-
1 stopniowo
adv. (powoli) gradually; [poznawać, zdobywać, nabierać wprawy] little by little* * *adv* * *adv.gradually, by degrees, bit by bit, step by step; stopniowo coś obniżać (np. ceny, podatki) scale sth down; stopniowo coś podwyższać (np. ceny, podatki) scale sth up; stopniowo przestać funkcjonować (np. o gospodarce) grind to a standstill; wprowadzać coś stopniowo phase sth in; wycofywać coś stopniowo phase sth out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopniowo
-
2 stopniowo
-
3 stopniowo
-
4 stopniowo
нареч.• постепенно -
5 stopniowo
• successivelySłownik polsko-angielski z Elektroniki i Informatyki > stopniowo
-
6 stopniowo
• by stages• stepwise• successively -
7 stopniowo
1. graduellement2. progressivement -
8 stopniowo
[стопніово]adv -
9 stopniowo
dura-bara; durdugyça; gitdigiçe; kem-kemden -
10 stopniowo ograniczać działalność
• phase outSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stopniowo ograniczać działalność
-
11 stopniowo rosnące odkształcenie koszulki paliwowej powodowane powtarzającym się rozszerzaniem
• ratchetingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > stopniowo rosnące odkształcenie koszulki paliwowej powodowane powtarzającym się rozszerzaniem
-
12 luzować stopniowo linę
• veer awaySłownik polsko-angielski dla inżynierów > luzować stopniowo linę
-
13 matryca kształtująca stopniowo przemieszczany materiał
• feeder dieSłownik polsko-angielski dla inżynierów > matryca kształtująca stopniowo przemieszczany materiał
-
14 wyciskanie przedmiotów o stopniowo zmieniającym się przekroju
• stepped extrusionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wyciskanie przedmiotów o stopniowo zmieniającym się przekroju
-
15 zmniejszać stopniowo
• step downSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zmniejszać stopniowo
-
16 zwiększać stopniowo
• step upSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zwiększać stopniowo
-
17 dzień
Ⅰ m 1. (doba) day- pociąg kursuje wyłącznie w dni powszednie the train only runs on weekdays- tak wygląda nasz dzień powszedni that’s what a typical day is like- dzień wolny od pracy a holiday- autobus nie kursuje w święta i dni wolne od pracy the bus does not run on Sundays or holidays- dzień świąteczny a holiday- wziąć dzień urlopu to take a day off- tego dnia było pochmurno it was a cloudy day- pewnego dnia one day- pewnego dnia się o tym dowiecie you’ll get to know about it one day- pewnego dnia obudzisz się i… one day you’ll wake up and…- na drugi/trzeci dzień a. drugiego/trzeciego dnia on the second/third day- trzeciego dnia poczuła się lepiej she felt better on the third day- cztery dni później four days later- co drugi/co trzeci dzień every second/third day- lada dzień any day now- wydarzenie/temat/bohater dnia an event/topic/hero of the day- mieć swój dzień to have ones day- to był mój wielki dzień it was my big day- mam dziś dobry dzień today is my lucky day- dziś mam zły dzień, robota mi się nie klei this really isn’t my day, work is heavy going- pechowy/szczęśliwy dzień unlucky a. bad/lucky day- co dzień every day, daily- ubranie na co dzień clothes for everyday use- na co dzień chodziła w spodniach she normally a. usually wore trousers- wstał jak co dzień przed piątą as usual he got up before five o’clock- tak na co dzień pusto tu i ciemnawo usually, it’s an empty and dark place- co dnia książk. every day, daily- spotykał ją co dnia he met her every day- dzień w dzień day in day out, day by a. after day- matka wydzwania do nas dzień w dzień mother phones us every single day- w tych dniach one of these days, any day now- wyjeżdża w tych dniach he’s leaving any day now- na dniach pot. any day now- powinien wrócić na dniach he should return any day now- odkładać coś z dnia na dzień to delay doing sth- żyć z dnia na dzień to live from hand to mouth a. a hand-to-mouth existence- z dnia na dzień nabierają wprawy they are becoming more proficient by the day- z dnia na dzień musiał zmienić mieszkanie he had to move unexpectedly2. (część doby, w czasie której się nie śpi) day- ciężki/pracowity dzień a hard/busy day- spędzić dzień na zakupach/na plaży to spend the day shopping/on the beach- dobrze rozpocząć/zakończyć dzień to begin the day/end the day well- było jeszcze ciemno, kiedy w szpitalu