-
21 κάπρος
Grammatical information: m.Meaning: `boar, (wild)boar', also adjunct of σῦς (Il.); as fish-name = `Capros aper' (Arist.; after the sound, Thompson Fishes s. v., Strömberg Fischnamen 101).Derivatives: Diminut. καπρίδιον, - ίσκος (Com.); f. κάπραινα of a lewd woman (Com.); καπρία f. `the ovary, the rutting sap of the sow' (Arist.; cf. Scheller Oxytonierung 43); καπρών `pig-sty' (Delos IIIa); ( σῦς) κάπριος = ( σῦς) κάπρος (Il., A. R.); κάπριος `with the form of a boar' (Hdt. 3, 59), κάπρειος `belonging to a boar' (Nonn.). Denomin. verbs: καπράω `go to the boar', of a rutting sow (Arist.), also καπριάω (Arist. v. l., Ar. Byz.), on the formation Schwyzer 731f.; καπρίζω `id.' (Arist.); καπρῴζομαι `rut' of the boar (Skiras Com.).Origin: XX [etym. unknown]Etymology: Agrees with the Italo-Germanic word for `(he-)goat', Lat. caper, Umbr. cabru `caprum', Germ., e. g. ONo. hafr. An uncertain trace of the word in Celtic is supposed in Gallo-Rom. * cabrostos `honeysuckle, privet'. The newly formed τράγος has made the old name of the goat, IE. *kápros, free for other services; the word was probably first used appositively to σῦς (s. above). Lat. (Ital.) aper `boar' took the vowel of caper, but is further unrelated. - Further Pok. 529, W.-Hofmann s. caper (and aper). Doubtful combinations in Wagner KZ 75, 72ff. M. Brind, Les zoonymes..., 91-115 `qui vale, happe' cognate with κάπτω, which seems to me an improbable etymology; he meaning of the root seems not to point in this direction, Pok. 527.Page in Frisk: 1,782-783Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάπρος
-
22 σύρω
Grammatical information: v.Meaning: `to draw, to trail, to drag, to pull, to ravish, to sweep'(IA.).Other forms: Aor. σῦραι, pass. σῠρῆναι (late), fut. συρῶ (LXX), perf. σέσυρμαι, - κα (hell. a. late).Compounds: Very often w. prefix in diff. shades of meaning, e.g. δια- (also `to hackle, to mock'), ἐπι- (also `to be, treat neglectful etc.'), κατα-, παρα-. As 1. member in σύργαστρος (s.v.)?Derivatives: 1. σύρμα ( ἀπό-, ἐπί-, παρά-, περί-) n. `train-dress, sweepings, dragging movement' (Ion., X., hell. a. late) with συρμα-τῖτις κόπρος `manure-heap consisting of sweepings' (Thphr.; Redard 109), - τικη φωνή `drawn-out accent' (VIIp), - τὶς στρατιά ἡ τὰ συμψήγματα καὶ φρύγανα σύρουσα καὶ συλλέγουσα H. 2. συρμός ( ἐπι-, περι-, ὑπο-) m. `grinding, dragging, pulling movement' (of a wind, a gulf, a meteor, a snake a.o.; Arist. etc), `the vomiting' (Nic.); δια- σύρω `the pulling apart, to bemock' (hell. a. late); from this συρ-μάδες f. pl. `snowdrifts' (late), - μαία, Ion. - μαίη f. `vomitive, radish' (Ion., Ar. etc.), also name of a Lacon. priestrank (inscr., H.), with - μαΐζω `to take a vomitive', -μαϊσμός m. (Hdt., medic.), - μίον λάχανόν τι σελίνῳ ἐοικός H., - μιστήρ ξυλο-πώλης H. 3. συρμή f. `trailing tail of a snake' (sch.). -- 4. σύρ-της m. `towing-rope' (Man., H.), - τῶν gen. pl. (nom. sg. - της or - τός) name of a dance (Akraiphia Ip), διασύρ-της m. `slanderer' (Ptol.), δια-, ἐκ-συρτικός (hell. a. late). 5. ἀνασυρτ-όλις f. `lewd woman' (Hippon.; cf. οἰφόλις and Chantraine Form. 237 f.). 6. Prob. also Σύρτις f. name of a sea-gulf on the northcoast of Africa with sandy shores and dangerous breakers (Hdt. etc.) as "the pulling one" (cf. v. Wilamowitz on Tim. Pers. 99); metaph. `destruction' (Tim. Pers. 99, H.). 7. σύρσις f. ( διά- σύρω) `the drawing of a plough' (late). -- With φ -enlargement: 8. σύρφη φρύγανα H. 9. συρφ-ετός m. `sweepings, filth' (Hes., Call., Plu. a.o.), `rabble' (Pl. a.o.) with - ετώδης `vulgar' (Plb., Luc. a.o.); cf. νιφετός a.o. (Chantraine Form. 300, Schwyzer 501). 