-
1 knacken
v/i трещать, треснуть pf.; ( ab und zu) потрескивать; Schalter: щёлкать <кнуть>; v/t Nüsse щёлкать; Kürbiskerne F лузгать; Auto, Safe взломать pf.; P Läuse давить -
2 взламывать
* * *взла́мыва|тьпрх aufbrechen, einbrechenвзла́мывать замо́к ein Schloss aufbrechenвзла́мывать програ́мму ИНФОРМ ein Computerprogramm knacken* * *v1) gener. einschlagen (дверь), einstoßen (вверь), aufsprengen, sprengen (замок, дверь и т. п.), aufbrechen (дверь), aufstemmen, einbrechen2) obs. einsprengen3) milit. aufbrechen (оборону), brechen4) law. erbrechen (напр., сейф)5) fin. Passwort knacken (пароль банкомата)6) pompous. erbrechen (дверь, замок) -
3 грызть
(24; 'ла) nagen (В an D); knabbern; beißen (В an D); knacken; essen; F quälen, plagen; (В an jemandem) herummäkeln; грызться P aufeinander losgehen, sich in den Haaren liegen* * *грызть (´-ла) nagen (В an D); knabbern; beißen (В an D); knacken; essen; fam quälen, plagen; (В an jemandem) herummäkeln;гры́зться pop aufeinander losgehen, sich in den Haaren liegen* * *грыз|тьпрх nagen, knabbernего́ грызёт со́весть перен das Gewissen nagt an ihm* * *v1) gener. knacken (орехи), mümmeln, nagen (что-либо; тж. перен.), (an D) kauen, knabbern, knuspern (что-л.)2) colloq. anknabbern3) liter. (an D) nagen4) low.germ. gnagen, präpeln (конфеты) -
4 задать трудную задачу
v1) gener. (кому-л.) (j-m) eine harte Nuß zu knacken geben2) liter. eine harte Nuß zu knacken gehenУниверсальный русско-немецкий словарь > задать трудную задачу
-
5 вскрывать сейф
vcolloq. einen Geldschrank knacken, einen Tresor knacken -
6 вскрыть сейф
vcolloq. einen Tresor knacken, einen Geldschrank knacken -
7 Без труда не вынешь/выловишь рыбку из пруда посл.
nset phr. Tauben fliegen einem nicht gebraten ins Maul (Кожемяко В.С., Подгорная Л.И. ООО "ИПЦ "КАРО", 2000), Mit Geduld und Spuke fängt man eine Mucke, Wer will haben, muß auch graben, Wer den Kern haben will, muß die Nuß knackenУниверсальный русско-немецкий словарь > Без труда не вынешь/выловишь рыбку из пруда посл.
-
8 акустический удар
adjeng. Knack, Knacken, Knackgeräusch -
9 без труда не вынешь и рыбку из пруда
part.set phr. Wer den Kern haben will, muß die Nuß knacken, ohne Fleiß kein PreisУниверсальный русско-немецкий словарь > без труда не вынешь и рыбку из пруда
-
10 бить
(бью, бьёшь; бей!; бил, 'а; битый)1. v/t schlagen, hauen;2. v/t <по> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSp. stechen; fig. springen; sich davonmachen; бить в цель ins Schwarze treffen; жизнь бьёт ключом das Leben pulsiert; бьёт лихорадка ( В jemand ) hat Schüttelfrost; это бьёт по карману F das reißt ins Geld; ударять, отбой; биться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin u. her werfen; sich abmühen od. abplagen (с/ над Т mit D); биться головой о стену fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen; биться о заклад F wetten; биться как рыба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. v/t schlagen, hauen;2. v/t < по-> verhauen, prügeln; besiegen;4. v/t <у-> erschlagen; schießen; schlachten;6. v/i sprudeln, quellen; KSP stechen; fig. springen; sich davonmachen;бить в цель ins Schwarze treffen;жизнь бьёт ключо́м das Leben pulsiert;бьёт лихора́дка (В jemand) hat Schüttelfrost;би́ться kämpfen; klopfen, schlagen; zerbrechen; sich hin und her werfen; sich abmühen oder abplagen (с/над Т mit D);би́ться голово́й о сте́ну fig. mit dem Kopf gegen die Wand rennen;би́ться о закла́д fam wetten;би́ться как ры́ба об лёд Spr. wie der Fisch auf dem Trockenen sein* * *1. (избива́ть) schlagen, hauenбить по лицу́ ins Gesicht schlagenбить по чьи́м-л. интере́сам jds Interessen schädigenбить по недоста́ткам auf Mängel [o Fehler] hinweisenэ́то бьёт по карма́ну das geht ins Geldчасы́ бьют 8 die Uhr schlägt 82. (победи́ть) besiegenбить сосе́да в ша́хматы den Nachbarn in Schach besiegenбить фигу́ру eine Figur schlagenбить ка́рту eine Karte stechen3. (уничто́жить) vernichtenград поби́л пшени́цу der Hagel hat den Weizen vernichtet4. разг (разби́ть) zerbrechenони́ поссо́рились и поби́ли посу́ду sie hatten einen Streit und haben das Geschirr zerschlagen5. (ударя́ть) hämmern, trommelnбить в бараба́н die Trommel schlagenбить в ладо́ши in die Hände klatschenбить в цель и перен ins Ziel [o Schwarze] treffen6. (прое́сть) zerfressenржа́вчина поби́ла желе́зо der Rost hat das Eisen zerfressen7. (ключо́м) sprudeln, quellen* * *
1.
colloq. (impf hieb оружием, haute орудием) hauen
2. v1) gener. Prügel austeilen, blasen, bütteln, durchschießen (о воде), einhauen (impf hieb ein è haute ein), einschlachten, entgegenschlagen (о дожде, граде; в лицо), hauen, kicken (по мячу - в футболе), knacken (âøåé), koranzen (кого-л.), kuranzen (кого-л.), niederschlagen (чем-л.), niederschlagen (чем-л., по чему-л., находящемуся внизу), panschen (по воде), pantschen (по воде), pritschen (по чему-л.; палкой), schlagen (во что-л., издавая звуки), schlagen (о часах), stoßen, stoßen (напр., по мячу), stripsen, stupfen, stupfen (напр., по мячу), vergreifen, zerbrechen, zuhauen, einschlagen (кого-л.), schlagen (в барабан и т. п.), hervorsprudeln (о воде, ключе), kicken (по мячу), klopfen, peitschen, prügeln, bösen, fledern, flegeln, ledern, pochen, (слегка, шутя) pritschen (кого-л.), strippen2) colloq. (j-m) die Schwarte gerben, Sanktus geben, auftrumpfen (чем-л.), bamsen, bleuen (до синяков), (auf A) losschlagen, plotzen (по чему-л.), hinhauen, schwarten3) dial. bengeln4) obs. retorquieren (его же аргументами; кого-л.)5) liter. lidern, abschlachten6) sports. schießen7) eng. klöppeln8) jocul. mit der Elle messen9) card.term. ausstechen, stechen, übertrumpfen10) law. Zuschlag geben, sich vergreifen, zuschlagen (bei Versteigerung)11) textile. Lahn, leonische Borte, stampfen (для придания блеска, характерного для льняных тканей)13) S.-Germ. kläpfen (по чему-л.), schmeißen14) avunc. dreschen, kloppen15) pompous. emporquellen (об источнике; вверх)16) low.germ. klabastern, klabautern17) nav. behämmern (молотком) -
11 взломать
* * *взлома́ть → взламывать* * *взлома́|ть<-ю, -ешь> свпрх см. взла́мывать* * *v1) gener. sprengen3) law. einbrechen, einen Einbruch verüben -
12 взломать замок
-
13 взломать несгораемый шкаф
vavunc. einen Geldschrank knackenУниверсальный русско-немецкий словарь > взломать несгораемый шкаф
-
14 возиться
вози́ться sich zu schaffen machen, hantieren; ausgelassen sein; fam sich abgeben; sich abrackern; herumfummeln, trödeln* * *вози́ться<вожу́сь, во́зишься> нсв1. разг (занима́ться кропотли́вым де́лом) hantieren, sich zu schaffen machenвози́ться в ку́хне sich in der Küche zu schaffen machen2. (ме́дленно рабо́тать с кем-л./чем-л.) sich abrackern, sich abmühen mit +dat* * *v1) gener. abmühen (ñ ÷åì-ë., ñ êåì-ë.; sich), an etw. (D) herumdoktern (с чем-л.), herumhantieren (с чем-л.), herumrumoren, leiern, nesteln (со шнурками, с завязками, с застёжкой), pimpern (о половом сношении), ranzen, seine liebe Not (mit j-m) haben, sich (D) mit etw. (D; im Zimmer) zu schaffen mächen (в комнате; с чем-л.), sich bemengen (с кем-л., с чем-л.), sich schleppen, sich tummeln, täppeln, tüfteln (с чем-л.), betütteln (с кем-то), (an D) herummurksen (с чем-л.), rammeln2) colloq. abrackern (с чем-л.), balgen (sich), bosseln (с чем-л.), hantieren (с чем-л.), herumbalgen (sich), herumfuhrwerken, herumhantieren, herumkrebsen, herummachen (с чем-либо, с кем-либо), herummachen an D (с чем-либо), herumplagen (ñ êåì-ë., ñ ÷åì-ë.; sich), herumwursteln, katzbalgen (sich), rummachen mit (с чем-либо), rängeln, sich abgeben (с кем-л., с чем-л.), sich herumbalgen, trödeln, wursteln, (с чем-л) zu knacken haben, (долго) herumfummeln (с чем-л., над чем-л.), herumwirtschaften, kampeln, pusseln3) dial. rölzen4) liter. trendeln (с чем-л.)5) swiss. behaben sich, bäscheln6) S.-Germ. rackern, sich rackern7) avunc. sich abrackern (с чем-л.), (an D) murksen (с чем-л.), fummeln, (без толку) herummurksen (с чем-л.)9) mid.germ. nuppern (с чем-л.)10) low.germ. klütern (с чем-л.) -
