-
61 mandarin
'mændərin1) ((also mandarin orange) a type of small orange.) mandarina2) (an official of high rank in the Chinese Empire.) mandarín1 (language) mandarín nombre masculinomandarin ['mændərən] n1) : mandarín madj.• mandarín adj.n.• mandarina s.f.• mandarín s.m.• árbol mandarino s.m.'mændərən, 'mændərɪn1) ca) ( Chinese official) ( Hist) mandarín mb) ( top establishment figure) (journ) jerarca mf, mandarín m2) c mandarin (orange) mandarina f['mændǝrɪn]N1) (=person) (lit, fig) mandarín m2) (also: mandarin orange) mandarina f3)Mandarin — (Ling) mandarín m
* * *['mændərən, 'mændərɪn]1) ca) ( Chinese official) ( Hist) mandarín mb) ( top establishment figure) (journ) jerarca mf, mandarín m2) c mandarin (orange) mandarina f -
62 mercy
'mə:siplural - mercies; noun1) (kindness towards a person, especially an enemy, who is in one's power: He showed his enemies no mercy.) compasión, clemencia2) (a piece of good luck or something for which one should be grateful: It was a mercy that it didn't rain.) suerte•- merciful- mercifully
- merciless
- mercilessly
- at the mercy of
- have mercy on
mercy n misericordia / piedad / clemenciatr['mɜːsɪ]1 (compassion) misericordia, clemencia, piedad nombre femenino■ have mercy upon me! ¡tenga piedad de mí!1 de ayuda, de socorro\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be at the mercy of somebody/something estar a la merced de alguien/algoto be thankful for small mercies darse con un canto en los dientesto beg for mercy / plead for mercy pedir clemenciato throw oneself on somebody's mercy abandonarse a la merced de alguienmercy killing eutanasia1) clemency: misericordia f, clemencia f2) blessing: bendición fn.• clemencia s.f.• compasión s.f.• favor s.m.• merced s.f.• misericordia s.f.• piedad s.f.'mɜːrsi, 'mɜːsia) u ( clemency) misericordia f, clemencia fto have mercy (on somebody) — tener* misericordia or piedad (de alguien), apiadarse (de alguien)
at the mercy of the elements — a merced de los elementos; (before n) <mission, flight> (journ) de ayuda or socorro
b) c ( blessing) bendición fit's a mercy that... — (colloq) es una suerte que..., gracias a Dios,...
['mɜːsɪ]let's be grateful o thankful for small mercies — (set phrase) seamos positivos, podría haber sido peor
1. N1) (=compassion) misericordia f ; (=clemency) clemencia f, piedad f•
to beg for mercy — pedir clemencia•
to have mercy on sb — tener misericordia or piedad de algn, tener clemencia para con algnhave mercy! — ¡por piedad!
•
God in His mercy — el Señor en su infinita bondad•
to show sb no mercy — no mostrarse misericordioso or clemente con algn2) (=discretion)•
to be at the mercy of sth/sb — estar a merced de algo/algn•
to be left to the tender mercies of sb — esp hum quedar a merced de algn- throw o.s. on sb's mercy3) (=blessing)•
his death was a mercy — su muerte fue una bendiciónit's a mercy that no-one was hurt * — es un milagro que nadie resultara herido, menos mal que nadie resultó herido
thankful•
we should be grateful for small mercies — y demos gracias, porque podría haber sido peor2.CPDmercy flight N — vuelo m de ayuda (para ayudar a alguien necesitado en una guerra etc)
mercy killing N — eutanasia f
* * *['mɜːrsi, 'mɜːsi]a) u ( clemency) misericordia f, clemencia fto have mercy (on somebody) — tener* misericordia or piedad (de alguien), apiadarse (de alguien)
at the mercy of the elements — a merced de los elementos; (before n) <mission, flight> (journ) de ayuda or socorro
b) c ( blessing) bendición fit's a mercy that... — (colloq) es una suerte que..., gracias a Dios,...
let's be grateful o thankful for small mercies — (set phrase) seamos positivos, podría haber sido peor
-
63 metro
Multiple Entries: m metro
m (
metro sustantivo masculino 1◊ metro cuadrado/cúbico square/cubic meter;vender algo por metro(s) to sell sth by the meter; los 100 metros valla the 100-meter hurdles 2 (Transp) subway (AmE), tube (BrE) 3 ( en poesía) meter( conjugate meter)
metro sustantivo masculino
1 (unidad de medida) metre, US meter
metro cuadrado/cúbico, square/cubic metre
2 (instrumento para medir) tape measure
3 (transporte) underground, tube, US subway
4 (de un verso) metre ' metro' also found in these entries: Spanish: acostumbrada - acostumbrado - ancha - ancho - apretada - apretado - boca - en - línea - longitud - M - metropolitana - metropolitano - perderse - soler - tarifa - tener - trayecto - altura - cuadrado - distancia - el - estación - m - menos - por English: captive - construction - lie - metre - metro - round - rule - ruler - square - subway - tape measure - thick - tube - underground - meter - tape
I 'metrəʊ
II
adjective (AmE journ) (before n) metropolitano['metrǝʊ]N metro m* * *
I ['metrəʊ]
II
adjective (AmE journ) (before n) metropolitano -
64 mod cons
tr[mɒd'kɒnz]1 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL familiar cons'mɑːd'kɑːnz, ˌmɒd'kɒnzplural noun (= modern conveniences) (BrE colloq & journ) comodidades fpl[ˌmɒd'kɒnz]NPL = modern conveniences; see modern* * *['mɑːd'kɑːnz, ˌmɒd'kɒnz]plural noun (= modern conveniences) (BrE colloq & journ) comodidades fpl -
65 mudslinging
-
66 multimillion
'mʌlti'mɪljənadjective (journ) multimillonario['mʌltɪ'mɪljǝn]ADJ multimillonario* * *['mʌlti'mɪljən]adjective (journ) multimillonario -
