-
1 imagen
f.1 image (figura).a imagen y semejanza de identical to, exactly the same asser la viva imagen de alguien to be the spitting image of somebody2 picture (television).imágenes de archivo library picturesimágenes del partido/de la catástrofe pictures of the game/the disaster3 image.los casos de corrupción han deteriorado la imagen del gobierno the corruption scandals have tainted the image of the governmenttener buena/mala imagen to have a good/bad imageimagen corporativa o de empresa corporate imageimagen de marca brand image4 statue (estatua).5 image (literature).* * *1 image2 TELEVISIÓN picture\ser la viva imagen de alguien to be the spitting image of somebody* * *noun f.* * *SF1) (Fot, Ópt) image; (=en foto, dibujo, TV) picturelas imágenes del accidente — the pictures o images of the accident
2) (=reflejo) reflectionle gustaba contemplar su imagen en el espejo — he liked looking at himself o at his reflection in the mirror
- a la imagen y semejanza de unoun campeonato a imagen y semejanza de los que se celebran en Francia — a championship of exactly the same kind as those held in France
es la viva imagen de la felicidad — she is happiness personified, she is the picture of happiness
3) (=representación mental) image, picturetenía otra imagen de ti — I had a different image o picture of you
4) (=aspecto) image5) (Rel) [de madera, pintura] image; [de piedra] statue6) (Literat) (=metáfora) image* * *1)a) (Fís, Ópt) image; (TV) picture, imageb) ( foto) picturec) ( en espejo) reflectiona su imagen y semejanza — in his/her own image
d) ( en la mente) picture2) (de político, cantante, país) image4) (Lit) image* * *2 = persona [personae, -pl.], image, record, stature, profile, street cred, street credibility.Ex. In his early years he consciously emulated both the painterly style and persona of the much-admired artist Drouais, who became something of a cult figure in early 19th c. Paris.Ex. As she tried to figure out how to change her and the library's image, she made some interesting observations.Ex. She urges a boycott of California as a library conference venue until the state improves its current record of the worst school library provision in the US.Ex. Merely having the materials available will not provide the desired boost to the library's stature unless the collection is exceptional.Ex. There is also a further dilemma concerning formats such as film and audio which have tended to receive a lower profile in the library world (too awkward, too cluttered with copyright restrictions, too technically instable).Ex. Barack Hussein Obama has lost a lot of street cred with the country as of late, but maybe not in his world.Ex. These robbers carry out their vicious attacks for 'kicks' and street credibility rather than cash, a chilling study reveals.----* adoptar una imagen = put on + image.* arruinar + Posesivo + imagen = ruin + Posesivo + style, cramp + Posesivo + style.* borrar una imagen = eradicate + image.* cambio de imagen = makeover [make-over].* creador de imagen = image maker.* crear una imagen = build + an image, create + image.* dar la imagen = give + the impression that.* dar una imagen = convey + image, present + picture, paint + a picture, present + an image, present + a picture.* dar una imagen de = give + an impression of.* difundir buena imagen de = earn + credit for.* difundir la imagen = spread + the good word, pass on + the good word.* estropear + Posesivo + imagen = ruin + Posesivo + style, cramp + Posesivo + style.* evocar una imagen de = conjure up + an image of, conjure up + a vision of.* imagen comercial = brand image.* imagen corporativa = corporate image.* imagen crediticia = credit standing.* imagen de la biblioteca = library's profile.* imagen de uno mismo = self-presentation, body image.* imagen pública = public image.* mejorar + Posesivo + imagen = raise + Posesivo + profile, smarten up + Posesivo + image, enhance + Posesivo + identity, enhance + Posesivo + image, buff up + Posesivo + image.* ofrecer una imagen = present + picture.* presentar una imagen = present + picture, paint + a picture, present + an image.* problema de imagen = image problem.* proyectar imagen = project + image.* ser la imagen de = be a picture of.* * *1)a) (Fís, Ópt) image; (TV) picture, imageb) ( foto) picturec) ( en espejo) reflectiona su imagen y semejanza — in his/her own image
d) ( en la mente) picture2) (de político, cantante, país) image4) (Lit) image* * *imagen11 = frame, image, picture, shot.Ex: The microfiche is a common form for catalogues and indexes, usually 208 or 270 frames per fiche, in a piece of film and with a reduction ratio of 42 or 48:1.
