Перевод: с финского на все языки

со всех языков на финский

kuv

  • 81 glooria


    yks.nom. glooria; yks.gen. gloorian; yks.part. glooriaa; yks.ill. glooriaan; mon.gen. gloorioiden gloorioitten glooriain; mon.part. gloorioita; mon.ill. gloorioihinglooria ореол, слава glooria, gloria нимб, сияние glooria (kut) шелк с шерстью, шелк с бумагой (ткацк.) kunnia: kunnia, glooria (kuv), gloria (kuv) честь, слава

    glooria, gloria нимб, сияние kunnia: kunnia, glooria (kuv), gloria (kuv) честь, слава

    нимб, сияние ~ ореол, слава ~ (kut.) шелк с шерстью, шелк с бумагой (ткацк.)

    Финско-русский словарь > glooria

  • 82 koskettaa

    yks.nom. koskettaa; yks.gen. kosketan; yks.part. kosketti; yks.ill. koskettaisi; mon.gen. koskettakoon; mon.part. koskettanut; mon.ill. kosketettiinkoskettaa трогать, тронуть, дотрагиваться, дотронуться, касаться, коснуться, прикасаться, прикоснуться, притрагиваться, притронуться sattua: sattua (kuv), koskettaa (kuv) касаться, коснуться satuttaa: satuttaa (kuv), koskettaa (kuv) касаться, коснуться, затрагивать, затронуть, задевать, задеть sivuta: sivuta, koskettaa касаться, коснуться (чего-л.), прикасаться, прикоснуться (к чему-л.), соприкасаться, соприкоснуться (с чем-л.) tavata: tavata, koskettaa, hipoa касаться, коснуться, задевать, задеть

    трогать, тронуть, дотрагиваться, дотронуться, касаться, коснуться, прикасаться, прикоснуться, притрагиваться, притронуться ~ касаться, коснуться, затрагивать, затронуть ~ задевать, задеть, трогать, тронуть, растрогать

    Финско-русский словарь > koskettaa

  • 83 kupata

    yks.nom. kupata; yks.gen. kuppaan; yks.part. kuppasi; yks.ill. kuppaisi; mon.gen. kupatkoon; mon.part. kupannut; mon.ill. kupattiinkupata пускать кровь, пустить кровь, поставить кровососные банки, ставить кровососные банки (мед.,уст.) kupata (ark, kuv), nylkeä обирать, обобрать kupata (ark, kuv), vitkastella копаться, медлить, копошиться

    kupata (ark, kuv), nylkeä обирать, обобрать nylkeä: nylkeä (kuori puusta) сдирать, содрать (кору с деревьев) nylkeä (kuv) драть шкуру (с кого-л.) (образн.), обирать nylkeä (nahka) свежевать (тушу), сдирать (шкуру) nylkeä (päänahka) скальпировать (голову)

    пускать кровь, пустить кровь, поставить кровососные банки, ставить кровососные банки (мед., уст.) ~ обирать, обобрать ~ копаться, медлить, копошиться

    Финско-русский словарь > kupata

  • 84 rämettyminen


    rämettyminen заболачивание rämettyminen (kuv), rämettyneisyys (kuv) застой

    rämettyminen (kuv), rämettyneisyys (kuv) застой rämettyneisyys: rämettyneisyys заболоченность

    заболачивание ~, rämettyneisyys застой

    Финско-русский словарь > rämettyminen

  • 85 syrjäpolku

    yks.nom. syrjäpolku; yks.gen. syrjäpolun; yks.part. syrjäpolkua; yks.ill. syrjäpolkuun; mon.gen. syrjäpolkujen; mon.part. syrjäpolkuja; mon.ill. syrjäpolkuihinsyrjäpolku боковая дорожка, боковая тропинка syrjäpolku (kuv), sivuraide( kuv) окольный путь syrjäpolku (kuv) отклонение

    боковая дорожка, боковая тропинка ~ (kuv.) отклонение

    Финско-русский словарь > syrjäpolku

  • 86 syvyys

    yks.nom. syvyys; yks.gen. syvyyden; yks.part. syvyyttä; yks.ill. syvyyteen; mon.gen. syvyyksien; mon.part. syvyyksiä; mon.ill. syvyyksiinsyvyys, paksuus толщина syvyys глубина syvyys, vahvuus глубина syvyys (kuv), syvällisyys глубина (перен.) syvyys (kuv), voimakkuus сила (перен., степень проявления)

    syvyys (kuv), syvällisyys глубина (перен.) syvällisyys: syvällisyys глубина

    syvyys, vahvuus глубина VAHV: vahv, vahvuus численный состав, наличный состав vahvuus: vahvuus мощность, крепость vahvuus резкость, едкость vahvuus сила, крепость vahvuus (lujuus) прочность, крепость vahvuus (paksuus) плотность vahvuus (paksuus) толщина vahvuus (sot) численный состав, наличный состав, штатный состав (военн.) vahvuus (tiheys) густота

    syvyys (kuv), voimakkuus сила (перен., степень проявления) voimakkuus: voimakkuus сила, мощность, крепость, концентрация, интенсивность, напряженность

    глубина ~ глубина, толщина ~ глубина, сила (степень проявления) (перен.)

    Финско-русский словарь > syvyys

  • 87 särkyä

    yks.nom. särkyä; yks.gen. säryn; yks.part. särkyi; yks.ill. särkyisi; mon.gen. särkyköön; mon.part. särkynyt; mon.ill. säryttiinsärkyä, hajota разбиваться, разбиться särkyä, rikkoutua ломаться, сломаться särkyä (fys, kem) разлагаться, разложиться (физ., хим.) särkyä (fys, kem) расщепляться, расщепиться (физ., хим.) särkyä (kuv häiriintyä) нарушаться, нарушиться särkyä (kuv murkaantua) разбиваться, разбиться, рушиться, рухнуть särkyä (palasiksi) ломаться, изломаться

    ломаться, сломаться ~ ломаться, изломаться ~ разбиваться, разбиться ~ (fys., kem.) расщепляться, расщепиться (физ., хим.) ~ (fys., kem.) разлагаться, разложиться (физ., хим.) ~ (kuv.) разбиваться, разбиться, рушиться, рухнуть ~ (kuv.) нарушаться, нарушиться

    Финско-русский словарь > särkyä

  • 88 säröinen

    yks.nom. säröinen; yks.gen. säröisen; yks.part. säröistä; yks.ill. säröiseen; mon.gen. säröisten säröisien; mon.part. säröisiä; mon.ill. säröisiinsäröinen имеющий трещины, имеющий трещину, надтреснутый, с трещиной, треснутый säröinen (kuv) надломленный säröinen (kuv) надтреснутый (перен.)

    säröinen ääni надтреснутый голос

    имеющий трещины, имеющий трещину, надтреснутый, с трещиной, треснутый ~ (kuv.) надтреснутый (перен.) ~ ääni надтреснутый голос ~ (kuv.) надломленный, сломленный (перен.) ~ ihminen надломленный человек, сломленный человек

    Финско-русский словарь > säröinen

  • 89 takeltua

    takeltua, takertua приставать, пристать, прилипать, прилипнуть

    takeltua, takertua приставать, пристать, прилипать, прилипнуть takertua: takertua застрять, застревать takertua приставать, пристать; прилипать, прилипнуть takertua (kuv) вмешиваться, вмешаться (перен.) takertua (kuv) впутываться, впутаться (перен.) takertua (kuv) придерживаться (чего-л.), соблюдать (что-л., перен.) takertua (kuv) придираться, придраться (перен.)

