Перевод: с испанского

limpio

  • 1 limpio

    adj.
    1 clean, cleanly, neat, tidy.
    2 clean, innocent.
    3 clean, decent, wholesome.
    4 clean, fair, honest.
    5 clean, guiltless.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: limpiar.
    * * *
    limpio
    adjetivo
    1 (sin suciedad) clean
    este detergente lo deja todo muy limpio this detergent gets everything beautifully clean
    2 (claro) neat, tidy
    3 (puro) pure
    4 (honesto) honest, fair
    5 (juego) fair
    6 COMERCIO (neto) net
    al mes vendré a salir por las 70.000 limpias I make roughly 70,000 a month after tax
    ganó 40.000 limpias she made 40,000 clear profit
    nombre femenino
    1 familiar (eliminación) clearing-out
    adverbio
    1 fairly
    no juegan limpio, hacen trampa they don't play fair, they cheat
    \
    FRASEOLOGÍA
    dejar limpio,-a a alguien familiar to clean somebody out
    pasar algo a limpio to make a fair copy of something, write something out neatly
    sacar en limpio to conclude, infer
    * * *
    (f. - limpia)
    adj.
    1) clean
    2) free
    3) clear
    * * *
    1. ADJ
    1) [casa, cuarto] clean

    limpio de algo — free from sth, clear of sth

    2) (=despejado) clear

    el cielo estaba limpio de nubes — there was a cloudless sky, there was not a cloud in the sky

    3) [líquidos] pure, clean
    4) [en lo moral] pure; (=honesto) honest
    5) (Dep) [jugada] fair
    6) (Econ) clear, net

    50 dólares de ganancia limpia — 50 dollars of clear profit

    7) * (=sin dinero)

    estar limpio — to be broke

    quedar(se) limpio — * to be cleaned out *

    8) * [enfático]

    a pedrada limpia —

    se defendieron a pedrada limpia — they defended themselves with nothing but stones

    2. SM
    1)

    en limpio — (Econ) clear, net

    copia en limpio — fair copy

    pasar o poner algo en limpio — to make a fair o neat o clean copy of sth

    poner un texto en limpio — to tidy a text up, produce a final version of a text

    no pude sacar nada en limpio — I couldn't make anything of it

    2) Méx (=claro de bosque) clearing ( in a wood ), treeless area, bare ground
    3.
    ADV

    jugar limpio — to play fair

    * * *
    I
    -pia adjetivo
    1)
    a) [estar] <casa/vestido/vaso> clean
    b) <aire> clean

    un cielo limpio, sin nubes — a clear, cloudless sky

    c)

    pasar algo en or (Esp) a limpio — to make a fresh copy of something

    2) [ser] <persona> clean
    3)
    a) [ser] <dinero/campaña> clean; <elecciones/juego> fair, clean

    un asunto poco limpio — an underhand business

    b) (libre)

    limpio de algo — de impurezas/polvo free of something

    4) <perfil/imagen> well-defined, clean; <corte> clean
    5) (neto)

    saca unos $70 limpios por mes — she makes $70 a month after deductions

    sacar en limpio: no pude sacar nada en limpio de todo lo que dijo I couldn't make sense of anything he said; lo único que saqué en limpio es que ... — the only thing that I got clear was that ...

    6) (fam) (uso enfático)

    terminó a puñetazo limpio — it degenerated into a fistfight

    7) (fam) (sin dinero) broke (colloq)

    me dejaron limpio — they cleaned me out (colloq)