Ex: A motion picture is a length of film, with or without recorded sound, bearing a sequence of images that create the illusion of movement when projected in rapid succession.Ex: No pretence is made of their being either a balanced or complete picture of the article.Ex: Each video shot is logged using text descriptions, audio dialogue, and cinematic attributes.* almacenamiento de imágenes = image archiving, image storage.* archivo de imágenes = image archiving, picture file.* avance rápido de imágenes = fast motion.* banco de imágenes = image bank.* basado en imágenes gráficas = graphics-based.* basado en las imágenes = image intensive.* base de datos de imágenes = image database, image bank.* calidad de la imagen = picture quality.* capacidad de interpretar imágenes = visual literacy.* captura de imágenes = image capture, image capturing.* catalogación de imágenes = image cataloguing.* centrado en las imágenes = image intensive.* composición de imágenes = image setting.* congelación de la imagen = freeze-frame.* congelar una imagen = freeze + frame.* con imágenes en movimiento = animated.* con muchas imágenes = image intensive.* creación de imágenes digitales = digital imaging.* crear una imagen = summon up + image.* diagnóstico por imagen = diagnostic imaging.* digitalización de imágenes = electronic imaging.* digitalización electrónica de imágenes = electronic imaging.* digitalizador de imágenes = image scanner.* doble imagen = ghosting.* documento de imagen en movimiento = moving image document.* fichero de imágenes = graphic file, image file.* fijador de imágenes = image setter.* gestión de imágenes = imaging, image-handling, image management.* gestión de imágenes de documentos = document image management.* gestión de imágenes digitales = digital imaging, digital image management.* gestión de imágenes electrónicas = electronic image management.* gestión de imágenes por ordenador = computer imaging.* habilidad de interpretar imágenes = visual literacy.* imagen a imagen = shot by shot.* imagen animada = moving picture.* imagen del pasado = flashback [flash back].* imagen de pantalla = screen shot [screen-shot].* imagen de satélite = satellite image.* imagen de vídeo = video image.* imagen digital = digital image.* imagen digital de un documento = digital image document.* imagen digitalizada = facsimile image.* imagen distorsionada = distorted picture, distorted image.* imagen en color = colour image.* imagen en miniatura = thumbnail, thumbnail image.* imagen en movimiento = moving image, animated image.* imágenes = imaging, imagery, video data, image data.* imagen escaneada = paper image.* imágenes digitales = digital imagery.* imágenes en movimiento = animation.* imágenes por ordenador = computer graphics.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* imágenes y sonidos = sights and sounds.* imagen fija = still, still image, still-picture, film still, movie still.* imagen fotográfica = photographic image.* imagen gráfica = graphic image.* imagen mental = mental picture.* imagen negativa = negative image.* imagen visual = visual image.* periodista reportero de imágenes = video journalist.* que contiene muchas imágenes = image intensive.* realce de imágenes = image-enhancement.* reconocimiento de imágenes = image recognition.* reconocimiento de imágenes por el ordenador = computer vision.* recuperación de imágenes = image retrieval.* recuperación de imágenes digitales = digital image retrieval.* recuperación de imágenes fotográficas = picture retrieval.* recuperación de imágenes por el contenido = content-based image retrieval.* reportero de imágenes = video journalist.* sistema basado en las imágenes = image-based system.* sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.* sistema de proceso de imágenes = imaging system.* sistema de recuperación de imágenes = image retrieval system.* sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.* tecnología para la creación de imágenes digitales = digital imaging technology.* tratamiento de imágenes = image processing.* Tratamiento de Imágenes de Documentos (DIP) = Document Image Processing (DIP).* una imagen vale más que mil palabras = a picture is worth more than ten thousand words.* una imagen vale mil palabras = every picture tells a story.* vídeo de imágenes fijas = image video.* visor de imagen = view finder.* visualización de imágenes = image display.2 = persona [personae, -pl.], image, record, stature, profile, street cred, street credibility.Ex: In his early years he consciously emulated both the painterly style and persona of the much-admired artist Drouais, who became something of a cult figure in early 19th c. Paris.
Ex: As she tried to figure out how to change her and the library's image, she made some interesting observations.Ex: She urges a boycott of California as a library conference venue until the state improves its current record of the worst school library provision in the US.Ex: Merely having the materials available will not provide the desired boost to the library's stature unless the collection is exceptional.Ex: There is also a further dilemma concerning formats such as film and audio which have tended to receive a lower profile in the library world (too awkward, too cluttered with copyright restrictions, too technically instable).Ex: Barack Hussein Obama has lost a lot of street cred with the country as of late, but maybe not in his world.Ex: These robbers carry out their vicious attacks for 'kicks' and street credibility rather than cash, a chilling study reveals.* adoptar una imagen = put on + image.* arruinar + Posesivo + imagen = ruin + Posesivo + style, cramp + Posesivo + style.* borrar una imagen = eradicate + image.* cambio de imagen = makeover [make-over].* creador de imagen = image maker.* crear una imagen = build + an image, create + image.* dar la imagen = give + the impression that.* dar una imagen = convey + image, present + picture, paint + a picture, present + an image, present + a picture.* dar una imagen de = give + an impression of.* difundir buena imagen de = earn + credit for.* difundir la imagen = spread + the good word, pass on + the good word.* estropear + Posesivo + imagen = ruin + Posesivo + style, cramp + Posesivo + style.* evocar una imagen de = conjure up + an image of, conjure up + a vision of.* imagen comercial = brand image.* imagen corporativa = corporate image.* imagen crediticia = credit standing.* imagen de la biblioteca = library's profile.* imagen de uno mismo = self-presentation, body image.* imagen pública = public image.* mejorar + Posesivo + imagen = raise + Posesivo + profile, smarten up + Posesivo + image, enhance + Posesivo + identity, enhance + Posesivo + image, buff up + Posesivo + image.* ofrecer una imagen = present + picture.* presentar una imagen = present + picture, paint + a picture, present + an image.