Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

inevitable

  • 1 неминуемый

    немину́емый
    neevitebla.
    * * *
    прил.
    ineludible, irrevocable; inminente, inevitable ( неизбежный)

    немину́емая ги́бель — pérdida inevitable

    э́то немину́емо — es fatal

    немину́емая ка́ра — un castigo indefectible

    * * *
    прил.
    ineludible, irrevocable; inminente, inevitable ( неизбежный)

    немину́емая ги́бель — pérdida inevitable

    э́то немину́емо — es fatal

    немину́емая ка́ра — un castigo indefectible

    * * *
    adj
    gener. indefectible, ineluctable, ineludible, inevitable (неизбежный), inminente, irrevocable

    Diccionario universal ruso-español > неминуемый

  • 2 неизбежный

    неизбе́жный
    neevitebla.
    * * *
    прил.
    1) ( неминуемый) inevitable, ineluctable; inminente, fatal ( неотвратимый)
    2) разг. (постоянный, обычный) de siempre, acostumbrado, corriente

    он зада́ст свой неизбе́жный вопро́с — va a hacer su indefectible pregunta

    * * *
    прил.
    1) ( неминуемый) inevitable, ineluctable; inminente, fatal ( неотвратимый)
    2) разг. (постоянный, обычный) de siempre, acostumbrado, corriente

    он зада́ст свой неизбе́жный вопро́с — va a hacer su indefectible pregunta

    * * *
    adj
    1) gener. fatal (неотвратимый), forzosa so, indefectible, ineluctable, ineludible, inevitable, inminente, insoslayable, indeclinable, indispensable
    2) colloq. (постоянный, обычный) de siempre, acostumbrado, corriente
    3) law. irremediable

    Diccionario universal ruso-español > неизбежный

  • 3 неотвратимый

    неотврати́мый
    neevitebla.
    * * *
    прил.
    inevitable, ineludible; inminente ( неминуемый)
    * * *
    прил.
    inevitable, ineludible; inminente ( неминуемый)
    * * *
    adj
    gener. indeclinable, ineludible, inevitable, inminente (неминуемый)

    Diccionario universal ruso-español > неотвратимый

  • 4 конец

    кон||е́ц
    1. (окончание чего-л.) fino;
    вре́мя подхо́дит к \конеццу́ la tempo finiĝas;
    2. ekstremaĵo;
    pinto (кончик);
    ♦ в оди́н \конец unudirekte;
    в о́ба \конецца́ tien kaj reen;
    положи́ть \конец чему́-л. meti finon al io, alfinigi ion;
    на худо́й \конец en la plej malbona okazo;
    со всех \конеццо́в све́та el ĉiuj partoj de la mondo;
    едва́ своди́ть \конеццы́ с \конецца́ми apenaŭ venki materialajn malfacilaĵojn, barakti en materialaj malfacilaĵoj;
    в \конецце́ \конеццо́в finfine.
    * * *
    м.
    1) (предел, граница) fin m, término m; extremo m

    коне́ц пути́ (доро́ги) — fin del camino

    из конца́ в коне́ц — de un extremo a otro

    2) ( последний момент) final m, fin m

    под коне́ц — al fin, al final

    коне́ц го́да — final del año

    коне́ц неде́ли — fin de semana, week end

    в конце́ дня — al final del día, al declinar (al terminar) el día

    к концу́ ме́сяца — al final del mes, al finalizar (al terminar) el mes

    бли́зиться к концу́ — tocar a su fin

    3) ( какого-либо предмета) cabo m, punta f; extremo m, extremidad f; borde m, margen m ( край)
    4) разг. ( кончина) fin m; muerte f

    тут ему́ и коне́ц (пришёл) — aquí llegó su fin

    5) разг. (путь, расстояние) distancia f, recorrido m, trecho m

    в о́ба конца́ — de ida y vuelta

    в оди́н коне́ц — en una dirección

    сде́лать большо́й коне́ц — cubrir una gran distancia

    6) мор. ( канат) amarra f, cabo m

    отда́ть концы́! — ¡largar amarras!