    II
    adverbio <jugar/pelear> fairly, clean
    * * *
    = clean [cleaner -comp., cleanest -sup.], spic(k)-and-span, neat [neater -comp., neatest -sup.].
    Ex. Perhaps it is obvious that guiding must also be accurate, clean and tidy.
    Ex. 'Spick and Span' is a comedy that examines how individuals cope with death in a society that likes to sweep things under the rug.
    Ex. What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.
    ----
    * a grito limpio = at the top of + Posesivo + voice.
    * agua limpia de impurezas = purified water.
    * con la conciencia limpia = with a clear conscience.
    * dejar limpio a Alguien = take + Nombre + to the cleaners.
    * jugar limpio = play + fair.
    * limpio de corazón = pure of heart.
    * super limpio = squeaky clean.
    * tecnología limpia = clean technology.
    * tener la conciencia limpia = have + a clear conscience.
    * vivir con la conciencia limpia = live with + a clear conscience.
    * * *
    I
    -pia adjetivo
    1)
    a) [estar] <casa/vestido/vaso> clean
    b) <aire> clean

    un cielo limpio, sin nubes — a clear, cloudless sky

    c)

    pasar algo en or (Esp) a limpio — to make a fresh copy of something

    2) [ser] <persona> clean
    3)
    a) [ser] <dinero/campaña> clean; <elecciones/juego> fair, clean

    un asunto poco limpio — an underhand business

    b) (libre)

    limpio de algo — de impurezas/polvo free of something

    4) <perfil/imagen> well-defined, clean; <corte> clean
    5) (neto)

    saca unos $70 limpios por mes — she makes $70 a month after deductions

    sacar en limpio: no pude sacar nada en limpio de todo lo que dijo I couldn't make sense of anything he said; lo único que saqué en limpio es que ... — the only thing that I got clear was that ...

    6) (fam) (uso enfático)

    terminó a puñetazo limpio — it degenerated into a fistfight

    7) (fam) (sin dinero) broke (colloq)

    me dejaron limpio — they cleaned me out (colloq)

    II
    adverbio <jugar/pelear> fairly, clean
    * * *
    = clean [cleaner -comp., cleanest -sup.], spic(k)-and-span, neat [neater -comp., neatest -sup.].

    Ex: Perhaps it is obvious that guiding must also be accurate, clean and tidy.

    Ex: 'Spick and Span' is a comedy that examines how individuals cope with death in a society that likes to sweep things under the rug.
    Ex: What is possibly less easy is to making sure that the guiding stays clean, neat and accurate.
    * a grito limpio = at the top of + Posesivo + voice.
    * agua limpia de impurezas = purified water.
    * con la conciencia limpia = with a clear conscience.
    * dejar limpio a Alguien = take + Nombre + to the cleaners.
    * jugar limpio = play + fair.
    * limpio de corazón = pure of heart.
    * super limpio = squeaky clean.
    * tecnología limpia = clean technology.
    * tener la conciencia limpia = have + a clear conscience.
    * vivir con la conciencia limpia = live with + a clear conscience.

    * * *
    limpio1 -pia
    adjective
    A
    1 [ ESTAR] ‹casa/vestido/vaso› clean
    ¿tienes las manos limpias? are your hands clean?
    2 ‹aire/medio ambiente› clean
    un cielo limpio, sin nubes a clear, cloudless sky
    3
    pasar algo en or (Esp) a limpio to write sth out neatly, to make a clean o (BrE) fair copy of sth
    B [ SER] ‹persona› clean
    es limpio y ordenado he's very clean and tidy
    C
    1 [ SER] ‹dinero/elecciones› clean
    está metido en un asunto poco limpio he's involved in some rather underhand o (colloq) shady business
    sus intenciones hacia ella eran limpias his intentions toward(s) her were honorable
    2 (libre) limpio DE algo:
    agua limpia de impurezas purified water
    un alma limpia de toda mácula (liter); an unblemished soul
    dicción limpia de vicios faultless diction
    D
    1 ‹perfil/imagen› well-defined, clean; ‹corte› clean
    2 (Dep) ‹salto/movimiento› clean
    3 ‹movimiento› (de las manos) dexterous
    E
    (neto): saca unos $700 limpios por mes she makes a clear $700 a month, she makes $700 a month net o after deductions, she clears $700 a month
    sacar en limpio: lo único que saqué en limpio es que no venía the only thing that was clear to me o that I got clear was that he wasn't coming
    no pude sacar nada en limpio de todo lo que dijo I couldn't make sense of anything he said
    F (fam)
    (uso enfático): la discusión terminó a puñetazo limpio the argument degenerated into a fistfight
    conseguí entrar a empujón limpio I managed to push my way in
    se rió a carcajada limpia she roared with laughter
    G (fam) (sin dinero) broke (colloq), skint (BrE colloq)
    jugamos al póker y me dejaron limpio we played poker and they cleaned me out (colloq)
    los ladrones le dejaron la casa limpia the thieves cleaned the house out (colloq)
    limpio2
    adverb
    ‹jugar/pelear› fairly
    * * *

