-
1 incolonnare
incolonnareincolonnare [iŋkollo'na:re]I verbo transitivo1 (cifre) in Spalten (untereinander) schreiben2 (persone) in Reih und Glied aufstellenII verbo riflessivo■ -rsi sich in Reih und Glied aufstellenDizionario italiano-tedesco > incolonnare
2 incolonnare
incolonnare v. ( incolónno) I. tr. 1. (rif. a numeri e sim.) disposer en colonnes: incolonnare cifre disposer des chiffres en colonnes. 2. ( Inform) disposer en colonnes, mettre en tableau. 3. (rif. a persone) mettre en file. 4. ( Tip) imprimer en colonnes. II. prnl. incolonnarsi 1. ( disporsi in colonna) se mettre en colonne: incolonnarsi a destra se mettre en colonne sur la droite. 2. ( mettersi in fila) se mettre en file: i veicoli si sono incolonnati lungo la strada les véhicules se sont mis en file le long de la route.3 incolonnare
incolonnare (-ónno) vt 1) mil выстраивать в колонну; строить( колонну) для марша 2) писать колонкой (цифры и т. п.) incolonnarsi строиться в колонны (для марша, демонстрации и т. п.)4 incolonnare
incolonnare (-ónno) vt 1) mil выстраивать в колонну; строить ( колонну) для марша 2) писать колонкой (цифры и т. п.) incolonnarsi строиться в колонны (для марша, демонстрации и т. п.)5 incolonnare
incolonnare [iŋkolloˈnaːre]vt нареждам в колона6 incolonnare
numeri et cetera put in a columnpersone line up* * *incolonnare v.tr. (persone) to line up; (cifre, numeri) to put* in a column, (a macchina) to tabulate, (sl.) to tab: le auto procedevano incolonnate verso l'autostrada, the cars moved in a column (o in a line) towards the motorway.◘ incolonnarsi v.intr.pron. to queue (up), to line up: le vetture si incolonnarono su due lunghe file, the cars formed two long queues.* * *[inkolon'nare]1. vt(cifre) to put in columns, (Mil : truppe) to draw up in columns, Tip to set up in columns, (con macchina da scrivere) to tabulate2. vip (incolonnarsi)(truppe) to draw up in columns* * *[inkolon'nare] 1. 2.verbo pronominale incolonnarsi to queue up* * *incolonnare/inkolon'nare/ [1]to tabulate [cifre, dati]; to line up, to put* in line [ persone]II incolonnarsi verbo pronominaleto queue up.7 incolonnare
1. v.t.2. incolonnarsi v.i.8 incolonnare
(- onno) vt1) воен. выстраивать в колонну; строить колонну для марша2) писать колонкой (цифры и т.п.)•9 incolonnare
гл.1) общ. писать колонкой (цифры и т.п.)2) воен. выстраивать в колонну, строить (колонну) для марша10 incolonnare
[inkolon'nare]1. vt(cifre) to put in columns, (Mil : truppe) to draw up in columns, Tip to set up in columns, (con macchina da scrivere) to tabulate2. vip (incolonnarsi)(truppe) to draw up in columns11 incolonnato
[inkolon'nato] 1.participio passato incolonnare2.viaggiare -i — [ auto] to travel nose to tail o bumper to bumper
* * *incolonnato/inkolon'nato/II aggettivo12 schierare
(-ero) vt воен.) выстраивать, строитьSyn:disporre / mettere in schiera, ordinare, allineare, incolonnare, scaglionare, перен. ordinarsi, schierarsiAnt:13 вытянуть
сов. В1) ( всасыванием удалить) aspirare vtвытянуть дым — aspirare il fumo2) разг. (вытащить, извлечь) tirare vt (fuori)вытянуть все жилы / душу из кого-л. — far sudare sangue4) ( расположить по длине) allineare vt, mettere in fila; incolonnare vtлечь, вытянув ноги — distendersi, allungando le gambe7) разг. ( выпить) centellinare vt8) разг. ( справиться) farcela•••слова не вытянешь из кого-л. — non gli si riesce a cavare una parola nemmeno con le tenaglie14 строить
