-
1 seinen Beitritt erklären
ingresar -
2 Geld aufs Konto einzahlen
ingresar dinero en la cuenta -
3 einzahlen
'aɪntsaːlənvpagar, abonarein| zahlenpagar [auf a]; (überweisen) ingresar [auf en], enterar Kolumbien, Mexico, Costa Rica; Geld aufs Konto einzahlen ingresar dinero en la cuentatransitives Verb -
4 einliefern
'aɪnliːfərnv1) ( Krankenhaus) hospitalizar, ingresar al hospital2) ( Gefängnis) encarcelar, conducir a la cárcelein| liefernentregar; (Person) ingresar [in en]transitives Verb[Person] ingresar -
5 eintreten
'aɪntreːtənv irr1) ( beitreten) ingresar en2) ( sich einsetzen)eintreten für — interceder por, mediar por
3) ( eintreffen) llegar4) ( hineingehen)ein| treten1 dig (hineingehen) entrar [in a/en]2 dig (Ereignis) suceder, ocurrir3 dig (Mitglied werden) ingresar [in en]4 dig (sich einsetzen) abogar [für por](zertrümmern) derribar a patadas1. [hereinkommen] entrar2. [beitreten]3. [sich einsetzen]für etw/jn eintreten abogar por algo/alguien4. [geschehen] llegar[Umstände, Fall] ocurrir[Herzstillstand] producirse5. [beginnen]————————[Tür] derribar a patadas[Fenster, Glas, Schädel] romper a patadas -
6 beitreten
'baɪtreːtənv irradherirse a, ingresar en, afiliarse abei| treten1 dig (einem Pakt) adherirse [a][einem Verein] entrar en algo[einem Bündnis] adherirse a algo -
7 einweisen
'aɪnvaɪzənv irr1) ( anleiten) dar instrucciones2) ( einliefern) hacer ingresarein| weisen1 dig (in Tätigkeit) instruir [in en]2 dig (Fahrzeug) dirigir [in a]3 dig (ins Krankenhaus) hospitalizartransitives Verb (unreg)1. [überweisen] (hacer) ingresar oder hospitalizar2. [einführen] instruir3. [dirigieren] dirigir -
8 Beitritt
'baɪtrɪtmBeitritt zu — ingreso en m, afiliación a f
<-(e)s, -e> adhesión Feminin [zu a], ingreso Maskulin [zu en]; (zu einer Partei) afiliación Feminin [zu a]; seinen Beitritt erklären ingresarder -
9 Krankenhaus
'kraŋkənhausnhospital mhospital Maskulin, nosocomio Maskulin die USA ; er kam gestern ins Krankenhaus ayer lo ingresaron en el hospital; jemanden ins Krankenhaus einweisen hospitalizar a alguiendas -
10 aufnehmen
'aufneːmənv irr1) ( empfangen) recibir, acoger2) ( beginnen) comenzar, empezar, iniciar3) ( fotografieren) FOTO fotografiar, sacar una foto4) ( fassen) agarrar, asir5)auf| nehmen1 dig (beginnen) comenzar, iniciar; (Verhandlungen) entablar; ein Gespräch wieder aufnehmen reanudar una conversación2 dig (Gedanke) retomar4 dig (Kredit) pedir5 dig (hochnehmen) recoger [von de]6 dig (auf Tonband) grabar [auf en]7 dig (empfangen) acoger; (über Nacht) hospedar; (im Krankenhaus) ingresar [in en]; (im Verein) admitir [in en]; wieder aufgenommen werden ser readmitidotransitives Verb (unreg)2. [einfügen, empfangen] admitir[Namen in Liste] incluir[Asylanten] acoger3. [Gelerntes, Nahrung] asimilar[Vorschlag, Antrag] aceptar4. [reagieren]5. [beginnen] empezar[Kontakt] tomar6. [konkurrieren]es mit etw/jm aufnehmen können poder competir con algo/alguien7. [aufschreiben] anotar8. [Kredit] recibir9. [fotografieren] fotografiar10. [auf Tonband] grabar -
11 einreisen
'aɪnraɪzənveinreisen in ein Land — entrar a un país, ingresar a un país
ein| reisenentrar [in/nach en]( Perfekt ist eingereist) intransitives Verb
См. также в других словарях:
ingresar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: ingresar ingresando ingresado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ingreso ingresas ingresa ingresamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
ingresar — ‘Entrar en un lugar o institución’. El complemento de lugar puede ir precedido de en preposición preferida en España o de a preposición preferida en América : «A los doce años había ingresado en un internado de Sigüenza» (Alonso Flor [Esp.… … Diccionario panhispánico de dudas
ingresar — verbo intransitivo 1. Entrar (una persona) en [una comunidad o en una asociación]: Ingresé en la asociación de antiguos alumnos. 2. Pasar (una persona … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
ingresar — (De ingreso). 1. tr. Meter algunas cosas, como el dinero, en un lugar para su custodia. Hoy he ingresado en el banco trescientas mil pesetas. 2. Meter a un enfermo en un establecimiento sanitario para su tratamiento. 3. Ganar cierta cantidad de… … Diccionario de la lengua española
ingresar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Entrar a formar parte de alguna asociación o como alumno de una escuela: ingresar a un club, ingresar al colegio 2 Entrar a alguna institución que realiza cierta actividad particular: ingresar a un hospital 3… … Español en México
ingresar — {{#}}{{LM I21887}}{{〓}} {{ConjI21887}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22438}} {{[}}ingresar{{]}} ‹in·gre·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} entrar a formar parte de un grupo, de una sociedad o de una corporación,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
ingresar — ► verbo intransitivo 1 Entrar a formar parte de una institución, corporación, sociedad u otro tipo de asociación: ■ ingresó en los jesuitas; ha ingresado en la academia de Jurisprudencia. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO [incorporarse] 2 Entrar… … Enciclopedia Universal
ingresar — Siempre que se ingresa se entra o se introduce, pero no siempre que se entra o se introduce se ingresa … Diccionario español de neologismos
ingresar — (v) (Básico) ir al hospital y quedarse allí durante algún tiempo para obtener cuidados médicos Ejemplos: Tengo que salir del trabajo porque han ingresado a mi hermano y no saben qué le pasa. Le ingresaron por una fuerte conmoción cerebral tras el … Español Extremo Basic and Intermediate
ingresar — intransitivo entrar, incorporarse*, afiliarse, inscribirse, darse de alta. * * * Sinónimos: ■ incorporar, internar, afiliar, apuntar, meter, entrar, inscribir Antónimos: ■ salir, abandonar Sinónimos: ■ percibir, embolsar … Diccionario de sinónimos y antónimos
ingresar — intr. Ir uno adentro. Entrar a formar parte de una corporación … Diccionario Castellano