15 вскрывать
, < вскрыть> aufmachen, öffnen; aufdecken; Bgb. aufschließen, erschließen; Med. sezieren, obduzieren; вскрываться aufgehen, aufbrechen, aufplatzen; fig. sich offenbaren, zutage treten; Нева вскрылась das Eis der Newa brach auf* * *вскрыва́ть, < вскрыть> aufmachen, öffnen; aufdecken; BGB aufschließen, erschließen; MED sezieren, obduzieren;вскрыва́ться aufgehen, aufbrechen, aufplatzen; fig. sich offenbaren, zutage treten;Нева́ вскры́лась das Eis der Newa brach auf* * *вскрыва́|ть1. (откры́ть) öffnen, aufmachen2. перен (недоста́тки) aufdecken, offenbaren3. МЕД obduzieren* * *v1) gener. aufdecken, aufschneiden (ножом, ножницами), aufzeigen, deballieren (òþêè), offenbaren, offenlegen (Der Krimkrieg hat die gesellschaftliche Diskrepanz offengelegt), öffnen, aufgraben, obduzieren (òðóï)2) geol. abdecken (месторождение), abräumen (месторождение), aufdecken (месторождение), aufschneiden (месторождение), erschroten (месторождение), eröffnen, freilegen, fündig machen (месторождение), lösen (месторождение), ausrichten (месторождение)3) med. aufschneiden (нарыв)4) colloq. auffetzen (что-л. бумажное, напр., конверт)6) milit. ausmachen7) eng. aufschlagen, aufschweißen (газовым резаком и т. п.), aufschweißen (газовым резаком и т.п.), erschließen (напр. месторождение)8) construct. aufdecken berg., aufreißen10) archaeol. anschneiden (при раскопках)11) mining. anfahren (месторождение), angreifen (пласт), aufdecken (напр., месторождение), aufschließen (месторождение), auslösen (напр., месторождение полезного ископаемого), ausrichten (напр., месторождение), entblößen (месторождения), erschließen (месторождение), freilegen (полезное ископаемое), in Angriff nehmen (участок пласта), lösen (пласт), verritzen (месторождение), öffnen (месторождение или пласт полезного ископаемого), abräumen (месторождение при открытой разработке)12) hunt. aufschärfen13) oil. Anbohren (пласт), aufschließen (пласт, коллектор), durchbohren (пласт), durchteufen (пласт)14) food.ind. aufschließen (клетки)15) atom. entdichten (напр. контур)16) pompous. aufbrechen (письмо), erbrechen -
16 вторгаться
, < вторгнуться> einfallen, eindringen, hereinbrechen; sich hineindrängen* * *вторга́ться, <вто́ргнуться> einfallen, eindringen, hereinbrechen; sich hineindrängen* * *вторга́| тьсярефл gewaltsam eindringen, einbrechen* * *v1) gener. brechen, einbrechen, eindringen, invadieren, einfallen, hereinbrechen2) Av. einfliegen3) liter. knacken, hinübergreifen (в другую область)4) pompous. andringen -
17 выиграть
v1) gener. ausreiten (заезд в бегах), einen Gewinn machen, einen Gewinn mächen, erlösen (в лотерее и т. п.), gute Bank mächen, (an, bei D) gewinnen (в каком-л. отношении, при каких-л. обстоятельствах)2) colloq. den Jackpot knacken (сорвать банк)3) liter. das Rennen mächen, gewonnenes Spiel häben4) law. Vorteil ziehen, einsparen, gewinnen5) f.trade. Gewinn machen -
18 вычислять
, < вычислить> berechnen, ausrechnen* * *вычисля́ть, <вы́числить> berechnen, ausrechnen* * *вычисля́|тьпрх errechnen* * *v1) gener. durchrechnen, eine Berechnung anstellen, errechnen, rechnen, ausrechnen, berechnen2) colloq. knacken (berechnen)3) eng. abrechnen, auswerten4) econ. anstellen Berechnung5) fin. Berechnung anstellen, überschlagen6) astr. abzählen7) f.trade. bewerten, ermitteln -
19 грызться