zaczął się dzień it was still dark outside when the day began at the hospital- przez cały dzień the whole day- przez cały dzień przygotowywała się do przyjęcia it took her the whole day to get ready for the party- uszycie sukienki zajęło jej cały dzień it took her the whole day to sew the dress- cały (boży) dzień the whole day long- siedzą cały dzień za biurkami i nic nie robią they sit at their desks all day long doing nothing- cały dzień spędził w łóżku/przed telewizorem he spent the whole day in bed/watching television- całymi dniami a. po całych dniach all day (long)- całymi dniami a. po całych dniach nie ma go w domu he’s never at home- pracował dniami i nocami he worked day and night- krem na dzień a day cream- ukłonić się komuś/pocałować kogoś na dzień dobry to greet sb/to greet sb with a kiss- na dzień dobry dostał służbowy samochód for starters he was given a company car- już na dzień dobry przegraliśmy dwa mecze we immediately lost two matches3. (okres od wschodu do zachodu słońca) day- słoneczny/deszczowy dzień a sunny/rainy day- najkrótszy/najdłuższy dzień w roku the shortest/longest day of the year- dzień się wydłuża the days are getting longer- w listopadzie dnia ubywa in November the days begin to draw in4. (światło dzienne) daylight- za dnia by day, in a. during the daytime- wrócimy jeszcze za dnia we’ll be back before nightfall- za dnia wszystko lepiej widać it’s easier to see everything in the daylight- skończymy do dnia a. przed dniem we’ll finish early in the morning- wrócili nade a. przede dniem he got back early in the morning5. (data, termin) day- dzień kalendarzowy calendar day- jaki dziś dzień? what day is it today?- poznaliśmy się w dniu jego urodzin we met on his birthday- umowa z dnia 31 marca 1994 a contract dated a. of 31March 1994- dzień wczorajszy/dzisiejszy/jutrzejszy książk. yesterday/today/tomorrow- na dzień dzisiejszy książk. as of today- żyć dniem dzisiejszymprzen. to live a day-to-day existence- wspomnienia o dniu wczorajszym przen. memories of the past6. (odległość) day- o dzień jazdy stąd jest oaza there’s an oasis one-day’s ride away from here- miasteczko leży dwa dni drogi stąd the town is two days’ journey away from hereⅡ dni plt (okres życia) days- dożywać ostatnich dni to live out the rest of one’s days- pragnął zapomnieć o dniach poniewierki he wanted to forget his days of misery- □ dzień polarny Astron. polar day- Dzień Dziecka Children’s Day- Dzień Matki Mother’s Day- Dzień Kobiet Women’s Day- Dzień Pański Relig. Day of the Lord- dzień skupienia Relig. day of retreat■ nie znać a. nie być pewnym dnia ani godziny to be (living) on borrowed time książk.; to know neither the day nor the hour- podobny jak dzień do nocy as different as chalk and cheese* * *dzień dobry! — ( przed południem) good morning; ( po południu) good afternoon
dzień pracy lub roboczy — weekday
cały dzień — all day (long), the whole day
dzień w dzień — day in day out, every day
z dnia na dzień — ( stopniowo) from day to day; ( nagle) overnight
* * *mi1. ( od wschodu do zachodu słońca) day; dzień dobry (= powitanie) ( przed południem) good morning; ( po południu) good afternoon; dzień wolny (od pracy) day off; dzień pracy l. roboczy weekday; dzień powszedni weekday; dzień świąteczny holiday; dzień polarny astron. polar day; przesilenie dnia z nocą solstice; do białego dnia till dawn; w biały l. jasny dzień in broad daylight; rośliny krótkiego dnia bot. short-day plants; cały boży dzień all day long, the whole day; dniem i nocą day and night; przede l. nade dniem just before dawn; podobny jak dzień do nocy like night and day.2. (= doba) day and night; dzień po dniu day after day; dzień w dzień day in, day out; dzień wczorajszy (= wczoraj) yesterday; (= przeszłość) yesterday, past; dzień dzisiejszy (= dzisiaj) today; (= teraźniejszość) today, present; dzień jutrzejszy (= jutro) tomorrow; (= przyszłość) tomorrow, future; szukać wczorajszego dnia hang around; do dnia dzisiejszego until now; temat dnia headline; bohater dnia hero of the day; nie znasz dnia ani godziny you never know the day; żyć z dnia na dzień live from day to day, live from hand to mouth; odkładać coś z dnia na dzień put sth off from day to day; co dzień every day; mieć dobry dzień have one's lucky day, have a good day; mieć zły dzień have a lousy l. bad day; dzień drogi dzieli nas od Warszawy we are a day's journey from Warsaw; trzy dni zwolnienia lekarskiego three days' sick leave; opłata za dzień day's rate.3. (= wyznaczony termin) date; dzień ślubu wedding day; dzień tygodnia week day; dzień imienin nameday; dzień urodzin birthday; lada dzień any day, any time now; po dziś dzień till now; do sądnego dnia forever; Dzień Kobiet Women's Day; Sądny Dzień rel. Doomsday; Dzień Zaduszny rz.-kat. All Souls' Day.4. (= jakiś okres) days; twoje dni są policzone your days are numbered.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dzień
