Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

legal+information

  • 1 legal

    adj.
    no cumple los requisitos legales it doesn't meet the legal requirements
    asesoramiento legal legal advice
    3 forensic.
    medicina legal legal medicine
    4 honest, decent (informal) (de confianza). (peninsular Spanish)
    * * *
    1 (gen) legal
    2 argot (persona) above-board, upfront
    * * *
    adj.
    legal, lawful
    * * *
    ADJ
    1) (=de ley) legal
    2) [persona] (=de confianza) trustworthy, truthful, reliable

    es un tío legal* he's a good bloke *

    3) (=sin antecedentes) [archivo] clean *; [persona] clean *, with no police record
    4) And (=excelente) great *
    * * *
    1) (Der)
    a) <trámite/documentos> legal
    b) (lícito, permitido) lawful
    2)
    a) (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)
    b) (Esp arg) ( de fiar) cool (sl)
    * * *
    = legal, legalistic, statutory, lawful, over the counter, licit, legit, kosher, legalised [legalized, -USA].
    Ex. University courses in legal information work should take on board the teaching of the new technology.
    Ex. Patents abstracting is a special skill, involving not only a technical knowledge, but also a facility for unravelling the special legalistic jargon in which patents abound.
    Ex. As we saw earlier, I&R services were not invented by public libraries, but developed as a tool of other statutory and voluntary social work agencies.
    Ex. DIALOG has made it lawful for searchers to send copies of search results to their colleagues.
    Ex. With minor revision, the design recommendations were appropriate for developing over the counter medicinal leaflets.
    Ex. The lines between licit & illicit operations have become blurred, as markets have become globalized.
    Ex. What is ironic about the intellectual property law is that it often penalizes the legit consumers more than the pirates it intends to foil.
    Ex. Some mammals, such as pigs, have a cloven hoof but are not considered kosher because they do not meet other criteria.
    Ex. Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.
    ----
    * acción legal = legal action.
    * actuación legal = legal proceedings.
    * acuerdo legal = legal settlement.
    * asesoramiento legal = legal advice, legal aid.
    * asesoría legal = legal advice centre.
    * ayuda legal = legal assistance.
    * biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.
    * condiciones legales de uso = legal boilerplate.
    * cuestión legal = legal issue.
    * custodia legal = legal guardianship.
    * depósito legal = legal deposit.
    * derecho legal = legal right.
    * documento legal = legal document.
    * emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.
    * impedimento legal = estoppel.
    * jerga legal = legalease.
    * laguna legal = loophole.
    * marco legal = legal framework.
    * medicina legal = legal medicine.
    * moneda de curso legal = legal tender.
    * norma legal = statutory provision.
    * obligación legal = legal obligation.
    * plazo legal = statutory term.
    * protección legal = legal protection.
    * residencia legal = legal residence.
    * separación legal = separation from bed and board, a mensa et thoro.
    * sistema legal, el = legal system, the.
    * tutor legal = legal guardian.
    * vacío legal = loophole, legal void.
    * * *
    1) (Der)
    a) <trámite/documentos> legal
    b) (lícito, permitido) lawful
    2)
    a) (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)
    b) (Esp arg) ( de fiar) cool (sl)
    * * *
    = legal, legalistic, statutory, lawful, over the counter, licit, legit, kosher, legalised [legalized, -USA].

    Ex: University courses in legal information work should take on board the teaching of the new technology.

    Ex: Patents abstracting is a special skill, involving not only a technical knowledge, but also a facility for unravelling the special legalistic jargon in which patents abound.
    Ex: As we saw earlier, I&R services were not invented by public libraries, but developed as a tool of other statutory and voluntary social work agencies.
    Ex: DIALOG has made it lawful for searchers to send copies of search results to their colleagues.
    Ex: With minor revision, the design recommendations were appropriate for developing over the counter medicinal leaflets.
    Ex: The lines between licit & illicit operations have become blurred, as markets have become globalized.
    Ex: What is ironic about the intellectual property law is that it often penalizes the legit consumers more than the pirates it intends to foil.
    Ex: Some mammals, such as pigs, have a cloven hoof but are not considered kosher because they do not meet other criteria.
    Ex: Even those states who are pushing for legalized sports betting are missing the point when it comes to making a profit through sports betting.
    * acción legal = legal action.
    * actuación legal = legal proceedings.
    * acuerdo legal = legal settlement.
    * asesoramiento legal = legal advice, legal aid.
    * asesoría legal = legal advice centre.
    * ayuda legal = legal assistance.
    * biblioteca de depósito legal = copyright library, depository library.
    * condiciones legales de uso = legal boilerplate.
    * cuestión legal = legal issue.
    * custodia legal = legal guardianship.
    * depósito legal = legal deposit.
    * derecho legal = legal right.
    * documento legal = legal document.
    * emprender acciones legales = take + legal proceedings, take + legal action.
    * impedimento legal = estoppel.
    * jerga legal = legalease.
    * laguna legal = loophole.
    * marco legal = legal framework.
    * medicina legal = legal medicine.
    * moneda de curso legal = legal tender.
    * norma legal = statutory provision.
    * obligación legal = legal obligation.
    * plazo legal = statutory term.
    * protección legal = legal protection.
    * residencia legal = legal residence.
    * separación legal = separation from bed and board, a mensa et thoro.
    * sistema legal, el = legal system, the.
    * tutor legal = legal guardian.
    * vacío legal = loophole, legal void.

    * * *
    A ( Der)
    1 ‹trámite/documentos/requisitos› legal
    por la vía legal through legal channels, through the courts
    2 (lícito, permitido) lawful
    haré lo que me pidas, siempre que sea legal I'll do whatever you ask, as long as it's within the law o it's legal
    una manifestación legal a lawful demonstration
    3 ( Esp period) ‹terrorista/comando› with no previous convictions, with no criminal record
    C (Col, Per, AmC arg) (estupendo) great ( colloq), far out ( sl dated)
    D ( AmC fam) (justo) fair
    ser legal to be fair
    * * *

     

    legal adjetivo
    1 (Der)
    a)trámite/documentos legal

    b) (lícito, permitido) lawful;


    2 (Col, Per arg) ( estupendo) great (colloq)
    legal adjetivo
    1 Jur legal
    emprender acciones legales contra, to take legal action against
    2 fam (de confianza, honesto) honest, trustworthy
    ' legal' also found in these entries:
    Spanish:
    abogacía
    - abogada
    - abogado
    - amparo
    - curso
    - daño
    - depósito
    - estado
    - judicial
    - juicio
    - jurídica
    - jurídico
    - límite
    - persona
    - prevaricación
    - valor
    - asesoría
    - bufete
    - lícito
    - personería
    - potestad
    - representación
    English:
    above-board
    - action
    - advice
    - assurance
    - etiquette
    - guardian
    - lawful
    - legal
    - legal adviser
    - legal holiday
    - legal tender
    - legal-size
    - loophole
    - tender
    - bar
    - hereafter
    - loop
    - otherwise
    - statutory
    * * *
    legal adj
    1. [conforme a ley] legal;
    su actuación no tiene base legal alguna his actions have no legal basis;
    no cumple los requisitos legales it doesn't meet the legal requirements;
    una moneda de curso legal a currency which is legal tender
    2. [relativo a la ley] legal;
    asesoramiento legal legal advice;
    una batalla legal a legal battle
    3. [forense] forensic;
    medicina legal forensic medicine
    4. Esp [terrorista, comando] with no criminal record;
    detuvieron a tres terroristas legales they arrested three terrorists who had never previously been charged
    5. Esp Fam [de confianza] honest, decent;
    es un tío muy legal he's a great guy o Br bloke
    * * *
    adj
    1 legal
    2 fam
    persona great fam, terrific fam
    * * *
    legal adj
    : legal, lawful
    legalmente adv
    * * *
    legal adj legal

    Spanish-English dictionary > legal

  • 2 información legal

    Ex. The documentation centre was assigned the task of organising a public service of legal information for legal experts.
    * * *

    Ex: The documentation centre was assigned the task of organising a public service of legal information for legal experts.

    Spanish-English dictionary > información legal

  • 3 ayuda legal

    Ex. Information on how to apply for financial or legal assistance after fire, flood, or earthquake may be provided.
    * * *

    Ex: Information on how to apply for financial or legal assistance after fire, flood, or earthquake may be provided.

    Spanish-English dictionary > ayuda legal

  • 4 obligación legal

    f.
    legal obligation, legal duty, perfect obligation, statutory obligation.
    * * *
    (n.) = legal requirement, statutory obligation, legal obligation
    Ex. There is a strong case to be made for a legal requirement that library services be established in all recognised schools and vocational colleges.
    Ex. The key issues are: whether the recipient is relying on the information provided; whether money changed hands; and whether the institution is under a statutory obligation to provide the information = Las cuestiones claven era: si el destinatario depende de la información que se le suministrar, si hay un transacción económica de por medio y de si la institución tiene la obligación legal de ofrecer la información.
    Ex. Public librarians have a legal and moral obligation to provide a library service for all young adults, and particularly for the young unemployed.
    * * *
    (n.) = legal requirement, statutory obligation, legal obligation

    Ex: There is a strong case to be made for a legal requirement that library services be established in all recognised schools and vocational colleges.

    Ex: The key issues are: whether the recipient is relying on the information provided; whether money changed hands; and whether the institution is under a statutory obligation to provide the information = Las cuestiones claven era: si el destinatario depende de la información que se le suministrar, si hay un transacción económica de por medio y de si la institución tiene la obligación legal de ofrecer la información.
    Ex: Public librarians have a legal and moral obligation to provide a library service for all young adults, and particularly for the young unemployed.

    Spanish-English dictionary > obligación legal

  • 5 responsabilidad legal

    f.
    legal liability.
    * * *
    (n.) = liability, legal liability, legal responsibility
    Ex. The issue of liability for information given in response to enquiries, in fact, applies whether or not it is charged for.
    Ex. Libraries invite legal liability and potential lawsuits when students are left in charge.
    Ex. This article examines the position of special libraries in the context of legal responsibility and the provision of information.
    * * *
    (n.) = liability, legal liability, legal responsibility

    Ex: The issue of liability for information given in response to enquiries, in fact, applies whether or not it is charged for.

    Ex: Libraries invite legal liability and potential lawsuits when students are left in charge.
    Ex: This article examines the position of special libraries in the context of legal responsibility and the provision of information.

    Spanish-English dictionary > responsabilidad legal

  • 6 biblioteca de depósito legal

    (n.) = copyright library, depository library
    Ex. A copyright library is a legal deposit library in which copyright depends or formerly depended upon the formal act of deposit in the library.
    Ex. Depository libraries in the USA can no longer cope with the rising tide of government information and they serve only a select segment of the population.
    * * *
    (n.) = copyright library, depository library

    Ex: A copyright library is a legal deposit library in which copyright depends or formerly depended upon the formal act of deposit in the library.

    Ex: Depository libraries in the USA can no longer cope with the rising tide of government information and they serve only a select segment of the population.

    Spanish-English dictionary > biblioteca de depósito legal

  • 7 experto jurídico

    Ex. The documentation centre was assigned the task of organising a public service of legal information for legal experts.
    * * *

    Ex: The documentation centre was assigned the task of organising a public service of legal information for legal experts.

    Spanish-English dictionary > experto jurídico

  • 8 información

    f.
    1 information, word, notice, communication.
    2 information, data, info, tip-off.
    3 directory assistance, directory enquiries.
    4 information desk.
    5 literature, promotional material.
    * * *
    1 (conocimiento) information
    2 (noticia) piece of news; (conjunto de noticias) news
    3 (oficina) information department; (mesa) information desk
    4 (en telefónica) directory enquiries plural, US information
    \
    oficina de información information bureau
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=datos) information; (=oficina) information desk; (Telec) Directory Enquiries, Directory Assistance (EEUU)

    ¿dónde podría obtener más información? — where could I get more information?

    si desean más o mayor información — if you require further information

    pregunte en informaciónask at information o at the information desk

    información internacional ¿dígame? — international enquiries, can I help you?

    Información — Information, Enquiries

    2) (=noticias) news

    información deportiva[en prensa, radio] sports section; [en TV] sports news

    información financiera[en prensa, radio] financial section; [en TV] financial news

    3) (Jur) judicial inquiry, investigation
    4) (Inform) (=datos) data pl
    tratamiento 3)
    5) (Mil) intelligence
    * * *
    1)
    a) (datos, detalles) information

    para mayor información... — for further information...

    b) (Telec) information (AmE), directory enquiries (BrE)
    2) (Period, Rad, TV) news

    informaciones filtradas a la prensainformation o news leaked to the press

    3) (Inf) data (pl)
    * * *
    = data [datum, -sing.], datum [data, -pl.], details, information, informativeness, piece of information, info, information coverage, field data, bit of information.
    Ex. Statistical tabular and numerical abstract are a means of summarising numerical data, which may be presented in its original format in a tabular form.
    Ex. Thus, having entered the authority datum correctly once, we could be sure that no matter how many bibliographic records used it they would all do so with mechanical consistency.
    Ex. With minimum authorization, details of the circulation and order records are not displayed.
    Ex. Thus, the subject approach is extremely important in the access to and the exploitation of information, documents and data.
    Ex. The informativeness of the index depends upon the information contents of the titles that comprise the index.
    Ex. On other occasions a user wants every document or piece of information on a topic traced, and then high recall must be sought, to the detriment of precision.
    Ex. The article is entitled 'CD-ROM reader as info walkman'.
    Ex. Serious attention should be given to the coordination and improvement of bibliographic control at a national level to avoid duplication of effort and gaps in information coverage.
    Ex. This paper discusses the technological revolution in field data collection systems for health sciences.
    Ex. Outside the portacabin there is a board with a few useful bits of information, such as the temperature of the water, visibility, and opening/closing times.
    ----
    * abuso de información confidencial = insider trading, insider dealing.
    * abuso de información privilegiada = insider trading, insider dealing.
    * acceso a la información por el autor = author approach.
    * acceso a la información por el título = title approach.
    * acceso a la información por la materia = subject approach to information, subject approach.
    * actuación relacionada con la información = information action.
    * ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).
    * agencia de información = information agency.
    * AGRIS (Sistema Internacional de Información sobre Agricultura) = AGRIS (International Agricultural Information System).
    * aldea mundial de la información, la = global information village, the.
    * alfabetización en información = information literacy.
    * alfabeto en información = information literate [information-literate].
    * almacenamiento de la información = information storage.
    * almacenamiento y recuperación automatizada de la información = computerised information retrieval and storage.
    * almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval (ISR).
    * analfabetismo en información = information illiteracy.
    * aparato para el uso de la información = information appliance.
    * aplicaciones para la información = information solutions.
    * área de información = communications area.
    * asesor de información = information consultant.
    * asesoría y oficina de información itinerante en furgón = mobile information and advice van.
    * Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens' Advice Bureaux (NACAB).
    * ASTINFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de l = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).
    * atender una petición de información = satisfy + request for information.
    * auditoría de la información = information audit, information auditing.
    * auditoría de sistemas de información = information systems auditing, information systems audit.
    * autopista de la información = information highway.
    * basado en la información = information-based, information-intensive.
    * base de datos con información confidencial = intelligence database.
    * BLAISE (Servicio de Información Automatizada de la Biblioteca Británica) = BLAISE (British Library Automated Information Service).
    * bloque funcional de información descriptiva = descriptive information block.
    * broker de información = information broker, broker.
    * buscador de información = information seeker, searcher.
    * buscar información = mine + information, seek + information.
    * búsqueda de información = fact-finding, quest for + information, information seeking.
    * cadena de la información = information chain, the, information provision chain, the.
    * campo de información = data field.
    * capacidad de interpretar información espacial = spatial literacy.
    * capacidad de interpretar información estadística = statistical literacy.
    * capacidad de interpretar información gráfica = graphic literacy.
    * capacidad de manejar la información = information handling.
    * cargar información = load + information.
    * centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * centro de información = information agency, information centre.
    * Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).
    * centro de información ciudadana = community information centre, neighbourhood information centre (NIC).
    * centro de información laboral = job information centre.
    * centro de información sectorial = sectoral information centre.
    * Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.
    * centro especializado de proceso de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro municipal de información = local authority information outlet.
    * circuito de la información = information chain, the, information provision chain, the.
    * circulación de la información = flow of information.
    * comercialización de la información = information brokerage, information broking, information brokering.
    * Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).
    * compañía dedicada a la información = information company.
    * competencias de información = information literacy.
    * competencias en información = information literacy.
    * compilador de información = information gatherer.
    * comportamiento de búsqueda de información = information-seeking behaviour.
    * compresión de información = data compression.
    * concienciar a Alguien de la importancia de la información = raise + information awareness.
    * con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].
    * con información = information-bearing.
    * con mucha información = populated.
    * conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de la informa = information literacy.
    * conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.
    * consciente de la importancia de la información = information conscious.
    * consumo de información = consumption of information.
    * contener información = carry + information.
    * contenido de la información = information content.
    * conversión de información = data conversion.
    * crecimiento vertiginoso de la información, el = information explosion, the.
    * CRISP (Recuperación Automatizada de Información sobre Proyectos Científicos) = CRISP (Computer Retrieval of Information on Scientific Projects).
    * Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información = World Summit on the Information Society (WSIS).
    * cursos de gestión de información = management course.
    * dar información = provide + information, give + information, release + information.
    * dar información adicional = give + further details.
    * dar información de = give + details of.
    * derecho de acceso a la información = right of access to information.
    * descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).
    * destreza en la búsqueda de información en una biblioteca = library research skills.
    * destrezas relacionadas con el uso de la información = information skills.
    * destrezas relacionadas con la información = information skills.
    * difundir información = hand out + information.
    * difusión de información = information provision, provision of information, dissemination of information.
    * difusión de la información = information diffusion, information dissemination.
    * difusión selectiva de la información = SDI (selective dissemination of information).
    * difusor de información = information disseminator.
    * dirigir información a = direct + information towards.
    * disco con información = data diskette, data disk.
    * dispositivo de entrada de información mediante la voz = voice input device.
    * distribución de información = content distribution, content delivery.
    * distribución de información por suscripción = syndication.
    * distribuidor de información = information provider.
    * distribuidor de información en línea = host, online host.
    * dosier de información = topic pack, package of information.
    * dosiers de información para el público = self-help pack of information.
    * ecología de la información = information ecology.
    * economía de la información = information economy.
    * elaborar información = digest + information.
    * empresa de servicios de información = information broker, broker, information broking.
    * empresario de la información = infopreneur.
    * encargado de la tecnología de la información = information technologist.
    * encontrar información = dredge up + information.
    * enseñanza en la búsqueda de información = information instruction.
    * enviar información a = direct + output.
    * enviar información de un modo automático = push + information.
    * envío de información por suscripción = syndication feed.
    * era de la información = information era.
    * era de la información, la = information age, the.
    * escasez de información = information scarcity, information underload.
    * esfera de la información, la = infosphere, the.
    * especialista de la información = information specialist.
    * estrategia de búsqueda de información = information seeking pattern.
    * estrategia de gestión de la información = information management strategy.
    * exceso de información = information overload.
    * explosión de la información, la = information explosion, the.
    * extracción de información (EI) = information extraction (IE).
    * falta de información = lack of information.
    * filtración de información = leakage of information.
    * fórmula para la medición de la información de Brillouin = Brillouin's information measure.
    * formulario de recogida de información = data collection form.
    * fuente de información = information source, information store, source of information, source of data.
    * fuente de información electrónica = electronic information source.
    * fuente principal de información = chief source of information.
    * fuentes de información = information base.
    * gestionar información = handle + information.
    * gestión de la información = information management, information handling.
    * Gestión de los Recursos de Información (IRM) = Information Resources Management (IRM).
    * gestor de información = information software package.
    * gestor de la información = information manager, information handler.
    * guerra de la información = information warfare.
    * guía de fuentes de información = pathfinder.
    * hábito de búsqueda de información = information-seeking habit.
    * hacerse de información = secure + information.
    * herramienta de recuperación de información = retrieval tool.
    * herramienta para el uso de la información = information appliance.
    * herramienta para la gestión de la información = information-managing tool.
    * hoja con la información básica para Hacer Algo = data sheet [datasheet].
    * industria de la información electrónica = electronic information industry.
    * industria de la información en línea, la = online industry, the, online information industry, the.
    * industria de la información, la = information industry, the.
    * información adicional = further information, additional information.
    * información administrativa = management information.
    * información al consumidor = consumer information, consumer advice, consumer affairs.
    * información a modo de ejemplo = sample data.
    * información anterior al pedido = preorder information.
    * información a través de la voz = voice information.
    * información automatizada = computerised information.
    * información básica = background information, background note.
    * información bibliográfica = bibliographic data, bibliographic information.
    * Información Bibliográfica Automatizada (MARBI) = MARBI (Machine-Readable Bibliographic Information).
    * información bursátil = share prices.
    * información catalográfica = cataloguing data.
    * información científica = scientific information, scholarly information.
    * información científica y técnica = scientific and technical information (STI).
    * información clínica = clinical information.
    * información comerciable = tradeable information.
    * información comercial = business information.
    * información como artículo de consumo, la = information commodity.
    * información como materia prima, la = information commodity.
    * información complementaria = supplementary information, further information, further details.
    * información comunitaria = community information.
    * información confidencial = inside information, confidential information, insider information.
    * información corporativa = economic intelligence.
    * información de agencia = syndicated matters.
    * información de alojamiento = housing information.
    * información de archivo = archival information.
    * información de autoridades = authority data, authority information.
    * información de contacto = contact details, contact information.
    * información de existencias por bibliotecas = local holdings information.
    * información de fuente fidedigna = authoritative information.
    * información de gestión = management data, management information.
    * información de novedades = press release.
    * información de ocio = infotainment.
    * información deportiva = sporting news.
    * información de precios = price information.
    * información de precios de productos para el consumo = retail prices.
    * información de supervivencia = survival information.
    * información de texto completo = full-text information.
    * información de última hora = news flash.
    * información digital = digital information, digital data, digital content.
    * información documentada = documented information.
    * información documental = documentary information, document information.
    * información económica = business news.
    * información electrónica = electronic content [e-content], electronic information.
    * información empresarial = business information, company information, industry information.
    * información en defensa de las minorías = affirmative information.
    * información en línea = online information.
    * información en soporte = recorded information.
    * información en su estado primario = raw information.
    * información envasada = packaged data.
    * información errónea = misinformation, dirty data, misstatement [mis-statement], misreporting.
    * información específica = data element.
    * información estadística = statistics, statistical data.
    * información estratégica = strategic information.
    * información factual = factual information.
    * información fiable = accurate information.
    * información geoespacial = geospatial data.
    * información geográfica = geoinformation.
    * información gráfica = graphic information.
    * información gubernamental = government information.
    * información indígena = indigenous information.
    * información industrial = industrial information, industry information.
    * información legal = legal information.
    * información local = community information, local knowledge.
    * información no codificada = non-coded information.
    * información numérica = numeric data.
    * información obtenida a través de intermediarios = mediated information.
    * información oficial = official information, public information.
    * información oficial del municipio = municipal information.
    * información oral = voice information.
    * información para hacer pedidos = order information.
    * Información para la Administración Pública (IPA) = Information for Public Administration (IPA).
    * información personal = personal information.
    * información pictórica = pictorial information, pictorial data.
    * información por defecto = default.
    * información pormenorizada = step-by-step details.
    * información por omisión = default.
    * información práctica = practical information.
    * información preempaquetada = pre-packaged information.
    * información primaria = primary information.
    * información privada = property data, private information.
    * información privilegiada = insider information, privileged information.
    * información pública = public information.
    * información puntual = timely information.
    * información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.
    * información sanitaria = health information.
    * información secreta = secret information.
    * información secreta sobre un adversario = intelligence.
    * información secundaria = secondary information.
    * información sobre dietética = dietary information.
    * información sobre educación = education information.
    * información sobre el contenido = subject information.
    * información sobre el tiempo que un determinado producto se anuncia en l = air play data.
    * información sobre empresas = business intelligence.
    * información sobre la competencia = business intelligence, competitive intelligence, competitive business intelligence, competitor intelligence.
    * información sobre la flota pesquera = fleet statistics.
    * información sobre la materia = subject data.
    * información sobre localización y existencias = copy-specific holdings and location information.
    * información sobre nutrición = nutrition information.
    * información sobre patentes = patent information.
    * información sobre propiedades inmobiliarias = real estate information.
    * información sobre química = chemical information.
    * información sobre salidas profesionales = career(s) information.
    * información sobre ubicación = location information.
    * información sobre ubicación y existencias = holdings information, holdings statement.
    * información sobre ubicación y existencias = holdings and location information.
    * información sobre una disciplina = discipline-oriented information.
    * información sobre un producto = product literature.
    * información sobre viajes = travel information.
    * información técnica = technical information.
    * información textual = textual information, text information, text knowledge, textual data, textual matter, textual document.
    * información transmitida por fibra óptica = fibre optic-based information.
    * información valiosísima = nugget of information.
    * información visual = visual information.
    * información viva = live information.
    * Infraestructura Mundial para la Información = Global Information Infrastructure (GII).
    * institución relacionada con la información = information organisation, information institution.
    * Instituto de Información Científica (ISI) = Institute of Scientific Information (ISI).
    * intercambiar información = exchange + data.
    * intercambio de información = information exchange, information interchange.
    * intercambio electrónico de información = electronic exchange of information.
    * intermediario de la información = information intermediary, infomediary.
    * introducir información = provide + input.
    * jefe de los servicios de información = chief information officer (CIO).
    * ladrón de información = info-thief.
    * libertad de información = freedom of information (FOI).
    * libre circulación de la información = free flow of information.
    * licencia de acceso a información electrónica = license [licence, -USA], licensing.
    * lleno de información = populated.
    * localizar información = track down + information.
    * más información = further information, further details.
    * medios de microalmacenamiento de la información = microstorage media.
    * medios digitalizados de almacenamiento de información = digitised media.
    * mercado de la información = information market place, information market.
    * metainformación = meta-information.
    * microalmacenamiento de información = microstorage.
    * minipaquete de información = mini-pack.
    * modelo de recuperación de información por coincidencia óptima = best match model.
    * mostrador de información = information desk, enquiry desk.
    * mundo de la información, el = information world, the, information business, the, infosphere, the.
    * navegar por la red en busca de información = surf for + information.
    * necesidad de información = information need.
    * NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * no revelar información = keep + silent, keep + silence.
    * no tener información = be undocumented.
    * objeto de información electrónico = electronic information object.
    * obtener información = obtain + information, glean + information, gain + information, pick up + information, secure + information.
    * obtener información de = elicit + information from.
    * oficina de información = information office, visitor's centre.
    * Oficina de Información al Ciudadano (CAB) = Citizens' Advice Bureau (CAB).
    * oficina de información turística = tourism information office.
    * ofrecer información = provide + information, provide + details, supply + information, offer + information, package + information, furnish + information.
    * operaciones de información = information operations.
    * orientado hacia la información = information-driven.
    * PADI (Preservación de Información Digital Australiana) = PADI (Preservation of Australian Digital Information).
    * PADIS (Sistema de Información para el Desarrollo de Africa) = PADIS (Pan-African Development Information System).
    * país productor de información científica = science producer.
    * panel luminoso de información de tráfico = variable road sign.
    * pantalla de información = frame, screen display.
    * pantalla de información breve = short information display, short information screen.
    * pantalla de información completa = full information display, full information screen.
    * paquete de información = pack, information kit.
    * para la gestión de información textual = text-handling.
    * para más información = for further details.
    * para mayor información sobre = for details of.
    * para mayor información véase + Nombre = see + Nombre + for further details.
    * pedir información = request + information.
    * pedir información de = ask for + details of.
    * pedir información sobre = enquire of [inquire of, -USA].
    * petición de información de referencia = reference enquiry.
    * plantilla de recogida de información = data collection form.
    * pobre en información = info-poor.
    * pobres en información = information have-nots.
    * pobres en información, los = information-poor, the.
    * pobreza de información = information poverty.
    * política de información = information provision, information strategy, information policy.
    * política de información nacional = national information policy.
    * presentar información = submit + information, package + information.
    * presentar información de varios modos = repackage + information.
    * procesamiento de información = information processing.
    * proceso de transferencia de la información = information transfer process.
    * producto de la información = information commodity.
    * profesional de la información = information officer, information professional, information worker, info pro.
    * profesional de las bibliotecas y la información = library and information professional.
    * profesional de la tecnología de la información = informatics professional.
    * profesionales de la información, los = information community, the.
    * profesionales de las bibliotecas y la información, los = library and information profession, the.
    * promovido por el propio sistema de información = information-led.
    * proporcionar información = release + information.
    * protección de información entre fronteras = transborder data protection.
    * protección de la información = data protection.
    * proveedor de información a través de la red = content provider.
    * punto de información = information kiosk.
    * que necesita la información = information-dependent.
    * que transmite información = information-bearing.
    * recabar información = solicit + information.
    * recoger información = collect + data, collect + information, gather + information, summon + knowledge, harvest + information.
    * recogida de información = information gathering.
    * recopilar información = gather + information, collate + information.
    * recuperación de información = data retrieval.
    * recuperación de información de lógica di = fuzzy data retrieval.
    * recuperación de información de lógica difusa = fuzzy data retrieval.
    * recuperación de información en varias lenguas = cross-language information retrieval (CLIR).
    * recuperación de información (RI) = information retrieval (IR).
    * recurso de información = information asset.
    * recursos de información autodidácticos = self help resources.
    * red de información = data network, information network.
    * relacionado con la información = information-related.
    * reorganizar la información = repackage + information.
    * repleto de información = information packed [information-packed].
    * responsable de la tecnología de la información = information technologist.
    * reunir información = pool + information.
    * revolución de la información, la = information revolution, the.
    * rico en información = information-rich, info-rich.
    * ricos en información = information haves.
    * ricos en información, los = information-rich, the.
    * sala de información = information lobby.
    * sector de la información, el = information sector, the, infosphere, the.
    * servicio de difusión selectiva de la información = SDI service.
    * servicio de información = information service, information delivery service, information utility.
    * servicio de información al consumidor = Consumer Advice Centre (CAC), consumer advisory service.
    * servicio de información ciudadana = community information service.
    * servicio de información electrónica = electronic information service.
    * servicio de información en línea = online information service.
    * servicio de información local = local information service.
    * servicio de información sectorial = sectoral information service.
    * servicios de información = Information and Referral services.
    * servicios de información bibliográfica = bibliographical services.
    * servicios de información y referencia = I&R services (Information and Referral).
    * servidor de información = information server.
    * SIGLE (Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).
    * sin conservar información sobre las consultas realizadas anteri = stateless.
    * síndrome de la sobrecarga de información = information fatigue syndrome.
    * sin información sobre el estado anterior = stateless.
    * sintetizar información = synthesise + information.
    * sistema automatizado para la recuperación de información = computerised information retrieval system.
    * sistema de almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval system.
    * sistema de cobro por la información usada = information metering.
    * sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).
    * sistema de información = information system.
    * Sistema de Información Bibliotecario = LIBRIS.
    * sistema de información documental = document information system.
    * sistema de información integrado = integrated information system.
    * sistema de información sectorial = sectoral information system.
    * sistema de procesamiento de información = information processing system.
    * sistema de recuperación de información = IR system.
    * sistema de recuperación de información por medio de menús = menu-based information retrieval system.
    * sistema de suministro de información = information supply system.
    * sistema óptico de información = optical information system.
    * sistema para información geográfica (SIG) = Geographical Information System (GIS).
    * sistema para la información de gestión = management information system (MIS).
    * Sistema para la Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sitio web de información = content site, content Web site.
    * sobrecarga de información = information overload.
    * sobreinformación = information overload.
    * sociedad de la información, la = information society, the.
    * solicitar información = request + information.
    * soporte de información = data medium.
    * soportes de la información = information carrying media.
    * subtítulo y/o información complementaria sobre el título = other title information.
    * suministrar información = dispense + information, purvey + information.
    * suministro de información = information-giving.
    * superautopista de la información = information superhighway.
    * tareas relacionadas con la información = information operations.
    * técnica de recuperación de información por coincidencia óptima = best match technique.
    * tecnología de envío de información de un modo automático = push technology.
    * tecnología de la información = informatics, infotech.
    * tecnología de la información aplicada a la archivística = archival informatics.
    * tecnología de la información para ciencias de la salud = health informatics.
    * tecnología de la información para medicina = medical informatics.
    * tecnología de la información (TI) = information technology (IT).
    * tecnologías de la información y las comunicaciones = information and communication technologies (ICTs).
    * técnologo de la información sanitaria = informatician.
    * tener acceso a información confidencial = be on the inside.
    * tener poca información = be information poor.
    * teoría de la información = information theory.
    * TIP (El Lugar de Información) = TIP (The Information Place).
    * todo el mundo debe tener acceso a la información = access for all.
    * trabajo de información y de las bibliotecas = library and information work.
    * tráfico de información = data traffic.
    * transferencia de información = information transfer.
    * transferencia de información entre países = transborder data flow (TBDF).
    * transferencia electrónica de información = electronic transfer of information.
    * transmisión de información = information flow, information transmission.
    * transmisión de información a través de la voz = voice transmission.
    * transmitir información = convey + information.
    * tratamiento de la información = information handling.
    * tratamiento específico de la información = specific approach.
    * tratar información = handle + information.
    * trozo de información = tidbit [titbit, -USA].
    * UAP (Accesibilidad Universal a la Información) = UAP (Universal Availability of Information).
    * una mina de información = a mine of information.
    * unidad de información = unit of information, information division, information subdivision.
    * universo de la información, el = information universe, the.
    * uso compartido de la información = information sharing.
    * usuario de la información = information browser.
    * usuario que busca información = information searcher.
    * véase + Nombre + para más información = refer to + Nombre + for details.
    * * *
    1)
    a) (datos, detalles) information

