-
21 elektroniczna lada
• electronic storefrontSłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > elektroniczna lada
-
22 elektroniczna lada
• electronic storefrontSłownik polsko-angielski dla inżynierów > elektroniczna lada
-
23 lada2
part. 1. (byle) zniechęca się lada przeszkodą he’s discouraged by the slightest obstacle- za lada wykroczenie karano chłostą the slightest offence was punished with flogging- z lada powodu at the slightest provocation- nie będzie mi lada chłystek rozkazywał I’m not going to let any (young) whippersnapper tell me what to do- tancerz nie lada a first-rate dancer- nie lada ciężar/sukces a considerable weight/success- lada jaki (just) any; any old pot.- lada jaki powód (just) any reason2. (o czasie) any- lada godzina/dzień any hour/day (now)- to może się zdarzyć lada chwila it may happen any minute a. time (now)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lada2
-
24 chwila
- li; -le; fmoment, instantpoczekaj chwilę! — wait a minute!, just a moment!
w każdej chwili — ( lada moment) any minute now
w tej chwili — ( teraz) at the moment; ( obecnie) at present; (pot: natychmiast) right now
* * *f.1. (= moment) moment, instant, while; pot. second, minute; co chwila l. co chwilę every now and then; co chwila spoglądał na zegar he kept looking at the clock; krótka chwila short moment; lada chwila (at) any time l. moment; na chwilę for a moment l. minute; przez chwilę for a moment l. minute l. second; przed chwilą l. chwilę temu a moment l. minute ago; wyszła przed chwilą she just left; she left a moment l. minute ago; po chwili a moment later; w jednej chwili at once; w ostatniej chwili at the last moment l. second; w tej chwili at the moment; (= niezwłocznie) right now, this instant, immediately; w owej chwili at that moment; w tejże chwili just then; nie w tej chwili not just now; za chwilę in (just) a moment l. second; shortly; ani przez chwilę not for a moment l. instant; (aż) do ostatniej chwili till the (very) last moment; bez chwili wahania without a moment's hesitation; z każdą chwilą with each moment; zostań chwilę! stay a moment!; żyć chwilą live for the moment.2. (= szczególny czas) moment, occasion, time; chwila prawdy moment of truth; chwila radości time of rejoicing; smutna/uroczysta chwila sad/solemn moment; czekać na właściwą chwilę wait for the right moment.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chwila
-
25 dzień
Ⅰ m 1. (doba) day- pociąg kursuje wyłącznie w dni powszednie the train only runs on weekdays- tak wygląda nasz dzień powszedni that’s what a typical day is like- dzień wolny od pracy a holiday- autobus nie kursuje w święta i dni wolne od pracy the bus does not run on Sundays or holidays- dzień świąteczny a holiday- wziąć dzień urlopu to take a day off- tego dnia było pochmurno it was a cloudy day- pewnego dnia one day- pewnego dnia się o tym dowiecie you’ll get to know about it one day- pewnego dnia obudzisz się i… one day you’ll wake up and…- na drugi/trzeci dzień a. drugiego/trzeciego dnia on the second/third day- trzeciego dnia poczuła się lepiej she felt better on the third day- cztery dni później four days later- co drugi/co trzeci dzień every second/third day- lada dzień any day now- wydarzenie/temat/bohater dnia an event/topic/hero of the day- mieć swój dzień to have ones day- to był mój wielki dzień it was my big day- mam dziś dobry dzień today is my lucky day- dziś mam zły dzień, robota mi się nie klei this really isn’t my day, work is heavy going- pechowy/szczęśliwy dzień unlucky a. bad/lucky day- co dzień every day, daily- ubranie na co dzień clothes for everyday use- na co dzień chodziła w spodniach she normally a. usually wore trousers- wstał jak co dzień przed piątą as usual he got up before five o’clock- tak na co dzień pusto tu i ciemnawo usually, it’s an empty and dark place- co dnia książk. every day, daily- spotykał ją co dnia he met her every day- dzień w dzień day in day out, day by a. after day- matka wydzwania do nas dzień