     

    Del verbo limpiar: (conjugate limpiar)

    limpio es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    limpió es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    limpiar    
    limpio
    limpiar (conjugate limpiar) verbo transitivo
    1
    a)casa/mueble/zapatosto clean;

    arroz/lentejasto wash;
    pescadoto clean;
    aire/atmósferato clear;
    lo limpió con un trapo he wiped it with a cloth;

    limpio algo en seco to dry-clean sth
    b)nombreto clear;

    honorto restore
    2 (dejar libre) limpio algo de algo to clear sth of sth
    3 (fam)
    a) (en el juego) ‹personato clean … out (colloq)

    b) [ladrones] ‹casato clean … out (colloq)

    verbo intransitivo
    to clean
    limpiarse verbo pronominal (refl) ‹boca/narizto wipe;
    se limpioon los zapatos al entrar they wiped their shoes as they came in

    limpio 1 -pia adjetivo
    1
    a) [estar] ‹casa/vestido/vasoclean

    b)aireclean;

    cieloclear
    c) pasar algo en or (Esp) a limpio to make a clean (AmE) o (BrE) fair copy of sth

    2 [ser]
    a)personaclean

    b)dinero/campañaclean;

    elecciones/juegofair, clean;
    un asunto poco limpio an underhand business

    c) (libre) limpio de algo ‹de impurezas/polvo› free of sth

    3 (neto):
    saca unos $70 limpios por mes she makes $70 a month after deductions;

    sacar en limpio: no sacó nada en limpio de todo lo que dijo he didn't make sense of anything he said;
    lo único que saqué en limpio es que … the only thing that I got clear was that …
    limpio 2 adverbio ‹jugar/pelearfairly, clean
    limpiar
    I verbo transitivo
    1 to clean
    (con un paño) to wipe
    (el calzado) to polish
    2 (la sangre, el organismo) to cleanse
    (el alma) to purify
    3 fam (robar) to pinch
    II verbo intransitivo to clean
    limpio,-a
    I adjetivo
    1 clean
    2 Fin (neto) net
    3 familiar pasa la redacción a limpio, make a fair o clean copy of the composition
    4 Dep juego limpio, fair play
    II adverbio limpio fairly: no jugó limpio, he played dirty
    'limpio' also found in these entries:
    Spanish:
    curiosa
    - curioso
    - decente
    - jugar
    - limpia
    - lustrosa
    - lustroso
    - pasar
    - polvo
    - resplandeciente
    - sacar
    - trigo
    - arreglado
    - aseado
    - juego
    - limpiar
    - parecer
    - puro
    English:
    clean
    - fair
    - fresh
    - himself
    - play
    - underhand
    - write out
    - write up
    - crisp
    - fairly
    - have
    - keep
    - savory
    - shipshape
    - spick-and-span
    - under
    - write
    * * *
    limpio, -a
    adj
    1. [sin suciedad] clean;
    [cielo, imagen] clear;
    tiene la casa muy limpia y ordenada her house is very neat and tidy;
    Comp
    limpio de polvo y paja all-in, including all charges
    2. [pulcro, aseado] clean and smart;
    un joven muy limpio a very well turned out young man
    3. [no contaminante] clean
    4. [pollo, pescado] cleaned
    5. [fractura] clean
    6. [neto] net;
    gana cinco millones limpios al año she earns five million a year net
    7. [honrado] honest;
    [intenciones] honourable; [juego] clean
    8. [sin culpa]
    estar limpio to be in the clear;
    limpio de culpa/sospecha free of blame/suspicion
    9. Fam [sin dinero] broke, Br skint
    10. Fam [para enfatizar]
    a puñetazo limpio with bare fists, bareknuckle;
    abrió la puerta a patada limpia he bust down o booted in the door
    adv
    cleanly, fair;
    Fig
    jugar limpio to play fair;
    pasar Esp [m5]a o Am [m5]en limpio, poner en limpio to make a fair copy of, to write out neatly;
    sacar algo en limpio de to make sth out from
    * * *
    limpio
    adj
    1 clean;
    poner algo en limpio make a fair copy of sth;
    pasar a limpio copy out neatly;
    gana $5.000 limpios al mes he takes home $5,000 a month;
    quedarse limpio S.Am. fam be broke fam ;
    sacar algo en limpio fig make sense of sth
    2 (ordenado) neat, tidy
    3 político honest
    * * *
    limpio adv
    : fairly
    limpio, -pia adj
    1) : clean, neat
    2) : honest
    un juego limpio: a fair game
    3) : free
    limpio de impurezas: pure, free from impurities
    4) : clear, net
    ganancia limpia: clear profit
    * * *
    limpio1 adj clean
    se puso una camisa limpia he put on a clean shirt
    ¿tienes las manos limpias? have you got clean hands?
    pasar algo a limpio to write something out in neat
    limpio2 adv fair
    jugar limpio to play fair