    para mayor información... — for further information...

    b) (Telec) information (AmE), directory enquiries (BrE)
    2) (Period, Rad, TV) news

    informaciones filtradas a la prensainformation o news leaked to the press

    3) (Inf) data (pl)
    * * *
    = data [datum, -sing.], datum [data, -pl.], details, information, informativeness, piece of information, info, information coverage, field data, bit of information.

    Ex: Statistical tabular and numerical abstract are a means of summarising numerical data, which may be presented in its original format in a tabular form.

    Ex: Thus, having entered the authority datum correctly once, we could be sure that no matter how many bibliographic records used it they would all do so with mechanical consistency.
    Ex: With minimum authorization, details of the circulation and order records are not displayed.
    Ex: Thus, the subject approach is extremely important in the access to and the exploitation of information, documents and data.
    Ex: The informativeness of the index depends upon the information contents of the titles that comprise the index.
    Ex: On other occasions a user wants every document or piece of information on a topic traced, and then high recall must be sought, to the detriment of precision.
    Ex: The article is entitled 'CD-ROM reader as info walkman'.
    Ex: Serious attention should be given to the coordination and improvement of bibliographic control at a national level to avoid duplication of effort and gaps in information coverage.
    Ex: This paper discusses the technological revolution in field data collection systems for health sciences.
    Ex: Outside the portacabin there is a board with a few useful bits of information, such as the temperature of the water, visibility, and opening/closing times.
    * abuso de información confidencial = insider trading, insider dealing.
    * abuso de información privilegiada = insider trading, insider dealing.
    * acceso a la información por el autor = author approach.
    * acceso a la información por el título = title approach.
    * acceso a la información por la materia = subject approach to information, subject approach.
    * actuación relacionada con la información = information action.
    * ADONIS (Distribución automática de documentos a través de sistemas de inform = ADONIS (Automated Document Delivery Over Networked Information Systems).
    * agencia de información = information agency.
    * AGRIS (Sistema Internacional de Información sobre Agricultura) = AGRIS (International Agricultural Information System).
    * aldea mundial de la información, la = global information village, the.
    * alfabetización en información = information literacy.
    * alfabeto en información = information literate [information-literate].
    * almacenamiento de la información = information storage.
    * almacenamiento y recuperación automatizada de la información = computerised information retrieval and storage.
    * almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval (ISR).
    * analfabetismo en información = information illiteracy.
    * aparato para el uso de la información = information appliance.
    * aplicaciones para la información = information solutions.
    * área de información = communications area.
    * asesor de información = information consultant.
    * asesoría y oficina de información itinerante en furgón = mobile information and advice van.
    * Asociación Nacional de Oficinas de Información al Consumidor (NACAB) = National Association of Citizens' Advice Bureaux (NACAB).
    * ASTINFO (Red Regional para el Intercambio de Información y Experiencias de l = ASTINFO (Regional Network for the Exchange of Information and Experience in Science and Technology in Asia and the Pacific).
    * atender una petición de información = satisfy + request for information.
    * auditoría de la información = information audit, information auditing.
    * auditoría de sistemas de información = information systems auditing, information systems audit.
    * autopista de la información = information highway.
    * basado en la información = information-based, information-intensive.
    * base de datos con información confidencial = intelligence database.
    * BLAISE (Servicio de Información Automatizada de la Biblioteca Británica) = BLAISE (British Library Automated Information Service).
    * bloque funcional de información descriptiva = descriptive information block.
    * broker de información = information broker, broker.
    * buscador de información = information seeker, searcher.
    * buscar información = mine + information, seek + information.
    * búsqueda de información = fact-finding, quest for + information, information seeking.
    * cadena de la información = information chain, the, information provision chain, the.
    * campo de información = data field.
    * capacidad de interpretar información espacial = spatial literacy.
    * capacidad de interpretar información estadística = statistical literacy.
    * capacidad de interpretar información gráfica = graphic literacy.
    * capacidad de manejar la información = information handling.
    * cargar información = load + information.
    * centro coordinador de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro de análisis de la información = information analysis centre.
    * centro de información = information agency, information centre.
    * Centro de Información al Ciudadano = Public Information Center (PIC).
    * centro de información ciudadana = community information centre, neighbourhood information centre (NIC).
    * centro de información laboral = job information centre.
    * centro de información sectorial = sectoral information centre.
    * Centro de Información sobre el Ayuntamiento = Kommune Information Centre.
    * centro especializado de proceso de información = clearinghouse [clearing house].
    * centro municipal de información = local authority information outlet.
    * circuito de la información = information chain, the, information provision chain, the.
    * circulación de la información = flow of information.
    * comercialización de la información = information brokerage, information broking, information brokering.
    * Comité Conjunto para Sistemas de Información (JISC) = Joint Information Systems Committee (JISC).
    * compañía dedicada a la información = information company.
    * competencias de información = information literacy.
    * competencias en información = information literacy.
    * compilador de información = information gatherer.
    * comportamiento de búsqueda de información = information-seeking behaviour.
    * compresión de información = data compression.
    * concienciar a Alguien de la importancia de la información = raise + information awareness.
    * con conocimiento básico en el manejo de la información = information literate [information-literate].
    * con información = information-bearing.
    * con mucha información = populated.
    * conocimientos básicos de búsqueda, recuperación y organización de la informa = information literacy.
    * conocimientos en el manejo de la información = info-savvy.
    * consciente de la importancia de la información = information conscious.
    * consumo de información = consumption of information.
    * contener información = carry + information.
    * contenido de la información = information content.
    * conversión de información = data conversion.
    * crecimiento vertiginoso de la información, el = information explosion, the.
    * CRISP (Recuperación Automatizada de Información sobre Proyectos Científicos) = CRISP (Computer Retrieval of Information on Scientific Projects).
    * Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información = World Summit on the Information Society (WSIS).
    * cursos de gestión de información = management course.
    * dar información = provide + information, give + information, release + information.
    * dar información adicional = give + further details.
    * dar información de = give + details of.
    * derecho de acceso a la información = right of access to information.
    * descubrimiento de información en las bases de datos = knowledge discovery in databases (KDD).
    * destreza en la búsqueda de información en una biblioteca = library research skills.
    * destrezas relacionadas con el uso de la información = information skills.
    * destrezas relacionadas con la información = information skills.
    * difundir información = hand out + information.
    * difusión de información = information provision, provision of information, dissemination of information.
    * difusión de la información = information diffusion, information dissemination.
    * difusión selectiva de la información = SDI (selective dissemination of information).
    * difusor de información = information disseminator.
    * dirigir información a = direct + information towards.
    * disco con información = data diskette, data disk.
    * dispositivo de entrada de información mediante la voz = voice input device.
    * distribución de información = content distribution, content delivery.
    * distribución de información por suscripción = syndication.
    * distribuidor de información = information provider.
    * distribuidor de información en línea = host, online host.
    * dosier de información = topic pack, package of information.
    * dosiers de información para el público = self-help pack of information.
    * ecología de la información = information ecology.
    * economía de la información = information economy.
    * elaborar información = digest + information.
    * empresa de servicios de información = information broker, broker, information broking.
    * empresario de la información = infopreneur.
    * encargado de la tecnología de la información = information technologist.
    * encontrar información = dredge up + information.
    * enseñanza en la búsqueda de información = information instruction.
    * enviar información a = direct + output.
    * enviar información de un modo automático = push + information.
    * envío de información por suscripción = syndication feed.
    * era de la información = information era.
    * era de la información, la = information age, the.
    * escasez de información = information scarcity, information underload.
    * esfera de la información, la = infosphere, the.
    * especialista de la información = information specialist.
    * estrategia de búsqueda de información = information seeking pattern.
    * estrategia de gestión de la información = information management strategy.
    * exceso de información = information overload.
    * explosión de la información, la = information explosion, the.
    * extracción de información (EI) = information extraction (IE).
    * falta de información = lack of information.
    * filtración de información = leakage of information.
    * fórmula para la medición de la información de Brillouin = Brillouin's information measure.
    * formulario de recogida de información = data collection form.
    * fuente de información = information source, information store, source of information, source of data.
    * fuente de información electrónica = electronic information source.
    * fuente principal de información = chief source of information.
    * fuentes de información = information base.
    * gestionar información = handle + information.
    * gestión de la información = information management, information handling.
    * Gestión de los Recursos de Información (IRM) = Information Resources Management (IRM).
    * gestor de información = information software package.
    * gestor de la información = information manager, information handler.
    * guerra de la información = information warfare.
    * guía de fuentes de información = pathfinder.
    * hábito de búsqueda de información = information-seeking habit.
    * hacerse de información = secure + information.
    * herramienta de recuperación de información = retrieval tool.
    * herramienta para el uso de la información = information appliance.
    * herramienta para la gestión de la información = information-managing tool.
    * hoja con la información básica para Hacer Algo = data sheet [datasheet].
    * industria de la información electrónica = electronic information industry.
    * industria de la información en línea, la = online industry, the, online information industry, the.
    * industria de la información, la = information industry, the.
    * información adicional = further information, additional information.
    * información administrativa = management information.
    * información al consumidor = consumer information, consumer advice, consumer affairs.
    * información a modo de ejemplo = sample data.
    * información anterior al pedido = preorder information.
    * información a través de la voz = voice information.
    * información automatizada = computerised information.
    * información básica = background information, background note.
    * información bibliográfica = bibliographic data, bibliographic information.
    * Información Bibliográfica Automatizada (MARBI) = MARBI (Machine-Readable Bibliographic Information).
    * información bursátil = share prices.
    * información catalográfica = cataloguing data.
    * información científica = scientific information, scholarly information.
    * información científica y técnica = scientific and technical information (STI).
    * información clínica = clinical information.
    * información comerciable = tradeable information.
    * información comercial = business information.
    * información como artículo de consumo, la = information commodity.
    * información como materia prima, la = information commodity.
    * información complementaria = supplementary information, further information, further details.
    * información comunitaria = community information.
    * información confidencial = inside information, confidential information, insider information.
    * información corporativa = economic intelligence.
    * información de agencia = syndicated matters.
    * información de alojamiento = housing information.
    * información de archivo = archival information.
    * información de autoridades = authority data, authority information.
    * información de contacto = contact details, contact information.
    * información de existencias por bibliotecas = local holdings information.
    * información de fuente fidedigna = authoritative information.
    * información de gestión = management data, management information.
    * información de novedades = press release.
    * información de ocio = infotainment.
    * información deportiva = sporting news.
    * información de precios = price information.
    * información de precios de productos para el consumo = retail prices.
    * información de supervivencia = survival information.
    * información de texto completo = full-text information.
    * información de última hora = news flash.
    * información digital = digital information, digital data, digital content.
    * información documentada = documented information.
    * información documental = documentary information, document information.
    * información económica = business news.
    * información electrónica = electronic content [e-content], electronic information.
    * información empresarial = business information, company information, industry information.
    * información en defensa de las minorías = affirmative information.
    * información en línea = online information.
    * información en soporte = recorded information.
    * información en su estado primario = raw information.
    * información envasada = packaged data.
    * información errónea = misinformation, dirty data, misstatement [mis-statement], misreporting.
    * información específica = data element.
    * información estadística = statistics, statistical data.
    * información estratégica = strategic information.
    * información factual = factual information.
    * información fiable = accurate information.
    * información geoespacial = geospatial data.
    * información geográfica = geoinformation.
    * información gráfica = graphic information.
    * información gubernamental = government information.
    * información indígena = indigenous information.
    * información industrial = industrial information, industry information.
