entfernen) to strip s. o. of a job;
• informatorische Aufgaben erfüllen to handle information;
• richterliche Aufgaben erfüllen to exercise judicial functions;
• jem. eine bestimmte Aufgabe geben to set s. o. a job;
• zu jds. Aufgaben gehören to be part of s. one’s functions;
• nicht zu den Aufgaben eines Ausschusses gehören to be outside the reference of a commission;
• sich um die geldpolitische Aufgabe kümmern to handle the monetary side;
• für eine Aufgabe wie geschaffen sein to be cut out for a job;
• zur Aufgabe seines Amtes gezwungen sein to walk the plank;
• Aufgabe übernehmen to take over an assignment;
• jem. eine Aufgabe übertragen to vest s. o. with a function;
• bestimmte Aufgaben wahrnehmen to carry out agency duties;
• dienstliche Aufgaben wahrnehmen to carry out functions;
• für die Erledigung einer Aufgabe eingestellt werden to be recruited for a job;
• jem. eine Aufgabe zuweisen to assign a task to s. o.;
• Aufgabebahnhof dispatch point;
• Aufgabedatum date of posting;
• Aufgabeformular telegram form. -
57 Schulden
Schulden fpl FIN, GEN, WIWI debt • in Schulden geraten 1. BANK run into debt; 2. GEN run up a debt, get into debt • jmds. Schulden übernehmen GEN take over sb’s debts • ohne Schulden GEN afloat • Schulden anhäufen BANK run up a debt • Schulden begleichen GEN even up • Schulden machen 1. BANK run up a debt, incur debts; 2. GEN get into debt; 3. RW incur debts • Schulden streichen FIN delete a debt • Schulden zurückzahlen WIWI pay off one’s debts* * *fpl <Finanz, Geschäft, Vw> debt ■ in Schulden geraten 1. < Bank> run into debt; 2. < Geschäft> run up a debt, get into debt ■ jmds. Schulden übernehmen < Geschäft> take over sb's debts ■ ohne Schulden < Geschäft> afloat ■ Schulden anhäufen < Bank> run up a debt ■ Schulden begleichen < Geschäft> even up ■ Schulden machen 1. < Bank> run up a debt, incur debts; 2. < Geschäft> get into debt; 3. < Rechnung> incur debts ■ Schulden streichen < Finanz> delete a debt ■ Schulden zurückzahlen <Vw> pay off one's debts* * *Schulden
debts, liabilities, (Aktivschulden) due from customers, accounts receivable (US), (Dubiose) contingent liabilities, (Passivschulden) due to customers, accounts payable (US), (Schuldenlast) indebtedness;
• frei von Schulden free from debts, (Haus) unencumbered;
• mit Schulden belastet bonded, debted, encumbered with debts;
• nach Abzug der Schulden clear after debts paid;
• ohne Schulden in the black (US coll.), afloat;
• angelaufene Schulden run-up debts;
• antizipative Schulden (Bilanz) accrued liabilities (US);
• aufgelaufene Schulden accumulative debts, backlog of debts;
• aufgenommene Schulden borrowings, debts incurred;
• ausstehende Schulden outstanding debts;
• bedenkliche Schulden staggering debts;
• vor der Masseverteilung zu begleichende Schulden preferential (preferred) debts;
• schon bestehende Schulden pre-existing debts;
• vor Fälligkeit bezahlte Schulden dues paid in advance;
• drückende Schulden pressing (heavy-weighing) debts;
• eingefrorene Schulden frozen debts;
• eingegangene Schulden debts contracted;
• vor Konkurseröffnung eingegangene Schulden debts contracted before bankruptcy;
• als Minderjähriger eingegangene Schulden debts contracted during infancy;
• [nachträglich] eingetriebene Schulden debts recovered;
• nach dem Ausscheiden eines Gesellschafters entstandene Schulden post-retirement debts;
• fällige Schulden debts due;
• gerichtlich festgestellte Schulden debts of record, judgment debts, debts owed under court orders;
• nicht zum Gewerbebetrieb gehörige Schulden non-business debts;