* problema de imagen = image problem.* proyectar imagen = project + image.* ser la imagen de = be a picture of.* * *Adale más brillo a la imagen turn up the brightness2 (foto) picture3 (en un espejo) reflectioncontemplaba su imagen en el agua he was contemplating his reflection in the waterel espejo le devolvió una imagen triste y envejecida he saw a sad, aging face looking back at him in the mirrora su imagen y semejanza: Dios creó al hombre a su imagen y semejanza God created man in his own imagelas ha educado a su imagen y semejanza she has brought them up to be just like herser la viva or misma imagen de algn/algo: es la misma imagen de su padre he's the spitting image of his father ( colloq), he's exactly like his fatheres la viva imagen del entusiasmo he's enthusiasm itself o enthusiasm personified4 (en la mente) picturesólo conservo una imagen muy borrosa de él I only have a very vague picture in my mind of him o a very vague memory of himtenía una imagen muy distinta del lugar I had a very different mental image o picture of the placetenía una imagen confusa de lo ocurrido his idea o memory of what had happened was confusedCompuestos:mirror imagevirtual imageB (de un político, cantante, país) imagequiere proyectar una imagen renovada she wants to project a new imagesu imagen se ha visto afectada por estas derrotas his image has suffered as a result of these defeatsD ( Lit) imagelas imágenes en su poesía the images o imagery in her poetry* * *
imagen sustantivo femenino
1a) (Fís, Ópt) image;
(TV) picture, image
◊ ser la viva imagen de algn to be the image of sb
2 (de político, cantante, país) image
imagen sustantivo femenino
1 image: es la viva imagen de su padre, he is the living image of his father
2 (efecto, impresión) image: ese fallo perjudicó la imagen de la empresa, the accident affected the company image
3 TV picture: vimos las imágenes del terremoto, we saw a television report on the earthquake
4 Rel Arte image, statue
' imagen' also found in these entries:
Spanish:
corresponderse
- definición
- definida
- definido
- deformar
- desvanecerse
- estampa
- lavado
- nitidez
- nublarse
- plástica
- plástico
- refleja
- reflejo
- registrar
- representación
- reproducir
- sugestiva
- sugestivo
- templete
- borrar
- borroso
- cambiar
- centrar
- claridad
- confuso
- fotografía
- impactante
- inversión
- invertido
- invertir
- múltiple
- nebuloso
- nítido
- reflejar
- reivindicar
- toma
English:
blank
- blur
- clear
- conjure
- illusion
- image
- lurid
- part
- picture
- project
- sharp
- valuable
- critically
- perception
- self
- zoom
* * *imagen nf1. [figura] image;su imagen se reflejaba en el agua she could see her reflection in the water;contemplaba su imagen en el espejo he was looking at his reflection in the mirror;su rostro era la pura imagen del sufrimiento her face was a picture of suffering;eran la imagen de la felicidad they were a picture of happiness;ser la viva imagen de alguien to be the spitting image of sb;a imagen y semejanza: Dios creó al hombre a su imagen y semejanza God created man in his own image;reconstruyeron el museo a imagen y semejanza del original they rebuilt the museum so that it looked just like the old one2. [en física] image;[televisiva] picture;las imágenes en movimiento the moving image;imágenes del partido/de la catástrofe pictures of the game/the disaster;una imagen vale más que mil palabras one picture is worth a thousand wordsimágenes de archivo archive o Br library pictures;imagen virtual virtual image3. [aspecto] image;necesitas un cambio de imagen you need a change of o a new image;tiene una imagen de intolerante she has the image of being an intolerant person;quieren proyectar una imagen positiva they want to project a positive image;tener buena/mala imagen to have a good/bad image;los casos de corrupción han deteriorado la imagen del gobierno the corruption scandals have tainted the image of the governmentimagen corporativa corporate identity;imagen de empresa corporate image;imagen de marca brand image;imagen pública public image4. [recuerdo] picture, image;guardo una imagen muy borrosa de mis abuelos I only have a very vague memory of my grandparents;tenía una imagen diferente del lugar I had a different picture o image of the place, I had pictured the place differentlyimagen mental mental image5. [estatua] statue6. [literaria] image;utiliza unas imágenes muy ricas she uses very rich imagery* * *f tb figimage;ser la viva imagen de be the spitting image of* * ** * *imagen n1. (en general) image2. (en televisión) picture -
2 imagen1
1 = frame, image, picture, shot.Ex. The microfiche is a common form for catalogues and indexes, usually 208 or 270 frames per fiche, in a piece of film and with a reduction ratio of 42 or 48:1.Ex. A motion picture is a length of film, with or without recorded sound, bearing a sequence of images that create the illusion of movement when projected in rapid succession.Ex. No pretence is made of their being either a balanced or complete picture of the article.Ex. Each video shot is logged using text descriptions, audio dialogue, and cinematic attributes.----* almacenamiento de imágenes = image archiving, image storage.* archivo de imágenes = image archiving, picture file.* avance rápido de imágenes = fast motion.* banco de imágenes = image bank.* basado en imágenes gráficas = graphics-based.* basado en las imágenes = image intensive.* base de datos de imágenes = image database, image bank.* calidad de la imagen = picture quality.* capacidad de interpretar imágenes = visual literacy.* captura de imágenes = image capture, image capturing.* catalogación de imágenes = image cataloguing.* centrado en las imágenes = image intensive.* composición de imágenes = image setting.* congelación de la imagen = freeze-frame.* congelar una imagen = freeze + frame.* con imágenes en movimiento = animated.* con muchas imágenes = image intensive.* creación de imágenes digitales = digital imaging.* crear una imagen = summon up + image.* diagnóstico por imagen = diagnostic imaging.* digitalización de imágenes = electronic imaging.* digitalización electrónica de imágenes = electronic imaging.* digitalizador de imágenes = image scanner.* doble imagen = ghosting.* documento de imagen en movimiento = moving image document.* fichero de imágenes = graphic file, image file.* fijador de imágenes = image setter.* gestión de imágenes = imaging, image-handling, image management.* gestión de imágenes de documentos = document image management.* gestión de imágenes digitales = digital imaging, digital image management.* gestión de imágenes electrónicas = electronic image management.* gestión de imágenes por ordenador = computer imaging.* habilidad de interpretar imágenes = visual literacy.* imagen a imagen = shot by shot.* imagen animada = moving picture.* imagen del pasado = flashback [flash back].* imagen de pantalla = screen shot [screen-shot].