грызть (´-ла) nagen (В an D); knabbern; beißen (В an D); knacken; essen; fam quälen, plagen; (В an jemandem) herummäkeln;гры́зться pop aufeinander losgehen, sich in den Haaren liegen* * *гры́з| ться<-у́сь, -ёшься> нсв1. (о соба́ках) sich beißen2. перен разг (ссо́риться) sich zanken* * *v1) gener. sich beißen2) colloq. kabbeln, kebbeln, kibbeln, sich kabbeln -
20 дрыхнуть
См. также в других словарях:
Knacken — Knacken, verb. reg. welches in doppelter Gestalt üblich ist. I. Als ein Neutrum, mit dem Hülfsworte haben. 1) Denjenigen Schall von sich geben, welchen das Wörtchen knack ausdruckt. Ein Glas knackt, indem es einen Riß bekommt oder zerbricht. Ein… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
knacken — knacken: Das Verb (mhd. knacken »krachen, platzen; einen Riss, einen Sprung bekommen«) gehört zu einer germ. Gruppe von Lautnachahmungen, beachte die ähnliche Schalleindrücke wiedergebenden mnd. knaken »knacken, krachen«, norw. knake »knacken,… … Das Herkunftswörterbuch
knacken — V. (Mittelstufe) ein kurzes, helles Geräusch von sich geben Synonym: knacken (ugs.) Beispiel: Die Zweige knackten bei jedem Schritt. knacken V. (Mittelstufe) etw. mit einem Knack öffnen Synonyme: aufknacken, zerknacken Beispiel: Den ganzen Abend… … Extremes Deutsch
Knacken — steht für ein hartes, kurzes Geräusch (z. B. wenn ein abgestorbener Baumast bricht). Davon abgeleitet werden auch Vorgänge, die ursprünglich mit einem derartigen Knacken einhergehen, so benannt: Fingerknacken das Aufbrechen einer Nuss oder… … Deutsch Wikipedia
knacken — Vsw std. (15. Jh.), fnhd. knacken, mndd. knaken Stammwort. Entsprechend als Substantive me. cnak, ne. knack, nisl. knakkr, nhd. Knack m. Bruch, Krach . Mit Lautabwandlung mhd. knochen, ae. cnocian, ne. knock, anord. knoka. Lautmalende Bildungen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Knacken [1] — Knacken, 1) ein geschwind vorübergehender, doch mäßiger Schall, welcher beim schnellen Auseinanderweichen fester, in Spannung befindlicher Körper, Glas, Holz etc., entsteht; 2) K. der Gelenke, eigener Laut, welcher durch Ausdehnung der Gelenke,… … Pierer's Universal-Lexikon
Knacken [2] — Knacken, deutsche Silbermünze aus dem 15. Jahrh. in verschiedenen Ländern, zu 6 Weißpfennigen ausgeprägt; 42 = 1 Fl … Pierer's Universal-Lexikon
knacken — aufbrechen; einbrechen; aufhebeln * * * kna|cken [ knakn̩]: 1. <itr.; hat einen kurzen, harten, hellen Ton von sich geben: das Bett, das Gebälk knackt; der Boden knackt unter seinen Schritten; <unpers.:> es knackt im Radio, im Telefon. 2 … Universal-Lexikon
knacken — kna·̣cken; knackte, hat geknackt; [Vt] 1 etwas knacken eine Frucht öffnen, die mit einer harten Schale umgeben ist <Nüsse, Mandeln knacken> 2 etwas knacken gespr; etwas mit Gewalt öffnen ≈ aufbrechen <ein Schloss, einen Geldschrank,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
knacken — 1. knirschen, krachen; (ugs.): knacksen. 2. a) aufbrechen, aufknacken, zerknacken; (ugs.): aufmachen. b) zerdrücken, zerknacken. c) aufbrechen, aufsprengen, einsprengen, gewaltsam öffnen, sprengen; (geh.): erbrechen; (ugs.): aufknacken … Das Wörterbuch der Synonyme
Knacken — 1. Dat knackt wol, äwerst dat breckt nich. – Dähnert, 240a. Man stirbt nicht gleich, wenn man auch einmal krank ist. 2. Ich kann das Knacken und Knetschen nicht leiden, sagte der Kerl, als ihm der Henker die Knochen zerschlug. Holl.: Je zult… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon