-
21 Knallgas
-
22 Knallkörper
-
23 Knappheit
'knaphaɪtf1) ( der Kleidung) étroitesse f, justesse f2) ( Mangel) rareté f, pénurie f, manque mKnappheit -
24 Knappschaft
-
25 Knarre
-
26 Knäckebrot
-
27 knabbern
-
28 knack
knackknạck [knak]crac; Beispiel: es macht knack ça fait crac; (in der Telefonleitung) il y a un craquement -
29 knacken
'knakənv1) ( knarren) craquer2) ( Nüsse) casser3) (fam: aufbrechen) casser, forcer, défoncerknacken1 casser Nuss1 Holz, Diele, Gebälk craquer2 (Geräusch erzeugen) Beispiel: mit den Fingern/Gelenken knacken faire craquer ses doigts/ses articulationsunpersönlich Beispiel: es knackt im Gebälk/in der Leitung il y a des craquements dans la charpente/sur la ligne -
30 knackig
-
31 knallen
'knalənv1) éclater, claquer, retentirjdm eine knallen — gifler qn/mettre la main sur la gueule à qn (fam)
2) ( Schuss) détonerknallen1 haben Tür, Peitsche claquer; Korken sauter; Feuerwerkskörper éclater; Schuss retentir; Beispiel: die Korken knallen lassen faire sauter les bouchons2 haben (ein Geräusch erzeugen) Beispiel: mit der Tür knallen claquer la porte; Beispiel: mit der Peitsche knallen faire claquer le fouet3 sein (umgangssprachlich: prallen) Beispiel: gegen die Wand/die Tür knallen cogner contre le mur/la porte; Beispiel: auf den Boden knallen tomber par terre; Beispiel: mit dem Auto gegen eine Mauer knallen rentrer dans un mur avec la voitureunpersönlich haben; Beispiel: es knallt; (eine Tür fällt zu) il y a quelque chose qui claque; (ein Korken springt heraus) ça fait plop; (ein Unfall passiert) ça cartonne umgangssprachlich; (ein Knallkörper zündet) ça éclate; (ein Schuss fällt) il y a une détonation; Beispiel: Hände hoch, sonst knallt's [oder oder es knallt!]! (umgangssprachlich) haut les mains, ou je tire!1 (zuschlagen) claquer2 (umgangssprachlich: werfen) Beispiel: das Päckchen auf den Tisch/in die Ecke knallen balancer le colis sur la table/dans le coin(umgangssprachlich) Beispiel: sich aufs Sofa knallen s'affaler sur le canapé -
32 knallhart
'knal'hartadjtrès dur, brutal, rudeknallhartI Adjektiv2 Schlag, Aufschlag terribleII Adverb2 (kraftvoll) avec force -
33 knallig
knallig -
34 knallrot
-
35 knapp
adj1) ( eng) étroit, serré, trop juste2) ( gering) maigre, rare, limité, réduit3) (fig: kurz gefasst) concisknappknạpp [knap]I Adjektiv1 Gehalt, Vorräte maigre antéposé; Stellen rare antéposé; Beispiel: knapp sein Geld, Vorräte être juste; Stellen être rare; Beispiel: knapp werden Geld, Vorräte devenir juste; Stellen se raréfier; Beispiel: mit etwas knapp sein manquer de quelque chose2 (eng) un peu juste3 (kaum ausreichend) serré(e); Mehrheit petit(e) antéposé; Beispiel: das wird [zeitlich] zu knapp ce sera trop juste4 (nicht ganz) Beispiel: ein knapper Meter un petit mètre; Beispiel: ein knappes Pfund une petite livre; Beispiel: vor einer knappen Woche il y a une petite semaine5 Antwort, Worte concis(e)II Adverb1 (mäßig) Beispiel: eher/sehr knapp bemessen sein être plutôt/très juste; Beispiel: zu knapp bemessen sein ne pas être suffisant2 (nicht ganz) Beispiel: knapp zwei Jahre alt sein être âgé d'un peu moins de deux ans; Beispiel: knapp hundert Euro kosten coûter pas tout à fait cent euros3 gewinnen, verlieren de justesse; Beispiel: der Gefahr nur knapp entkommen échapper de justesse au danger -
36 knapphalten
-
37 knarren
'knarənvgrincer, craquerknarrenDiele craquer; Bett, Treppe grincer; Beispiel: das Knarren les grincements Maskulin Plural; der Dielen les craquements Maskulin Plural -
38 knattern
knattern1 Moped pétarader; Maschinengewehr crépiter; Beispiel: im Wind knattern Segel, Fahne battre dans le vent; Beispiel: das Knattern eines Mopeds les pétarades Feminin Plural; eines Maschinengewehrs le crépitement -
39 verkneifen
fɛr'knaɪfənv irrsich etw verkneifen — renoncer à qc, se passer de qc
verkneifenverkn136e9342ei/136e9342fen *unregelmäßig (umgangssprachlich); Beispiel: sich Dativ eine Bemerkung verkneifen se retenir de faire une remarque -
40 Vorwegnahme
foːr'vɛknaːməfanticipation f, prélèvement m
- 1
- 2
См. также в других словарях:
KNA — KNA, Abkürzung für Katholische Nachrichten Agentur GmbH, konfessionell orientierter Nachrichten und Informationsdienst, gegründet 1953 in München, Sitz der Geschäftsleitung und Zentralredaktion in Bonn, zu 50 % von den deutschen Bistümern… … Universal-Lexikon
KNA — may refer to:* Kurdistan National Assembly * Saint Kitts and Nevis * Defunct Korean National Airlines … Wikipedia
KNA — steht für: das ISO 3166 Länderkürzel für St. Kitts und Nevis Katholische Nachrichten Agentur mit Sitz in Bonn Kosten Nutzen Analyse Volkstümliche Bezeichnung für den Dirigenten Hans Knappertsbusch … Deutsch Wikipedia
knȁp — pril. reg. 1. {{001f}}tek toliko koliko dostaje; jedva [stići ćemo ∼, ali ćemo stići] 2. {{001f}}tek toliko koliko doseže; tijesno [pošto sam se udebljao, ove su mi hlače ∼], opr. loker ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
knȃ — ž 〈G knê〉 reg., {{c=1}}v. {{ref}}kana{{/ref}} ✧ {{001f}}tur … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
kna — knȃ ž <G knȇ> DEFINICIJA reg., v. kana ETIMOLOGIJA tur. kına … Hrvatski jezični portal
kna- — *kna germ.?, Verb: nhd. kennen, erkennen?; ne. know, recognize; Rekontruktionsbasis: ahd.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben: s. ahd. biknāen* 37, schwach. Verb (1a), erken … Germanisches Wörterbuch
KNA — Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres Sigles de quatre lettres Sigles de cinq lettres Sigles de six lettres Sigles de sept… … Wikipédia en Français
knȁjpovski — pril. po Kneippu, na način Kneippa … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
knȁjpovskī — knȁjpovsk|ī prid. koji se odnosi na S. Kneippa (1827–1897) ∆ {{001f}}∼o liječenje liječenje vodom i dijetnom hranom od prženog ječma … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
KNA — Kenny Neighborhood Association (Community) * Vina Del Mar, Chile (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary