-
1 запечатывать
lacrar, timbrar -
2 опечатать
опеча́татьsigeli.* * *сов., вин. п.sellar vt, marchamar vt; lacrar vt ( запечатать сургучом)* * *сов., вин. п.sellar vt, marchamar vt; lacrar vt ( запечатать сургучом)* * *vgener. lacrar (запечатать сургучом), marchamar, sellar -
3 незапечатанный
прил.sin cerrar; sin pegar ( незаклеенный); sin lacrar ( без сургучной печати)* * *adj1) gener. sin cerrar, sin lacrar (без сургучной печати), sin pegar (незаклеенный)2) law. sin sellar -
4 запечатать
-
5 запломбировать
сов( зубы) obturar vi; ( запечатать) lacrar vt -
6 незапечатанный
-
7 опечатать
совlacrar vt, selar vt -
8 вредить
несов., дат. п.dañar vt, hacer daño, perjudicar vt, causar perjuicio; embromar vt (Лат. Ам.)вреди́ть здоро́вью — perjudicar la salud
вреди́ть интере́сам ( чьим-либо) — lesionar los intereses (de)
* * *несов., дат. п.dañar vt, hacer daño, perjudicar vt, causar perjuicio; embromar vt (Лат. Ам.)вреди́ть здоро́вью — perjudicar la salud
вреди́ть интере́сам ( чьим-либо) — lesionar los intereses (de)
* * *v1) gener. causar perjuicio, dañar, embromar (Лат. Ам.), hacer daño, hacer mal, lacrar, malignar, perjudicitar, empecer, emponzoñar, endiablar, maliciar2) amer. embarrar3) obs. nucir, nocir4) econ. perjudicar5) Arg. embromar6) Cub. abayuncar -
9 вредить здоровью
vgener. perjudicar la salud, lacrar -
10 вызывать заболевание
vgener. lacrar -
11 запечатывать
запеча́тыватьсм. запеча́тать.* * *несов.см. запечатать* * *v1) gener. signar, precintar, sellar, sigilar2) law. lacrar, timbrar -
12 запечатывать сургучом
vgener. lacrar -
13 заражать
несов.см. заразить* * *vgener. (также перен.) contagiar, lacrar, apestar, contammar, infectar, infestar, inquinar, pegar, pringar -
14 опечатывать
опеча́тыватьсм. опеча́тать.* * *несов.см. опечатать* * *несов.см. опечатать* * *v1) gener. lacrar (запечатать сургучом), marchamar, sellar2) law. timbrar -
15 печать
печа́т||ь II1. (пресса) gazetaro;2. (печатание) preso;вы́йти из \печатьи aperi;3. (шрифт) litertipo, presliteroj.--------печа́ть Iпрям., перен. sigelo.* * *ж.1) (печатка; отпечаток) sello m, estampilla f; sigilo m ( сургучная)ге́рбовая печа́ть — sello de armas
госуда́рственная печа́ть — sello del Estado
приложи́ть (поста́вить) печа́ть — sellar vt, poner (estampar) el sello; sigilar vt
печа́ть молча́ния — signo del silencio
печа́ть позо́ра — estigma m
носи́ть печа́ть (+ род. п.) — llevar el sello (la marca) de, estar sellado (marcado) (con)
3) ( печатание) impresión fглубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m
офсе́тная печа́ть — impresión offset
цветна́я печа́ть — impresión en colores
быть в печа́ти — estar en prensa
выйти́ из печа́ти — publicarse, aparecer (непр.) vi, salir a la luz
подписа́ть к печа́ти — autorizar la impresión, dar el visto bueno para la impresión; "publíquese"; imprimátur
подпи́сано к печа́ти — preparado (firmado) para imprimir
4) ( пресса) prensa fме́стная печа́ть — prensa local
периоди́ческая печа́ть — prensa diaria (periódica)
свобо́да печа́ти — libertad de prensa
5) ( шрифт) letra f, caracteres m plме́лкая, кру́пная печа́ть — letra menuda, grande; letra de caja baja, alta
убо́ристая печа́ть — impresión compacta
••ка́инова печа́ть — sello de Caín
кни́га за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico; libro debajo de las siete llaves
лорд-храни́тель печа́ти — lord del sello privado
* * *ж.1) (печатка; отпечаток) sello m, estampilla f; sigilo m ( сургучная)ге́рбовая печа́ть — sello de armas
госуда́рственная печа́ть — sello del Estado
приложи́ть (поста́вить) печа́ть — sellar vt, poner (estampar) el sello; sigilar vt
печа́ть молча́ния — signo del silencio
печа́ть позо́ра — estigma m
носи́ть печа́ть (+ род. п.) — llevar el sello (la marca) de, estar sellado (marcado) (con)
3) ( печатание) impresión fглубо́кая печа́ть полигр. — impresión en fondo, huecograbado m
офсе́тная печа́ть — impresión offset
цветна́я печа́ть — impresión en colores
быть в печа́ти — estar en prensa
выйти́ из печа́ти — publicarse, aparecer (непр.) vi, salir a la luz
подписа́ть к печа́ти — autorizar la impresión, dar el visto bueno para la impresión; "publíquese"; imprimátur
подпи́сано к печа́ти — preparado (firmado) para imprimir
4) ( пресса) prensa fме́стная печа́ть — prensa local
периоди́ческая печа́ть — prensa diaria (periódica)
свобо́да печа́ти — libertad de prensa
5) ( шрифт) letra f, caracteres m plме́лкая, кру́пная печа́ть — letra menuda, grande; letra de caja baja, alta
убо́ристая печа́ть — impresión compacta
••ка́инова печа́ть — sello de Caín
кни́га за семью́ печа́тями книжн. — libro esotérico; libro debajo de las siete llaves
лорд-храни́тель печа́ти — lord del sello privado