• gemeinschaftliche Schulden (Ehepaar) community debts;
• gesamtschuldnerische Schulden joint and several debts;
• gestundete Schulden deferred liabilities;
• vor Fälligkeit gezahlte Schulden dues paid in advance;
• haushohe Schulden vast debts;
• laufende Schulden current (running) debts;
• öffentliche Schulden government debt;
• persönliche (private) Schulden (Gesellschafter) private (individual) debts;
• riesige Schulden staggering debts;
• kurzfristig rückzahlbare Schulden quick liabilities;
• unbezahlbare Schulden insolvable debts;
• uneinbringliche Schulden irrecoverable debts;
• ungedeckte Schulden unsecured debts;
• unverzinsliche Schulden passive debts;
• zweifelhafte Schulden doubtful debts (Br.), bad debts (US);
• Schulden einer Aktiengesellschaft corporation debts (US);
• Schulden einer Firma partnership (company) debts;
• Schulden von Gebietskörperschaften local debts;
• Schulden des Gemeinschuldners bankrupt’s debts;
• Schulden der öffentlichen Hand National Debt (Br.), public debt (US);
• Schulden aus einer Pflichtteilsvereinbarung portion debts;
• Schulden aufgrund eines Treuhandverhältnisses fiduciary debts;
• Schulden vor der Währungsreform prestabilization debts;
• Schulden abbauen to reduce debts;
• seine Schulden abbezahlen to pay off one’s debts;
• Schulden abdecken to cover debts;
• zweifelhafte Schulden abschreiben to write off doubtful (Br.) (bad, US) debts;
• Schulden abtragen (abzahlen) to wipe (pay) off debts;
• Schulden anerkennen to acknowledge liablilites;
• Schulden anhäufen to pile up debts;
• Schulden annullieren to wipe off debts;
• Schulden aufnehmen to contract debts, to borrow;
• seine Schulden begleichen to meet (settle, discharge) one’s debts;
• alle Schulden begleichen to pay one’s debts down the line (all that is owing);
• alte Schulden begleichen to pay off old scores;
• Schulden beitreiben to recover debts;
• sich mit Schulden belasten to encumber o. s. with (involve o. s. in) debts;
• jds. Schulden bezahlen to clear s. o. of debts;
• seine Schulden bezahlen to pay (settle) one’s debts, to discharge one’s liabilities, to get clear of debts, to meet one’s engagements, to ante up (US sl.), (Gläubiger befriedigen) to satisfy one’s creditors;
• seine Schulden nicht bezahlen to neglect to pay one’s (default on) debts;
• seine Schulden auf Heller und Pfennig bezahlen to pay twenty shillings in the pound (Br.), to pay one’s debts to the last penny;
• seine Schulden voll bezahlen to discharge one’s liabilities in full;
• Schulden decken (Nachlass) to be solvent;
• j. zur Begleichung seiner Schulden drankriegen to bind s. o. to pay a debt (sl.);
• Schulden eingehen to contract (make) debts;
• Schulden einkassieren to gather in debts;
• Schulden einklagen to take legal proceedings for the recovery of debts;
• Schulden eintreiben to recover (call in, enforce payment of) debts;
• Schulden bei jem. eintreiben to exact payment of a debt from s. o.;
• sich seinen Schulden entziehen to escape one’s liabilities;
• Schulden [teilweise] erlassen to abate debts;
• in Schulden geraten to get (fall, run) into (incur) debts;
• bei jem. in Schulden geraten to run into s. one’s books;
• Schulden haben to have bills, to be indebted (in the red, US coll.);
• hohe Schulden haben to be deep in the books (in debt);
• riesige Schulden haben to be over head and heels in debt;
• überall Schulden haben to be in debt to everybody;
• noch Schulden auf seinem Haus haben to owe for one’s house;
• Schulden hereinbekommen to get in debts;
• sich um die Bezahlung seiner Schulden herumdrücken to evade payment of one’s debts;