67 news
nju:z(a report of, or information about, recent events: You can hear the news on the radio at 9 o'clock; Is there any news about your friend?; (also adjective) a news broadcast.) noticias- newsy- newsagent
- newscast
- newscaster
- newsletter
- newspaper
news n noticiasdid you see the news on television? ¿viste las noticias en la televisión?if the news is bad, I don't want to hear it si las noticias son malas, no quiero oírlastr[njʊːz]1 noticias nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLbad news travels fast las malas noticias corren deprisait's news to me familiar ahora me enterono news is good news la falta de noticias son buenas noticiasto break the news to somebody dar la noticia a alguiena piece of news una noticianews agency agencia de noticiasnews bulletin boletín nombre masculino de noticiasnews conference conferencia de prensanews dealer SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL vendedor,-ra de periódicosnews item noticianews ['nu:z, 'nju:z] n: noticias fpladj.• informativo, -a adj.n.• información s.f.• noticia s.f.• noticias s.f.pl.• novedad s.f.• nueva s.f.nuːz, njuːzmass noun1) ( fresh information)a piece o an item of news — una noticia
I have (some) good/bad news — tengo buenas/malas noticias
we've had some sad news — hemos recibido una triste noticia or noticias muy tristes
we've had no news of him — no hemos tenido noticias de él, no hemos sabido nada de él
he's bad news! — (colloq) no trae más que problemas
it was news to me that... — para mí era una novedad que..., recién me enteraba de que... (AmL)
no news is good news — ( set phrase) que no haya noticias es buena señal
2) (Journ, Rad, TV) noticias fplthe international/sports news — la información internacional/deportiva
the six o'clock news — las noticias or el informativo or el noticiario or (AmL tb) el noticiero de las seis; (before n)
news agency — agencia f de noticias
news bulletin — boletín m informativo
[njuːz]news headlines — titulares mpl
1. NSING1)that's wonderful news! — ¡qué buena noticia!
some sad news, a sad piece of news — una triste noticia
what news?, what's the news? — ¿qué hay de nuevo?
so you think you're going out tonight? well, I've got news for you! — iro si crees que vas a salir esta noche, te vas a llevar una sorpresa
•
to break the news to sb — dar la noticia a algn•
that's good news — es una buena noticia•
they're in the news — son de actualidad•
a piece of news — una noticia•
it was news to me — me pilló de nuevas *2) (Press, Rad, TV) noticias fplthe news — (Rad) las noticias, el noticiario; (TV) las noticias, el telediario (Sp), el noticiero (LAm), el noticioso (And)
the foreign news pages — la sección or las páginas de noticias internacionales
News in Brief — (=section in newspaper) Noticias fpl Breves, Breves fpl
2.CPDnews agency N — agencia f de noticias
news blackout N — apagón m informativo
news bulletin N — boletín m informativo
news conference N — rueda f de prensa
news dealer N — (US) vendedor(a) m / f de periódicos
news editor N — jefe mf de redacción
the news headlines NPL — (TV, Rad) el resumen de las noticias
news magazine N — revista f de actualidad
news media NPL — medios mpl de comunicación
news programme, news program (US) N — programa m de actualidad
news release N (esp US) — = press release
news sheet N — hoja f informativa
news vendor N — vendedor(a) m / f de periódicos
* * *[nuːz, njuːz]mass noun1) ( fresh information)a piece o an item of news — una noticia
I have (some) good/bad news — tengo buenas/malas noticias
we've had some sad news — hemos recibido una triste noticia or noticias muy tristes
we've had no news of him — no hemos tenido noticias de él, no hemos sabido nada de él
he's bad news! — (colloq) no trae más que problemas
it was news to me that... — para mí era una novedad que..., recién me enteraba de que... (AmL)
no news is good news — ( set phrase) que no haya noticias es buena señal
2) (Journ, Rad, TV) noticias fplthe international/sports news — la información internacional/deportiva
the six o'clock news — las noticias or el informativo or el noticiario or (AmL tb) el noticiero de las seis; (before n)
news agency — agencia f de noticias
news bulletin — boletín m informativo
news headlines — titulares mpl
-
68 newspaper
noun (a paper, printed daily or weekly, containing news etc: a daily newspaper.) periódico, diarionewspaper n periódico / diariohave you got today's paper? ¿tienes el diario de hoy?tr['njʊːspeɪpəSMALLr/SMALL]1 diario, periódiconewspaper ['nu:z.peɪpər, 'nju:z-] n: periódico m, diario madj.• periodístico, -a adj.n.• gaceta s.f.• periódico s.m.• prensa s.f.'nuːzˌpeɪpər, 'njuːsˌpeɪpə(r)newspaper article — artículo m periodístico
['njuːsˌpeɪpǝ(r)]newspaper cutting — recorte m de periódico or de prensa
1.2.CPDnewspaper clipping, newspaper cutting N — recorte m de periódico
newspaper office N — redacción f (de periódico)
newspaper report N — reportaje m
* * *['nuːzˌpeɪpər, 'njuːsˌpeɪpə(r)]newspaper article — artículo m periodístico
newspaper cutting — recorte m de periódico or de prensa
-
69 piece
pi:s
1. noun1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) trozo, pedazo2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) pedazo (de papel); una (noticia)3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) pieza4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) moneda5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) pieza•