    Spanish-English dictionary

  • 2 limpio

    'limpǐo
    adj
    rein, sauber, reinlich
    (femenino limpia) adjetivo
    1. [gen] sauber
    2. [pulcro, sin mezcla] rein
    en limpio ins Reine
    3. [neto] netto
    4. [honrado] ehrlich
    jugar limpio fair spielen
    5. [claro] klar
    sacar en limpio folgern
    limpio de frei von
    6. (familiar) [sin dinero] blank
    7. [simple]
    a puñetazo limpio mit der bloßen Faust
    limpio1
    limpio1 ['limpjo]
    adverbio
    num1num (sin trampas) sauber; jugar limpio fair spielen
    num2num (loc): escribir en limpio ins Reine schreiben; en limpio (dinero) netto; ¿qué has sacado en limpio de todo este asunto? (figurativo) was hat dir diese Sache nun gebracht?
    ————————
    limpio2
    limpio2 , -a ['limpjo, -a]
    adjetivo
    (cocina, persona) sauber; (aire) rein; (agua) klar; (almendra) geschält; (figurativo) rein; acabar a tortazo limpio (familiar) in eine Schlägerei ausarten; lo dejaron limpio (familiar: sin dinero) er war völlig blank

    Diccionario Español-Alemán

  • 3 limpio

    adj
    1) чистый, незагрязнённый
    escribir limpio — написать чисто (без помарок)
    2) чистый, опрятный, чистоплотный
    3) чистый, без примеси (о зерне)
    4) чистокровный, настоящий, истый
    5) чистый, незапятнанный
    6) честный, бескорыстный
    7) свободный
    limpio de toda sospecha — вне всякого подозрения
    8) (чаще Ам.) разг. с пустым карманом
    - en limpio - poner en limpio
    ••
    estar limpio разг. — не знать урока
    hablar limpio — говорить на хорошем литературном языке
    quedar limpio — остаться без гроша
    irse en limpio П.-Р. разг. — остаться при пиковом интересе, остаться с носом
    sacar en limpio — вывести на чистую воду

    БИРС

  • 4 limpio

    adj
    1) чистый, незагрязнённый

    escribir limpio — написать чисто (без помарок)

    2) чистый, опрятный, чистоплотный
    3) чистый, без примеси (о зерне)
    4) чистокровный, настоящий, истый
    5) чистый, незапятнанный
    6) честный, бескорыстный

    tener manos limpias разг. — действовать честно (бескорыстно)