• nichts als Schulden hinterlassen to leave nothing but debts;
• Schulden kassieren to gather in debts;
• Schulden anwachsen lassen to pile up debts;
• seine Schulden loswerden to get out of debt;
• Schulden machen to contract (incur, make, run into) debt, to run up a score, to score up debts;
• für die Schulden der Ehefrau aufkommen müssen to be liable for one’s wife’s debts;
• seine Schulden regulieren to settle one’s debts;
• seine Schulden los sein to have got rid of one’s debts;
• bis zum Hals (über beide Ohren) in Schulden stecken to be head over heels in debt, to be up to one’s ears in debt (coll.), to be swamped with debts;
• faule Schulden streichen to credit bad (US) (doubtful, Br.) debts;
• sich in Schulden stürzen to plunge (plump, involve o. s., run) into debt, to outrun the constable;
• Schulden tilgen to redeem (pay off, strike off, discharge) debts;
• Schulden übernehmen to assume debts;
• seine Schulden zurückführen to clear up one’s indebtedness. -
58 schulden
Schulden fpl FIN, GEN, WIWI debt • in Schulden geraten 1. BANK run into debt; 2. GEN run up a debt, get into debt • jmds. Schulden übernehmen GEN take over sb’s debts • ohne Schulden GEN afloat • Schulden anhäufen BANK run up a debt • Schulden begleichen GEN even up • Schulden machen 1. BANK run up a debt, incur debts; 2. GEN get into debt; 3. RW incur debts • Schulden streichen FIN delete a debt • Schulden zurückzahlen WIWI pay off one’s debts* * *v < Geschäft> owe* * *Schulden
debts, liabilities, (Aktivschulden) due from customers, accounts receivable (US), (Dubiose) contingent liabilities, (Passivschulden) due to customers, accounts payable (US), (Schuldenlast) indebtedness;
• frei von Schulden free from debts, (Haus) unencumbered;
• mit Schulden belastet bonded, debted, encumbered with debts;
• nach Abzug der Schulden clear after debts paid;
• ohne Schulden in the black (US coll.), afloat;
• angelaufene Schulden run-up debts;
• antizipative Schulden (Bilanz) accrued liabilities (US);
• aufgelaufene Schulden accumulative debts, backlog of debts;
• aufgenommene Schulden borrowings, debts incurred;
• ausstehende Schulden outstanding debts;
• bedenkliche Schulden staggering debts;
• vor der Masseverteilung zu begleichende Schulden preferential (preferred) debts;
• schon bestehende Schulden pre-existing debts;
• vor Fälligkeit bezahlte Schulden dues paid in advance;
• drückende Schulden pressing (heavy-weighing) debts;
• eingefrorene Schulden frozen debts;
• eingegangene Schulden debts contracted;
• vor Konkurseröffnung eingegangene Schulden debts contracted before bankruptcy;
• als Minderjähriger eingegangene Schulden debts contracted during infancy;
• [nachträglich] eingetriebene Schulden debts recovered;
• nach dem Ausscheiden eines Gesellschafters entstandene Schulden post-retirement debts;
• fällige Schulden debts due;
• gerichtlich festgestellte Schulden debts of record, judgment debts, debts owed under court orders;
• nicht zum Gewerbebetrieb gehörige Schulden non-business debts;
• gemeinschaftliche Schulden (Ehepaar) community debts;
• gesamtschuldnerische Schulden joint and several debts;
• gestundete Schulden deferred liabilities;
• vor Fälligkeit gezahlte Schulden dues paid in advance;
• haushohe Schulden vast debts;
• laufende Schulden current (running) debts;
• öffentliche Schulden government debt;
• persönliche (private) Schulden (Gesellschafter) private (individual) debts;
• riesige Schulden staggering debts;
• kurzfristig rückzahlbare Schulden quick liabilities;
• unbezahlbare Schulden insolvable debts;