2. adjective(done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) poco sistemático- go all to pieces- go to pieces
- in pieces
- piece together
- to pieces
piece n1. trozo2. pedazo / añicotr[piːs]2 (part, component) pieza, parte nombre femenino3 (coin) moneda4 (in board games) ficha5 SMALLMUSIC/SMALL pieza6 (in newspaper) artículo7 (item, example of) pieza■ a piece of jewellery una joya, una alhaja■ a piece of land un terreno, una parcela\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin one piece (unharmed) sano,-a y salvo,-ato be a piece of cake ser pan comidoto break something in pieces hacer algo pedazosto fall to pieces hacerse pedazosto give somebody a piece of one's mind decirle cuatro verdades a alguiento pull something/somebody to pieces destrozar algo/a alguien, criticar duramente algo/a alguien, hacer trizas algo/a alguiento pick up the pieces volver a empezar, rehacer su vidato say one's piece decir su parteto take something to pieces desmontar algo1) patch: parchar, arreglar2)to piece together : construir pieza por piezapiece n1) fragment: trozo m, pedazo m2) component: pieza fa three-piece suit: un traje de tres piezas3) unit: pieza fa piece of fruit: una (pieza de) fruta4) work: obra f, pieza f (de música, etc.)n.• cacho s.m.• cuarto s.m.• fragmento s.m.• parcela s.f.• pedazo s.m.• pieza s.f.• retal s.m.• retazo s.m.• trozo s.m.v.• juntar las piezas de v.• remendar v.piːs1)a) (part of something broken, torn, cut, divided) pedazo m, trozo mshe ripped the letter into pieces — rompió la carta en pedacitos, hizo trizas la carta
a piece of land — un terreno, una parcela
to come o fall to pieces — hacerse* pedazos
in one piece: they got back in one piece volvieron sanos y salvos; I dropped it, but it's still in one piece se me cayó, pero está intacto; to be a piece of cake (colloq) ser* pan comido; to go to pieces ( be very upset) quedar deshecho or destrozado; ( break down) perder* el control; to pick up the pieces: he gets himself into trouble and expects me to pick up the pieces se mete en líos y después pretende que yo le saque las castañas del fuego; he's trying to pick up the pieces of his life está tratando de rehacer su vida; to pull something/somebody to pieces destrozar* algo/a alguien; to say one's piece — dar* su (or mi etc) opinión, opinar
b) ( component) pieza f, parte fhe's taken the clock to pieces — ha desarmado or desmontado el reloj
a three-piece suit — un traje de tres piezas, un terno
2) ( item)to be a nasty piece of work — (esp BrE colloq) ser* una basura or (fam) una porquería
to give somebody a piece of one's mind — cantarle las cuarenta or decirle* cuatro verdades a alguien
3)a) ( Mus)b) ( Journ) artículo mc) ( Art) pieza f4) ( coin) moneda f, pieza f5) ( in board games) ficha f, pieza f; ( in chess) figura f•Phrasal Verbs:[piːs]1. N1) (=fragment) trozo m, pedazo m•
to come to pieces — hacerse pedazos, romperse•
to fall to pieces — caerse a pedazos, romperse•
my watch lay in pieces on the pavement — mi reloj quedó destrozado en la acera, mi reloj quedó en la acera hecho pedazos•
a piece of sth, a piece of bread — un trozo or un pedazo de pana piece of cake — una porción or un trozo de tarta
another piece of cake? — ¿quieres más tarta?
a piece of cheese/glass — un trozo de queso/cristal
a piece of paper — un trozo or una hoja de papel, un papel
a piece of string — un trozo de cuerda, un cabo
•
(all) in one piece, the vase is still in one piece — el jarrón sigue intacto•
to smash (sth) to pieces, the glass fell off the table and smashed to pieces — el vaso se cayó de la mesa y se hizo añicosI smashed the vase to pieces — rompí el jarrón en mil pedazos, hice el jarrón añicos
the boat was smashed to pieces on the rocks — el barco se estrelló contra las rocas y se hizo añicos
- go to piecesshe went to pieces when Arnie died — quedó deshecha or hecha pedazos cuando Arnie murió
every time he's faced with a problem he goes to pieces — cada vez que se ve ante un problema se desquicia or el pánico se apodera de él
- give sb a piece of one's mindhe got a piece of my mind — le dije cuatro verdades, le canté las cuarenta *
to pick up the pieces —
they always leave me to pick up the pieces — siempre me toca sacarles las castañas del fuego, siempre dejan que sea yo el que pague los platos rotos
action 1., 4), nasty 1., 4), thrillshe never picked up the pieces after her fiancé died — nunca logró superar la muerte de su prometido, nunca rehizo realmente su vida después de la muerte de su prometido
2) (=part, member of a set) pieza f•
piece by piece — pieza por or a pieza•
it comes to pieces — se desmonta, es desmontable•
(all) of a piece, Dostoyevsky's life and work are of a piece — la vida y las obras de Dostoyevsky son uno y lo mismo•
Amy was putting the pieces together now — ahora Amy estaba juntando or atando los cabos•
to take sth to pieces — desmontar or desarmar algo3) (as suffix)•
a three-piece suite — un juego de sofá y dos butacas, un tresillo (Sp)4) (=item)history, land 1., 2)•