    приставать, пристать, прилипать, прилипнуть

    Финско-русский словарь > takeltua

  • 90 syöpyä

    2) въедаться, въесться
    3) западать, запасть
    5) укореняться, укорениться

    syöpyä (kuv), juurtua (kuv)

    Suomi-venäjä sanakirja > syöpyä

  • 91 takertua

    1) вмешиваться, вмешаться (перен.)
    2) впутываться, впутаться (перен.)
    3) застрять, застревать
    4) придерживаться (чего-л.), соблюдать (что-л., перен.)
    5) придираться, придраться (перен.)
    6) приставать, пристать; прилипать, прилипнуть

    Suomi-venäjä sanakirja > takertua

  • 92 aallonharja

    yks.nom. aallonharja; yks.gen. aallonharjan; yks.part. aallonharjaa; yks.ill. aallonharjaan; mon.gen. aallonharjojen aallonharjain; mon.part. aallonharjoja; mon.ill. aallonharjoihinaallonharja гребень волны, вершина волны aallonharja (kuv), huippukohta, kohokohta кульминация, кульминационная точка

    aallonharja (kuv), huippukohta, kohokohta кульминация, кульминационная точка huippu: huippu, huippukohta апогей, высшая точка, наивысшая точка kulminaatio: kulminaatio, huippukohta, huipennus кульминация, кульминационный пункт

    aallonharja (kuv), huippukohta, kohokohta кульминация, кульминационная точка kohokohta: kohokohta возвышенное место, возвышенность kohokohta кульминационный пункт, апогей kohokohta самое захватывающее место, кульминационный момент, кульминационный пункт

    vaahtopäinen aallonharja пенистый гребень волны, пенный гребень волны, вспененный гребень волны, покрытая пеной волна

    гребень волны, вершина волны vaahtopäinen ~ пенистый гребень волны ~, huippukohta, kohokohta кульминация, кульминационная точка

    Финско-русский словарь > aallonharja

  • 93 aallonpohja

    yks.nom. aallonpohja; yks.gen. aallonpohjan; yks.part. aallonpohjaa; yks.ill. aallonpohjaan; mon.gen. aallonpohjien aallonpohjain; mon.part. aallonpohjia; mon.ill. aallonpohjiinaallonpohja, aallonlaakso основание волны

    aallonpohja, aallonlaakso основание волны aallonpohja (kuv), lamatilan alin vaihe, pahin lamaannus дно кризиса, нижняя ступень застоя, нижняя ступень кризиса, самая глубокая депрессия, глубочайшая депрессия, депрессия в своем самом сильном проявлении

    aallonpohja (kuv), lamatilan alin vaihe, pahin lamaannus дно кризиса, нижняя ступень застоя, нижняя ступень кризиса, самая глубокая депрессия, глубочайшая депрессия, депрессия в своем самом сильном проявлении

    aallonpohja (kuv), lamatilan alin vaihe, pahin lamaannus дно кризиса, нижняя ступень застоя, нижняя ступень кризиса, самая глубокая депрессия, глубочайшая депрессия, депрессия в своем самом сильном проявлении

    Финско-русский словарь > aallonpohja

  • 94 hallituspaikka

    yks.nom. hallituspaikka; yks.gen. hallituspaikan; yks.part. hallituspaikkaa; yks.ill. hallituspaikkaan; mon.gen. hallituspaikkojen hallituspaikkain; mon.part. hallituspaikkoja; mon.ill. hallituspaikkoihinhallituspaikka место в правительстве, должность в правительстве, правительственный пост hallituspaikka резиденция правительства hallituspaikka (kuv), ministerinsalkku, ministerinpaikka пост министра, министерский портфель, портфель министра

    hallituspaikka (kuv), ministerinsalkku, ministerinpaikka пост министра, министерский портфель, портфель министра

    hallituspaikka (kuv), ministerinsalkku, ministerinpaikka пост министра, министерский портфель, портфель министра ministerinsalkku: ministerinsalkku министерский портфель

    резиденция правительства ~, ministerinsalkku, ministerinpaikka пост министра, министерский портфель, портфель министра ~ место в правительстве, должность в правительстве, правительственный пост