• uneinbringliche Schulden irrecoverable debts;
• ungedeckte Schulden unsecured debts;
• unverzinsliche Schulden passive debts;
• zweifelhafte Schulden doubtful debts (Br.), bad debts (US);
• Schulden einer Aktiengesellschaft corporation debts (US);
• Schulden einer Firma partnership (company) debts;
• Schulden von Gebietskörperschaften local debts;
• Schulden des Gemeinschuldners bankrupt’s debts;
• Schulden der öffentlichen Hand National Debt (Br.), public debt (US);
• Schulden aus einer Pflichtteilsvereinbarung portion debts;
• Schulden aufgrund eines Treuhandverhältnisses fiduciary debts;
• Schulden vor der Währungsreform prestabilization debts;
• Schulden abbauen to reduce debts;
• seine Schulden abbezahlen to pay off one’s debts;
• Schulden abdecken to cover debts;
• zweifelhafte Schulden abschreiben to write off doubtful (Br.) (bad, US) debts;
• Schulden abtragen (abzahlen) to wipe (pay) off debts;
• Schulden anerkennen to acknowledge liablilites;
• Schulden anhäufen to pile up debts;
• Schulden annullieren to wipe off debts;
• Schulden aufnehmen to contract debts, to borrow;
• seine Schulden begleichen to meet (settle, discharge) one’s debts;
• alle Schulden begleichen to pay one’s debts down the line (all that is owing);
• alte Schulden begleichen to pay off old scores;
• Schulden beitreiben to recover debts;
• sich mit Schulden belasten to encumber o. s. with (involve o. s. in) debts;
• jds. Schulden bezahlen to clear s. o. of debts;
• seine Schulden bezahlen to pay (settle) one’s debts, to discharge one’s liabilities, to get clear of debts, to meet one’s engagements, to ante up (US sl.), (Gläubiger befriedigen) to satisfy one’s creditors;
• seine Schulden nicht bezahlen to neglect to pay one’s (default on) debts;
• seine Schulden auf Heller und Pfennig bezahlen to pay twenty shillings in the pound (Br.), to pay one’s debts to the last penny;
• seine Schulden voll bezahlen to discharge one’s liabilities in full;
• Schulden decken (Nachlass) to be solvent;
• j. zur Begleichung seiner Schulden drankriegen to bind s. o. to pay a debt (sl.);
• Schulden eingehen to contract (make) debts;
• Schulden einkassieren to gather in debts;
• Schulden einklagen to take legal proceedings for the recovery of debts;
• Schulden eintreiben to recover (call in, enforce payment of) debts;
• Schulden bei jem. eintreiben to exact payment of a debt from s. o.;
• sich seinen Schulden entziehen to escape one’s liabilities;
• Schulden [teilweise] erlassen to abate debts;
• in Schulden geraten to get (fall, run) into (incur) debts;
• bei jem. in Schulden geraten to run into s. one’s books;
• Schulden haben to have bills, to be indebted (in the red, US coll.);
• hohe Schulden haben to be deep in the books (in debt);
• riesige Schulden haben to be over head and heels in debt;
• überall Schulden haben to be in debt to everybody;
• noch Schulden auf seinem Haus haben to owe for one’s house;
• Schulden hereinbekommen to get in debts;
• sich um die Bezahlung seiner Schulden herumdrücken to evade payment of one’s debts;
• nichts als Schulden hinterlassen to leave nothing but debts;
• Schulden kassieren to gather in debts;
• Schulden anwachsen lassen to pile up debts;
• seine Schulden loswerden to get out of debt;
• Schulden machen to contract (incur, make, run into) debt, to run up a score, to score up debts;
• für die Schulden der Ehefrau aufkommen müssen to be liable for one’s wife’s debts;
• seine Schulden regulieren to settle one’s debts;
• seine Schulden los sein to have got rid of one’s debts;
• bis zum Hals (über beide Ohren) in Schulden stecken to be head over heels in debt, to be up to one’s ears in debt (coll.), to be swamped with debts;
• faule Schulden streichen to credit bad (US) (doubtful, Br.) debts;
• sich in Schulden stürzen to plunge (plump, involve o. s., run) into debt, to outrun the constable;
• Schulden tilgen to redeem (pay off, strike off, discharge) debts;
• Schulden übernehmen to assume debts;
• seine Schulden zurückführen to clear up one’s indebtedness. -
59 Geschäftsanzeige
Geschäftsanzeige
[business] advertisement, (im Laden) show card, shop bill;
• Geschäftsanzeigen (Zeitung) business columns;
• Geschäftsanzug lounge (Br.) (business, US) suit;
• Geschäftsart line (type) of business;
• Geschäftsaufgabe retiring (retirement) from (giving up, abandonment of, termination of a) business;
• wegen Geschäftsaufgabe owing to the closing of business;
• wegen Geschäftsaufgabe zu verkaufen for sale, owner retiring from business;
• Geschäftsauflösung liquidation (winding up) of a business;
• Geschäftsaufschwung boom, upturn, brisk trade. -
60 Rente dem nach Ausscheiden aus dem Berufsleben laufend dem Preisniveau anpassen
Rente dem nach Ausscheiden aus dem Berufsleben laufend dem Preisniveau anpassen
to revalue a pre-retirement pension in line with pricesBusiness german-english dictionary > Rente dem nach Ausscheiden aus dem Berufsleben laufend dem Preisniveau anpassen
См. также в других словарях:
Retirement — For other uses, see Retirement (disambiguation). Finance Financial markets … Wikipedia
Retirement (Beanie Baby) — The retirement of a Beanie Baby or a product from any line of Ty Inc., the manufacturer of Beanie Babies and other lines of collectibles, is its withdrawal from production. This has occurred in varying amounts of time following its introduction,… … Wikipedia
Line of credit — Finance Financial markets Bond market … Wikipedia
Soo Line 1003 — Infobox Locomotive name=Soo Line 1003 powertype=Steam caption=Soo 1003 operating in the rain at WSOR s 25th anniversary party in Madison, Wisconsin, on July 23 2005 whytetype=2 8 2 gauge=RailGauge|ussg|lk=on railroad=Minneapolis, St. Paul and… … Wikipedia
Bay Line Railroad — Infobox SG rail railroad name=Bay Line Railroad logo filename=Genesee and Wyoming logo.png logo size=100 old gauge= marks=BAYL locale=Florida Panhandle and southeastern Alabama start year=1994 end year=present hq city=Panama City, FloridaThe Bay… … Wikipedia
Bay Line Railroad — Le Bay Line Railroad (sigle de l Association of American Railroads: BAYL) est un des nombreux petits chemins de fer détenus par Genesee Wyoming Inc.. Il circule entre Panama City, Floride, et Abbeville, Alabama, avec un droit de passage sur la… … Wikipédia en Français
Lawrence Street–MetroTech (BMT Fourth Avenue Line) — Infobox NYCS name=Lawrence Street–MetroTech font color = black font color 2 = white bg color = #FFC800 bg color 2 = #874F17 line = BMT Fourth Avenue Line service = Montague platforms = 1 island platform tracks = 2 borough = Brooklyn open date =… … Wikipedia
Cunard Line — Cunard redirects here. For other uses, see Cunard (disambiguation). Cunard Line Type Subsidiary of Carnival Corporation plc Founded 1840, as the British and North American Royal Mail Steam Packet Company … Wikipedia
Blue Line (Chicago Transit Authority) — Blue Line A Blue Line train in the Damen station Overview Type … Wikipedia
Market–Frankford Line — Market–Frankford Line Market–Frankford Line train departing 52nd Street stati … Wikipedia
IRT Flushing Line — The 7 and 7 Express trains serve the entire IRT Flushing Line at all times Overview Type Rapid transit … Wikipedia