to sell sth by the piece — vender algo suelto5) (=instance)6) (=composition) (Press) artículo m; (Mus, Art, Theat) pieza f- say one's piecemuseum, party 3., period 2.7) (Mil)9) (=coin) moneda f10) (US)* (=distance)11) † * offensive (=woman) tipa * f, tía f (Sp) *a nice little piece — una tía buena (Sp) *, una tipaza *
2.CPDpiece of research N — trabajo m de investigación
a piece of research on the effects of the drug — un trabajo de investigación sobre los efectos del fármaco
piece rate N — (Comm) tarifa f por pieza
they are on piece rates — les pagan por pieza or a destajo
* * *[piːs]1)a) (part of something broken, torn, cut, divided) pedazo m, trozo mshe ripped the letter into pieces — rompió la carta en pedacitos, hizo trizas la carta
a piece of land — un terreno, una parcela
to come o fall to pieces — hacerse* pedazos
in one piece: they got back in one piece volvieron sanos y salvos; I dropped it, but it's still in one piece se me cayó, pero está intacto; to be a piece of cake (colloq) ser* pan comido; to go to pieces ( be very upset) quedar deshecho or destrozado; ( break down) perder* el control; to pick up the pieces: he gets himself into trouble and expects me to pick up the pieces se mete en líos y después pretende que yo le saque las castañas del fuego; he's trying to pick up the pieces of his life está tratando de rehacer su vida; to pull something/somebody to pieces destrozar* algo/a alguien; to say one's piece — dar* su (or mi etc) opinión, opinar
b) ( component) pieza f, parte fhe's taken the clock to pieces — ha desarmado or desmontado el reloj
a three-piece suit — un traje de tres piezas, un terno
2) ( item)to be a nasty piece of work — (esp BrE colloq) ser* una basura or (fam) una porquería
to give somebody a piece of one's mind — cantarle las cuarenta or decirle* cuatro verdades a alguien
3)a) ( Mus)b) ( Journ) artículo mc) ( Art) pieza f4) ( coin) moneda f, pieza f5) ( in board games) ficha f, pieza f; ( in chess) figura f•Phrasal Verbs: -
70 problem
'probləm1) (a difficulty; a matter about which it is difficult to decide what to do: Life is full of problems; (also adjective) a problem child.) problema2) (a question to be answered or solved: mathematical problems.) problema•- problematic
problem n problemano problem! ¡ningún problema! / ¡no hay problema!tr['prɒbləm]1 problema nombre masculino■ no problem! ¡no hay problema!, ¡ningún problema!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto get to the root of a problem llegar a la raíz de un problemaproblem child niño,-a difícilproblem page consultorio (sentimental)problem ['prɑbləm] adj: difícilproblem n: problema madj.• difícil adj.n.• problema s.m.'prɑːbləm, 'prɒbləma) ( difficulty) problema mI'm having problems deciding — no acabo de decidirme, me está costando decidirme
no problem! — (colloq) no hay problema!
what's the problem? — ¿qué pasa?, ¿algún problema?
that's their problem — es cosa suya; (before n) <family, child> difícil
problem page — (BrE Journ) consultorio m ( de problemas sentimentales etc de los lectores)
b) ( Math) problema m['prɒblǝm]1.N (gen) (also Math) problema mwhat's the problem? — ¿cuál es el problema?
loneliness isn't the problem — el problema no está en or no es la soledad
•
he has a drink problem — tiene problemas con la bebida, bebe demasiado•
she has a serious drug problem — tiene graves problemas con las drogasthis will not solve America's drug problem — esto no solucionará el problema de las drogas en América
•
the real problem for the police is the lack of funding — el verdadero problema de la policía es la escasez de fondos•
he shouldn't have a or any problem finding a job — no le será difícil encontrar trabajohe's having problems deciding what subjects to study — le está costando decidir qué asignaturas estudiar
do you have a problem with that? * — ¿te molesta?
I have no problem with the ordination of women — no tengo nada en contra de la ordenación de las mujeres
•
to have a heart problem — tener problemas de corazón•
the housing problem — el problema de la vivienda•
no problem! * — (=of course) ¡claro!, ¡cómo no!; (=it doesn't matter) ¡no importa!, ¡no hay problema!•
the problem of how to fund education — el problema de cómo financiar la enseñanzawe've still got the problem of what to give them for lunch — aún nos queda por solucionar el problema de qué darles para comer
•
to have a weight problem — tener problemas de peso•
the problem with men is that... — lo malo de los hombres es que...2.CPDproblem area N — (=place) zona f problemática; (fig) área m problemática
travel insurance is another potential problem area — el seguro de viaje es otra área problemática, el seguro de viaje es otro posible problema
problem case N — (Med, Sociol) caso m difícil
problem child N — niño(-a) m / f problemático(-a)
problem drinker N —
problem drinking N —
his problem drinking is wrecking his marriage — sus problemas con la bebida están destrozando su matrimonio
problem family N — familia f con problemas
problem page N — consultorio m sentimental
problem play N — drama m de tesis
problem solving N — resolución f de problemas
* * *['prɑːbləm, 'prɒbləm]a) ( difficulty) problema mI'm having problems deciding — no acabo de decidirme, me está costando decidirme
no problem! — (colloq) no hay problema!
what's the problem? — ¿qué pasa?, ¿algún problema?
that's their problem — es cosa suya; (before n) <family, child> difícil
problem page — (BrE Journ) consultorio m ( de problemas sentimentales etc de los lectores)
b) ( Math) problema m -
71 process
'prəuses, ]( American) 'pro-
1. noun1) (a method or way of manufacturing things: We are using a new process to make glass.) proceso2) (a series of events that produce change or development: The process of growing up can be difficult for a child; the digestive processes.) proceso3) (a course of action undertaken: Carrying him down the mountain was a slow process.) operación
2. verb(to deal with (something) by the appropriate process: Have your photographs been processed?; The information is being processed by computer.) (fotografías) revelar; procesar, tratar- in the process of
process n procesotr['prəʊses]1 (set of actions, changes) proceso2 (method) procedimiento, proceso1 (raw material, food) procesar, tratar; (film) revelar2 (deal with) ocuparse de, tramitar3 SMALLCOMPUTING/SMALL procesar, tratar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin process en cursoin the process (as a result) con ello■ she won the race, but pulled a muscle in the process ganó la carrera, pero con ello se hizo un tirónin the process of time con el tiempoto be in the process of doing something estar en vías de hacer algo, estar haciendo algo————————tr[prə'ses]1 (gen) desfilar2 SMALLRELIGION/SMALL ir en procesiónprocess ['prɑ.sɛs, 'pro:-] vt: procesar, tratar1) : proceso mthe process of elimination: el proceso de eliminación2) method: proceso m, método mmanufacturing processes: procesos industriales3) : acción f judicialdue process of law: el debido proceso (de la ley)4) summons: citación f5) projection: protuberancia f (anatómica)6)in the process of : en vías dein the process of repair: en reparacionesn.(§ pl.: processes) = expediente s.m.• procedimiento s.m.• proceso s.m.v.• beneficiar v.• elaborar v.• preparar v.• procesar v.• tratar v.'prɑːses, 'prəʊ-, 'prəʊses
I
1)a) (series of actions, changes) proceso mthe peace process — (journ) el proceso de paz
in process — (AmE) en construcción
b) ( method) proceso m, procedimiento m2)a) ( proceedings) (frml) acción f judicialb) ( writ) demanda f
II
1.
a) \<\<raw materials/waste\>\> procesar, tratar; \<\<film\>\> revelarb) \<\<applications\>\> dar* curso a, procesar; \<\<order\>\> tramitarc) \<\<data\>\> procesar
2.
I ['prǝʊses]1. N1) (=series of developments) proceso m•
the ageing process — el envejecimiento•
I got what I wanted but made a lot of enemies in the process — conseguí lo que quería pero a costa de crearme muchos enemigosdue 1., 3), elimination 1.•
in the process of, it is in (the) process of construction — está en (vías de) construcción2) (=specific method) proceso m, procedimiento m3) (Jur) (=action) proceso m ; (=summons) citación f•
to bring a process against sb — demandar a algn•
to serve a process on sb — notificar una citación a algn4) (Anat, Bot, Zool) protuberancia f2. VT1) (=treat) [+ raw materials] procesar; [+ food] (industrially) procesar, tratar; (with food processor) pasar por el robot de cocina•
to process sth into sth — procesar algo para convertirlo en algo2) (=deal with) [+ application, claim, order] tramitar; [+ applicants] atender3) (Comput) procesar4) (Phot) revelar3.CPDprocess cheese N — (US) queso m fundido
process server N — agente mf judicial
II
[prǝ'ses]VI (Brit) frm (=go in procession) desfilar; (Rel) ir en procesión* * *['prɑːses, 'prəʊ-, 'prəʊses]
I
1)a) (series of actions, changes) proceso mthe peace process — (journ) el proceso de paz
in process — (AmE) en construcción
b) ( method) proceso m, procedimiento m2)a) ( proceedings) (frml) acción f judicialb) ( writ) demanda f
II
1.
a) \<\<raw materials/waste\>\> procesar, tratar; \<\<film\>\> revelarb) \<\<applications\>\> dar* curso a, procesar; \<\<order\>\> tramitarc) \<\<data\>\> procesar
2.
-
72 public
(of, for, or concerning, the people (of a community or nation) in general: a public library; a public meeting; Public opinion turned against him; The public announcements are on the back page of the newspaper; This information should be made public and not kept secret any longer.) público- publicly- publicity
- publicize
- publicise
- public holiday
- public house
- public relations
- public service announcement
- public spirit
- public-spirited
- public transport
- in public
- the public
- public opinion poll
public1 adj públicopublic2 n públicotr['pʌblɪk]1 público,-a1 el público\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin public en públicoto be in the public eye ser objeto de interés públicoto be public knowledge ser del dominio públicoto go public SMALLCOMMERCE/SMALL salir a bolsato make public hacer público,-apublic company empresa pública, sociedad nombre femenino anónimapublic holiday fiesta nacionalpublic opinion opinión nombre femenino públicapublic relations relaciones nombre femenino plural públicaspublic school SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL colegio privado 2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL colegio públicopublic sector sector nombre masculino públicopublic speaker orador,-rapublic speaking oratoriapublic transport transporte nombre masculino públicopublic utility servicio públicopublic ['pʌblɪk] adj: público♦ publicly advpublic n: público madj.• paladino, -a adj.• placero, -a adj.• público, -a adj.n.• público s.m.
I 'pʌblɪka) ( of people) públicoit wouldn't be in the public interest — no beneficiaría a la ciudadanía; eye I 1) c)
b) ( concerning the state) públicopublic body — organismo m estatal or público
public works — obras fpl públicas
c) <library/garden/footpath> públicod) (open, not concealed) <announcement/protest> públicoa well-known public figure — un personaje conocido, una persona muy conocida
to make something public — hacer* algo público
to go public — (journ) revelar algo a la prensa
e)to go public — \<\<company\>\> salir* a bolsa
II
noun (+ sing or pl vb)a) u ( people in general)b) c ( audience) público mc)['pʌblɪk]1. ADJ1) (=of the State) público•
they can hire expensive lawyers at public expense — pueden contratar abogados caros a costa de los contribuyentes•
to run for/hold public office — presentarse como candidato a/ostentar un cargo público2) (=of, for, by everyone) público•
they want to deflect public attention from the real issues — quieren desviar la opinión pública de los verdaderos problemashe has kept his family out of the public eye — ha mantenido a su familia alejada de la atención pública
•
I have decided to resign in the public interest — en el interés de los ciudadanos, he decidido dimitir3) (=open, not private) [statement, meeting] público; [appearance] en públicoit's too public here — aquí estamos demasiado expuestos al público, aquí no tenemos intimidad
can we talk somewhere less public? — ¿podemos hablar en algún sitio más privado or menos expuesto al público?
•
to go public — (Comm) empezar a cotizar en bolsathey decided to go public about their relationship * — decidieron revelar su relación a la prensa or al público
•
to make sth public — hacer público algo, publicar algo4) (=well-known)2. N1) (=people)•
the general public — el gran público•
a member of the public — un ciudadano2) (=open place)3) (=devotees) público m•
the reading/ sporting public — los aficionados a la lectura/al deporte•
the viewing public — los telespectadores3.CPDpublic access television N — (US) televisión abierta al público
public address system N — (sistema m de) megafonía f, altavoces mpl, altoparlantes mpl (LAm)
public affairs NPL — actividades fpl públicas
public assistance N — (US) asistencia f pública
public bar N — bar m
public body N — organismo m público
public company N — empresa f pública
public convenience N — (Brit) frm servicios mpl, aseos mpl públicos
public debt N — deuda f pública, deuda f del Estado
public defender N — (US) defensor(a) m / f de oficio
public enemy N — enemigo m público
- be Public Enemy No 1 or number onepublic enquiry N (Brit) — = public inquiry
public expenditure N — gasto m (del sector) público
public gallery N — (in parliament, courtroom) tribuna f reservada al público
public health N — salud f pública, sanidad f pública
public health inspector N — inspector(a) m / f de salud or sanidad pública
Public Health Service N — (US) ≈ Seguridad f Social, servicio público de asistencia sanitaria
public holiday N — fiesta f nacional, fiesta f oficial, (día m) feriado m (LAm)
public house N — (Brit) frm bar m
public housing N — (US) viviendas mpl de protección oficial
public housing project N — (US) proyecto f de viviendas de protección oficial
public inquiry N — investigación f oficial
public lavatory N — aseos mpl públicos
public law N — (=discipline, body of legislation) derecho m público; (US) (=piece of legislation) ley f pública
public library N — biblioteca f pública
public limited company N — sociedad f anónima
public money N — fondos mpl públicos
public nuisance N — (Jur) molestia f pública
he's a public nuisance — siempre está causando problemas or molestias
public opinion N — opinión f pública
public opinion poll N — sondeo m (de la opinión pública)
public ownership N —
•
to be taken into public ownership — pasar a ser propiedad del estado(fig)public property N — (=land, buildings) dominio m público
public prosecutor N — fiscal mf
See:Public Record Office N — (Brit) archivo m nacional
public relations NPL — relaciones fpl públicas
the police action was a public relations disaster — la actuación de la policía fue desastrosa para su imagen
it's just a public relations exercise — es solo una operación publicitaria or de relaciones públicas
public relations officer N — encargado(-a) m / f de relaciones públicas
public school N — (Brit) colegio m privado; (=boarding school) internado m privado; (US) escuela f pública
60,000 public-sector jobs must be cut — se deben eliminar 60.000 puestos de funcionario, se deben eliminar 60.000 puestos en el sector público
public sector borrowing requirement N — necesidades fpl de endeudamiento del sector público
public servant N — funcionario(-a) m / f
public service N — (=Civil Service) administración f pública; (usu pl) (=community facility) servicio m público
she will be remembered for a lifetime of public service — se la recordará por cómo entregó su vida al servicio de la comunidad
in doing this they were performing a public service — con esto estaban haciendo un servicio a la comunidad
public service announcement — comunicado m de interés público
public service jobs — puestos mpl de funcionario or en el sector público
public service vehicle — vehículo m de servicio público
public service worker — funcionario(-a) m / f
public service broadcasting N — servicio m público de radio y televisión
public speaker N — orador(a) m / f
she is a good public speaker — habla muy bien en público, es una buena oradora
public speaking N — oratoria f
public spending N — gasto m (del sector) público
public television N — (US) cadenas fpl públicas (de televisión)
public transport, public transportation (US) N — transporte(s) m(pl) público(s)
public utility N — empresa f del servicio público
PUBLIC ACCESS TELEVISION En Estados Unidos, el término Public Access Television hace referencia a una serie de cadenas no comerciales de televisión por cable que emiten programas de ámbito local o programas dedicados a organizaciones humanitarias sin ánimo de lucro. Entre sus emisiones se incluyen charlas sobre actividades escolares, programas sobre aficiones diversas e incluso discursos de organizaciones racistas. Estas emisiones de acceso público se crearon para dar cabida a temas de interés local e impedir que los canales por cable estuvieran dominados por unos cuantos privilegiados. En virtud de la Ley de Emisiones por Cable, el Cable Act de 1984, cualquier población en que haya algún canal por cable puede obligar a los propietarios de dicho canal a que instalen una cadena adicional de acceso público y provean el equipo, el estudio, los medios técnicos y el personal necesarios para la emisión.public works NPL — obras fpl públicas
* * *
I ['pʌblɪk]a) ( of people) públicoit wouldn't be in the public interest — no beneficiaría a la ciudadanía; eye I 1) c)
b) ( concerning the state) públicopublic body — organismo m estatal or público