    * información legal = legal information.
    * información local = community information, local knowledge.
    * información no codificada = non-coded information.
    * información numérica = numeric data.
    * información obtenida a través de intermediarios = mediated information.
    * información oficial = official information, public information.
    * información oficial del municipio = municipal information.
    * información oral = voice information.
    * información para hacer pedidos = order information.
    * Información para la Administración Pública (IPA) = Information for Public Administration (IPA).
    * información personal = personal information.
    * información pictórica = pictorial information, pictorial data.
    * información por defecto = default.
    * información pormenorizada = step-by-step details.
    * información por omisión = default.
    * información práctica = practical information.
    * información preempaquetada = pre-packaged information.
    * información primaria = primary information.
    * información privada = property data, private information.
    * información privilegiada = insider information, privileged information.
    * información pública = public information.
    * información puntual = timely information.
    * información que permite mejorar la situación social de Alguien = empowering information.
    * información sanitaria = health information.
    * información secreta = secret information.
    * información secreta sobre un adversario = intelligence.
    * información secundaria = secondary information.
    * información sobre dietética = dietary information.
    * información sobre educación = education information.
    * información sobre el contenido = subject information.
    * información sobre el tiempo que un determinado producto se anuncia en l = air play data.
    * información sobre empresas = business intelligence.
    * información sobre la competencia = business intelligence, competitive intelligence, competitive business intelligence, competitor intelligence.
    * información sobre la flota pesquera = fleet statistics.
    * información sobre la materia = subject data.
    * información sobre localización y existencias = copy-specific holdings and location information.
    * información sobre nutrición = nutrition information.
    * información sobre patentes = patent information.
    * información sobre propiedades inmobiliarias = real estate information.
    * información sobre química = chemical information.
    * información sobre salidas profesionales = career(s) information.
    * información sobre ubicación = location information.
    * información sobre ubicación y existencias = holdings information, holdings statement.
    * información sobre ubicación y existencias = holdings and location information.
    * información sobre una disciplina = discipline-oriented information.
    * información sobre un producto = product literature.
    * información sobre viajes = travel information.
    * información técnica = technical information.
    * información textual = textual information, text information, text knowledge, textual data, textual matter, textual document.
    * información transmitida por fibra óptica = fibre optic-based information.
    * información valiosísima = nugget of information.
    * información visual = visual information.
    * información viva = live information.
    * Infraestructura Mundial para la Información = Global Information Infrastructure (GII).
    * institución relacionada con la información = information organisation, information institution.
    * Instituto de Información Científica (ISI) = Institute of Scientific Information (ISI).
    * intercambiar información = exchange + data.
    * intercambio de información = information exchange, information interchange.
    * intercambio electrónico de información = electronic exchange of information.
    * intermediario de la información = information intermediary, infomediary.
    * introducir información = provide + input.
    * jefe de los servicios de información = chief information officer (CIO).
    * ladrón de información = info-thief.
    * libertad de información = freedom of information (FOI).
    * libre circulación de la información = free flow of information.
    * licencia de acceso a información electrónica = license [licence, -USA], licensing.
    * lleno de información = populated.
    * localizar información = track down + information.
    * más información = further information, further details.
    * medios de microalmacenamiento de la información = microstorage media.
    * medios digitalizados de almacenamiento de información = digitised media.
    * mercado de la información = information market place, information market.
    * metainformación = meta-information.
    * microalmacenamiento de información = microstorage.
    * minipaquete de información = mini-pack.
    * modelo de recuperación de información por coincidencia óptima = best match model.
    * mostrador de información = information desk, enquiry desk.
    * mundo de la información, el = information world, the, information business, the, infosphere, the.
    * navegar por la red en busca de información = surf for + information.
    * necesidad de información = information need.
    * NISTF (Grupo de Trabajo sobre los Sistemas Nacionales de Información de la A = NISTF (Society of American Archivists National Information Systems Task Force).
    * no revelar información = keep + silent, keep + silence.
    * no tener información = be undocumented.
    * objeto de información electrónico = electronic information object.
    * obtener información = obtain + information, glean + information, gain + information, pick up + information, secure + information.
    * obtener información de = elicit + information from.
    * oficina de información = information office, visitor's centre.
    * Oficina de Información al Ciudadano (CAB) = Citizens' Advice Bureau (CAB).
    * oficina de información turística = tourism information office.
    * ofrecer información = provide + information, provide + details, supply + information, offer + information, package + information, furnish + information.
    * operaciones de información = information operations.
    * orientado hacia la información = information-driven.
    * PADI (Preservación de Información Digital Australiana) = PADI (Preservation of Australian Digital Information).
    * PADIS (Sistema de Información para el Desarrollo de Africa) = PADIS (Pan-African Development Information System).
    * país productor de información científica = science producer.
    * panel luminoso de información de tráfico = variable road sign.
    * pantalla de información = frame, screen display.
    * pantalla de información breve = short information display, short information screen.
    * pantalla de información completa = full information display, full information screen.
    * paquete de información = pack, information kit.
    * para la gestión de información textual = text-handling.
    * para más información = for further details.
    * para mayor información sobre = for details of.
    * para mayor información véase + Nombre = see + Nombre + for further details.
    * pedir información = request + information.
    * pedir información de = ask for + details of.
    * pedir información sobre = enquire of [inquire of, -USA].
    * petición de información de referencia = reference enquiry.
    * plantilla de recogida de información = data collection form.
    * pobre en información = info-poor.
    * pobres en información = information have-nots.
    * pobres en información, los = information-poor, the.
    * pobreza de información = information poverty.
    * política de información = information provision, information strategy, information policy.
    * política de información nacional = national information policy.
    * presentar información = submit + information, package + information.
    * presentar información de varios modos = repackage + information.
    * procesamiento de información = information processing.
    * proceso de transferencia de la información = information transfer process.
    * producto de la información = information commodity.
    * profesional de la información = information officer, information professional, information worker, info pro.
    * profesional de las bibliotecas y la información = library and information professional.
    * profesional de la tecnología de la información = informatics professional.
    * profesionales de la información, los = information community, the.
    * profesionales de las bibliotecas y la información, los = library and information profession, the.
    * promovido por el propio sistema de información = information-led.
    * proporcionar información = release + information.
    * protección de información entre fronteras = transborder data protection.
    * protección de la información = data protection.
    * proveedor de información a través de la red = content provider.
    * punto de información = information kiosk.
    * que necesita la información = information-dependent.
    * que transmite información = information-bearing.
    * recabar información = solicit + information.
    * recoger información = collect + data, collect + information, gather + information, summon + knowledge, harvest + information.
    * recogida de información = information gathering.
    * recopilar información = gather + information, collate + information.
    * recuperación de información = data retrieval.
    * recuperación de información de lógica di = fuzzy data retrieval.
    * recuperación de información de lógica difusa = fuzzy data retrieval.
    * recuperación de información en varias lenguas = cross-language information retrieval (CLIR).
    * recuperación de información (RI) = information retrieval (IR).
    * recurso de información = information asset.
    * recursos de información autodidácticos = self help resources.
    * red de información = data network, information network.
    * relacionado con la información = information-related.
    * reorganizar la información = repackage + information.
    * repleto de información = information packed [information-packed].
    * responsable de la tecnología de la información = information technologist.
    * reunir información = pool + information.
    * revolución de la información, la = information revolution, the.
    * rico en información = information-rich, info-rich.
    * ricos en información = information haves.
    * ricos en información, los = information-rich, the.
    * sala de información = information lobby.
    * sector de la información, el = information sector, the, infosphere, the.
    * servicio de difusión selectiva de la información = SDI service.
    * servicio de información = information service, information delivery service, information utility.
    * servicio de información al consumidor = Consumer Advice Centre (CAC), consumer advisory service.
    * servicio de información ciudadana = community information service.
    * servicio de información electrónica = electronic information service.
    * servicio de información en línea = online information service.
    * servicio de información local = local information service.
    * servicio de información sectorial = sectoral information service.
    * servicios de información = Information and Referral services.
    * servicios de información bibliográfica = bibliographical services.
    * servicios de información y referencia = I&R services (Information and Referral).
    * servidor de información = information server.
    * SIGLE (Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).
    * sin conservar información sobre las consultas realizadas anteri = stateless.
    * síndrome de la sobrecarga de información = information fatigue syndrome.
    * sin información sobre el estado anterior = stateless.
    * sintetizar información = synthesise + information.
    * sistema automatizado para la recuperación de información = computerised information retrieval system.
    * sistema de almacenamiento y recuperación de la información = information storage and retrieval system.
    * sistema de cobro por la información usada = information metering.
    * sistema de gestión de la información (SGI) = information management system (IMS).
    * sistema de información = information system.
    * Sistema de Información Bibliotecario = LIBRIS.
    * sistema de información documental = document information system.
    * sistema de información integrado = integrated information system.
    * sistema de información sectorial = sectoral information system.
    * sistema de procesamiento de información = information processing system.
    * sistema de recuperación de información = IR system.
    * sistema de recuperación de información por medio de menús = menu-based information retrieval system.
    * sistema de suministro de información = information supply system.
    * sistema óptico de información = optical information system.
    * sistema para información geográfica (SIG) = Geographical Information System (GIS).
    * sistema para la información de gestión = management information system (MIS).
    * Sistema para la Información Geográfica (SIG) = Geographic Information System (GIS).
    * sitio web de información = content site, content Web site.
    * sobrecarga de información = information overload.
    * sobreinformación = information overload.
    * sociedad de la información, la = information society, the.
    * solicitar información = request + information.
    * soporte de información = data medium.
    * soportes de la información = information carrying media.
    * subtítulo y/o información complementaria sobre el título = other title information.
    * suministrar información = dispense + information, purvey + information.
    * suministro de información = information-giving.
    * superautopista de la información = information superhighway.
    * tareas relacionadas con la información = information operations.
    * técnica de recuperación de información por coincidencia óptima = best match technique.
    * tecnología de envío de información de un modo automático = push technology.
    * tecnología de la información = informatics, infotech.
    * tecnología de la información aplicada a la archivística = archival informatics.
    * tecnología de la información para ciencias de la salud = health informatics.
    * tecnología de la información para medicina = medical informatics.
    * tecnología de la información (TI) = information technology (IT).
    * tecnologías de la información y las comunicaciones = information and communication technologies (ICTs).
    * técnologo de la información sanitaria = informatician.
    * tener acceso a información confidencial = be on the inside.
    * tener poca información = be information poor.
    * teoría de la información = information theory.
    * TIP (El Lugar de Información) = TIP (The Information Place).
    * todo el mundo debe tener acceso a la información = access for all.
    * trabajo de información y de las bibliotecas = library and information work.
    * tráfico de información = data traffic.
    * transferencia de información = information transfer.
    * transferencia de información entre países = transborder data flow (TBDF).
    * transferencia electrónica de información = electronic transfer of information.
    * transmisión de información = information flow, information transmission.
    * transmisión de información a través de la voz = voice transmission.
    * transmitir información = convey + information.
    * tratamiento de la información = information handling.
    * tratamiento específico de la información = specific approach.
    * tratar información = handle + information.
    * trozo de información = tidbit [titbit, -USA].
    * UAP (Accesibilidad Universal a la Información) = UAP (Universal Availability of Information).
    * una mina de información = a mine of information.
    * unidad de información = unit of information, information division, information subdivision.
    * universo de la información, el = information universe, the.
    * uso compartido de la información = information sharing.
    * usuario de la información = information browser.
    * usuario que busca información = information searcher.
    * véase + Nombre + para más información = refer to + Nombre + for details.

    * * *
    A
    1 (datos, detalles) information
    necesito más información sobre el tema I need more information on the subject, I need to know more about the subject
    para mayor información llamar al siguiente número for further details o information call the following number
    para su información les comunicamos el nuevo horario de apertura ( frml); we are pleased to inform you of our new opening times ( frml)
    el mostrador de información the information desk
    2 ( Telec) directory assistance ( AmE), information ( AmE), directory enquiries ( BrE)
    3 ( Mil) intelligence, information
    B ( Period, Rad, TV)
    1 (noticias) news
    la información que llega de la zona es confusa the news coming out of the area is confused, the reports coming out of the area are confused
    ¿en qué página viene la información cultural? where's the arts page?
    2 (noticia) news item
    continuamos con el resto de las informaciones and now here is the rest of the news
    informaciones filtradas a la prensa information o news leaked to the press
    C ( Inf) data (pl)
    * * *

     

    información sustantivo femenino
    1
    a) (datos, detalles) information;


    b) (Telec) information (AmE), directory enquiries (BrE)

    2 (Period, Rad, TV) news;

    3 (Inf) data (pl)
    información sustantivo femenino
    1 information
    oficina de información, information bureau
    (en un aeropuerto) information desk
    2 (de periódico, radio, TV) news sing
    3 Tel directory enquiries pl o directory assistance
    ' información' also found in these entries:
    Spanish:
    acudir
    - ciega
    - ciego
    - confidente
    - consulta
    - cruzarse
    - desinformación
    - dorso
    - esconder
    - fichar
    - genética
    - genético
    - meteorológica
    - meteorológico
    - mina
    - oscuras
    - oscuridad
    - procesar
    - recabar
    - recoger
    - recogida
    - referencia
    - registrar
    - reservada
    - reservado
    - retazo
    - reunir
    - sacacorchos
    - sesgada
    - sesgado
    - sigilo
    - solicitar
    - sonsacar
    - suministrar
    - transparencia
    - transparente
    - venir
    - acceso
    - actualizar
    - adulterar
    - autopista
    - banco
    - callar
    - ciencia
    - codificar
    - comunicar
    - confuso
    - copioso
    - cotejar
    - dar
    English:
    amass
    - apply for
    - brief
    - briefing
    - chart
    - CIA
    - circulate
    - classified
    - collect
    - collection
    - credit bureau
    - detail
    - dig out
    - directory assistance
    - directory enquiries
    - disseminate
    - dropout
    - enquiry
    - erroneous
    - extract
    - gather
    - information
    - information desk
    - information superhighway
    - inquiry
    - inside information
    - insider
    - insider dealing
    - insider trading
    - intelligence
    - interchange
    - interested
    - keep from
    - leak
    - material
    - media studies
    - MIS
    - news agency
    - operator
    - pending
    - process
    - pump
    - quotable
    - release
    - retain
    - scan
    - scanty
    - send away for
    - shall
    - source
    * * *
    1. [conocimiento] information;
    estoy buscando información sobre este autor I'm looking for information on this writer;
    para tu información for your information;
    para mayor información, visite nuestra página web for more information visit our website;
    información confidencial inside information;
    información privilegiada privileged information
    2. [noticias] news [singular];
    [noticia] report, piece of news;
    hemos recibido informaciones contradictorias sobre el accidente we have received conflicting reports about the accident;
    información deportiva sports news;
    información meteorológica weather report o forecast
    3. [oficina] information office;
    (el mostrador de) información the information desk;
    Sr. López, acuda a información would Mr López please come to the information desk
    4. [telefónica] Br directory enquiries, US information
    información horaria Br speaking clock, US (telephone) time-of-day service
    5. Biol información genética genetic information
    6. Informát [datos] data
    * * *
    f
    1 information;
    información genética BIO genetic information
    2 ( noticias) news sg
    * * *
    1) : information
    2) informe: report, inquiry
    3) noticias: news
    * * *
    1. (en general) information
    2. (noticias) news
    3. (recepción) information desk
    4. (de teléfonos) directory enquiries

    Spanish-English dictionary > información

  • 9 jurídico

    adj.
    juridical, juristic, jural, judicatory.
    * * *
    1 legal, juridical
    \
    sistema jurídico legal system
    * * *
    (f. - jurídica)
    adj.
    * * *
    ADJ legal, juridical

    departamento jurídico — (Com) legal department

    * * *
    - ca adjetivo legal (before n)

    una laguna jurídica — a legal loophole, a loophole in the law

    * * *
    = legal, juridical.
    Ex. University courses in legal information work should take on board the teaching of the new technology.
    Ex. In the early days the contents of these town libraries were largely juridical.
    ----
    * asesoramiento jurídico = legal advice.
    * asesoría jurídica = legal advice centre.
    * documentos jurídicos = muniments.
    * experto jurídico = legal expert.
    * marco jurídico = legal framework.
    * preclusión jurídica = estoppel.
    * sesión de asesoramiento jurídico = legal advice surgery.
    * taller de asesoramiento jurídico = legal advice surgery.
    * * *
    - ca adjetivo legal (before n)

    una laguna jurídica — a legal loophole, a loophole in the law

    * * *
    = legal, juridical.