* imagen de satélite = satellite image.* imagen de vídeo = video image.* imagen digital = digital image.* imagen digital de un documento = digital image document.* imagen digitalizada = facsimile image.* imagen distorsionada = distorted picture, distorted image.* imagen en color = colour image.* imagen en miniatura = thumbnail, thumbnail image.* imagen en movimiento = moving image, animated image.* imágenes = imaging, imagery, video data, image data.* imagen escaneada = paper image.* imágenes digitales = digital imagery.* imágenes en movimiento = animation.* imágenes por ordenador = computer graphics.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* imágenes y sonidos = sights and sounds.* imagen fija = still, still image, still-picture, film still, movie still.* imagen fotográfica = photographic image.* imagen gráfica = graphic image.* imagen mental = mental picture.* imagen negativa = negative image.* imagen visual = visual image.* periodista reportero de imágenes = video journalist.* que contiene muchas imágenes = image intensive.* realce de imágenes = image-enhancement.* reconocimiento de imágenes = image recognition.* reconocimiento de imágenes por el ordenador = computer vision.* recuperación de imágenes = image retrieval.* recuperación de imágenes digitales = digital image retrieval.* recuperación de imágenes fotográficas = picture retrieval.* recuperación de imágenes por el contenido = content-based image retrieval.* reportero de imágenes = video journalist.* sistema basado en las imágenes = image-based system.* sistema de gestión de imágenes = imaging system, image-based system, image management system.* sistema de proceso de imágenes = imaging system.* sistema de recuperación de imágenes = image retrieval system.* sistema de tratamiento de imágenes = image processing system.* tecnología para la creación de imágenes digitales = digital imaging technology.* tratamiento de imágenes = image processing.* Tratamiento de Imágenes de Documentos (DIP) = Document Image Processing (DIP).* una imagen vale más que mil palabras = a picture is worth more than ten thousand words.* una imagen vale mil palabras = every picture tells a story.* vídeo de imágenes fijas = image video.* visor de imagen = view finder.* visualización de imágenes = image display. -
3 imágenes vía satélite
= satellite imagery, satellite image dataEx. Topics covered include geology, satellite imagery, nuclear energy, solar energy, geothermal enery, wind, seismicity, oil and gas resources, and oceanography.Ex. The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.* * *= satellite imagery, satellite image dataEx: Topics covered include geology, satellite imagery, nuclear energy, solar energy, geothermal enery, wind, seismicity, oil and gas resources, and oceanography.
Ex: The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite. -
4 imágenes
f.pl.imagery.* * *(n.) = imaging, imagery, video data, image dataEx. This article describes IBM's new ImagePlus family of electronic document management systems which allow users to add imaging to data processing systems.Ex. Sources from which the designer can draw inspiration include paintings and visual imagery from the theatre, cinema, and popular culture.Ex. The video data are carried by a pitted spiral track, as shown in Fig. 12.Ex. This is an adequate way of storing and transmitting scanned paper documents in bitonal and grey scale image data.* * *(n.) = imaging, imagery, video data, image dataEx: This article describes IBM's new ImagePlus family of electronic document management systems which allow users to add imaging to data processing systems.
Ex: Sources from which the designer can draw inspiration include paintings and visual imagery from the theatre, cinema, and popular culture.Ex: The video data are carried by a pitted spiral track, as shown in Fig. 12.Ex: This is an adequate way of storing and transmitting scanned paper documents in bitonal and grey scale image data. -
5 adiestrable
adj.trainable, tamable.* * *= trainable.Ex. The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.* * *= trainable.Ex: The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.
-
6 astrónomo
m.astronomer, stargazer.* * *► nombre masculino,nombre femenino1 astronomer* * *(f. - astrónoma)noun* * *astrónomo, -aSM / F astronomer* * *- ma masculino, femenino astronomer* * *= astronomer.Ex. The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.* * *- ma masculino, femenino astronomer* * *= astronomer.Ex: The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.
* * *astrónomo -mamasculine, feminineastronomer* * *
astrónomo◊ -ma sustantivo masculino, femenino
astronomer
astrónomo,-a sustantivo masculino y femenino astronomer
' astrónomo' also found in these entries:
Spanish:
astrónoma
- fama
English:
astronomer
* * *astrónomo, -a nm,fastronomer* * *m, astrónoma f astronomer* * *astrónomo, -ma n: astronomer* * *astrónomo n astronomer -
7 capaz de aprender
(adj.) = trainableEx. The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.* * *(adj.) = trainableEx: The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.
-
8 capaz de ser enseñado
(adj.) = trainableEx. The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.* * *(adj.) = trainableEx: The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite.
-
9 satélite
m.1 satellite.2 control lever.3 satellite, satellite nation.* * *1 satellite\país satélite figurado satellite statesatélite artificial artificial satellite* * *noun m.* * *1. SM1) (Astron) satellite2) (=persona) [gen] satellite; (=esbirro) henchman; (=compañero) crony2.ADJ INV satellite* * ** * *= satellite.Ex. This works by taking the input from each user and compressing it into 'packets' of standard length, which are then transmitted via the satellite to the receiving country.----* canal vía satélite = satellite channel.* ciudad satélite = satellite city.* comunicación vía satélite = satellite communication.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* fotografía tomada por un satélite = satellite photograph.* imagen de satélite = satellite image.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* lanzador de satélites = satellite launcher.* mediante satélite = satellite-based, via satellite.* por satélite = satellite-based, via satellite.* satélite de comunicaciones = communication satellite.* satélite de observación = surveillance satellite.* satélite metereológico = weather satellite.* satélite militar = surveillance satellite.* satélite terrestre = earth satellite.* televisión por satélite = satellite television.* televisión vía satélite = satellite television.* transmisión vía satélite = satellite transmission.* * ** * *= satellite.Ex: This works by taking the input from each user and compressing it into 'packets' of standard length, which are then transmitted via the satellite to the receiving country.