I стр`оитьнесов. В3) спец. ( вычерчивать) disegnare vt, tracciare viстроить треугольник — tracciare un triangolo4) (организовать, составлять) compilare vt, organizzare vtстроить фразу — comporre / costruire una frase5) ( намечать) tracciare vt, abbozzare vt; progettare vtстроить предположения — fare / avanzare delle congetture7) разг. ( устраивать) fare vtстроить козни — ordire trame; macchinare intrighiстроить гримасы — fare smorfie / boccacce8) воен. ( ставить в строй) formare vt, schierare vtстроить колонну — incolonnare vt, ordinare in colonna••строить из себя кого-л. — assumere una posa da..., posare a...; atteggiarsi a...II стро`итьсов. Вtriplicare vt, rinterzare vt15 incolonnamento
incolonnamento s.m. (l'incolonnare) lining up; (l'essere incolonnato) queue, column; column (formation); (di cifre) tabulation.* * *[inkolonna'mento]sostantivo maschile (di veicoli) (traffic) tailback, queue* * *incolonnamento/inkolonna'mento/sostantivo m.(di veicoli) (traffic) tailback, queue.См. также в других словарях:
incolonnare — in·co·lon·nà·re v.tr. (io incolónno, incolònno) 1. CO mettere in colonna: incolonnare dei numeri, delle cifre | far disporre, far ordinare in colonna: incolonnare gli alunni, i soldati | far procedere in colonna: incolonnare gli automezzi 2. BU… … Dizionario italiano
incolonnare — {{hw}}{{incolonnare}}{{/hw}}A v. tr. (io incolonno ) Mettere in colonna: incolonnare le cifre | Disporre in colonna, spec. i soldati di un reparto. B v. intr. pron. Disporsi in colonna … Enciclopedia di italiano
incolonnare — A v. tr. mettere in colonna, disporre in colonna, mettere in fila, ordinare B incolonnarsi v. intr. pron. disporsi in colonna, mettersi in fila … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
allineare — al·li·ne·à·re v.tr. (io allìneo) 1. AD mettere in fila: allineare i libri | schierare, disporre su file ordinate: allineare i soldati; allineare gli atleti sulla linea di partenza Sinonimi: incolonnare, ordinare | schierare. Contrari:… … Dizionario italiano
încolona — ÎNCOLONÁ, încolonez, vb. I. refl. (Despre un grup de oameni, de vehicule) A se aşeza în coloană, a forma o coloană (de marş); (despre o persoană, un vehicul) a se încadra, într o coloană. ♦ tranz. A aşeza, a dispune în coloană. – În + coloană.… … Dicționar Român
incolonnamento — in·co·lon·na·mén·to s.m. 1. CO l incolonnare, l incolonnarsi e il loro risultato: un incolonnamento di autoveicoli sull autostrada, l incolonnamento delle righe di una pagina 2. TS milit. passaggio dallo stazionamento alla formazione in movimento … Dizionario italiano
incolonnato — in·co·lon·nà·to p.pass., agg. → incolonnare, incolonnarsi … Dizionario italiano
allineare — [der. di linea, col pref. a 1, attrav. il fr. aligner ] (io allìneo,... noi allineiamo, voi allineate, e nel cong. allineiamo, allineiate ). ■ v. tr. 1. [disporre sulla stessa linea] ▶◀ incolonnare, mettere in fila, ordinare, schierare. ◀▶ (non… … Enciclopedia Italiana
ordinare — A v. tr. 1. mettere in ordine, sistemare, assettare, accomodare, acconciare, aggiustare, organizzare, preparare, predisporre, preordinare, apparecchiare, assestare, riordinare, rassettare □ catalogare, classificare, elencare □ strutturare □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский