-
1 zurückkehren
tsu'rykkeːrənvretourner, revenirzurückkehrenzurụ̈ck|kehren(gehobener Sprachgebrauch) revenir; Beispiel: von einer Reise zurückkehren revenir d'un voyage; Beispiel: zu jemandem zurückkehren retourner vivre avec quelqu'un -
2 zurückkehren
revenir -
3 einrücken
einrücken136e9342ei/136e9342n|rückentyp; Beispiel: etwas einrücken mettre quelque chose en retrait -
4 heimkehren
'haɪmkeːrənvrentrer, retourner chez soiheimkehrenh136e9342ei/136e9342m|kehren ['he39291efai/e39291efmke:rən]1 rentrer; Beispiel: ihr seid schon heimgekehrt? vous êtes déjà de retour?2 (in das Heimatland zurückkehren) retourner dans son pays -
5 kommen
nkommenkọ mmen ['kɔmən] <ke7297af5a/e7297af5m, gekọmmen>1 venir; Beispiel: nach unten/oben kommen descendre/monter; Beispiel: nach draußen kommen sortir; Beispiel: ich komme ja schon! j'arrive!; Beispiel: komm! viens [ici]!2 (eintreffen, ankommen) Person, Zug arriver3 (herkommen, sich nähern) Person, Fahrzeug venir; Gewitter, Frühling arriver; Beispiel: von rechts/links kommen arriver sur la droite/gauche6 (teilnehmen) Beispiel: zur Party kommen aller à la fête; Beispiel: kommst du auch? est-ce que tu y vas aussi?7 (stammen) Beispiel: von weit her kommen venir de loin; Beispiel: aus ärmlichen Verhältnissen kommen être issu d'un milieu modeste; Beispiel: aus dem Griechischen kommen Wort venir du grec9 (sich verschaffen) Beispiel: billig an Bücher kommen se procurer des livres bon marché; Beispiel: an einen Handwerker kommen trouver un artisan10 (Einfall haben) Beispiel: auf die Idee wäre ich nie gekommen ça ne me serait jamais venu à l'idée; Beispiel: wie kommst du denn darauf? qu'est-ce qui te fait croire ça?Wendungen: sich Dativ nahe kommen; Personen devenir très proches; der Wahrheit Dativ nahe kommen [s']approcher de la vérité; da kann [ oder könnte] ja jeder kommen! (umgangssprachlich) et puis quoi, encore?; auf jemanden nichts kommen lassen (umgangssprachlich) ne pas vouloir qu'on touche à quelqu'un; komme, was wolle quoi qu'il advienne; [wieder] zu sich kommen revenir à soi; (sich beruhigen) se remettreunpersönlich sein; Beispiel: es kam zu einer Auseinandersetzung on en vint à une querelle; Beispiel: und so kam es, dass et c'est ainsi que; Beispiel: wie kommt es, dass...? comment se fait-il que...?Wendungen: mag es kommen, wie es kommen will quoi qu'il advienne; es kam, wie es kommen musste il est arrivé ce qui devait arriver -
6 wiederkehren
'viːdərkeːrənv1) ( zurückkommen) revenir2) ( sich wiederholen) se répéterwiederkehrenw2688309eie/2688309eder|kehren1 (zurückkehren) revenir2 (sich wiederholen) se répéter
См. также в других словарях:
zurückkehren — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Rückkehr • Heimkehr • kommen • erwidern • zurückgeben • … Deutsch Wörterbuch
zurückkehren — V. (Mittelstufe) geh.: an einen Ort wiederkommen, zurückkommen Synonym: wiederkehren (geh.) Beispiel: Er kehrte gestern aus dem Ausland zurück. Kollokation: in seine Heimat zurückkehren … Extremes Deutsch
zurückkehren — zu·rụ̈ck·keh·ren (ist) [Vi] geschr; 1 (von / aus etwas) (zu jemandem / nach etwas) zurückkehren (wieder) dorthin kommen, wo man vorher war ≈ zurückkommen: von einer Reise, vom Urlaub, aus der Fremde, nach Hause zurückkehren; zu den Eltern… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
zurückkehren — ↑ zurückkommen. * * * zurückkehren:⇨zurückkommen(1) zurückkehren→zurückkommen … Das Wörterbuch der Synonyme
zurückkehren — wiederaufleben; wiederaufflammen; wiedererscheinen; wiederaufkommen; wiederkommen; zurückkommen; wiederkehren * * * zu|rück|keh|ren [ts̮u rʏkke:rən], kehrte zurück, zurückgekehrt <itr.; ist (geh.): zurückkommen (1 … Universal-Lexikon
zurückkehren — нем. [цурю/ккэрен] вернуться см. также zurück … Словарь иностранных музыкальных терминов
zurückkehren — zu|rụ̈ck|keh|ren … Die deutsche Rechtschreibung
Volver - Zurückkehren — Filmdaten Deutscher Titel: Volver – Zurückkehren Originaltitel: Volver Produktionsland: Spanien Erscheinungsjahr: 2006 Länge: 121 Minuten Originalsprache: Spanisch … Deutsch Wikipedia
Volver – Zurückkehren — Filmdaten Deutscher Titel: Volver – Zurückkehren Originaltitel: Volver Produktionsland: Spanien Erscheinungsjahr: 2006 Länge: 121 Minuten Originalsprache: Spanisch … Deutsch Wikipedia
nach Hause zurückkehren — nach Hause zurückkehren … Deutsch Wörterbuch
Goya 2007 — Die 21. Verleihung des Goyas, des wichtigen spanischen Filmpreises, fand am 28. Januar 2007 im Palacio Municipal de Congresos del Campo de las Naciones in Madrid statt. Die vierzehnfach nominierte Tragikomödie Volver – Zurückkehren des… … Deutsch Wikipedia