    7) свободный

    limpio de toda sospecha — вне всякого подозрения

    8) (чаще Ам.) разг. с пустым карманом
    - poner en limpio
    ••

    estar limpio разг. — не знать урока

    hablar limpio — говорить на хорошем литературном языке

    quedar limpio — остаться без гроша

    irse en limpio П.-Р. разг. — остаться при пиковом интересе, остаться с носом

    sacar en limpio — вывести на чистую воду

    Universal diccionario español-ruso

  • 5 limpio

    1. adj
    1) чи́стый
    а) без при́месей

    limpio de sangre — чистокро́вный

    б) очи́щенный (от всего лишнего)

    almendras limpias — очи́щенный минда́ль

    carne limpia — мя́со без косте́й

    pared limpia — го́лая стена́

    в) (об изображении) я́сный; чёткий

    pasar algo a limpio — переписа́ть (текст) на́чисто

    г) опря́тный; чистопло́тный; аккура́тный
    д) неви́нный; неиспо́рченный; беспоро́чный
    е) че́стный; поря́дочный
    2) (estar) чи́стый
    а) вы́мытый, вы́стиранный, у́бранный и т п; (о белье) све́жий
    б) (о воздухе) прозра́чный; (о небе) я́сный
    в) de algo свобо́дный от (грехов; подозрений и т п)
    3)

    estar limpio (en algo)разг не знать, не смы́слить ни аза́, ни бельме́са (в чём)

    4)

    a nc limpio — разг вовсю́; изо все́х сил

    a grito limpio — во всё го́рло; во всю мочь

    a palo, puñetazo, etc, limpio — (драться) изо все́х сил; так, что кло́чья летя́т

    2. adv
    (играть) по всем пра́вилам; без обма́на; чи́сто

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno

  • 6 limpio

    I adj
    1) Арг. оди́н, сам: yo limpio вме́сто yo solo
    2) Ам. энерги́чный, реши́тельный

    El ladrón se abrió paso a cuchillada limpia.

    3) Ам. то́лько лишь, исключи́тельно

    Los chicos se defendieron a pedrada limpia.

    ••

    en limpio Ам. — я́сно, несомне́нно

    estar [quedar] en limpio — оста́ться без гроша́

    irse en limpio П.-Р.; нн. — оста́ться при пи́ковом интере́се, оста́ться с но́сом

    limpio y soplado Кол. — ≡ гол, как соко́л

    II m; Ам.
    1) поля́на, прога́лина
    2) жнивьё

    Diccionario español-ruso. América Latina

  • 7 limpio,

    a 1. adj 1) чист, спретнат; poner en limpio, преписвам на чисто; 2) чист, без примеси; 3) чистоплътен; 4) без нищо излишно; 5) ост. от чиста раса, с чиста кръв; 6) прен. безвреден; 7) прен. безпаричен; 8) прен., разг. невежа; 9) чист, непорочен; 10) прен. ясен, незамъглен; 11) прен. честен; jugar limpio, а) играя честно (на карти); б) действам честно, открито; quedar (dejar, estar) limpio, оставам (оставям, съм) без грош, без пукната пара; 2. adv чисто, честно; en limpio, чисто, без разходите.

    Diccionario español-búlgaro

  • 8 limpio

    limpio
    adj
    fair adj, clean adj

    Spanish-English Business Glossary

  • 9 limpio

    "чистый", без поправок и добавлений (о коносаменте)

    El diccionario Español-ruso económico

  • 10 limpio

    сущ.
    1) общ. без примеси, непорочный, опрятный, чистовой, чистоплотный, мытый (чистый), (corte) ровный, аккуратный (срез), честный, чистый
    2) тех. беспримесный, очищенный
    3) экон. без поправок и добавлений (о коносаменте)

    Испанско-русский универсальный словарь

  • 11 limpio

    • cleanly
    • decent
    • in any manner
    • in arms
    • nearsighted
    • neat-handed

    Diccionario Técnico Español-Inglés

  • 12 limpio

    přísl. Ec načisto
    přísl. Ec úplně
    přísl. poctivě
    přísl. čistě
    • bezsuký
    • pořádný
    • slušný
    • upravený
    • vyloupaný
    • čistotný
    • čistý
    m
    Am mýtina
    * * *
    • bez chyb
    • holý (strom)
    • poctivý (závod aj.)

    Diccionario español-checo

  • 13 limpio (de u.c.)