w dzień mother phones us every single day- w tych dniach one of these days, any day now- wyjeżdża w tych dniach he’s leaving any day now- na dniach pot. any day now- powinien wrócić na dniach he should return any day now- odkładać coś z dnia na dzień to delay doing sth- żyć z dnia na dzień to live from hand to mouth a. a hand-to-mouth existence- z dnia na dzień nabierają wprawy they are becoming more proficient by the day- z dnia na dzień musiał zmienić mieszkanie he had to move unexpectedly2. (część doby, w czasie której się nie śpi) day- ciężki/pracowity dzień a hard/busy day- spędzić dzień na zakupach/na plaży to spend the day shopping/on the beach- dobrze rozpocząć/zakończyć dzień to begin the day/end the day well- było jeszcze ciemno, kiedy w szpitalu zaczął się dzień it was still dark outside when the day began at the hospital- przez cały dzień the whole day- przez cały dzień przygotowywała się do przyjęcia it took her the whole day to get ready for the party- uszycie sukienki zajęło jej cały dzień it took her the whole day to sew the dress- cały (boży) dzień the whole day long- siedzą cały dzień za biurkami i nic nie robią they sit at their desks all day long doing nothing- cały dzień spędził w łóżku/przed telewizorem he spent the whole day in bed/watching television- całymi dniami a. po całych dniach all day (long)- całymi dniami a. po całych dniach nie ma go w domu he’s never at home- pracował dniami i nocami he worked day and night- krem na dzień a day cream- ukłonić się komuś/pocałować kogoś na dzień dobry to greet sb/to greet sb with a kiss- na dzień dobry dostał służbowy samochód for starters he was given a company car- już na dzień dobry przegraliśmy dwa mecze we immediately lost two matches3. (okres od wschodu do zachodu słońca) day- słoneczny/deszczowy dzień a sunny/rainy day- najkrótszy/najdłuższy dzień w roku the shortest/longest day of the year- dzień się wydłuża the days are getting longer- w listopadzie dnia ubywa in November the days begin to draw in4. (światło dzienne) daylight- za dnia by day, in a. during the daytime- wrócimy jeszcze za dnia we’ll be back before nightfall- za dnia wszystko lepiej widać it’s easier to see everything in the daylight- skończymy do dnia a. przed dniem we’ll finish early in the morning- wrócili nade a. przede dniem he got back early in the morning5. (data, termin) day- dzień kalendarzowy calendar day- jaki dziś dzień? what day is it today?- poznaliśmy się w dniu jego urodzin we met on his birthday- umowa z dnia 31 marca 1994 a contract dated a. of 31March 1994- dzień wczorajszy/dzisiejszy/jutrzejszy książk. yesterday/today/tomorrow- na dzień dzisiejszy książk. as of today- żyć dniem dzisiejszymprzen. to live a day-to-day existence- wspomnienia o dniu wczorajszym przen. memories of the past6. (odległość) day- o dzień jazdy stąd jest oaza there’s an oasis one-day’s ride away from here- miasteczko leży dwa dni drogi stąd the town is two days’ journey away from hereⅡ dni plt (okres życia) days- dożywać ostatnich dni to live out the rest of one’s days- pragnął zapomnieć o dniach poniewierki he wanted to forget his days of misery- □ dzień polarny Astron. polar day- Dzień Dziecka Children’s Day- Dzień Matki Mother’s Day- Dzień Kobiet Women’s Day- Dzień Pański Relig. Day of the Lord- dzień skupienia Relig. day of retreat■ nie znać a. nie być pewnym dnia ani godziny to be (living) on borrowed time książk.; to know neither the day nor the hour- podobny jak dzień do nocy as different as chalk and cheese* * *dzień dobry! — ( przed południem) good morning; ( po południu) good afternoon
dzień pracy lub roboczy — weekday
cały dzień — all day (long), the whole day
dzień w dzień — day in day out, every day
z dnia na dzień — ( stopniowo) from day to day; ( nagle) overnight
* * *mi1. ( od wschodu do zachodu słońca) day; dzień dobry (= powitanie) ( przed południem) good morning; ( po południu) good afternoon; dzień wolny (od pracy) day off; dzień pracy l. roboczy weekday; dzień powszedni weekday; dzień świąteczny holiday; dzień polarny astron. polar day; przesilenie dnia z nocą solstice; do białego dnia till dawn; w biały l. jasny dzień in broad daylight; rośliny krótkiego dnia bot. short-day plants; cały boży dzień all day long, the whole day; dniem i nocą day and night; przede l. nade dniem just before dawn; podobny jak dzień do nocy like night and day.2. (= doba) day and night; dzień po dniu day after day; dzień w dzień day in, day out; dzień wczorajszy (= wczoraj) yesterday; (= przeszłość) yesterday, past; dzień dzisiejszy (= dzisiaj) today; (= teraźniejszość) today, present; dzień jutrzejszy (= jutro) tomorrow; (= przyszłość) tomorrow, future; szukać wczorajszego dnia hang around; do dnia dzisiejszego until now; temat dnia headline; bohater dnia hero of the day; nie znasz dnia ani godziny you never know the day; żyć z dnia na dzień live from day to day, live from hand to mouth; odkładać coś z dnia na dzień put sth off from day to day; co dzień every day; mieć dobry dzień have one's lucky day, have a good day; mieć zły dzień have a lousy l. bad day; dzień drogi dzieli nas od Warszawy we are a day's journey from Warsaw; trzy dni zwolnienia lekarskiego three days' sick leave; opłata za dzień day's rate.3. (= wyznaczony termin) date; dzień ślubu wedding day; dzień tygodnia week day; dzień imienin nameday; dzień urodzin birthday; lada dzień any day, any time now; po dziś dzień till now; do sądnego dnia forever; Dzień Kobiet Women's Day; Sądny Dzień rel. Doomsday; Dzień Zaduszny rz.-kat. All Souls' Day.4. (= jakiś okres) days; twoje dni są policzone your days are numbered.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzień
-
26 bar
сущ.• бар• барий• буфет* * *1) (kontuar) стойка2) chem. bar хим. барий3) (jednostka) бар (единица)4) (lokal) бар (заведение)barek бар (буфет)geogr. ławica ujściowa геогр. бар (отмель)górn. wrębnik горн. бар* * *%1 ♂, Р. \baru 1. бар; закусочная ž;\bar mleczny молочный бар, кафе-молочная; \bar samoobsługowy закусочная самообслуживания; \bar kawowy кафе-бар, кафетерий;
2. стойка ž, бар, буфет+2. lada, kontuar
* * *I м, Р baru1) бар; заку́сочная żbar mleczny — моло́чный бар, кафе́-моло́чная
bar samoobsługowy — заку́сочная самообслу́живания
bar kawowy — кафе́-ба́р, кафете́рий
2) сто́йка ż, бар, буфе́тSyn:II м, Р baru хим.ба́рий -
27 bufet
сущ.• бар• буфет• сервант* * *♂, Р. \bufetul. буфет (закусочная);prowadzić \bufet заведовать буфетом;
2. стойка ž, прилавок;3. стол с закусками+1. bar 2. lada, kontuar
* * *м, Р bufetu1) буфе́т ( закусочная)prowadzić bufet — заве́довать буфе́том
2) сто́йка ż, прила́вок3) стол с заку́скамиSyn: -
28 dzień
сущ.• день• сутки* * *♂, Р. dnia, мн. И. dnie/dni день;\dzień pracy, roboczy \dzień рабочий день; \dzień świąteczny праздничный день; w \dzień днём; w biały \dzień средь бела дня; со \dzień, со dnia, \dzień w \dzień ежедневно; z dnia na \dzień а) день ото дня, с каждым днём;
б) со дня на день;jak \dzień długi день-деньской;
przed dwoma dniami, dwa dni temu два дня тому назад;przez trzy dni в течение трёх дней; za kilka dni через несколько дней; od dwóch dni на протяжении двух последних дней, уже два дня, как...;lada \dzień в любой день, со дня на день;
w tych dniach в ближайшие дни;pewnego dnia однажды; w terminie pięciu dni в пятидневный срок; list z dnia piętnastego kwietnia письмо от пятнадцатого апреля;● \dzień dobry! здравствуйте!; добрый день!; sądny \dzień а) рел. судный день;
б) неразбериха, светопреставление;do sądnego dnia до скончания века* * *м, P dnia, мн И dnie / dnidzień pracy, roboczy dzień — рабо́чий день
dzień świąteczny — пра́здничный день
w biały dzień — средь бе́ла дня
co dzień, co dnia, dzień w dzień — ежедне́вно
z dnia na dzień — 1) день ото дня́, с ка́ждым днём; 2) со дня на́ день
jak dzień długi — день-деньско́й
przed dwoma dniami, dwa dni temu — два дня тому́ наза́д
przez trzy dni — в тече́ние трёх дней
za kilka dni — че́рез не́сколько дней
od dwóch dni — на протяже́нии двух после́дних дней, уже́ два дня, как...
lada dzień — в любо́й день, со дня́ на́ день
w tych dniach — в ближа́йшие дни
pewnego dnia — одна́жды
w terminie pięciu dni — в пятидне́вный срок
list z dnia piętnastego kwietnia — письмо́ от пятна́дцатого апре́ля
-
29 kontuar
сущ.• контур• прилавок• счетчик• счётчик* * *♂ прилавок; стойка ž+lada, bufet
* * *мприла́вок; сто́йка żSyn: -
30 kto
кто;\kto bądź кто-нибудь;
z kim mam przyjemność? с кем я имею честь говорить?;\kto żyje (żyw) все до одного; byle \kto, lada \kto первый встречный, первый попавшийся; \kto wie кто его знает; myślałby \kto подумаешь
* * *kto bądź — кто́-нибудь
z kim mam przyjemność? — с кем я име́ю честь говори́ть?
byle kto, lada kto — пе́рвый встре́чный, пе́рвый попа́вшийся
kto wie — кто его́ зна́ет
myślałby kto — поду́маешь
-
31 moment
сущ.• время• мгновение• миг• минута• момент• период• сезон* * *1) момент (время)2) fiz. moment физ. моментaspekt, kwestia момент (аспект)* * *momen|t♂, Р. \momenttu момент;na \moment на один момент; lada \moment в любой момент; вот-вот, того и гляди; w tym \momentcie в этот момент; \moment przełomowy переломный момент; istotny \moment существенный момент; \moment sił физ. момент силы
+ chwila* * *м, Р momentuмоме́нтna moment — на оди́н моме́нт
lada moment — в любо́й моме́нт; вот-во́т, того́ и гляди́
w tym momencie — в э́тот моме́нт
moment przełomowy — перело́мный моме́нт
istotny moment — суще́ственный моме́нт
moment sił — физ. моме́нт си́лы
Syn: -
32 chwil|a
Ⅰ f 1. (moment) moment, instant- dogodna/odpowiednia chwila a suitable/an appropriate moment- chwila prawdy the moment of truth- chwila wytchnienia a breather pot.- robić coś bez chwili wytchnienia to do sth without a moment’s rest- co chwila every now and then a. again- lada chwila any moment a. minute (now)- poczekaj, on przyjdzie lada chwila hang on, he’ll be here any minute- chwilę temu a. przed chwilą just now, a minute ago- dobrą chwilę for a good few seconds a. minutes- przyglądał mi się dobrą chwilę he sized me up for a good few seconds- na chwilę for a moment a. second- zatrzymać się na chwilę to stop for a moment a. second- po chwili after a bit a. while a. minute- zasnął po chwili after a bit a. while he fell asleep- przez chwilę for a moment- nawet przez chwilę nie myślałem, że… I didn’t think for a a. one moment that…- od tej chwili masz się do mnie nie odzywać from this moment on I don’t want you talking to me- obraził się i od tej chwili nie rozmawiamy ze sobą he took offence, and from that time on we haven’t spoken to each other- w chwili słabości in a moment of weakness- w jednej chwili in a flash- zdecydowała się w jednej chwili she decided in a flash- w każdej a. dowolnej chwili (at) any time a. moment- w ostatniej chwili at the last moment a. minute- dotarłam na dworzec w ostatniej chwili I got to the station at the last moment- w ostatniej chwili zmieniła zdanie she changed her mind at the last moment- został powiadomiony o terminie spotkania niemal w ostatniej chwili he was informed of the date of the meeting at the last possible moment- zawsze pakujesz (się) w ostatniej chwili you always leave your packing to the last minute- wiadomość z ostatniej chwili some last-minute news- w tej chwili (w tym momencie) at the moment; (obecnie) at present; (natychmiast) this instant, at once- w tej chwili nie mogę I can’t at the moment- chodź tu(taj) w tej chwili! come here this instant!- nie w tej chwili! not now!- w tej samej chwili at that very moment a. instant- za chwilę in a minute a. moment- wrócę za chwilę I’ll be back in a minute a. moment- pod wpływem chwili on the spur of the moment- z każdą chwilą (with) every moment, by the minute- z każdą chwilą czuła się gorzej she felt worse every minute- nadeszła krytyczna chwila the critical moment had arrived2. zw. pl (okres, pora) time(s)- dobre/szczęśliwe chwile good/happy times- ciężkie a. trudne chwile difficult times a. moments- wolne chwile free time- chwile milczenia/zwątpienia/szczęścia/grozy moments of silence/doubt/bliss/terror- w takich chwilach at times like this- żyć w przełomowej a. epokowej chwili to live at a turning point in historyⅡ chwilami adv. at times, now and then- chwilami bywa bardzo denerwujący he can be really irritating at timesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chwil|a
-
33 la|da1
f counter- stać za ladą to stand behind the counter- towary spod lady goods sold under the counter- sprzedać/kupić towary spod lady to sell/buy goods under the counter- □ lada chłodnicza refrigerated display case GB, chill cabinet USThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > la|da1
-
34 nad|ejść
pf — nad|chodzić impf (nadejdę, nadejdziesz, nadejdzie, nadszedł, nadeszła nadeszli — nadchodzę) vi 1. [osoba] (przybyć) to come, to arrive; (zbliżyć się) to approach- powinien lada chwila nadejść he should come a. arrive at any moment- słyszę, że ktoś nadchodzi I can hear somebody approaching2. [pojazd] to arrive- lada chwila nadejdzie pociąg the train will arrive at any moment3. (nadciągnąć) [burza, huragan, ulewa] to approach, to come; [chmury] to gather- od zachodu nadchodzi front niżowy a low-pressure front is approaching a. coming from the west4. (dotrzeć) [przesyłka, wiadomość, rozkaz] to come 5. (nastąpić) [pora, wiosna, święta] to approach, to come- nadchodzi noc night is coming a. setting in- skończyło się lato i nadeszła jesień summer was over and autumn came- nadchodzący rok/tydzień next year/week6. (zdarzyć się) [sen, śmierć] to come; [kryzys, niebezpieczeństwo] to approach- sen nie nadchodził sleep was slow to comeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nad|ejść
-
35 chłodniczy
a.refrigerating, cooling; czynnik chłodniczy cooling agent, refrigerant; lada chłodnicza cool shelf; urządzenie chłodnicze refrigerating unit; jajka/masło chłodnicze refrigerator eggs/butter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłodniczy
-
36 każdy
pronkażdego dnia/roku — every day/year
za każdym razem — each lub every time
w każdym razie — in any case, at any rate
w każdej chwili — ( lada moment) any time now
* * *a.every; (= poszczególny, z osobna) each; być na każde skinienie l. wezwanie be at sb's beck and call; o każdej porze anytime; pod każdym względem in every respect; każdego dnia every day; każdego wieczoru nightly; każdego roku every year, yearly, annually; w każdej chwili at any time; z każdą minutą every minute; na każdym kroku every step of the way, at every turn, wall-to-wall; w każdym razie at any rate, anyhow, at all events, in any case.mp(= każdy człowiek) everybody; każdy z nas each of us; wystarczy dla każdego there's enough to go round; każdy ma swoje pięć minut every dog has its day; każdy sobie rzepkę skrobie it's every man for himself; każdy z każdym sport ( rozgrywki) round robin; płacić każdy za siebie go Dutch.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > każdy
-
37 kontuar
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kontuar
-
38 moment
moment przełomowy — turning point; ( decydujący) decisive moment
w tym momencie — ( teraz) at the moment; ( wtedy) at that moment, ( w tej sytuacji) at this point lub juncture
w momencie gdy — ( w czasie gdy) while; ( skoro tylko) the moment, the instant
* * *mi1. (= chwila) moment, instant, second; moment! just a moment l. second l. minute!; chwila, moment! wait a minute l. second l. moment!; czekać na odpowiedni moment (żeby coś zrobić) wait for the most opportune moment (to do sth); czekać na właściwy moment bide one's time; decydujący moment decisive moment; moment kulminacyjny climax, culmination; moment przełomowy turning point; dobry l. świetny moment sobie wybrałeś żeby... iron. it's not exactly the best moment to...; dobrze wybrać moment choose the right time l. moment, choose the most opportune moment; lada moment l. chwila (at) any moment; moment krytyczny crunch, critical moment; na l. przez moment for a while l. moment; pokonać krytyczny moment l. punkt turn the corner; trudno o gorszy moment na robienie komentarzy there could scarcely be a worse moment to make a comment; wybrać zły moment na coś choose a bad l. the wrong l. the most inopportune moment for sth; mieć dobre momenty have one's moments; to nie jest odpowiedni moment (na robienie czegoś) this is hardly the time (to do sth); dokładnie w tym momencie (at) this very moment, as we speak; nie zareagować w odpowiednim momencie miss one's cue; przeszkodzić komuś w najbardziej nieodpowiednim momencie interrupt sb at the most inopportune moment; w danym momencie at a given moment; w każdym l. dowolnym momencie at any time; w krytycznym momencie when the crunch comes; w momencie gdy (= w czasie gdy) while; (= skoro tylko) the (very) moment; w ostatnim momencie at the last moment, in the nick of time; w tym momencie (= teraz) at the moment; (= wtedy) at that moment; (= w tej sytuacji) at this point l. juncture; w tym samym momencie at the same time; w złym l. nieodpowiednim momencie untimely, at the most inopportune moment; zaskoczyć kogoś w najmniej odpowiednim momencie catch sb with their pants down; zrobić coś w odpowiednim momencie time sth well; doprowadzić coś do momentu rozstrzygającego bring sth to a head; od tego momentu from this moment on.2. fiz., mech., mat. moment; moment magnetyczny fiz. magnetic moment; moment bezwładności fiz. moment of inertia; moment siły fiz. moment of force; moment bezwzględny mat. absolute moment; moment spinowy fiz. spin; moment odśrodkowy (układu materialnego) mech. product of inertia, moment of deviation; moment obrotowy mech. torque; moment pędu mech. angular momentum, moment of momentum.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > moment
-
39 stać
to stand; ( o fabryce) to be at a standstillstać na czele stać — +gen to (spear)head
stać w kolejce — to queue (up) (BRIT), to line up (US)
stać źle/dobrze — (o sprawach, interesach) to be going badly/well
* * *ipf.1. (= utrzymywać się w pionie) stand; stać na głowie stand on one's head; stanąć na głowie do a headstand; przen. bend l. lean over backwards; stanąć na rękach do a handstand; stać na palcach stand on tiptoe; stać prosto stand upright; stój, bo strzelam! freeze (or you're dead)! ledwie stoję ze zmęczenia I'm dead tired; stać! halt!2. (w miejscu, bez ruchu) stand still; stać na warcie keep guard l. watch; stać w kolejce stand in a line; Br. stand in a queue; stać po coś ( w kolejce) line up for sth; Br. queue up for sth; stać za ladą stand behind the counter; stać na czele czegoś spearhead sth; stać nad kimś ( w hierarchii) be superior to sb; stać nad grobem przen. have one foot in the grave; stać ponad prawem stand above the law; stać na stanowisku, że... be of the opinion that...; stać nad przepaścią przen. be on the brink of ruin; stać na własnych nogach przen. stand on one's own (two) feet; stać pod znakiem zapytania (o losach, przyszłości) be on a knife edge; stać otworem be wide open; drzwi naszego domu zawsze stoją dla was otworem you're always welcome in our house; kariera stoi przed tobą otworem you've got a glamorous career ahead you; stać przy kimś murem przen. stand firmly behind sb; stać w gotowości stand ready; stać w miejscu (= nie ruszać się) stand still; (= nie rozwijać się) be at a standstill; stać w obliczu klęski face defeat; stać w ogniu be on fire; stać ramię w ramię stand shoulder to shoulder; dobrze/źle stać ( o interesach) be going well/badly; armia stoi pod bronią the army is under l. in arms; coś stoi na przeszkodzie sth stands in the way; kto za tym stoi? przen. who's behind it?; nie wiem, na czym stoję I don't know where I stand; umowa stoi you got a deal.3. ( znajdować się) stand; kląć na czym świat stoi curse and swear; dom stał pod lasem the house stood on the edge of the forest; zboże stoi w polu corn stands l. is in the field.5. pot. (= mieć wartość) be rated; jak stoi dzisiaj dolar/euro? what's the dollar/euro today?; stoi? pot. (o umowie, zakładzie) is it a deal?6. (o sierści, włosach) bristle; obsc. ( o członku) be erect; włosy stały mu (dęba) na głowie his hair stood on end.7. przest. (= kwaterować) be quartered.8. nie stać mnie na kupno tego domu I can't afford to buy this house; stać mnie na taksówkę I can afford a taxi.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stać
-
40 zgryz
m sgt (G zgryzu) 1. Anat. occlusion spec.; bite- nieprawidłowy zgryz malocclusion, abnormal bite- prawidłowy zgryz normal occlusion- wady zgryzu occlusal abnormalities a. disorders- aparat korygujący zgryz brace GB, braces pl US- mieć krzywy zgryz to have a bad bite2. pot. (kłopot) trouble, problem- mieć zgryz z wyłonieniem zwycięzcy to be hard put to select a winner- miałem z tym nie lada zgryz this caused me quite a headache- no to mam teraz niezły zgryz! now I have a big problem on my hands!* * ** * *mi2. pot. (= zmartwienie) worry.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zgryz
См. также в других словарях:
Lada — is the trademark of AvtoVAZ, a Russian car manufacturer in Togliatti, (Samara Oblast or province). The name replaced the original Zhiguli brand, because of phonetic resemblance of Zhiguli to Gigolo, which hampered exports. Lada made its name in… … Wikipedia
LADA — ist die medizinische Abkürzung für eine besondere Form des Diabetes mellitus. Der Ausdruck LADA bedeutet Late onset (oder auch: latent) autoimmunity diabetes in the adult, also übersetzt: verzögert auftretender, autoimmun bedingter Diabetes beim… … Deutsch Wikipedia
Lada C — Coupe Общие данные … Википедия
lada — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. ladzie {{/stl 8}}{{stl 7}} obudowany blat, niekiedy z półkami lub z gablotką chłodniczą, znajdujący się w sklepie, bufecie lub barze; oddziela sprzedawcę od klienta; kontuar : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stać za ladą … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ladă — LÁDĂ, lăzi s.f. Cutie mare de scânduri, de tablă, de carton etc. în care se păstrează sau se transportă diferite lucruri. – Din germ. Lade. Trimis de RACAI, 21.11.2003. Sursa: DEX 98 LÁDĂ s. 1. v. cufăr. 2. (tehn.) postavă, (Transilv.) troacă.… … Dicționar Român
LADA — in LL. Ethelredi, apud Venetyngum editis et. 17. ut et in Capitulis eiusdem §. 1. purgatio est, quâ quis per Legem (quae vox pro ipsa purgatione canonica et vulgari crebro usurpatur) se purgata crimine impacto; eaque vel simplex vel triplex.… … Hofmann J. Lexicon universale
låda — • låda, behållare, dosa, ask, etui, box, fack • dosa, låda, etui, skrin, bössa, burk, box, fodral, kassett • dosa, ask, skrin, burk, låda, box … Svensk synonymlexikon
lada — refr.: Ak… lada, ko tu žalia padžiūvai, eglele! (d.) Nm … Dictionary of the Lithuanian Language
lada — (Del lat. lada). f. jara (ǁ arbusto cistáceo) … Diccionario de la lengua española
lada — • lada, uthus, förrådshus, skjul, loge … Svensk synonymlexikon
lada — s. f. 1. Faixa de rio, navegável para barcos de pequena lotação e paralela à margem. 2. Corrente de água. 3. [Botânica] Estevão … Dicionário da Língua Portuguesa