    Ex: University courses in legal information work should take on board the teaching of the new technology.

    Ex: In the early days the contents of these town libraries were largely juridical.
    * asesoramiento jurídico = legal advice.
    * asesoría jurídica = legal advice centre.
    * documentos jurídicos = muniments.
    * experto jurídico = legal expert.
    * marco jurídico = legal framework.
    * preclusión jurídica = estoppel.
    * sesión de asesoramiento jurídico = legal advice surgery.
    * taller de asesoramiento jurídico = legal advice surgery.

    * * *
    legal ( before n)
    sistema jurídico legal system
    una laguna jurídica a legal loophole, a loophole in the law
    * * *

     

    jurídico
    ◊ -ca adjetivo

    legal ( before n)
    jurídico,-a adjetivo legal
    persona jurídica, corporate body, corporation, company

    ' jurídico' also found in these entries:
    Spanish:
    jurídica
    English:
    etiquette
    - legal
    - legal adviser
    * * *
    jurídico, -a adj
    legal;
    asesor jurídico legal adviser
    * * *
    adj legal
    * * *
    jurídico, -ca adj
    : legal
    * * *
    jurídico adj legal

    Spanish-English dictionary > jurídico

  • 10 jurisprudencia

    f.
    1 jurisprudence (ciencia).
    sentar jurisprudencia to set a legal precedent
    2 body of laws.
    3 court decisions, body of past judicial arbitrations.
    * * *
    1 jurisprudence
    * * *
    * * *
    femenino ( ciencia) jurisprudence; ( legislación) jurisprudence, body of law; ( criterio) case law
    * * *
    = case law, jurisprudence.
    Ex. This article examines, through a discussion of Provincial legislation and relevant case law, how the Canadian judiciary has defined unauthorised practice and whether reference librarians who dispense legal information contravene the law.
    Ex. The need for a single jurisdiction and the consequent need for a single set of values to be imposed upon Internet activities is a fiction born out of centralist systems of western jurisprudence.
    ----
    * compendio de jurisprudencia = case law digest.
    * relativo a la jurisprudencia = jurisprudential.
    * repertorio de jurisprudencia = law report.
    * * *
    femenino ( ciencia) jurisprudence; ( legislación) jurisprudence, body of law; ( criterio) case law
    * * *
    = case law, jurisprudence.

    Ex: This article examines, through a discussion of Provincial legislation and relevant case law, how the Canadian judiciary has defined unauthorised practice and whether reference librarians who dispense legal information contravene the law.

    Ex: The need for a single jurisdiction and the consequent need for a single set of values to be imposed upon Internet activities is a fiction born out of centralist systems of western jurisprudence.
    * compendio de jurisprudencia = case law digest.
    * relativo a la jurisprudencia = jurisprudential.
    * repertorio de jurisprudencia = law report.

    * * *
    1 (ciencia) jurisprudence
    2 (legislación) jurisprudence, body of law; (criterio) case law
    * * *

    jurisprudencia f Jur
    1 (ciencia del Derecho) jurisprudence
    2 (decisiones judiciales que sirven de precedente) law of precedent, case law
    ' jurisprudencia' also found in these entries:
    English:
    test
    * * *
    jurisprudencia, jurispericia nf
    1. [ciencia] jurisprudence
    2. [casos previos] case law, (legal) precedents;
    no hay jurisprudencia en casos parecidos there is no legal precedent;
    sentar jurisprudencia to set a legal precedent
    * * *
    f jurisprudence
    * * *
    : jurisprudence, law

    Spanish-English dictionary > jurisprudencia

  • 11 suministrar información

    (v.) = dispense + information, purvey + information
    Ex. This article examines, through a discussion of Provincial legislation and relevant case law, how the Canadian judiciary has defined unauthorised practice and whether reference librarians who dispense legal information contravene the law.
    Ex. The ISBD punctuation only tags, not very clearly and not very consistently, the anatomy of an entry and purveys no other information.
    * * *
    (v.) = dispense + information, purvey + information

    Ex: This article examines, through a discussion of Provincial legislation and relevant case law, how the Canadian judiciary has defined unauthorised practice and whether reference librarians who dispense legal information contravene the law.

    Ex: The ISBD punctuation only tags, not very clearly and not very consistently, the anatomy of an entry and purveys no other information.

    Spanish-English dictionary > suministrar información

  • 12 encomendar una tarea a Alguien

    (v.) = assign + task
    Ex. The documentation centre was assigned the task of organising a public service of legal information for legal experts.
    * * *
    (v.) = assign + task

    Ex: The documentation centre was assigned the task of organising a public service of legal information for legal experts.

    Spanish-English dictionary > encomendar una tarea a Alguien

  • 13 contravenir la ley

    (v.) = contravene + the law, break + the law
    Ex. This article examines, through a discussion of Provincial legislation and relevant case law, how the Canadian judiciary has defined unauthorised practice and whether reference librarians who dispense legal information contravene the law.
    Ex. Unmarried people who break the law are subject to punishment by lashing.
    * * *
    (v.) = contravene + the law, break + the law

    Ex: This article examines, through a discussion of Provincial legislation and relevant case law, how the Canadian judiciary has defined unauthorised practice and whether reference librarians who dispense legal information contravene the law.

    Ex: Unmarried people who break the law are subject to punishment by lashing.

    Spanish-English dictionary > contravenir la ley

  • 14 fosa séptica

    f.
    septic tank.
    * * *
    septic tank
    * * *
    * * *
    (n.) = septic tank, cesspool
    Ex. Technical and legal information is provided on various issues related to water quality such as waste disposal, mining activities, septic tanks, and agricultural activities.
    Ex. Waste water in these towns is poured into cesspools and ravines near the houses.
    * * *
    * * *
    (n.) = septic tank, cesspool

    Ex: Technical and legal information is provided on various issues related to water quality such as waste disposal, mining activities, septic tanks, and agricultural activities.

    Ex: Waste water in these towns is poured into cesspools and ravines near the houses.

    Spanish-English dictionary > fosa séptica

  • 15 ocupar una posición

    (v.) = take + position, fill + niche, occupy + a niche
    Ex. The index user can approach a composite heading via one of the concepts that does not take the first position in the citation order.
    Ex. CD-ROM data bases have an important niche to fill in the legal information business, and academic law libraries have a major role to play in educating potential users.
    Ex. Dissertations occupy a special niche in the geoscience literature.
    * * *
    (v.) = take + position, fill + niche, occupy + a niche

    Ex: The index user can approach a composite heading via one of the concepts that does not take the first position in the citation order.

    Ex: CD-ROM data bases have an important niche to fill in the legal information business, and academic law libraries have a major role to play in educating potential users.
    Ex: Dissertations occupy a special niche in the geoscience literature.

    Spanish-English dictionary > ocupar una posición

  • 16 pastelillo relleno

    (n.) = mince pie
    Ex. The article is entitled 'Coffee and mince pies: the setting up of a local authority legal information service'.
    * * *
    (n.) = mince pie

    Ex: The article is entitled 'Coffee and mince pies: the setting up of a local authority legal information service'.

    Spanish-English dictionary > pastelillo relleno

  • 17 pozo ciego

    (n.) = septic tank, cesspool, cesspit
    Ex. Technical and legal information is provided on various issues related to water quality such as waste disposal, mining activities, septic tanks, and agricultural activities.
    Ex. Waste water in these towns is poured into cesspools and ravines near the houses.
    Ex. Fertilizers, wastewater and cesspits represent the major sources of nitrate pollution.
    * * *
    (n.) = septic tank, cesspool, cesspit

    Ex: Technical and legal information is provided on various issues related to water quality such as waste disposal, mining activities, septic tanks, and agricultural activities.

    Ex: Waste water in these towns is poured into cesspools and ravines near the houses.
    Ex: Fertilizers, wastewater and cesspits represent the major sources of nitrate pollution.

    Spanish-English dictionary > pozo ciego

  • 18 pozo séptico

    m.
    septic tank.
    * * *
    (n.) = septic tank, cesspool, cesspit
    Ex. Technical and legal information is provided on various issues related to water quality such as waste disposal, mining activities, septic tanks, and agricultural activities.
    Ex. Waste water in these towns is poured into cesspools and ravines near the houses.
    Ex. Fertilizers, wastewater and cesspits represent the major sources of nitrate pollution.
    * * *
    (n.) = septic tank, cesspool, cesspit

    Ex: Technical and legal information is provided on various issues related to water quality such as waste disposal, mining activities, septic tanks, and agricultural activities.

    Ex: Waste water in these towns is poured into cesspools and ravines near the houses.
    Ex: Fertilizers, wastewater and cesspits represent the major sources of nitrate pollution.

