-
1 kommen
nkommenkọ mmen ['kɔmən] <ke7297af5a/e7297af5m, gekọmmen>1 venir; Beispiel: nach unten/oben kommen descendre/monter; Beispiel: nach draußen kommen sortir; Beispiel: ich komme ja schon! j'arrive!; Beispiel: komm! viens [ici]!2 (eintreffen, ankommen) Person, Zug arriver3 (herkommen, sich nähern) Person, Fahrzeug venir; Gewitter, Frühling arriver; Beispiel: von rechts/links kommen arriver sur la droite/gauche6 (teilnehmen) Beispiel: zur Party kommen aller à la fête; Beispiel: kommst du auch? est-ce que tu y vas aussi?7 (stammen) Beispiel: von weit her kommen venir de loin; Beispiel: aus ärmlichen Verhältnissen kommen être issu d'un milieu modeste; Beispiel: aus dem Griechischen kommen Wort venir du grec9 (sich verschaffen) Beispiel: billig an Bücher kommen se procurer des livres bon marché; Beispiel: an einen Handwerker kommen trouver un artisan10 (Einfall haben) Beispiel: auf die Idee wäre ich nie gekommen ça ne me serait jamais venu à l'idée; Beispiel: wie kommst du denn darauf? qu'est-ce qui te fait croire ça?Wendungen: sich Dativ nahe kommen; Personen devenir très proches; der Wahrheit Dativ nahe kommen [s']approcher de la vérité; da kann [ oder könnte] ja jeder kommen! (umgangssprachlich) et puis quoi, encore?; auf jemanden nichts kommen lassen (umgangssprachlich) ne pas vouloir qu'on touche à quelqu'un; komme, was wolle quoi qu'il advienne; [wieder] zu sich kommen revenir à soi; (sich beruhigen) se remettreunpersönlich sein; Beispiel: es kam zu einer Auseinandersetzung on en vint à une querelle; Beispiel: und so kam es, dass et c'est ainsi que; Beispiel: wie kommt es, dass...? comment se fait-il que...?Wendungen: mag es kommen, wie es kommen will quoi qu'il advienne; es kam, wie es kommen musste il est arrivé ce qui devait arriver -
2 Kommen
nKommenKọ mmen <-s>venue Feminin, arrivée Feminin; Beispiel: wir rechnen fest mit deinem Kommen nous comptons sur ta visite -
3 kommen
venir -
4 Kommen und Gehen
mouvement m -
5 kommen lassen
faire venir -
6 mag es kommen, wie es kommen will
mag es kommen, wie es kommen willquoi qu'il advienneDeutsch-Französisch Wörterbuch > mag es kommen, wie es kommen will
-
7 in Fahrt kommen
in Fahrt kommen(umgangssprachlich: in Schwung kommen) trouver la forme -
8 [wieder] an die Oberfläche kommen
[wieder] an die Oberfläche kommenTaucher remonter à la surfaceDeutsch-Französisch Wörterbuch > [wieder] an die Oberfläche kommen
-
9 [wieder] zu sich kommen
[wieder] zu sich kommenrevenir à soi -
10 an den Tag kommen
an den Tag kommenéclater au grand jour -
11 ans Licht kommen
ans Licht kommenéclater au grand jour -
12 auf den Geschmack kommen
auf den Geschmack kommeny prendre goût -
13 auf dumme Gedanken kommen
auf dumme Gedanken kommen(umgangssprachlich) faire des bêtises -
14 auf jemanden nichts kommen lassen
auf jemanden nichts kommen lassen(umgangssprachlich) ne pas vouloir qu'on touche à quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > auf jemanden nichts kommen lassen
-
15 auf seine Kosten kommen
auf seine Kosten kommenen avoir pour son argent -
16 bei etwas zu kurz kommen
bei etwas zu kurz kommenêtre lésé lors de quelque chose -
17 da kann [oder könnte] ja jeder kommen!
da kann [ oder könnte] ja jeder kommen!(umgangssprachlich) et puis quoi, encore?Deutsch-Französisch Wörterbuch > da kann [oder könnte] ja jeder kommen!
-
18 der Wahrheit Dativ nahe kommen
der Wahrheit Dativ nahe kommen[s']approcher de la véritéDeutsch-Französisch Wörterbuch > der Wahrheit Dativ nahe kommen
-
19 er hat mir hoch und heilig versprochen [oder versichert] zu kommen
er hat mir hoch und heilig versprochen [ oder versichert] zu kommen(umgangssprachlich) il m'a juré ses grands dieux qu'il viendraitDeutsch-Französisch Wörterbuch > er hat mir hoch und heilig versprochen [oder versichert] zu kommen
-
20 es kam, wie es kommen musste
es kam, wie es kommen mussteil est arrivé ce qui devait arriverDeutsch-Französisch Wörterbuch > es kam, wie es kommen musste
См. также в других словарях:
Kommen — Kommen, verb. irreg. neutr. ich komme, du kommst, er kommt; im gemeinen Leben und der vertraulichen Sprechart, du kömmst, er kömmt. Imperf. ich kam; Conjunct. ich käme. Mittelw. gekommen. Imper. komm. Es erfordert das Hülfswort seyn, und bedeutet … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
kommen — V. (Grundstufe) bei jmdm. einen Besuch machen Synonym: besuchen Beispiele: Wann kommst du zu uns? Heute kommt der Elektriker. kommen V. (Grundstufe) zu einem Ort gelangen Beispiel: Wann kommt der Zug? Kollokation: nach Hause kommen kommen V.… … Extremes Deutsch
kommen — kommen: Das gemeingerm. Verb mhd. komen, ahd. koman, queman, got. qiman, engl. to come, schwed. komma geht mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen auf die Wurzel *gu̯em »gehen, kommen« zurück, vgl. z. B. lat. venire »kommen«… … Das Herkunftswörterbuch
kommen — kommen, kommt, kam, ist gekommen 1. Woher kommen Sie? – Aus Frankreich. 2. Wir gehen heute Abend ins Konzert. Kommen Sie auch? 3. Kommen Sie doch mal wieder zu uns. 4. Wenn Sie mal nach Köln kommen, besuchen Sie uns. 5. Steffi kommt im Herbst in… … Deutsch-Test für Zuwanderer
Kommen — Kommen … Wikipédia en Français
kommen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. komen, ahd. kuman, queman, as. kuman Stammwort. Aus g. * kwem a Vst. kommen , auch in gt. qiman, anord. koma, ae. cuman, afr. kuma, koma. Dieses aus einer ursprünglich wohl schwundstufigen Bildung zu ig. * gwem in ai.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
kommen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • Komm (hier)her! • Kann ich hereinkommen? • Ich komme aus London … Deutsch Wörterbuch
-kommen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rückkehr • Heimkehr • zurückkehren Bsp.: • Wir feierten seine Rückkehr aus Australien. • Um 8 Uhr kehrten wir zurück … Deutsch Wörterbuch
kommen zu — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • gelangen zu Bsp.: • Wie gelange ich von hier zur Markthalle? … Deutsch Wörterbuch
kommen — eintrudeln (umgangssprachlich); aufkreuzen (umgangssprachlich); eintreffen; anrücken (umgangssprachlich); ankommen; antanzen (umgangssprachlich); dazu kommen; (sich) … Universal-Lexikon
Kommen — Befriedigung; (sexueller) Höhepunkt; Orgasmus; Klimax * * * kom|men [ kɔmən], kam, gekommen <itr.; ist: 1. a) an einem bestimmten Ort anlangen: pünktlich, zu spät kommen; wir sind vor einer Stunde gekommen; da kommt der Bus; ich komme mit der… … Universal-Lexikon