10. -ᾱξ m. `rabble' (Ar. V. 673 [anap.], Luc.), popular-hypocoristic formation. -- On σύρφος s. σέρφος. Cf. ἀσυρής.Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]Etymology: Prob. to σαίρω `sweep' (s. v. w. lit.), but without certain cognates outside Greek. With σύρφ-η, - ετός, - αξ one compares a Germ. word for `sweep, turn (sweep turning), wipe off' in Goth. af-, bi-swairban ' εξαλεῖψαι, ἐκμάξαι', OHG swerban `drive quickly to and fro, whirl, wipe off' etc., to which also Celt., e.g. Welsh chwerfu `whirl, turn around' (Persson Stud. 55, WP. 2, 529f., Pok. 1050f. w. lit.). The semant. certainly possible connection presents the same phonetic problem as σέλας, σῦς etc. (s. vv.). In auslaut agrees σύρφη, prob. not accidentally, to the synonymous κάρφη; so formally influenced by it? An old variation bh: m in σύρ-φη: συρ-μός (Specht Ursprung 269) does not help; but it would show Pre-Greek origin -- The connection with σαίρω, both from *tu̯r̥- is hardly convincing.Page in Frisk: 2,823-824Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σύρω
-
23 שוילנאי
שְׁוִילְנַאיpr. n. f. Shvilnay, colloquial name for a lewd woman. Snh.82b (ref. to Num. 25:15) לא כזבי שמה אלא ש׳ (Ms. M. שוולאנאי Ms. K. שוולנאי; Ms. F. שולנאי, שלני) her name was not Cozbi but Sh.; והיינו דאמרי … ש׳ מאי בעיא thence arose the proverb, ‘between, v. אוּרְבָּנָא; Yalk. Num. 772 שְׁוַלְנַאי. -
24 שְׁוִילְנַאי
שְׁוִילְנַאיpr. n. f. Shvilnay, colloquial name for a lewd woman. Snh.82b (ref. to Num. 25:15) לא כזבי שמה אלא ש׳ (Ms. M. שוולאנאי Ms. K. שוולנאי; Ms. F. שולנאי, שלני) her name was not Cozbi but Sh.; והיינו דאמרי … ש׳ מאי בעיא thence arose the proverb, ‘between, v. אוּרְבָּנָא; Yalk. Num. 772 שְׁוַלְנַאי. -
25 блудница
lewd/dissolute/licentious woman; fornicatress; ocm. whore* * *блу̀дница,ж., -и lewd/dissolute/licentious woman; fornicatress; остар. whore.* * *fornicatress* * *lewd/dissolute/licentious woman;fornicatress; ocm. whore -
26 lascivo
adj.1 lascivious, immodest, lewd, lustful.2 tentiginous.m.lewd person, lewd individual, lascivious man, lecher.* * *► adjetivo1 lascivious, lewd* * *ADJ [gesto, mirada, comentario] lewd, lascivious; [persona] lecherous, lascivious* * *- va adjetivo lascivious, lustful* * *= lewd [lewder -comp., lewdest -sup.], lascivious, salacious, sex-hungry, lusty [lustier -comp., lustiest -sup.], leering, wanton, lustful, lecherous.Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral indecente.Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.Ex. Being salacious in character, he spread the gossip that the boss and his new secretary were an item.Ex. He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.Ex. He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and ' lusty young Barbarians reeking of ale'.Ex. I'm appalled that this film was ever released, not because of its themes, but because of its lurid and leering portrayal of those themes.Ex. Luxury goods such as cosmetics, radios and lingerie, were once burned in public bonfires because they 'aroused wanton desires in the minds of the people'.Ex. This is helping change the perceived 'nature' of women from the medieval notion that they were especially violent and lustful to the modern image of women as gentle and asexual.Ex. She has an easy grace about her, a slinky sway to her stride that teasingly invites contact and beckons lecherous admiration.----* mujer lasciva = wanton woman.* * *- va adjetivo lascivious, lustful* * *= lewd [lewder -comp., lewdest -sup.], lascivious, salacious, sex-hungry, lusty [lustier -comp., lustiest -sup.], leering, wanton, lustful, lecherous.Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral indecente.
Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral o indecente.Ex: Being salacious in character, he spread the gossip that the boss and his new secretary were an item.Ex: He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and 'lusty young Barbarians reeking of ale'.Ex: He creates a type of reverse orientalism peopled by sex-hungry 'dark-age femme fatales' and ' lusty young Barbarians reeking of ale'.Ex: I'm appalled that this film was ever released, not because of its themes, but because of its lurid and leering portrayal of those themes.Ex: Luxury goods such as cosmetics, radios and lingerie, were once burned in public bonfires because they 'aroused wanton desires in the minds of the people'.Ex: This is helping change the perceived 'nature' of women from the medieval notion that they were especially violent and lustful to the modern image of women as gentle and asexual.Ex: She has an easy grace about her, a slinky sway to her stride that teasingly invites contact and beckons lecherous admiration.* mujer lasciva = wanton woman.* * *lascivo -valascivious, lustful, lecherous* * *
lascivo◊ -va adjetivo
lascivious, lustful
lascivo,-a
I adjetivo lecherous, lascivious
II sustantivo masculino y femenino lewd person, lascivious person
' lascivo' also found in these entries:
Spanish:
lasciva
- asqueroso
English:
lewd
- prurient
- raunchy
- wanton
- dirty
* * *lascivo, -a♦ adj[comportamiento] lascivious, lewd; [gesto] lewd; [persona, mirada] lustful, lecherous♦ nm,flascivious o lewd person;es un lascivo he's a lecher* * *adj lewd, lascivious* * *lascivo, -va adj: lascivious, lewd♦ lascivamente adv -
27 נאף
נָאַף(b. h.) to be unchaste, voluptuous, esp. to have illicit intercourse; to commit adultery. Lev. R. s. 23 (ref. to Job 24:15) (read:) שלא תאמר שכל מי שהוא נוֹאֵף בגופו נקרא נוֹאֵףאפי׳ נוֹאֵף בעיניו נקרא נוֹאֵף do not say, he only who is unchaste with his body is called a noëf, but even he who is unchaste with his eye ; Pesik. R. s. 24 (corr. acc.); a. fr.Esp. נוֹאֵף adulterer, paramour; f. נוֹאֶפֶת adulteress. Ib. Num. R. s. 9; Tanḥ. Naso 4; a. fr. Pi. נִיאֵף same. Pes.113b זקן מְנָאֵף a lewd old man. Nidd.13b המְנָאֲפִים ביד who commit masturbation. Ex. R. s. 31, end, a. e. (prov.) מְנָאֶפֶת בתפוחיםוכ׳ she prostitutes herself for apples and distributes them among the sick, v. גּוּף I ch.Sot.IX, 9 משרבו המְנָאֲפִיםוכ׳ when the lewd men became numerous, the proceedings against the faithless woman (סוֹטָה) were abolished. Shebu.47b עוקב אחר מנאף Ms. M. a. Rashi (ed. נואף) he who follows up the voluptuous (to procure prostitutes for him); a. fr.(Ḥull.63a, v. אָנַף. Hif. הִנְאִיף to cause illicit intercourse; to bawd. Shebu. l. c. ת״ל לא תנאף לא תַנְאִיף (Ms. M. only לא תנאף) it says (Ex. 20:14) ‘thou shalt not be lewd, (which implies) thou shalt not assist lewdness. -
28 נָאַף
נָאַף(b. h.) to be unchaste, voluptuous, esp. to have illicit intercourse; to commit adultery. Lev. R. s. 23 (ref. to Job 24:15) (read:) שלא תאמר שכל מי שהוא נוֹאֵף בגופו נקרא נוֹאֵףאפי׳ נוֹאֵף בעיניו נקרא נוֹאֵף do not say, he only who is unchaste with his body is called a noëf, but even he who is unchaste with his eye ; Pesik. R. s. 24 (corr. acc.); a. fr.Esp. נוֹאֵף adulterer, paramour; f. נוֹאֶפֶת adulteress. Ib. Num. R. s. 9; Tanḥ. Naso 4; a. fr. Pi. נִיאֵף same. Pes.113b זקן מְנָאֵף a lewd old man. Nidd.13b המְנָאֲפִים ביד who commit masturbation. Ex. R. s. 31, end, a. e. (prov.) מְנָאֶפֶת בתפוחיםוכ׳ she prostitutes herself for apples and distributes them among the sick, v. גּוּף I ch.Sot.IX, 9 משרבו המְנָאֲפִיםוכ׳ when the lewd men became numerous, the proceedings against the faithless woman (סוֹטָה) were abolished. Shebu.47b עוקב אחר מנאף Ms. M. a. Rashi (ed. נואף) he who follows up the voluptuous (to procure prostitutes for him); a. fr.