* canal vía satélite = satellite channel.* ciudad satélite = satellite city.* comunicación vía satélite = satellite communication.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* fotografía tomada por un satélite = satellite photograph.* imagen de satélite = satellite image.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* lanzador de satélites = satellite launcher.* mediante satélite = satellite-based, via satellite.* por satélite = satellite-based, via satellite.* satélite de comunicaciones = communication satellite.* satélite de observación = surveillance satellite.* satélite metereológico = weather satellite.* satélite militar = surveillance satellite.* satélite terrestre = earth satellite.* televisión por satélite = satellite television.* televisión vía satélite = satellite television.* transmisión vía satélite = satellite transmission.* * *A1 ( Astron) satellite2 ( Espac) satelliteCompuestos:artificial satellitecommunications satelliteobservation satellitetelevision satellitespy satellitemeteorological o weather satelliteB ( Auto) control lever* * *
satélite sustantivo masculino
satellite;
satélite sustantivo masculino
1 Astron satellite
satélite artificial, artificial satellite
2 fig (país sometido) satellite (state)
ciudad satélite (localidad periférica de una gran urbe) satellite town
' satélite' also found in these entries:
Spanish:
rastreo
- vía
- artificial
- ciudad
- comunicación
- espía
- lanzamiento
- lanzar
- rastrear
- teléfono
- televisión
English:
orbit
- satellite
- satellite TV
- satphone
* * *♦ adj invsatellite;las ciudades satélite de Barcelona the towns around Barcelona;estado satélite satellite (state o country)♦ nmsatellitesatélite artificial (artificial) satellite;satélite espía spy satellite;satélite geoestacionario geostationary satellite;satélite meteorológico weather satellite;satélite de telecomunicaciones telecommunications satellite* * *m satellite;ciudad satélite satellite town* * *satélite nm: satellite* * *satélite n satellite -
10 vía
f.1 road, way, lane, street.2 manner.3 avenue, option.4 tract, channel.5 line.* * *2 (de tren) track, line; (en la estación) platform3 ANATOMÍA passage, canal, track5 DERECHO procedure6 (rumbo, dirección) via, through\dar vía libre a to leave the way open forde vía doble double-tracken vías de in the process ofpor vía marítima by seapor vía oficial through official channelspor vía oral to be taken orallypor vía terrestre overlandtransmisión vía satélite satellite transmissionvía contenciosa DERECHO legal actionvía de acceso slip roadvía de agua leakvía de circunvalación bypassvía de comunicación communication channelvía férrea railway track, US railroad trackvía judicial legal procedureVía Láctea Milky Wayvía pública public thoroughfarevía oficial official channelvías urinarias urinary tract sing* * *1. noun f.1) way2) road, railway, track3) means•- por vía2. prep.* * *1. SF1) (=calle) road; (en autopista) lane¡por favor, dejen la vía libre! — please make way!
vía de circunvalación — bypass, ring road, beltway (EEUU)
vía de dirección única — one-way street o road
vía de escape — escape route, way out
vía libre —
el gobierno ha dado o dejado vía libre al proyecto — the government has given the go-ahead to the project
eso es dar o dejar la vía libre a la corrupción — that's leaving the way open for corruption
vía pública — public highway, thoroughfare
2) (Ferro) (=raíl) track, line; (=andén) platformde vía ancha — broad-gauge [antes de s]
de vía estrecha — narrow-gauge [antes de s]
vía férrea — railway, railroad (EEUU)
vía muerta — (Ferro) siding
de vía única — single-track [antes de s]
3) (Transportes, Correos)por vía aérea — [viaje] by air; [envío postal] (by) airmail
vía marítima — sea route, seaway
por vía terrestre — [viaje] overland, by land; [envío postal] (by) surface mail
4) (Anat) tractvías digestivas — digestive tract [sing]
vías respiratorias — respiratory tract [sing]
vías urinarias — urinary tract [sing]
5) (=medio, canal)no conseguirán nada por la vía de la violencia — they won't achieve anything through violence o by using violence
tercera vía — middle way, compromise
vía judicial —
recurrir a la vía judicial — to go to the courts, have recourse to the law
vías de hecho — eufphysical violence [sing], assault and battery [sing]
6) (Med)por vía oral o bucal — orally
por vía tópica — topically, externally
7)en vías de: un país en vías de desarrollo — a developing country
8) (Rel) wayVía Crucis — Way of the Cross, Stations of the Cross [pl]
9) (Quím) process2.PREP via* * *I1)a) (ruta, camino)una vía urbana — (frml) an urban thoroughfare (frml)
una vía al diálogo — a channel o an avenue for dialogue
dar vía libre a algo — to give something the go-ahead o the green light
b) ( medio de transporte)por vía aérea/marítima/terrestre — by air/by sea/by land
c) (medio, procedimiento) channels (pl)por la vía diplomática/política — through diplomatic/political channels
d) (Der) proceedings (pl)2)en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved; países en vías de desarrollo developing countries; una especie en vías de extinción an endangered species; el plan está en vías de ejecución — the plan is now being carried out
3) (Ferr) tracksaldrá por la vía dos — (frml) it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)
un tramo de vía única/de doble vía — a single-track/double-track section
4) (Anat, Med)por vía oral/venosa — orally/intravenously
IIpor vía renal — by o through the kidneys
* * *= conduit.Ex. The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.----* canal vía satélite = satellite channel.* comunicación vía satélite = satellite communication.* economía en vías de desarrollo = transitional economy, developing economy.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* en vías de desarrollo = in course of development, emergent, developing.* en vías de jubilación = retiring.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* estar en vías de = be on the road to, be in the process of.* estar en vías de conseguir = be on the road to.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* infección de las vías urinarias = urinary tract infection.* la Vía Láctea = the Milky Way.* obstrucción de las vías respiratorias = airway blockage.* país en vías de desarrollo = developing country, developing nation, emerging economy, transitional nation, transitional economy, developing economy, country with developing economy.* países en vías de desarrollo, los = developing world, the.* retransmisión vía Internet = webcast [web cast], cybercast [cyber cast].* transmisión vía satélite = satellite transmission.* vía de acceso rápido = fast track.* vía de comunicación = communication pathway, highway.* vía de doble sentido = two-way street.* vía de escape = escape route.* vía de ferrocarril = railway line.* vía de salida = exit lane.* vía de servicio = service road.* vía de transmisión de datos = data pathway, pathway.* vía fluvial = waterways.* vía muerta = siding.* vía pecuaria = droving road.* vía pública = thoroughfare.* vía respiratoria = airway.* * *I1)a) (ruta, camino)una vía urbana — (frml) an urban thoroughfare (frml)
una vía al diálogo — a channel o an avenue for dialogue
dar vía libre a algo — to give something the go-ahead o the green light
b) ( medio de transporte)por vía aérea/marítima/terrestre — by air/by sea/by land
c) (medio, procedimiento) channels (pl)por la vía diplomática/política — through diplomatic/political channels
d) (Der) proceedings (pl)2)en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved; países en vías de desarrollo developing countries; una especie en vías de extinción an endangered species; el plan está en vías de ejecución — the plan is now being carried out
3) (Ferr) tracksaldrá por la vía dos — (frml) it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two (frml)
un tramo de vía única/de doble vía — a single-track/double-track section
4) (Anat, Med)por vía oral/venosa — orally/intravenously
IIpor vía renal — by o through the kidneys
* * *= conduit.Ex: The architect's brief specifies that conduit (of sewer pipe size if possible) should be provided for electrical wiring with outlets placed in the ceiling every metre.
* canal vía satélite = satellite channel.* comunicación vía satélite = satellite communication.* economía en vías de desarrollo = transitional economy, developing economy.* enlace de comunicaciones vía satélite = satellite link.* en vías de desarrollo = in course of development, emergent, developing.* en vías de jubilación = retiring.* especie en (vías de) extinción = endangered species, dying breed.* estar en vías de = be on the road to, be in the process of.* estar en vías de conseguir = be on the road to.* imágenes vía satélite = satellite imagery, satellite image data.* infección de las vías urinarias = urinary tract infection.* la Vía Láctea = the Milky Way.* obstrucción de las vías respiratorias = airway blockage.* país en vías de desarrollo = developing country, developing nation, emerging economy, transitional nation, transitional economy, developing economy, country with developing economy.* países en vías de desarrollo, los = developing world, the.* retransmisión vía Internet = webcast [web cast], cybercast [cyber cast].* transmisión vía satélite = satellite transmission.* vía de acceso rápido = fast track.* vía de comunicación = communication pathway, highway.* vía de doble sentido = two-way street.* vía de escape = escape route.* vía de ferrocarril = railway line.* vía de salida = exit lane.* vía de servicio = service road.* vía de transmisión de datos = data pathway, pathway.* vía fluvial = waterways.* vía muerta = siding.* vía pecuaria = droving road.* vía pública = thoroughfare.* vía respiratoria = airway.* * *vía1A1(ruta, camino): vías romanas Roman roadsla vía rápida the fast routelas vías navegables del país the country's waterwaysabrir una vía de diálogo to open a channel o an avenue for dialogue¡dejen vía libre! clear the way!dar vía libre a algo to give sth the go-ahead o the green lighttener vía libre to have a free hand2(medio, procedimiento): lo hizo por una vía poco ortodoxa he did it in a rather unorthodox way o mannerpor la vía diplomática/política through diplomatic/political channelspor la vía de la violencia by using violence, by using violent methods o means3 ( Der) proceedings (pl)Compuestos:● Vía ApiaAppian Waylegal actionaccess road, slip road ( BrE)leakroad ( o rail etc) linkservice roadMilky Waysea route, seaway( frml); public highwayfpl digestive tractfpl respiratory tractBen vías de: el conflicto está en vías de solución the conflict is in the process of being resolved o is nearing a solution o is on the way to being resolvedpaíses en vías de desarrollo developing countriesuna especie en vías de extinción an endangered species, a species in danger of extinctionel plan ya está en vías de ejecución the plan is now being carried out o put into practiceefectuará su salida por la vía dos ( frml); it will depart from track ( AmE) o ( BrE) platform two ( frml)un tramo de vía única/de doble vía a single-track/double-track sectionCompuestos:( Méx) narrow gaugenarrow gaugeun empresario de vía estrecha a second-rate businessmansidingestar en vía muerta «negociaciones» to be deadlockedel diálogo ha entrado en vía muerta the talks have reached deadlockD(medio de transporte): mandan las mercancías por vía aérea/marítima/terrestre they send the goods by air/by sea/by land[ S ] vía aérea airmailadministrar por vía oral to be administered orallylo alimentan por vía venosa he is fed intravenouslyla toxina se elimina por vía renal the toxin is eliminated by o through the kidneysvía2viavolamos a México vía Miami we flew to Mexico via Miamiun enlace vía satélite a satellite link, a link via satellite* * *
vía sustantivo femenino
1a) (ruta, camino):
una vía al diálogo a channel o an avenue for dialogue;
¡dejen vía libre! clear the way!;
vía de comunicación road (o rail etc) link;
Vvía Láctea Milky Way;
vía marítima sea route, seawayb) ( medio de transporte):◊ por vía aérea/marítima/terrestre by air/by sea/by land;
( on signs) vía aérea airmail
◊ por la vía diplomática/política through diplomatic/political channels
2◊ en vías de: está en vías de solucionarse it's in the process of being resolved;
países en vías de desarrollo developing countries;
una especie en vías de extinción an endangered species
3 (Ferr) track;◊ saldrá por la vía dos it will depart from track (AmE) o (BrE) platform two
4 (Anat, Med):◊ por vía oral/venosa orally/intravenously;
vías respiratorias/urinarias respiratory/urinary tract
■ preposición
via;
vía
I sustantivo femenino
1 (camino, ruta) route, way
2 Ferroc (raíles) line, track
vía férrea, railway track, US railroad track
(en la estación) el tren entra por la vía dos, the train arrives at platform o US track two
3 (modo de transporte) por vía aérea/terrestre/marítima, by air/by land/by sea
(correo) por vía aérea, airmail
4 Anat (conducto) tract
5 Med (administración de fármacos) vía oral, orally
6 (procedimiento, sistema) channel, means
por vía diplomática, through diplomatic channels
II prep (a través de) via: vuelan a París vía Barcelona, they fly to Paris via Barcelona
vía satélite, via satellite
♦ Locuciones: dejar/dar vía libre a algo, to give the go-ahead to sthg
en vías de, in process of
' vía' also found in these entries:
Spanish:
acceso
- aérea
- aéreo
- canal
- cauce
- conducto
- contramano
- férrea
- férreo
- láctea
- lácteo
- libre
- media
- medio
- obstruir
- oral
- tender
- tendida
- tendido
- través
- vía crucis
- bifurcación
- bifurcarse
- bravío
- calle
- comunicación
- desfilar
- novio
- obvio
- pasar
- previo
- salida
- señalizar
- terrestre
- tramo
English:
avenue
- by
- change
- channel
- clearance
- depart
- gauge
- line
- Milky Way
- narrow-gauge
- orally
- out
- pent-up
- platform
- railway
- railway line
- satellite TV
- service road
- siding
- slip-road
- surface
- thoroughfare
- track
- via
- waterway
- way
- air
- express
- fast
- high
- milky
- on
- rail
- ramp
- satellite
- Serbian
- shunt
- slip
- sweet
- switch
- thorough
- water
* * *♦ nf1. [ruta] route;por vía aérea [en general] by air;[correo] (by) airmail;por vía marítima by sea;por vía terrestre overland, by land;Famsolucionar/conseguir algo por la vía rápida to solve/get sth as quickly as possible;[dar permiso] to give sth/sb the go-ahead;tener vía libre [proyecto] to have received the go-ahead;tener vía libre para hacer algo to have carte blanche to do sthvía de comunicación communication route;vía fluvial waterway;la Vía Láctea the Milky Way2. [calzada, calle] road;las vías de acceso a la ciudad the roads leading into the city;Andescalle de doble/una vía two-way/one-way streetvía pública public thoroughfare;3. [de ferrocarril] [raíl] rails, track;[andén] platform;salirse de la vía to be derailed;un tramo de vía única/de doble vía a single-track/double-track stretch of line;este tren efectuará su salida por la vía 6 this train will depart from platform 6vía ancha broad gauge;vía estrecha narrow gauge;vía muerta siding;4. Anat & Med tract;por vía intravenosa intravenously;por vía oral orally;por vía parenteral parenterally;esta enfermedad se transmite por vía sexual this disease is sexually transmittedlas vías respiratorias the respiratory tract;las vías urinarias the urinary tractel conflicto parece estar en vías de solucionarse it seems like the conflict is on the way to being resolved o is nearing a solution;el proyecto se halla en vías de negociación the project is currently under discussion;un paciente en vías de recuperación a patient who is on the road o on his way to recovery;un país en vías de desarrollo a developing country;una especie en vías de extinción an endangered species6. [opción, medio] channel, path;primero es necesario agotar la vía diplomática we have to exhaust all the diplomatic options first;por la vía del diálogo by means of (a) dialogue, by talking (to each other);por la vía de la violencia by using violence;por la vía de la meditación through meditation;por vía oficial/judicial through official channels/the courts8. Der procedurevía de apremio notification of distraint;vía ejecutiva enforcement procedure;vía sumaria summary procedure♦ nm invvía crucis Rel Stations of the Cross, Way of the Cross; [sufrimiento] ordeal♦ prepvia;volaremos a Sydney vía Bangkok we are flying to Sydney via Bangkok;una conexión vía satélite a satellite link* * *I fvías públicas pl public roads;vía rápida fast route;darle vía libre a alguien fig give s.o. a free hand2 ( medio):por vía aérea by air;por vía oral MED orally, by mouth;por vía judicial through the courts3:en vías de fig in the process of;en vías de desarrollo developingII prp via* * *vía nf1) ruta, camino: road, route, wayVía Láctea: Milky Way2) medio: means, waypor vía oficial: through official channels3) : track, line (of a railroad)4) : tract, passagepor vía oral: orally5)en vías de : in the process ofen vías de solución: on the road to a solution6)por vía : by (in transportation)por vía aérea: by air, airmailvía prep: via* * *vía n1. (raíl) track / linela vía férrea the railway track / the railway line2. (andén) platform -
11 Fobos
m.Phobos.* * *= Phobos.Ex. This article reports the work of the Russian Space Documentation Scientific Research Centre in developing an automatic to visualize, restore and copy the digital image data returned to earth from Russian space probes surveying the Moon, Mars, Venus and Phobos.* * *= Phobos.Ex: This article reports the work of the Russian Space Documentation Scientific Research Centre in developing an automatic to visualize, restore and copy the digital image data returned to earth from Russian space probes surveying the Moon, Mars, Venus and Phobos.