    7) мн. концы́ спец. ( обрезки) borra de algodón, estopa f
    ••

    в конце́ концо́в — al fin y al cabo, al fin y a la postre, por último

    без конца́ — continuamente, ininterrumpidamente, sin fin

    оди́н коне́ц — un solo destino, un solo fin

    на худо́й коне́ц — en el peor de los casos, por mal que vaya

    в коне́ц — por completo

    оди́н коне́ц — es inevitable

    во все концы́ — por doquier, en todas partes

    со всех концо́в — de todos los lados, de todas las partes

    де́лать, начина́ть не с того́ конца́ — hacer, empezar al revés

    конца́ нет (не ви́дно) — no tiene fin (término), no se ve el fin (el término)

    конца́-кра́ю (кра́я) э́тому нет, ни конца́, ни кра́ю (кра́я) нет — no tiene límite; es más largo que un día sin pan

    концо́в не найти́ — no saber (no encontrar) por donde empezar; no atar cabos

    (и) де́ло с концо́м!, (и) де́лу коне́ц! — ¡todo está hecho!, ¡sanseacabó!

    пря́тать (хорони́ть) концы́ в во́ду — borrar las huellas (hasta la sombra), tirar la piedra y esconder la mano

    положи́ть (класть) коне́ц ( чему-либо) — poner fin (coto) (a)

    своди́ть концы́ с конца́ми — arreglárselas; darse trazas

    па́лка о двух конца́х — arma de dos filos

    коне́ц - де́лу вене́ц погов.el fin corona la obra

    коне́ц! ( при радиопереговорах) — ¡corto!

    * * *
    м.
    1) (предел, граница) fin m, término m; extremo m

    коне́ц пути́ (доро́ги) — fin del camino

    из конца́ в коне́ц — de un extremo a otro

    2) ( последний момент) final m, fin m

    под коне́ц — al fin, al final

    коне́ц го́да — final del año

    коне́ц неде́ли — fin de semana, week end

    в конце́ дня — al final del día, al declinar (al terminar) el día

    к концу́ ме́сяца — al final del mes, al finalizar (al terminar) el mes

    бли́зиться к концу́ — tocar a su fin

    3) ( какого-либо предмета) cabo m, punta f; extremo m, extremidad f; borde m, margen m ( край)
    4) разг. ( кончина) fin m; muerte f

    тут ему́ и коне́ц (пришёл) — aquí llegó su fin

    5) разг. (путь, расстояние) distancia f, recorrido m, trecho m

    в о́ба конца́ — de ida y vuelta

    в оди́н коне́ц — en una dirección

    сде́лать большо́й коне́ц — cubrir una gran distancia

    6) мор. ( канат) amarra f, cabo m

    отда́ть концы́! — ¡largar amarras!

    7) мн. концы́ спец. ( обрезки) borra de algodón, estopa f
    ••

    в конце́ концо́в — al fin y al cabo, al fin y a la postre, por último

    без конца́ — continuamente, ininterrumpidamente, sin fin

    оди́н коне́ц — un solo destino, un solo fin

    на худо́й коне́ц — en el peor de los casos, por mal que vaya

    в коне́ц — por completo

    оди́н коне́ц — es inevitable

    во все концы́ — por doquier, en todas partes

    со всех концо́в — de todos los lados, de todas las partes

    де́лать, начина́ть не с того́ конца́ — hacer, empezar al revés

    конца́ нет (не ви́дно) — no tiene fin (término), no se ve el fin (el término)

    конца́-кра́ю (кра́я) э́тому нет, ни конца́, ни кра́ю (кра́я) нет — no tiene límite; es más largo que un día sin pan

    концо́в не найти́ — no saber (no encontrar) por donde empezar; no atar cabos

    (и) де́ло с концо́м!, (и) де́лу коне́ц! — ¡todo está hecho!, ¡sanseacabó!

    пря́тать (хорони́ть) концы́ в во́ду — borrar las huellas (hasta la sombra), tirar la piedra y esconder la mano

    положи́ть (класть) коне́ц ( чему-либо) — poner fin (coto) (a)

    своди́ть концы́ с конца́ми — arreglárselas; darse trazas

    па́лка о двух конца́х — arma de dos filos

    коне́ц - де́лу вене́ц погов.el fin corona la obra

    коне́ц! ( при радиопереговорах) — ¡corto!

    * * *
    n
    1) gener. borde, cola, cuerno, extremidad, fondo, margen (êðàì), orilla, cabo, chicote (верёвки, троса), dejo, extremo, fin, final, paradero, pie (страницы, реплики и т.п.), remate, suelo, tope, término, regatón
    2) navy. (êàñàá) amarra, virador (верёвки)
    3) colloq. (êîñ÷èñà) fin, (ïóáü, ðàññáîàñèå) distancia, muerte, rabo, recorrido, trecho
    4) amer. concho
    5) liter. coronación, coronamento, coronamiento
    6) eng. (свободный) chicote (троса), cuento, culata, lado vivo (провода, кабеля), terminal (провода), punta, termino, virador (снасть)
    7) econ. conclusión

    Diccionario universal ruso-español > конец

  • 5 неизбежно

    нареч.
    de un modo inevitable, inevitablemente, inminentemente

    э́то вре́мя насту́пит неизбе́жно — este tiempo llegará quiérase o no

    * * *
    adv
    gener. de un modo inevitable, inevitablemente, inminentemente, sin remedio

    Diccionario universal ruso-español > неизбежно

  • 6 неизбывный

    прил. книжн.
    inevitable, constante

    неизбы́вное го́ре — pena constante

    * * *
    adj
    book. constante, inevitable

    Diccionario universal ruso-español > неизбывный

  • 7 неминуемая гибель

    Diccionario universal ruso-español > неминуемая гибель

  • 8 непредотвратимый

    прил.
    irremediable, irreparable
    * * *
    adj
    1) gener. irremediable, irreparable
    2) law. forzoso, indeclinable, inevitable

    Diccionario universal ruso-español > непредотвратимый

  • 9 один конец

    adj
    gener. es inevitable, un solo destino, un solo fin

    Diccionario universal ruso-español > один конец

  • 10 неизбежный

    indeclinable, inevitable, irremediable

    Русско-испанский юридический словарь > неизбежный

  • 11 непредотвратимый

    forzoso, indeclinable, inevitable

    Русско-испанский юридический словарь > непредотвратимый

  • 12 аборт в ходу

    Русско-испанский медицинский словарь > аборт в ходу

  • 13 неизбежный аборт

    Русско-испанский медицинский словарь > неизбежный аборт

  • 14 угрожающий аборт

    Русско-испанский медицинский словарь > угрожающий аборт

См. также в других словарях:

  • Inevitable — «Inevitable» Sencillo de Shakira del álbum ¿Dónde están los ladrones? Grabación 1998 Género(s) Rock alternativo Duración 3:16 …   Wikipedia Español

  • inévitable — [ inevitabl ] adj. • 1377; lat. inevitabilis 1 ♦ Qu on ne peut éviter, qui se produit sans qu on puisse l empêcher. ⇒ certain, fatal, immanquable, inéluctable, obligatoire. « Si tous laissent les choses aller, la catastrophe est inévitable »… …   Encyclopédie Universelle

  • Inevitable — derives from the Latin word vitare (to avoid) and the prefix in (meaning not or without). It refers to something that cannot be avoided.Business* Inevitable disclosure is a legal doctrine related to employer rights.Music* The Inevitable was… …   Wikipedia

  • inevitable — 1 Inevitable, ineluctable, inescapable, unescapable, unavoidable are comparable when meaning incapable of being shunned or evaded. Inevitable (see also CERTAIN) implies that causes are already in operation or that the conditions (as of one s… …   New Dictionary of Synonyms

  • Inevitable — In*ev i*ta*ble, a. [L. inevitabilis: cf. F. in[ e]vitable. See {In } not, and {Evitable}.] [1913 Webster] 1. Not evitable; incapable of being shunned; unavoidable; certain. The inevitable hour. Gray. [1913 Webster] It was inevitable; it was… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • inevitable — I adjective about to happen, approaching, assured, at hand, brewing, certain, decided, definite, destined, determined, fated, fixed, following, foreordained, forthcoming, guaranteed, imminent, impending, in store, in the offing, ineluctable,… …   Law dictionary

  • inevitable — Inevitable. adj. de tout genre. Qui ne se peut eviter. Un malheur inevitable. sa mort est inevitable …   Dictionnaire de l'Académie française

  • inevitable — adjetivo 1. (antepuesto / pospuesto) Que no se puede evitar: Era una decisión inevitable. Deberemos sufrir las inevitables consecuencias de esta remodelación …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • inevitable — ► ADJECTIVE ▪ certain to happen; unavoidable. ► NOUN (the inevitable) ▪ a situation that is unavoidable. DERIVATIVES inevitability noun inevitably adverb. ORIGIN Latin inevitabilis, from in not + evitare avoid …   English terms dictionary

  • inevitable — [in ev′i tə bəl] adj. [ME < L inevitabilis: see IN 2 & EVITABLE] that cannot be avoided or evaded; certain to happen n. that which is inevitable: often preceded by the inevitability n. inevitably adv …   English World dictionary

  • inevitable — mid 15c., from L. inevitabilis unavoidable, from in not, opposite of (see IN (Cf. in ) (1)) + evitabilis avoidable, from evitare to avoid, from ex out (see EX (Cf. ex )) + vitare …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»