public works — obras fpl públicas
c) <library/garden/footpath> públicod) (open, not concealed) <announcement/protest> públicoa well-known public figure — un personaje conocido, una persona muy conocida
to make something public — hacer* algo público
to go public — (journ) revelar algo a la prensa
e)to go public — \<\<company\>\> salir* a bolsa
II
noun (+ sing or pl vb)a) u ( people in general)b) c ( audience) público mc) -
73 pugilism
-
74 pugilist
-
75 pull-out
tr['pʊlaʊt]1 suplemento, separataa) ( withdrawal) retirada fb) ( Journ) suplemento m, separata f['pʊlaʊt]1. N1) (in magazine) suplemento m separable2) (Mil etc) retirada f2.CPD [magazine section] separable; [table leaf etc] extensible* * *a) ( withdrawal) retirada fb) ( Journ) suplemento m, separata f -
76 rap
ræp
1. noun(a quick, brief knock or tap: He heard a rap on the door.) golpe seco
2. verb(to hit or knock quickly and briefly: The teacher rapped the child's fingers with a ruler; He rapped on the table and called for silence.) dar un golpe seco- rap outtr[ræp]1 golpe nombre masculino seco2 SMALLMUSIC/SMALL rap nombre masculino1 golpear, dar golpes2 SMALLMUSIC/SMALL cantar rap\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take the rap pagar el pato, cargar con las culpas1) knock: golpetear, dar un golpe en2) criticize: criticarrap vi1) chat: charlar, cotorrear fam2) knock: dar un golperap n1) blow, knock: golpe m, golpecito m2) chat: charla f4)to take the rap : pagar el pato famn.• crítica mordaz s.f.• golpe seco s.m.• golpecito s.m.• rap s.m.v.• golpear v.ræp
I
1) c ( blow) golpe mthere was a rap at the door — se oyó un golpe en la puerta; knuckle a)
2) (no pl) (AmE colloq)a) ( criticism) crítica f, acusación fb) ( conviction)to pin a rap on somebody — endilgarle* las culpas a alguien
to take the rap for something — cargar* con la culpa de algo, pagar* el pato (por algo) (fam)
to beat the rap — escabullirse, quedar impune; (before n)
rap sheet — antecedentes mpl penales
3)a) u ( chat) (colloq) charla f, cháchara f (fam)b) c u ( Mus) rap m
II
1.
- pp- intransitive verb1) ( knock) dar* un golpeto rap at/on the door — llamar a la puerta
2) ( chat) (colloq) cotorrear (fam)
2.
vta) ( hit)he rapped my knuckles — me pegó en los nudillos; knuckle a)
b) ( rebuke) (journ) amonestar[ræp]1. N1) golpecito m, golpe m secoto give sb a rap on or over the knuckles — (lit) dar a algn en los nudillos; (fig) echar un rapapolvo a algn
2) (=blame)3) (esp US) * (=charge) acusación fmurder rap — acusación f de homicidio
4) (Mus) rap m5) (esp US)*2.VT golpetear, dar un golpecito ento rap sb's knuckles, rap sb on the knuckles — (lit) dar a algn en los nudillos; (fig) echar un rapapolvo a algn
3. VI1) (=knock)2) (US) * (=chat) charlar3) (Mus) hacer rap4.CPDrap artist N — rapero(-a) m / f
rap session N — (US) * (=chat) charla f informal
- rap on- rap out* * *[ræp]
I
1) c ( blow) golpe mthere was a rap at the door — se oyó un golpe en la puerta; knuckle a)
2) (no pl) (AmE colloq)a) ( criticism) crítica f, acusación fb) ( conviction)to pin a rap on somebody — endilgarle* las culpas a alguien
to take the rap for something — cargar* con la culpa de algo, pagar* el pato (por algo) (fam)
to beat the rap — escabullirse, quedar impune; (before n)
rap sheet — antecedentes mpl penales
3)a) u ( chat) (colloq) charla f, cháchara f (fam)b) c u ( Mus) rap m
II
1.
- pp- intransitive verb1) ( knock) dar* un golpeto rap at/on the door — llamar a la puerta
2) ( chat) (colloq) cotorrear (fam)
2.
vta) ( hit)he rapped my knuckles — me pegó en los nudillos; knuckle a)
b) ( rebuke) (journ) amonestar -
77 red-blooded
tr['red'blʌdɪd]1 virilred-blooded ['rɛd'blʌdəd] adj: vigoroso'red'blʌdəd, ˌred'blʌdɪd['red'blʌdɪd]ADJ (fig) viril* * *['red'blʌdəd, ˌred'blʌdɪd] -
78 rewrite
past tense - rewrote; verb(to write again.) reescribir1 volver a escribir1 nueva versión nombre femeninon.• artículo preparado para la publicación s.m.v.(§ p.,p.p.: rewrote, rewritten) = refundir v.• volver a escribir v.
I 'riː'raɪta) ( alter) volver* a escribir or redactarto rewrite history — enfocar* la historia desde una nueva perspectiva
b) ( copy out) volver* a escribir, escribir* otra vez
II 'riːrɑɪtnoun nueva versión fto be in rewrite(s) — (AmE) estar* en proceso de revisión; (before n)
(pt rewrote) [ˌriː'rǝʊt] (pp rewritten) [ˌˌriː'rɪtn]rewrite man — (AmE Journ) corrector m de estilo
1.[ˌriː'raɪt]VT reescribir; [+ text] rehacer, refundir2.['riːraɪt]N nueva versión f, refundición f* * *
I ['riː'raɪt]a) ( alter) volver* a escribir or redactarto rewrite history — enfocar* la historia desde una nueva perspectiva
b) ( copy out) volver* a escribir, escribir* otra vez
II ['riːrɑɪt]noun nueva versión fto be in rewrite(s) — (AmE) estar* en proceso de revisión; (before n)
rewrite man — (AmE Journ) corrector m de estilo
-
79 romp
romp
1. verb1) (to play in a lively way, especially by running about, jumping etc: The children and their dog were romping about on the grass.) jugar ruidosa y entusiasmadamente, divertirse jugando2) (to progress quickly and easily: Some people find these problems difficult but he just romps through them.) realizar sin dificultad
2. noun(the act of romping: The children had a romp in the grass.) retozotr[rɒmp]1 jugar, retozar1 jugueteoromp ['rɑmp] vifrolic: retozar, jugetearromp n: retozo mn.• retozo s.m.• trisca s.f.v.• corretear v.• juguetear v.• retozar v.• triscar v.
I rɑːmp, rɒmpa) ( frolic) retozo mb) ( sexual) revolcón m (fam)c) (play, film, novel) (journ) obra divertida y sin pretensionesd) ( easy race to win) carrera f fácil
II
a) ( frolic) retozar*b) ( move boisterously) correr alegrementec) ( move with ease) (+ adv compl)[rɒmp]he romped home — ganó sin dificultades, barrió (fam)
1.N retozo m- have a romp in the hay2.VI retozar; [lambs etc] brincar, correr alegrementeto romp home — (=win easily) ganar fácilmente
* * *
I [rɑːmp, rɒmp]a) ( frolic) retozo mb) ( sexual) revolcón m (fam)c) (play, film, novel) (journ) obra divertida y sin pretensionesd) ( easy race to win) carrera f fácil
II
a) ( frolic) retozar*b) ( move boisterously) correr alegrementec) ( move with ease) (+ adv compl)he romped home — ganó sin dificultades, barrió (fam)
-
80 royal
'roiəl1) (of, concerning etc a king, queen etc: the royal family; His Royal Highness Prince Charles.) real2) (magnificent: a royal feast.) espléndido, magnífico, suntuoso•- royally- royalist
- royalty
- royal blue
royal adj realtr['rɔɪəl]1 real1 la familia real\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLroyal blue azul nombre masculino realroyal flush escalera realRoyal Highness Alteza Realroyal jelly jalea realroyal ['rɔɪəl] adj: real♦ royally advroyal n: persona de linaje real, miembro de la familia realadj.• real adj.• realengo, -a adj.• regio, -a adj.
I 'rɔɪəla) ( monarchic) realprincess royal — título conferido a veces a la hija mayor de un monarca británico
b) ( magnificent) espléndido, regioc) (AmE colloq) (as intensifier) < nuisance> soberano (fam)
II
noun (journ) miembro mf de la familia real['rɔɪǝl]1. ADJ1) realHis/Her Royal Highness — Su Alteza Real
the royal "we" — el plural mayestático
2) * (=splendid) magnífico, espléndido, regio2.N * personaje m real, miembro mf de la familia realthe royals * — la realeza
3.CPDthe Royal Academy (of Arts) N — (Brit) la Real Academia (de Bellas Artes)
See:see cultural note RA - ROYAL ACADEMY OF ARTS in RAroyal-blueroyal blue N — azul m marino intenso
Royal Commission N — (Brit) Comisión f Real
royal enclosure N — (at race course) palco m de honor (para la Familia Real)
the Royal Engineers NPL — (Brit) el Cuerpo de Ingenieros
royal jelly N — jalea f real
royal line N — familia f real, casa f real
Royal Mail N (Brit) —
•
the Royal Mail — servicio de Correos en el Reino UnidoRoyal Marines NPL (Brit) —
•
the Royal Marines — la infantería fsing de marinaRoyal Shakespeare Company N (Brit) —
•
the Royal Shakespeare Company — grupo de teatro especializado en el repertorio de ShakespeareRoyal Society N — (Brit) ≈ Real Academia f de Ciencias
Royal Ulster Constabulary N (Brit) formerly —
•
the Royal Ulster Constabulary — la policía de Irlanda del Norte* * *
I ['rɔɪəl]a) ( monarchic) realprincess royal — título conferido a veces a la hija mayor de un monarca británico
b) ( magnificent) espléndido, regioc) (AmE colloq) (as intensifier) < nuisance> soberano (fam)
II
noun (journ) miembro mf de la familia real
См. также в других словарях:
journ — ad·journ; ad·journ·al; ad·journ·ment; so·journ·er; so·journ·ment; so·journ; … English syllables
journ-chopper — [journ chopper a blundered representation of yern chopper, yarn dealer, in Cowell; reproduced more and more corruptly in succeeding law dictionaries down to Wharton s, 1883, as journey chopper, journey hopper. See yarn chopper. ] … Useful english dictionary
journ. — journalism. * * * … Universalium
Journ. — Journal(ismus); Journalist(ik) EN journal; journalism; journalist … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
journ. — jou journalism … From formal English to slang
journ. — journalism …
journ. — journalism … Useful english dictionary
Journ. für Math. — Das Journal für die reine und angewandte Mathematik, kurz Crelles Journal, ist eine der renommiertesten mathematischen Fachzeitschriften. Es wurde 1826 in Berlin gegründet und ist damit das älteste heute noch existierende Periodikum im Bereich… … Deutsch Wikipedia
Dipl.-Journ. — Siehe auch Hauptartikel: Akademischer Grad Inhaltsverzeichnis 1 Bachelorgrad 2 Lizentiat 3 Magistergrad 4 Diplomgrad 4.1 Fachhochschule … Deutsch Wikipedia
Dipl.-Journ. (FH) — Siehe auch Hauptartikel: Akademischer Grad Inhaltsverzeichnis 1 Bachelorgrad 2 Lizentiat 3 Magistergrad 4 Diplomgrad 4.1 Fachhochschule … Deutsch Wikipedia
re´ad|journ´ment — re|ad|journ «REE uh JURN», transitive verb, intransitive verb. to adjourn again. –re´ad|journ´ment, noun … Useful english dictionary