(Ḥull.63a, v. אָנַף. Hif. הִנְאִיף to cause illicit intercourse; to bawd. Shebu. l. c. ת״ל לא תנאף לא תַנְאִיף (Ms. M. only לא תנאף) it says (Ex. 20:14) ‘thou shalt not be lewd, (which implies) thou shalt not assist lewdness. -
29 libertina
adj.libertine (juergista), irreligious, dissolute, impudent, licentious, lewd.f.1 child of a freed man.2 libertine woman, dissolute woman, libertine, loose woman.* * *= loose woman.* * *= loose woman.* * *
libertino,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino libertine
' libertina' also found in these entries:
English:
loose
-
30 bacante
f.1 bacchante, bacchant, priestess of Bacchus.2 bacchante, a lewd drinking person.3 loose drunken woman, drunken woman.* * *SF1) (Mit) bacchante2) (=mujer ebria) drunken and noisy woman* * *1 ( Mit) bacchante2 (borracha) drunken woman* * *bacante nfHist bacchante* * *f MYTH bacchante -
31 depravada
adj.bad, depraved, lewd.f.depraved woman, corrupt woman, dissolute woman, woman of questionable behavior.past part.past participle of spanish verb: depravar.* * *
depravado,-a
I sustantivo masculino y femenino depraved person
depravado sexual, (sexual) pervert
II adjetivo depraved, corrupt
-
32 scostumato
scostumato agg.1 immoral, dissolute, licentious: donna scostumata, loose woman (o hussy)◆ s.m. lecher, rake.* * *[skostu'mato] scostumato (-a)1. agg(immorale) immoral, dissolute, (maleducato) bad-mannered, boorish2. sm(vedi agg), dissolute person; boor* * *[skostu'mato] 1.1) (licenzioso) [persona, condotta] lewd, bawdy2) (maleducato) [ persona] impolite, rude2.sostantivo maschile (f. -a)2) (maleducato) rude person* * *scostumato/skostu'mato/1 (licenzioso) [persona, condotta] lewd, bawdy2 (maleducato) [ persona] impolite, rude(f. -a)1 (svergognato) è una -a! she's a shameless hussy!2 (maleducato) rude person. -
33 disoluta
adj.dissolute, loose, licentious, lewd, libidinous, libertine.f.dissolute woman, depraved woman, licentious woman, libertine.* * *
disoluto,-a adjetivo dissolute, dissipated
-
34 frivol
Adj.1. (leichtfertig, schnippisch) frivolous, flippant2. (unanständig) Lied, Bemerkung, Witz etc.: risqué, suggestive* * *frivolous; flippant* * *fri|vol [fri'voːl]adj(= leichtfertig) frivolous; (= anzüglich) Witz, Bemerkung risqué, suggestive; (= verantwortungslos) irresponsible* * *fri·vol[friˈvo:l]1. (anzüglich) suggestive, lewd, risqué2. (leichtfertig) irresponsible, frivolousin \frivoler Weise irresponsibly, frivolously* * *1) (schamlos) suggestive <picture, etc.>; risqué <remark, joke>; earthy < man>; flighty < woman>2) (leichtfertig) frivolous; irresponsible* * *frivol adj1. (leichtfertig, schnippisch) frivolous, flippant2. (unanständig) Lied, Bemerkung, Witz etc: risqué, suggestive* * *1) (schamlos) suggestive <picture, etc.>; risqué <remark, joke>; earthy < man>; flighty < woman>2) (leichtfertig) frivolous; irresponsible* * *adj.flippant adj.frivolous adj. adv.flippantly adv.frivolously adv. -
35 relajado
adj.1 relaxed, lax, free of stress, loose.2 relaxed, tranquil, unhurried.3 relaxed, loose, untaut, unstiffened.4 dissolute, lax.past part.past participle of spanish verb: relajar.* * *1→ link=relajar relajar► adjetivo1 (gen) relaxed2 (inmoral) loose, dissolute* * *(f. - relajada)adj.relaxed, quiet* * *ADJ1) (=sosegado) relaxed2) (=inmoral) dissolute, loose3) (Med) ruptured* * *- da adjetivo1) ( tranquilo) relaxed2) < costumbres> dissolute, lax* * *= untaxing, relaxed, lax, boilerplate [boiler plate], laid-back, at leisure, chilled out, loose [looser -comp., loosest -sup.].Ex. At other times they may be doing nothing else but relax: passing the time in a pleasant if untaxing recreation.Ex. Reading about the country in this relaxed way helps the student to build up a background knowledge of attitudes, assumptions and feelings.Ex. This article reports briefly how lax security is threatening the credibility of the Internet.Ex. This article suggests a boilerplate policy for not for profit organizations that may wish to explore this avenue for publicity and revenue generation.Ex. The article ' Laid-back librarians love L.A' reports on the 13th ARLIS/NA (Art Libraries Society of North America) Annual Conference, Los Angeles, 8-14 Feb 85.Ex. Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.Ex. He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.Ex. The survivors described the public decapitation of women 'accused of loose morality,' and the use of mustard gas and nerve agents against opponents of the regime.----* costumbres relajadas = loose morals.* hacer esto y aquello de un modo relajado = mess about, pootle, piddle around.* * *- da adjetivo1) ( tranquilo) relaxed2) < costumbres> dissolute, lax* * *= untaxing, relaxed, lax, boilerplate [boiler plate], laid-back, at leisure, chilled out, loose [looser -comp., loosest -sup.].Ex: At other times they may be doing nothing else but relax: passing the time in a pleasant if untaxing recreation.
Ex: Reading about the country in this relaxed way helps the student to build up a background knowledge of attitudes, assumptions and feelings.Ex: This article reports briefly how lax security is threatening the credibility of the Internet.Ex: This article suggests a boilerplate policy for not for profit organizations that may wish to explore this avenue for publicity and revenue generation.Ex: The article ' Laid-back librarians love L.A' reports on the 13th ARLIS/NA (Art Libraries Society of North America) Annual Conference, Los Angeles, 8-14 Feb 85.Ex: Equally the housewife happily crossing off her numbers in the bingo hall is just as much at leisure as is her husband painting his pigeon loft and then going for a drink with his mates at the pub.Ex: He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.Ex: The survivors described the public decapitation of women 'accused of loose morality,' and the use of mustard gas and nerve agents against opponents of the regime.* costumbres relajadas = loose morals.* hacer esto y aquello de un modo relajado = mess about, pootle, piddle around.* * *relajado -daA (tranquilo) ‹persona› relaxed; ‹ambiente/cena› relaxedB ‹costumbres› dissolute, lax* * *
Del verbo relajar: ( conjugate relajar)
relajado es:
el participio
Multiple Entries:
relajado
relajar
relajado◊ -da adjetivo
relajar ( conjugate relajar) verbo transitivo ‹músculo/persona/mente› to relax
verbo intransitivo [ejercicio/música] to be relaxing
relajarse verbo pronominal
1
(tras período de tensión, mucho trabajo) to relax, unwind
[ ambiente] to become more relaxed
2 ( degenerar) [costumbres/moral] to decline
relajar verbo transitivo
1 (los músculos, la mente) to relax
2 (una ley, una norma) to relax
' relajado' also found in these entries:
Spanish:
distendida
- distendido
- tranquila
- tranquilo
English:
comfortable
- downbeat
- ease
- easy
- easy-going
- lax
- leisurely
- relaxed
- laid
* * *relajado, -a♦ adj1. [tranquilo] relaxed[grosero] crude;me hace ponerme roja, es muy relajado he makes me blush, he's so crudemi casa está hecha un desastre, ando muy relajada my house is a complete mess, I've let things slip♦ nm,fRP Fames un relajado, le dice cosas a todas las mujeres que pasan he's really crude, he makes lewd remarks to any woman that goes by* * *adj relaxed* * *relajado, -da adj1) : relaxed, loose2) : dissolute, depraved -
36 प्रफर्वी _prapharvī
प्रफर्वी Ved. A woman having excellent hips or going in a graceful way; a lewd girl (?). -
37 nabarmen
io.1. ( nabari)a. clear, evident, obvious, conspicuous, noticeable; nabarmenkeria baino \nabarmenago quite open about it; Nafarroan, epeltze hori ez da hain \nabarmena izango in Navarre that warming won't be so noticeableb. ( seinalea) clearc. ( kolore a) loud, lurid, gaudyd. ( galtzak, prakak) loud, gaudye. ( hutsa) glaring, obviousf. ( berezketa, desberdintza) clear, distinct, out-and-out, sharp2.a. ( lizunkoia) carousing, promiscuous, lecherous; bertan bizi ziren bi mutil gatze: biak askatu eta \nabarmenak two young boys lived there: both loose and promiscuous; emakume \nabarmen batek gazte hura bekatura behartu zuen a lustful woman drove that youth to sib. ( arropa, e.a.) immodest; orobat, emakume gazteek ere nortasun hobea eraikiko dute eta mirespen handiagoa jasoko eskolan gailenduz eta erti-lanen bidez, ezen ez janzkera \nabarmenez young women can obtain a better identity and receive better notice through academic excellence and artistic expression than through immodesty of dressc. ( bertsoa, hitza) lewd, crude; begiratu \nabarmenak lurid looks3.a. ( balio handikoa) valuableb. ( guztien artean bikain) outstanding; oso leku \nabarmena du euskal letretan he has an honoured place in Basque letters4. notable, noticeable; gizona zenbat eta ahulago, orduan eta \nabarmenago ageri Jaungoikoaren indarra eta babesa the weaker a man is, the more clearly noticeable God's strength and protection is5. ( larria) serious; irainik \nabarmenena da it is the most serious of slights adb. clear, apparent; \nabarmen azalduko da gezurra the lie will be shown for what it is; laster bere alde txarra aski \nabarmen agertuko da his bad side will be readily apparent -
38 incesta
1.incestus, a, um, adj. [2. in-castus], unclean (in a moral and religious sense), impure, polluted, defiled, sinful, criminal (as an adj. mostly poet. and in post-Aug. prose).I.In gen.:II. A.cum verborum contumeliis optimum virum incesto ore lacerasset,
Cic. Phil. 11, 2, 5:saepe Diespiter Neglectus incesto addidit integrum,
punished the good with the bad, Hor. C. 3, 2, 30:catervae Incestarum avium,
that feed on corpses, Stat. Th. 9, 27:profana illic omnia, quae apud nos sacra: rursum concessa apud illos, quae apud nos incesta,
Tac. H. 5, 4:an triste bidental Moverit incestus,
impious, Hor. A. P. 472. —Adj.:B.Ilion Fatalis incestusque judex... vertit In pulverem,
i. e. Paris, Hor. C. 3, 3, 19;called also: praedo,
Stat. Ach. 1, 45:princeps,
Plin. Pan. 52, 3:amores,
Hor. C. 3, 6, 23; Tac. A. 12, 4:nuptiae,
id. ib. 11, 25 fin.; cf.conjugia,
Suet. Claud. 26:noctes,
Plin. Pan. 63, 7:voces,
Ov. Tr. 2, 503:pellicere aliquem incesto sermone,
Liv. 8, 28, 3:incestus manus intra terminos sacratos inferre,
id. 45, 5, 7:corruptor et idem incestus,
Juv. 4, 9. — Hence,Substt.1.incestum, i, n., unchastity, lewdness; esp. as a violation of religious laws, incest (class.):2.incestum pontifices supremo supplicio sanciunto,
Cic. Leg. 2, 9, 22:concubuit cum viro... fecit igitur incestum,
id. Inv. 1, 40, 73. committere, Quint. 4, 2, 88; Dig. 23, 2, 39:ex incesto, quod Augustus cum Julia filia admisisset,
Suet. Calig. 23; cf.:incesti cum sorore reus,
id. Ner. 5:cum filia commissum,
Quint. 5, 10, 19:incesto liberatus,
Cic. Pis. 39, 95:incesti damnata,
Quint. 7, 8, 3:ab incesto id ei loco nomen factum,
Liv. 8, 15, 8:incesti poena... in viro in insulam deportatio est,
Paul. Sent. 2, 26, 15. — In plur.:stupra... et adulteria, incesta denique,
Cic. Tusc. 4, 35, 75:super sororum incesta,
Suet. Calig. 36:Vestalium virginum,
id. Dom. 8.—incesta, ae, f., an incestuous woman, paramour:A. B.hunc (adamanta) dedit olim barbarus incestae,
Juv. 6, 158.— Adv.: incestē ( incastē, Sen. Contr. 2, 13).In partic., unchastely:2.ideo aquam adduxi, ut ea tu inceste uterere?
Cic. Cael. 14, 34:libidinatum,
Suet. Ner. 28:agit incestius res suas,
Arn. 5, 170.incestus, ūs, m. [1. incestus, II.], unchastity, incest (mostly Ciceron.):quaestio de incestu,
Cic. Mil. 22, 59; id. Brut. 32, 122; 124; id. N. D. 3, 30, 74 Klotz; Liv. 4, 44 Weissenb.; Val. Max. 6, 3, 7. -
39 incestus
1.incestus, a, um, adj. [2. in-castus], unclean (in a moral and religious sense), impure, polluted, defiled, sinful, criminal (as an adj. mostly poet. and in post-Aug. prose).I.In gen.:II. A.cum verborum contumeliis optimum virum incesto ore lacerasset,
Cic. Phil. 11, 2, 5:saepe Diespiter Neglectus incesto addidit integrum,
punished the good with the bad, Hor. C. 3, 2, 30:catervae Incestarum avium,
that feed on corpses, Stat. Th. 9, 27:profana illic omnia, quae apud nos sacra: rursum concessa apud illos, quae apud nos incesta,
Tac. H. 5, 4:an triste bidental Moverit incestus,
impious, Hor. A. P. 472. —Adj.:B.Ilion Fatalis incestusque judex... vertit In pulverem,
i. e. Paris, Hor. C. 3, 3, 19;called also: praedo,
Stat. Ach. 1, 45:princeps,
Plin. Pan. 52, 3:amores,
Hor. C. 3, 6, 23; Tac. A. 12, 4:nuptiae,
id. ib. 11, 25 fin.; cf.conjugia,
Suet. Claud. 26:noctes,
Plin. Pan. 63, 7:voces,
Ov. Tr. 2, 503:pellicere aliquem incesto sermone,
Liv. 8, 28, 3:incestus manus intra terminos sacratos inferre,
id. 45, 5, 7:corruptor et idem incestus,
Juv. 4, 9. — Hence,Substt.1.incestum, i, n., unchastity, lewdness; esp. as a violation of religious laws, incest (class.):2.incestum pontifices supremo supplicio sanciunto,
Cic. Leg. 2, 9, 22:concubuit cum viro... fecit igitur incestum,
id. Inv. 1, 40, 73. committere, Quint. 4, 2, 88; Dig. 23, 2, 39:ex incesto, quod Augustus cum Julia filia admisisset,
Suet. Calig. 23; cf.:incesti cum sorore reus,
id. Ner. 5:cum filia commissum,
Quint. 5, 10, 19:incesto liberatus,
Cic. Pis. 39, 95:incesti damnata,
Quint. 7, 8, 3:ab incesto id ei loco nomen factum,
Liv. 8, 15, 8:incesti poena... in viro in insulam deportatio est,
Paul. Sent. 2, 26, 15. — In plur.:stupra... et adulteria, incesta denique,
Cic. Tusc. 4, 35, 75:super sororum incesta,
Suet. Calig. 36:Vestalium virginum,
id. Dom. 8.—incesta, ae, f., an incestuous woman, paramour:A. B.hunc (adamanta) dedit olim barbarus incestae,
Juv. 6, 158.— Adv.: incestē ( incastē, Sen. Contr. 2, 13).In partic., unchastely:2.ideo aquam adduxi, ut ea tu inceste uterere?
Cic. Cael. 14, 34:libidinatum,
Suet. Ner. 28:agit incestius res suas,
Arn. 5, 170.incestus, ūs, m. [1. incestus, II.], unchastity, incest (mostly Ciceron.):quaestio de incestu,
Cic. Mil. 22, 59; id. Brut. 32, 122; 124; id. N. D. 3, 30, 74 Klotz; Liv. 4, 44 Weissenb.; Val. Max. 6, 3, 7. -
40 πυγοστόλος
πῡγο-στόλος, ον, epith. of a woman,Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πυγοστόλος
См. также в других словарях:
lewd and lascivious cohabitation — n. The crime of a man and woman living together without being married. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney Blackwell. 2008 … Law dictionary
lewd and lascivious cohabitation — Within criminal statutes, the living together of a man and woman not married to each other as husband and wife. Also called illicit cohabitation . Where existing, such statutes are seldom enforced. See also lewdness … Black's law dictionary
lewd and lascivious cohabitation — Within criminal statutes, the living together of a man and woman not married to each other as husband and wife. Also called illicit cohabitation . Where existing, such statutes are seldom enforced. See also lewdness … Black's law dictionary
Swetnam the Woman-Hater — Arraigned by Women is a Jacobean era stage play, an anonymous comedy that was part of an anti feminist controversy of the 1615 ndash;20 period.Performance and publication Swetnam the Woman Hater was first published in 1620, in a quarto issued by… … Wikipedia
A High-Toned Old Christian Woman — is a poem in Wallace Stevens s first book of poetry, Harmonium (1923).Milton J. Bates interprets the poem as a shocking version of Santayana s argument in Interpretations of Poetry and Religion (1900) that poetry and religion are equally fictions … Wikipedia
wench — I. noun Etymology: Middle English wenche, short for wenchel child, from Old English wencel; akin to Old High German wankōn to totter, waver and probably to Old High German winchan to stagger more at wink Date: 14th century 1. a. a young woman ;… … New Collegiate Dictionary
μυωνιά — μυωνιά̱ , μυωνιά a lewd woman fem nom/voc/acc dual μυωνιά̱ , μυωνιά a lewd woman fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Rei Aoki — Données clés Naissance 7 novembre 1984 (1984 11 07) (27 ans) Tokyo, Japon Nationalité … Wikipédia en Français
William Petre, 4th Baron Petre — (1626 – 5 January 1684), was an English peer, a victim of the Popish Plot.Petre was the eldest son of Robert Petre, third Baron Petre (1599–1638), and Mary (1603–1685), daughter of Anthony Maria Browne, second Viscount Montagu, who had been… … Wikipedia
prostitute — I (New American Roget s College Thesaurus) n. whore, harlot, tart (see impurity). II (Roget s IV) n. Syn. whore, call girl, hustler, harlot, strumpet, lewd woman, bawd, streetwalker, loose woman, fallen woman, courtesan, abandoned woman,… … English dictionary for students
Joan Little — (pronounced Jo Ann ) (born 1953) was an African American woman whose trial for the 1974 homicide of a white prison guard at Beaufort County Jail in Washington, North Carolina, became a cause célèbre of the civil rights, feminist, and anti death… … Wikipedia