-
12 Marte
m.Mars.* * *1 Mars* * *SM Mars* * *masculino Mars* * *= Mars.Ex. This article reports the work of the Russian Space Documentation Scientific Research Centre in developing an automatic to visualize, restore and copy the digital image data returned to earth from Russian space probes surveying the Moon, Mars, Venus and Phobos.----* de marte = Martian.* * *masculino Mars* * *= Mars.Ex: This article reports the work of the Russian Space Documentation Scientific Research Centre in developing an automatic to visualize, restore and copy the digital image data returned to earth from Russian space probes surveying the Moon, Mars, Venus and Phobos.
* de marte = Martian.* * *Mars* * *
Marte sustantivo masculino
Mars
Marte sustantivo masculino Mars
' Marte' also found in these entries:
Spanish:
vida
English:
from
- Mars
* * *♦ nm[planeta] Mars♦ nMitol Mars* * *m AST Mars* * *Marte nm: Mars* * *Marte n Mars -
13 Venus
m.Venus (astronomy).* * *1 Venus1 Venus* * *1.SF (Mit) Venus2.SM (Astron) Venus* * *a) masculino (Astron) Venusb) femenino (Art, Mit) Venus* * *= Venus.Ex. This article reports the work of the Russian Space Documentation Scientific Research Centre in developing an automatic to visualize, restore and copy the digital image data returned to earth from Russian space probes surveying the Moon, Mars, Venus and Phobos.* * *a) masculino (Astron) Venusb) femenino (Art, Mit) Venus* * *= Venus.Ex: This article reports the work of the Russian Space Documentation Scientific Research Centre in developing an automatic to visualize, restore and copy the digital image data returned to earth from Russian space probes surveying the Moon, Mars, Venus and Phobos.
* * *( Astron) Venus* * *
Multiple Entries:
Venus
venus
Venus sustantivo masculino (Astron) Venus
■ sustantivo femenino (Art, Mit) Venus
Venus m Astron Venus
' Venus' also found in these entries:
English:
Venus
* * *♦ nm[planeta] Venus♦ nMitol Venus* * *Venus nm: Venus* * *Venus n Venus -
14 cosmos1
1 = cosmos.Ex. The article 'Data-mining the cosmos' describes a series of intelligent, trainable image analysis tools, for helping astronomers manage satellite image data = El artículo "El descubrimiendo de datos del cosmos" describe una serie de herramientas, inteligentes y capaces de aprender, para el análisis de las imágenes, con objeto de ayudar a los astrónomos a gestionar las imágenes vía satélite. -
15 de diferentes tonalidades de gris
(adj.) = grey scale [gray scale]Ex. This is an adequate way of storing and transmitting scanned paper documents in bitonal and grey scale image data.* * *(adj.) = grey scale [gray scale]Ex: This is an adequate way of storing and transmitting scanned paper documents in bitonal and grey scale image data.
Spanish-English dictionary > de diferentes tonalidades de gris
-
16 de dos tonalidades
-
17 de dos tonos
-
18 escala de grises
(adj.) = grey scale [gray scale]Ex. This is an adequate way of storing and transmitting scanned paper documents in bitonal and grey scale image data.* * *(adj.) = grey scale [gray scale]Ex: This is an adequate way of storing and transmitting scanned paper documents in bitonal and grey scale image data.
-
19 escaneado
-
20 leído con escáner
См. также в других словарях:
image data — The resulting file, usually in a standard format, when an image is digitized … IT glossary of terms, acronyms and abbreviations
Image file formats — are standardized means of organising and storing images. This entry is about digital image formats used to store photographic and other images; (for disk image file formats see Disk image). Image files are composed of either pixel or vector… … Wikipedia
Image compression — is the application of Data compression on digital images. In effect, the objective is to reduce redundancy of the image data in order to be able to store or transmit data in an efficient form.Image compression can be lossy or lossless. Lossless… … Wikipedia
Gwyddion (image data analysis program) — Infobox Software name = Gwyddion caption = Screenshot is of Gwyddion 2.0 running on Mac OS X. developer = [http://www.cmi.cz/ Czech Metrology Institute] released = ? frequently updated = yes programming language = ? operating system = Cross… … Wikipedia
Image Cytometry Standard — Infobox file format name = Image Cytometry Standard extension = .ics, .ids mime = creatorcode = owner = genre = Image file formats containerfor = containedby = extendedfrom = extendedto = The Image Cytometry Standard (ICS) is a digital… … Wikipedia
Data cube — For the data mining concept, see OLAP cube. For the Image Processing company, see Datacube Inc.. In computer programming contexts, a data cube is a three (or higher) dimensional array of values, commonly used to describe a time series of image… … Wikipedia
Image and Scanner Interface Specification — ISIS ( Image and Scanner Interface Specification ) is an industry standard interface for image scanning technologies, developed by Pixel Translations in 1990 (today: EMC captiva).ISIS is an open standard for scanner control and a complete image… … Wikipedia
Data conversion — is the conversion of computer data from one format to another. Throughout a computer environment, data is encoded in a variety of ways. For example, computer hardware is built on the basis of certain standards, which requires that data contains,… … Wikipedia
Data recovery — is the process of salvaging data from damaged, failed, corrupted, or inaccessible secondary storage media when it cannot be accessed normally. Often the data are being salvaged from storage media such as internal or external hard disk drives,… … Wikipedia
Image-guided radiation therapy — (IGRT) is the process of frequent two and three dimensional imaging, during a course of radiation treatment, used to direct radiation therapy utilizing the imaging coordinates of the actual radiation treatment plan. The patient is localized in… … Wikipedia
Data binning — is a data pre processing technique used to reduce the effects of minor observation errors. The original data values which fall in a given small interval, a bin, are replaced by a value representative of that interval, often the central value. It… … Wikipedia