    • netrpící (čím)
    • zbavený (čeho)

    Diccionario español-checo

  • 14 Limpio

    Q'uma , llumpaqa , llusq'a vel llunkuta.

    Vocabulario Spanish-Aymara

  • 15 LIMPIO

    прил.
    букв.чистый. человек, ранее не привлекавшийся к уголовной ответственности
    Persona que no cuenta con antecedentes delictivos.

    Diccionario español-ruso de la jerga

  • 16 limpio

    1) беспримесный
    2) очищенный

    Diccionario Politécnica español-ruso

  • 17 limpio

    net

    Vocabulario Castellano-Catalán

См. также в других словарях:

  • limpio — limpio, pia adjetivo 1. (ser / estar) Que no tiene manchas o impurezas: El agua está limpia. La ropa está limpia. El agua del mar es limpia. limpio como una patena* o más limpio que una patena. Antónimo: sucio. 2. Que es cuidadoso con su aseo… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • limpio — limpio, pia (Del lat. limpĭdus). 1. adj. Que no tiene mancha o suciedad. 2. Que no tiene mezcla de otra cosa. Se dice comúnmente de los granos de cereales. 3. Que tiene el hábito del aseo y la pulcritud. 4. Libre, exento de cosa que dañe o… …   Diccionario de la lengua española

  • limpio — limpio, pia adjetivo 1) aseado. ≠ desaliñado. «Los dos adjetivos se aplican a todo lo que está exento de mancha y suciedad; pero lo limpio puede ser natural y propio de la cosa a que se refiere, y lo aseado es siempre efecto del trabajo y del… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • limpio — (Del lat. limpidus.) ► adjetivo 1 Que no tiene manchas o suciedad: ■ la casa aún no está limpia . SINÓNIMO aseado pulcro ANTÓNIMO sucio 2 Que es aseado, cuidadoso y pulcro con sus cosas y con su persona: ■ a pesar de ser muy pequeño, es muy… …   Enciclopedia Universal

  • limpio — {{#}}{{LM L23905}}{{〓}} {{[}}limpio{{]}} ‹lim·pio› {{《}}▍ adv.{{》}} Con limpieza o con corrección: • El árbitro expulsó a un defensa por no jugar limpio.{{○}} {{#}}{{LM L23906}}{{〓}} {{SynL24494}} {{[}}limpio{{]}}, {{[}}limpia{{]}} ‹lim·pio, pia› …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • limpio — adj 1 Que no tiene suciedad ni manchas o que no las produce: casa limpia, cara limpia, un motor limpio 2 Que tiene la costumbre de lavarse; que se conserva sin suciedad o no la produce: un gato limpio 3 Que no está mezclado con nada o no tiene… …   Español en México

  • Limpio — infobox city name = Limpio official name = San José de los Campos Limpios de Tapúa. image map size = 200px subdivision type = Country subdivision name = Paraguay subdivision type1 = Department subdivision name1 = Central country = Paraguay… …   Wikipedia

  • limpio — adv. sin dinero. ❙ «Me han dejado limpio en esa partida de póker.» DCB. ❙ «...cuatro navajeros que, por lo demás, le habían dejado limpio.» José Luis Martín Vigil, En defensa propia, 1985, RAE CREA. ❙ ▄▀ «No tengo ni un euro. Estoy limpio.» 2.… …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • Limpio — 25.168333333333 57.494166666667 Koordinaten: 25° 10′ S, 57° 30′ W Limpio …   Deutsch Wikipedia

  • limpio — ia, ios, ias. Del latín limpidus . • Estar algo más limpio que el jaspe. (frs.) (col.) (Muchos sitios) Lo primero que noté es que el portal de la fonda estaba más limpio que el jaspe. • Estar algo más limpio que la patena. (frs.) (col.) (Muchos… …   Diccionario Jaén-Español

  • Limpio — Original name in latin Limpio Name in other language Limpio State code PY Continent/City America/Asuncion longitude 25.16611 latitude 57.48562 altitude 74 Population 96143 Date 2012 03 22 …   Cities with a population over 1000 database


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.