    Spanish-English dictionary > pozo séptico

  • 19 sumo

    adj.
    utmost, utter, very great, highest.
    pres.indicat.
    1 1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sumar.
    2 1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sumir.
    * * *
    1 (supremo) supreme, highest
    \
    a lo sumo at most, at the most
    con sumo cuidado with extreme care
    suma autoridad supreme authority
    Sumo Pontífice Sovereign Pontiff
    sumo sacerdote high priest
    * * *
    I
    ADJ
    1) (=supremo) great, supreme

    con suma dificultadwith the greatest o utmost difficulty

    2) [rango] high, highest
    3)
    II
    SM (Dep) sumo, sumo wrestling
    * * *
    - ma adjetivo great

    con sumo cuidadowith great o extreme care

    * * *
    Ex. The need for organic, in-depth and timely access to legal information is of supreme importance.
    ----
    * a lo sumo = at best, at most, at the most.
    * con el más sumo cuidado = with utmost care.
    * de suma importancia = of the utmost importance.
    * en sumo grado = in the extreme.
    * en un grado sumo = in the extreme.
    * lo sumo = the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
    * sumo cuidado = extreme caution.
    * * *
    - ma adjetivo great

    con sumo cuidadowith great o extreme care

    * * *

    Ex: The need for organic, in-depth and timely access to legal information is of supreme importance.

    * a lo sumo = at best, at most, at the most.
    * con el más sumo cuidado = with utmost care.
    * de suma importancia = of the utmost importance.
    * en sumo grado = in the extreme.
    * en un grado sumo = in the extreme.
    * lo sumo = the bee's knees, the cat's pyjamas, the cat's meow, the cat's whiskers, the dog's bollocks.
    * sumo cuidado = extreme caution.

    * * *
    sumo1 -ma
    great
    un detalle de suma importancia a detail of great o of the utmost importance
    me interesa en grado sumo I find it extremely interesting
    con sumo cuidado with great o extreme o the utmost care
    la suma autoridad the highest o supreme authority
    a lo sumo at the most
    no eran tantos, a lo sumo unos diez there weren't that many, ten at the most
    Compuestos:
    masculine ( frml); Supreme Pontiff ( frml)
    masculine high priest
    (deporte) sumo wrestling, sumo; (persona) sumo wrestler
    * * *

    Del verbo sumar: ( conjugate sumar)

    sumo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    sumó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Del verbo sumir: ( conjugate sumir)

    sumo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    Multiple Entries:
    sumar    
    sumir    
    sumo
    sumar ( conjugate sumar) verbo transitivo


    8 y 5 suman 13 8 and 5 add up to o make 13

    verbo intransitivo
    to add up
    sumarse verbo pronominal
    a) ( agregarse) sumose A algo:

    esto se suma a los problemas ya existentes this comes on top of o is in addition to any already existing problems

    b) ( adherirse) sumose A algo ‹a protesta/celebración to join sth

    sumir ( conjugate sumir) verbo transitivo
    1 ( sumergir) sumo algo/a algn EN algo ‹en tristeza/desesperación› to plunge sth/sb into sth
    2 (Col, Méx) ( abollar) to dent, make a dent in
    sumirse verbo pronominal
    1 ( hundirse) sumose EN algo ‹ en tristeza› to plunge into sth;
    en pensamientos› to become lost in sth
    2 (Col, Méx) ( abollarse) to get dented
    sumo
    ◊ -ma adjetivo

    utmost ( before n);
    de suma importancia of the utmost importance;
    con sumo cuidado with great o the utmost care;
    a lo sumo at the most
    sumar verbo transitivo
    1 Mat to add (up): seis y dos suman ocho, six and o plus two add up to o make eight
    2 (la cuenta, la factura) la factura suma tres mil pesetas, the bill comes to three thousand pesetas
    3 (añadir, incorporar) si al terremoto sumas las inundaciones, el desastre fue total, the earthquake, taken in conjunction with the flooding, meant total disaster
    ¿Cómo se dice 2 + 3 = 5?
    Two and three is/equals five.
    Two plus three is/equals five.
    What's two and three?

    sumir verbo transitivo
    1 (sumergir) to submerge, sink
    2 figurado la noticia le sumió en la tristeza, the news plunged him into sadness
    sumo,-a adjetivo
    1 (muy grande) extreme: es tóxico, manéjalo con sumo cuidado, it's toxic, handle it with extreme care
    de suma importancia, extremely important
    2 (máximo en una jerarquía) supreme
    ♦ Locuciones: a lo sumo, at the most
    Rel Sumo Pontífice, the Pope

    ' sumo' also found in these entries:
    Spanish:
    pontífice
    - sacerdote
    - suma
    - sumarse
    - agrado
    - grado
    English:
    consummate
    - extreme
    - high priest
    - utmost
    - degree
    * * *
    sumo1, -a adj
    1. [supremo] highest, supreme
    sumo pontífice supreme pontiff;
    sumo sacerdote high priest
    2. [gran] extreme, great;
    lo aprecio en grado sumo I think extremely highly of him;
    con sumo cuidado with extreme o great care;
    a lo sumo at most;
    tendrá a lo sumo veinte años she can't be more than twenty
    sumo2 nm
    [deporte] sumo (wrestling)
    * * *
    adj supreme;
    con sumo cuidado with the utmost care;
    a lo sumo at the most
    * * *
    sumo, -ma adj
    1) : extreme, great, high
    la suma autoridad: the highest authority
    2)
    a lo sumo : at the most
    sumamente adv

    Spanish-English dictionary > sumo

  • 20 supremo

    adj.
    supreme, superior, chief, highest.
    * * *
    1 (gen) supreme
    2 (decisivo) decisive
    3 (último) last, final
    \
    hora suprema / momento supremo literal dying moments plural
    tribunal supremo supreme court
    * * *
    (f. - suprema)
    adj.
    supreme, high
    * * *

    jefe supremo — commander-in-chief, supreme commander

    * * *
    - ma adjetivo supreme
    * * *
    = supreme, sublime, ultimate.
    Ex. The need for organic, in-depth and timely access to legal information is of supreme importance.
    Ex. When she said 'That's no way to speak about a patron, Mike,' he turned on her a look of sublime unconcern.
    Ex. The whole project is undeniably full of sentimental, cinephiliac rapture, but it provided the ultimate opportunity for filmmakers to talk feverishly about the basic nature of their medium.
    ----
    * de suprema importancia = of the highest significance.
    * jefatura del tribunal supremo = chief justiceship.
    * presidente del tribunal supremo = chief justice.
    * ser supremo = supreme being.
    * Tribunal Supremo, el = High Court, the.
    * * *
    - ma adjetivo supreme
    * * *
    = supreme, sublime, ultimate.

    Ex: The need for organic, in-depth and timely access to legal information is of supreme importance.

    Ex: When she said 'That's no way to speak about a patron, Mike,' he turned on her a look of sublime unconcern.
    Ex: The whole project is undeniably full of sentimental, cinephiliac rapture, but it provided the ultimate opportunity for filmmakers to talk feverishly about the basic nature of their medium.
    * de suprema importancia = of the highest significance.
    * jefatura del tribunal supremo = chief justiceship.
    * presidente del tribunal supremo = chief justice.
    * ser supremo = supreme being.
    * Tribunal Supremo, el = High Court, the.

    * * *
    supremo -ma
    1 ‹dicha/sacrificio› supreme
    se le considera el intérprete supremo de Debussy he is regarded as the finest o the supreme performer of Debussy
    2 ‹autoridad› supreme
    Compuesto:
    feminine (Ur) Supreme Court
    * * *

    supremo
    ◊ -ma adjetivo

    supreme
    supremo,-a adjetivo supreme

    ' supremo' also found in these entries:
    Spanish:
    abogada
    - abogado
    - suprema
    - tribunal
    - apelar
    English:
    all-out
    - High Court
    - paramount
    - supreme
    - crowning
    - high
    - ultimate
    * * *
    supremo, -a
    adj
    1. [jefe, autoridad] supreme
    2. [calidad] supreme;
    una mujer de suprema belleza a woman of supreme o outstanding beauty
    3. [momento, instante] supreme
    nm
    Der
    el Supremo Br ≈ the High Court, US ≈ the Supreme Court
    * * *
    adj supreme
    * * *
    supremo, -ma adj
    : supreme
    * * *
    supremo adj supreme

    Spanish-English dictionary > supremo

См. также в других словарях:

  • Legal Information Institute — (LII) The home page of LII on 03/03/2010 URL law.cornell.edu Slogan Providing free online ac …   Wikipedia

  • Legal Information Institute (disambiguation) — The Legal Information Institute, founded in 1992, is a free public service of the Cornell Law School. Legal Information Institute also refers to namesake operations around the world that belong to the Free Access to Law Movement …   Wikipedia

  • Lawton Chiles Legal Information Center — Infobox University name = Lawton Chiles Legal Information Center motto = established =2005 type =Public endowment = staff = faculty = dean = undergrad = postgrad = doctoral = city =Gainesville state =Florida country =USA campus = mascot =… …   Wikipedia

  • Community Legal Information Center (CLIC) — This page has been deleted. The deletion and move log for the page are provided below for reference. 14:55, 21 November 2011 JohnCD (talk | contribs) deleted "Community Legal Information Center (CLIC)" ‎ (Expired PROD, concern was:… …   Wikipedia

  • Global Legal Information Network — The Global Legal Information Network (GLIN) is an online repository of searchable full text legal documents, judicial decisions, legislation, statutes and other laws. The database was initiated by the Law Library of Congress in 1993. It includes… …   Wikipedia

  • Ethiopian Legal Information Website — The Ethiopian Legal Information Website is an online database of laws in Ethiopia. It aims to provide the public, researchers, professors, law firms and legal professionals access to the basic laws on the web and other digital formats. It was… …   Wikipedia

  • Australasian Legal Information Institute — The Australasian Legal Information Institute is an institution operated jointly by the Faculties of Law of the University of Technology Sydney and the University of New South Wales. It is notable for establishing Australia s largest on line… …   Wikipedia

  • Legal research — Legal research, according to one source, is the process of identifying and retrieving information necessary to support legal decision making. In its broadest sense, legal research includes each step of a course of action that begins with an… …   Wikipedia

  • Information access — is an area of informatics and library science which concerns ensuring free and open access to information. Information access covers many issues such as copyright, open source, privacy, and security. Provision was made in copyright and patent law …   Wikipedia

  • Legal aid — is the provision of assistance to people otherwise unable to afford legal representation and access to the court system. Legal aid is regarded as central in providing access to justice by ensuring equality before the law, the right to counsel and …   Wikipedia

  • Legal writing — is a type of technical writing used by legislators, lawyers, judges, and others in law to express legal analysis and legal rights and duties. Its distinguishing features include reliance on and citation to authority, importance of precedent,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»