    Финско-русский словарь > hallituspaikka

  • 95 koskea

    yks.nom. koskea; yks.gen. kosken; yks.part. koski; yks.ill. koskisi; mon.gen. koskekoon; mon.part. koskenut; mon.ill. koskettiinkoskea трогать, тронуть, дотрагиваться, дотронуться, касаться, коснуться, притрагиваться, притронуться, прикасаться, прикоснуться koskea, särkeä болеть, ныть

    koskea, särkeä болеть, ныть särkeä: särkeä, kolottaa ломить, ныть särkeä, murtaa взломать särkeä, rikkoa ломать, сломать särkeä (fys, kem) расщеплять, расщепить (физ., хим.) särkeä (kuv, häiritä) нарушать, нарушить särkeä (kuv, murkskata) разбивать, разбить, разгромить särkeä (kuv, murkskata) разрушать, разрушить särkeä (murskaamalla) разбивать, разбить särkeä (palasiksi) изломать, разломать särkeä (särystä, kivusta) болеть särkeä (urh, rikkoa) побивать, побить, перекрывать, перекрыть (спорт. напр.: рекорд)

    трогать, тронуть, дотрагиваться, дотронуться, касаться, коснуться, притрагиваться, притронуться, прикасаться, прикоснуться ~ касаться, коснуться, затрагивать, затронуть ~ причинять боль, делать больно, сделать больно, причинить боль ~ касаться, относиться, иметь отношение ~ болеть, ныть

    Финско-русский словарь > koskea

  • 96 miehittää

    yks.nom. miehittää; yks.gen. miehitän; yks.part. miehitti; yks.ill. miehittäisi; mon.gen. miehittäköön; mon.part. miehittänyt; mon.ill. miehitettiinmiehittää заполнять людьми miehittää, vallata оккупировать okkupoida: okkupoida, miehittää оккупировать

    miehittää, vallata оккупировать vallata: vallata, anastaa захватывать, захватить, завоевывать, завоевать vallata, ottaa käyttöönsä осваивать, освоить vallata, saada innostumaan увлекать, увлечь vallata занимать, занять, завладеть, завладевать, овладевать, овладеть vallata овладевать, завладевать, завладеть vallata (kuv) завладевать, завладеть, овладевать, овладеть vallata (kuv) одолевать, одолеть vallata (kuv) охватывать, охватить

    заполнять людьми ~, vallata оккупировать

    Финско-русский словарь > miehittää

  • 97 mutka

    yks.nom. mutka; yks.gen. mutkan; yks.part. mutkaa; yks.ill. mutkaan; mon.gen. mutkien mutkain; mon.part. mutkia; mon.ill. mutkiinmutka изгиб, извилина, излучина, поворот, колено mutka (kuv), vaikeus загвоздка, сложность taite: taite, mutka сгиб, загиб, изгиб, выгиб

    mutka (kuv), vaikeus загвоздка, сложность vaikeus: vaikeus затруднение, затруднительность, затруднительное положение

    изгиб, извилина, излучина, поворот, колено tie tekee suuren ~n дорога делает большой изгиб joen ~ излучина реки ~ (kuv.), vaikeus загвоздка, сложность asiassa on monta ~a в деле много загвоздок, в деле много сложностей ~, metku уловка, увертка, фокус ~n kautta окольными путями muitta mutkitta без обиняков

    Финско-русский словарь > mutka

  • 98 nousta

    yks.nom. nousta; yks.gen. nousen; yks.part. nousi; yks.ill. nousisi; mon.gen. nouskoon; mon.part. noussut; mon.ill. noustiinnousta подниматься, вставать nousta, näkyä korkeana возвышаться, подниматься nousta, syntyä подниматься, возникать nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить nousta (yletä virassa) подняться, продвинуться (напр.: по службе)

    nousta ilmaan подняться в воздух nousta: nousta ilmaan подняться в небо, подняться в воздух

    nousta junaan садиться на поезд, сесть на поезд

    nousta kello seitsemän aamulla встать в семь утра

    nousta mestauslavalle взойти на эшафот

    nousta tuuleen идти против ветра

    nousta ylämäkeä подниматься в гору

    nousta ähkien portaita подниматься, кряхтя, по лестнице

    nousta, näkyä korkeana возвышаться, подниматься

    nousta, syntyä подниматься, возникать syntyä: syntyä, ilmaantua появляться, появиться syntyä, muodostua получаться, получиться syntyä рождаться, родиться syntyä (kuv), herätä( kuv) рождаться, зарождаться, родиться, зародиться syntyä (kuv) возникать, возникнуть

    nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить yletä: yletä, ylentyä выситься, возвышаться, возвыситься yletä, ylentyä повышаться в должности, повыситься в должности yletä, ylentyä повышаться, повыситься, подниматься, подняться

    nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить yltyä: yltyä, voimistua усиливаться, усилиться, крепчать yltyä пускаться, пуститься, бросаться, броситься

    подниматься, вставать ~ ilmaan подняться в воздух ~ kello seitsemän aamulla встать в семь утра ~ подниматься, возникать ~, näkyä korkeana возвышаться, подниматься tie nousee mäelle дорога поднимается в гору ~, yletä, kohota, yltyä, kasva повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить ~ подняться, продвинуться (напр.: по службе)

    Финско-русский словарь > nousta

  • 99 peitsentaitto

    yks.nom. peitsentaitto; yks.gen. peitsentaiton; yks.part. peitsentaittoa; yks.ill. peitsentaittoon; mon.gen. peitsentaittojen; mon.part. peitsentaittoja; mon.ill. peitsentaittoihinpeitsentaitto (kuv), kiistely, väittely пикировка, препирательство, дебаты, спор

    peitsentaitto (kuv), kiistely, väittely пикировка, препирательство, дебаты, спор

    peitsentaitto (kuv), kiistely, väittely пикировка, препирательство, дебаты, спор sananvaihto: sananvaihto, väittely спор, пререкания väittely: väittely спор, дискуссия, прения (мн.ч.), полемика

    пикировка, препирательство, дебаты, спор

    Финско-русский словарь > peitsentaitto

  • 100 suurtyö


    yks.nom. suurtyö; yks.gen. suurtyön; yks.part. suurtyötä; yks.ill. suurtyöhön; mon.gen. suurtöiden suurtöitten; mon.part. suurtöitä; mon.ill. suurtöihinsuurtyö большая работа, трудоемкая работа suurtyö (kuv) большое дело, великое дело (перен.) suurtyö (luomus) творение (перен.)

    большая работа, трудоемкая работа ~ (kuv.) большое дело, великое дело (перен.) ~ (kuv.) творение (перен.)

    Финско-русский словарь > suurtyö

См. также в других словарях:

  • KUV — Das Kurs Umsatz Verhältnis (KUV) ist eine Aktienkennzahl. Es setzt die aktuelle Marktkapitalisierung eines Unternehmens ins Verhältnis zu dessen (Jahres) Umsatz. Damit ist der Begriff verwandt mit dem Kurs Gewinn Verhältnis (KGV), das das… …   Deutsch Wikipedia

  • küvər — I (Culfa, Naxçıvan, Ordubad, Tovuz) iki və ya üçillik dişi keçi. – Küvərin əti dübürün ətinnən pis olar (Culfa) II (Borçalı) bax küvən. – Küvər dəvənin belində olar, bir dənə də olar, iki dənə də olar III (Ağdaş) avara. – Səməd çox küvər adamdı …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • küvən — (Cənubi Azərbaycan) hörgüc. – Dəvənin küvəni çox balacadı …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • küvərlənmək — (Ağdaş, Göyçay) avaralanmaq. – Əli küvərlənir axşamacan (Ağdaş) …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • KUV — Kunsan, Republic Of Korea (Regional » Airport Codes) …   Abbreviations dictionary

  • KUV — Kurs Umsatz Verhältnis …   Universal-Lexikon

  • KUV — • Kunsan, South Korea internationale Flughafen Kennung [] Autokennzeichen für Kreis Kusel, Rheinland Pfalz …   Acronyms

  • kuv — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Kur …   Names of Languages ISO 639-3

  • KUV — [1] Kunsan, South Korea internationale Fughafen Kennung [] Autokennzeichen für Kreis Kusel, Rheinland Pfalz …   Acronyms von A bis Z

  • KUV — abbr. Knapheide Utility Van …   Dictionary of abbreviations

  • KÜV' — Bileğin başparmak tarafı …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»