-
18 stopniować
(-uję, -ujesz); vt( stopniowo zwiększać) to increase lub raise gradually; ( różnicować) to graduate; JĘZ to compare* * *ipf.1. (= zwiększać stopniowo) gradate, graduate.2. jęz. compare.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stopniować
-
19 powoli
нареч.• исподволь• мало-помалу• медленно• понемногу* * *1. медленно, неторопливо;2. постепенно, понемногу+1. powolnie 2. pomału, stopniowo
* * *1) ме́дленно, неторопли́во2) постепе́нно, понемно́гуSyn: -
20 sukcesywnie
нареч.• последовательно* * *1. последовательно, в последовательном порядке;2. частями, по частям; wypłacać \sukcesywnie платить по частям+1. kolejno, stopniowo 2. częściowo
* * *1) после́довательно, в после́довательном поря́дке2) частя́ми, по частя́мwypłacać sukcesywnie — плати́ть по частя́м
Syn:kolejno, stopniowo 1), częściowo 2)
См. также в других словарях:
stopniowo — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} nie od razu, powoli, krok po kroku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Stopniowo się ociepla. Droga wznosi się stopniowo. Stopniowo wracać do zdrowia. Przyzwyczaić się stopniowo co czegoś. Stopniowo zdobywać… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stopniowo — «nie od razu, powoli, po trochu» Poznawać stopniowo jakieś zagadnienia, środowisko. Stopniowo wracać do zdrowia. Stopniowo zdobywać czyjeś zaufanie, sympatię … Słownik języka polskiego
etapowo — «stopniowo, etapami» Prace prowadzone są etapowo … Słownik języka polskiego
amfiteatr — m IV, D. u, Ms. amfiteatrtrze; lm M. y 1. «w teatrze, cyrku, sali koncertowej itp.: część widowni wznosząca się stopniowo koliście lub półkoliście ku górze» 2. «w starożytnym teatrze greckim: miejsca dla widzów rozłożone półkoliście na zboczach… … Słownik języka polskiego
pogasnąć — dk Vc, pogasnąćgaśnie, pogasnąćgasły, pogasnąćgasłszy «o wielu źródłach światła, ogniach itp.: przestać się palić, świecić; zgasnąć kolejno, jedno po drugim» Światła w oknach pogasły. Na ulicy pogasły latarnie. przen. a) «o wielu rzeczach:… … Słownik języka polskiego
amfiteatr — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. amfiteatrtrze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w starożytnej architekturze rzymskiej: odkryta budowla przeznaczona na widowiska, z areną pośrodku i schodkową widownią… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
obumierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, obumieraćam, obumieraća, obumieraćają {{/stl 8}}– obumrzeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb, obumieraćmrę, obumieraćmrze, obumieraćmrzyj, obumieraćmarł, obumieraćmarli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozpadać się — I {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. 3. os ndk VIIIa, rozpadać sięa się, rozpadać sięają się {{/stl 8}}– rozpaść się {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVc, rozpadać siępadnie się, rozpadać siępadł się, rozpadać siępadła się, rozpadać siępadli się {{/stl 8}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stygnąć — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IVb, stygnąćnę, stygnąćnie, stygnąćnij, stygnąćgłem, stygnąćstygł || stygnąćnął, stygnąćgła, stygnąćgli {{/stl 8}}– ostygnąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IVb {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Niekłań Wielki — Village … Wikipedia
dzień — 1. Ciche dni «dni, podczas których skłóceni małżonkowie nie odzywają się do siebie»: Czasami sam zaczynałem dostrzegać, że coś jest ze mną nie tak: kolejna zmiana zakładu pracy, bo z poprzedniego zwolniono mnie dyscyplinarnie; w rodzinie coraz… … Słownik frazeologiczny