* * *n1) gener. (øðèôá) letra, caracteres, estampa, prensa, sigilo (сургучная), timbre, estampilla, imprenta, impresión, nema (на клапане конверта), sello2) liter. (ñëåä, êëåììî) sello, marca (çñàê)3) eng. grabado4) law. cuco, precinto, sellado, sello de lacrar (приспособление)5) econ. marca -
16 портить
по́ртитьmalbonigi;difekti (повреждать);korupti (развращать);\портиться malboniĝi;putriĝi (гнить);karii (о зубах).* * *несов., вин. п.1) ( что-либо) estropear vt, echar a perder; deteriorar vt ( повреждать); desarreglar vt ( механизм); perder (непр.) vt, arruinar vt ( здоровье)по́ртить себе́ желу́док — tener estropeado el estómago
по́ртить себе́ аппети́т — perder el apetito
по́ртить себе́ не́рвы — destrozarse los nervios
по́ртить кому́-либо кровь — quemar a alguien la sangre
по́ртить впечатле́ние — estropear la impresión
по́ртить удово́льствие ( кому-либо) — echar a perder el placer (a)
по́ртить пра́здник ( кому-либо) — aguar la fiesta (a)
2) ( кого-либо - нравственно) estropear vt, corromper (непр.) vt; pervertir (непр.) vt, depravar vt ( развращать)* * *несов., вин. п.1) ( что-либо) estropear vt, echar a perder; deteriorar vt ( повреждать); desarreglar vt ( механизм); perder (непр.) vt, arruinar vt ( здоровье)по́ртить себе́ желу́док — tener estropeado el estómago
по́ртить себе́ аппети́т — perder el apetito
по́ртить себе́ не́рвы — destrozarse los nervios
по́ртить кому́-либо кровь — quemar a alguien la sangre
по́ртить впечатле́ние — estropear la impresión
по́ртить удово́льствие ( кому-либо) — echar a perder el placer (a)
по́ртить пра́здник ( кому-либо) — aguar la fiesta (a)
2) ( кого-либо - нравственно) estropear vt, corromper (непр.) vt; pervertir (непр.) vt, depravar vt ( развращать)* * *v1) gener. alterar, apestar, arruinar (здоровье), damnificar, depravar (развращать), desarreglar (механизм), desvencijar, desvirtuar, deteriorar (повреждать), echar a perder, endiablar, estragar, estropear, hacer feo, infestar, lacrar, malignar, menoscabar, moler, perder, pervertir, poner feo, repudrir, ser hacha, violar (что-л.), destrozar, malvar, contammar, corromper, desbaratar, descomponer, desgastar, desgraciar, desmedrar, enviciar, gastar, indisponer, infectar, malear, mancar, pudrir, quebrar (цвет лица), viciar2) eng. dañar3) law. afear, mutilar4) econ. derogar5) jarg. joder6) mexic. desconchabar7) C.-R. salar -
17 печать
cuco, estampilla, ( на конверте) nema, precinto, sellado, ( приспособление) sello de lacrar, sello, timbre
См. также в других словарях:
lacrar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: lacrar lacrando lacrado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. lacro lacras lacra lacramos lacráis lacran… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
lacrar — v. tr. 1. Fechar com lacre. 2. Pôr lacre em … Dicionário da Língua Portuguesa
lacrar — verbo transitivo 1. Uso/registro: restringido. Cerrar (una persona) [una cosa] sellándola con lacre: Lacró los dos paquetes. No cierres el sobre, que te lo lacren en correos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lacrar — {{#}}{{LM L23238}}{{〓}} {{ConjL23238}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynL23815}} {{[}}lacrar{{]}} ‹la·crar› {{《}}▍ v.{{》}} Cerrar con lacre: • Lacró el sobre para que nadie pudiera curiosear lo que había escrito en la carta.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
lacrar — I (Derivado de lacra.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Causar daño en el estado físico o la salud de una persona: ■ se lacra al beber tanto coñac; el tabaco lacra la salud. SINÓNIMO dañar ► verbo transitivo 2 Causar una cosa un perjuicio a una… … Enciclopedia Universal
lacrar — la|crar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
lacrar — Sinónimos: ■ sellar, cerrar, precintar ■ dañar, perjudicar, deteriorar, afectar, contagiar Antónimos: ■ sanear, beneficiar … Diccionario de sinónimos y antónimos
lacrar — lacrar1 (De lacra). 1. tr. p. us. Dañar la salud de alguien, pegándole una enfermedad. U. t. c. prnl.) 2. p. us. Dañar o perjudicar a alguien en sus intereses. lacrar2 tr. Cerrar con lacre … Diccionario de la lengua española
cerrar — (Del bajo lat. serare < sera, cerrojo.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Encajar en su marco la hoja de una puerta o ventana: ■ cierra el balcón para que no entre frío. SE CONJUGA COMO pensar SINÓNIMO ajustar entornar entrecerrar … Enciclopedia Universal
precintar — transitivo sellar, lacrar, clausurar, cerrar. * * * Sinónimos: ■ sellar, lacrar, clausurar, cerrar, asegurar, garantizar, estampar, estampillar … Diccionario de sinónimos y antónimos
Ananindeua — Saltar a navegación, búsqueda Ananindeua … Wikipedia Español