-
41 cumplir
cumplir ( conjugate cumplir) verbo transitivo 1 ‹ ley› to obey; ‹ compromiso› to honor( conjugate honor), fulfill( conjugate fulfill); ‹obligación/contrato› to fulfill( conjugate fulfill) ‹ requisitos› fulfill( conjugate fulfill);◊ ¡misión cumplida! mission accomplished2 ‹condena/sentencia› to serve; ‹ servicio militar› to do 3 ‹años/meses›: ¡que cumplas muchos más! many happy returns!; mañana cumplimos 20 años de casados (AmL) tomorrow we'll have been married 20 years verbo intransitivo ‹ con tarea› to carry out sth; ‹ con trámite› to comply with sth; ‹con requisito/condición› to fulfill( conjugate fulfill) sth;b) ( con una obligación social):con los Lara ya hemos cumplido we've done our bit as far as the Laras are concerned (colloq) cumplirse verbo pronominal [ ambición] to be realized, be fulfilledb) [ plazo]:hoy se cumple el primer aniversario de … today marks the first anniversary of …
cumplir
I verbo transitivo
1 (un proyecto, tarea) to carry out, fulfil, US fulfill
2 (un deseo) to fulfil (promesa) to keep
3 (sentencia) to serve
4 (años) ayer cumplí treinta años, I was thirty (years old) yesterday
II verbo intransitivo
4 (actuar de acuerdo con) cumplir con lo pactado, to carry out an agreement
5 (quedar bien) to do the right thing (by): tenemos que cumplir con tu madre, we have to do our bit for your mother
6 (plazo) to expire, end ' cumplir' also found in these entries: Spanish: deber - ejecutar - hacer - informal - limitarse - rito - atender - cumplido - faltar - mantener - pacto - portar - prometido English: abide by - achieve - carry out - comply - conform - discharge - do - enforce - execute - fulfil - fulfill - honour - keep - law - live up to - meet - neglect - obey - observe - order - promise - qualify - reach - satisfy - serve - serve out - time - turn - act - binding - break - carry - community - complete - deliver - follow - function - go - hold - honor - infringe - live - word -
42 satánico
-
43 обычай
usanza ж., uso м., costume м.* * *м.uso, usanza f costume, abitudine fнародные обы́чаи — costumi del popolo
старый обы́чай — vecchio costume
не в моём обы́чае разг. — non sono solito a (inf)
по его обы́чаю — com'è suo solito
* * *n1) gener. pratica, costume, uso, consuetudine, costumanza, rito, rituale, usanza2) econ. abitudine, stile -
44 MATACAXTLI
mâtacaxtli:Ornement de toile que l'on portait au poignet et qui retombait de part et d'autre à la manière des manipules du rite chrétien.Angl., a wrist band similar to a maniple. R.Andrews Introd 450.Sah 1927,33 wird dieser Armband "quetzalmapancatl" genannt.SGA II 426.Ajorea, pulsera. Un adorno de tela que se colocaba sobre el antebrazo, y en la nuñeca precisamente, 'y caia a un lado y a autre, a manera de los manipulos del rito romano'.Garibay Sah IV 341.Cité dans une liste de parures. Sah6,19 - the maniple." conaquia in îopochcopa îtôcâ mâtacaxtli îhuân îtlân conâna in copalxiquipilli ", er greift an der linken Seite (über de Arm) das sogenannte matacaxtli und damit zusammen faßt er den Kopalbeutel. Sah 1927,115 = Sah2,80." mâtacaxtli centlapal in îmâquechtlân contlâliliâya, ômpa in îopochcopa, iuhquin manipulo ", an armband (was) on one arme; on their wrists, there on the left they had placed what was like a manple. Décrit la parure des esclaves destinés au sacrifice. Sah9,60.* à la forme possédée." îmâtacax îmâc pilcatiuh ", son manipule pend à son bras." îmâtacax îmâc pilcatiuh têcuânêhuatl ", son manipule pend a son bras. il est en peau de bête - an seinen Arm hängt ein Band aus Jaguarfell. Décrit Ixteôcaleh. Sah 1957,108 = Sah2,76.Le texte esp. dit: 'tambien en uno de los braços, otro ornamento, de pellejo de bestia fiera, a manera de manipulo que se usa en la missa: a este llamauan ymatacax'. -
45 merito
m meritin merito a as regardsper merito suo thanks to him* * *merito s.m.1 merit; credit: lavoro di scarso merito, work of little merit (o of small value); un uomo di merito, a man of merit; non c'è nessun merito in quel che stai facendo, there is no merit in what you are doing; loda sempre i meriti di sua moglie, he is always extolling the merits of his wife; il suo maggior merito è la pazienza, his greatest merit is patience; questa ricerca ha il merito di esaminare ogni aspetto del problema, this research has the merit of examining every aspect of the problem; avere qualche merito, to be of some merit; ricompensare qlcu. secondo i suoi meriti, to reward s.o. according to his merits; gli si attribuisce sempre il merito dei nostri successi, he always takes the credit for our successes (o when we succeed) // andare, tornare a merito di qlcu., to be to s.o.'s credit // onore al merito, award for merit // a pari merito, equal: le squadre si sono classificate a pari merito, the teams tied; fu secondo a pari merito con John, he tied for second place with John // per merito, through (o thanks to): per merito mio, thanks to me: ha trovato un buon posto per merito mio, he got a good job thanks to (o through) me; è (per) merito della sua prontezza se abbiamo evitato un incidente, it's thanks to his quickness that we avoided an accident; promozione per merito, promotion by merit; gratifica per merito, merit bonus; aumento di paga per merito, merit increase // punti di merito, good marks // non aver né merito né colpa, to deserve neither praise nor blame // rendere merito a qlcu., to reward s.o. // Dio te ne renda merito!, may you be rewarded for it!2 (dir.) merits (pl.): il merito di una causa, the merits of a cause; sentenza nel merito, judgment upon the merits; eccezione nel merito, substantive plea; giudizio di merito, trial on the merits; vizio di merito, error as to the merits (o fundamental error)3 (aspetto sostanziale): entrare nel merito di una questione, to go deeply into a matter // in merito a, as to (o about o as regards o with regard to o regarding o with respect to o respecting): in merito a questo argomento, as to (o as regards) this subject; avrete istruzioni in merito, you will receive instructions about this; non so niente in merito, I know nothing about the matter; parlare in merito a qlco., to speak about sthg.* * *['mɛrito]sostantivo maschile1) credit, meritha il merito di essere sincero — he has the merit o quality of being sincere
3) per merito di thanks to, due tosono arrivati secondi a pari merito — they drew for second place, they came equal second, they finished joint second
5) in merito a concerning, regarding, with regard to, as regards* * *merito/'mεrito/sostantivo m.1 credit, merit; ha il merito di essere sincero he has the merit o quality of being sincere; ha il grande merito di avere fatto it was greatly to his credit that he did; un uomo di (grande) merito a man of (great) merit; in base al merito according to merit2 (aspetto sostanziale) entrare nel merito della questione to get to the heart of the matter3 per merito di thanks to, due to4 a pari merito essere a pari merito to be level on points; due squadre a pari merito two teams level with each other; sono arrivati secondi a pari merito they drew for second place, they came equal second, they finished joint second5 in merito a concerning, regarding, with regard to, as regards. -
46 battesimo sm
[bat'tezimo]1) (sacramento) baptism, (rito) christening, baptismtenere qn a battesimo — to be godfather (o godmother) to sb
2) (cerimonia inaugurale: di nave) christening -
47 dutiful
['djuːtɪfl] [AE 'duː-]* * *adjective ((negative undutiful) careful to do what one should: a dutiful daughter.) obbediente* * *dutiful /ˈdju:tɪfl/, ( USA) /ˈdu:tɪfl/a.1 coscienzioso, ligio al dovere: She's always been a dutiful daughter, è sempre stata una figlia coscienziosa2 dettato dal senso del dovere ( ma senza entusiasmo): dutiful applause, applausi di rito poco sentitidutifully avv. dutifulness n. [u].* * *['djuːtɪfl] [AE 'duː-] -
48 service ***** ser·vice
['sɜːvɪs]1. n1) (gen), (also) Mil servizioat your service — al suo (or vostro) servizio
in service — (domestic) a servizio
On Her (or His) Majesty's Service — al servizio di Sua Maestà (Britannica)
2) (department, system) serviziomedical/social services — servizi sanitari/sociali
goods and services Econ — beni mpl e servizi
3)the Services Mil — le Forze Armate
4) Rel funzione f5) (maintenance work) revisione f (periodica)6) (set of crockery) servizioa tea/coffee/dinner service — un servizio da tè/da caffè/da tavola
7)services npl — stazione fsg di servizio2. vt(car, washing machine) revisionare, (group, organization) dare assistenza a, (Fin: debt) pagare gli interessi su -
49 malqoy
v. Cazar aves tiernas. || Época en que los pichones comienzan a volar. || Folk. Rito inkaico que supervive en la siembra y cosecha del trigo, cebada, papa y maíz, etc. que consiste en la participación de jóvenes que cargan tallos o frutos y corren imitando la fuga de los pichones. El ganador es agasajado con una fiesta costumbrista. || Dícese al menor que se inicia en la vida sexual. -
50 battesimo
sm [bat'tezimo]1) (sacramento) baptism, (rito) christening, baptismtenere qn a battesimo — to be godfather (o godmother) to sb
2) (cerimonia inaugurale: di nave) christening -
51 брудершафт
[bruderšáft] m.:пить с кем-л. на брудершафт — brindare all'amicizia ("rito" con cui due commensali vuotano il bicchiere e si baciano per poi passare a darsi del tu)
-
52 λαβύρινθος
Grammatical information: m.Meaning: `labyrinth', great building with many corridors and turns, in Egypt (Hdt., Str.), Crete (Call., D. S.), Anatolia (inscr. Miletus) etc.; metaph. of complicated thoughts (Pl.);Dialectal forms: Myc. dapu₂ritojo \/ laburinthojo\/Compounds: λαβυρινθώδης `l.-like, complicated' (Arist.).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Pre-Greek word in - ινθος, since long (M. Mayer Jb. d. deut. arch. Inst. 7 [1892], 191) connected with λάβρυς, after Plu. 2,302a Lydian for πέλεκυς, and as "House of the Double Axe" (as sign of royalty) interpreted; here also the Carian god Δαβραυνδος. Thus esp. Kretschmer Einleitung 404 and more, e. g. Glotta 28, 244 ff. ; s. also v. Wilamowitz Glaube 1, 121, Nilsson Gr. Rel. 1,276f. Güntert Labyrinth 1ff. connects λαύρα, `stony, plastered street v. s.' (s. v.; but not to *λᾶϜας `stone' ( λάβρυς prop. *"stone axe"), with λέπας, Lat. lapis etc., which was by Kretschmer Glotta 22, 252 f. and Specht KZ 66, 33 f. for phonetic reasons rightly rejected. For connection with λαύρα, [ λᾶας] also Brandenstein Sprache 2, 72 ff. (against it Messing Lang. 30, 107), Deroy Glotta 35, 173ff. After Kretschmer Sprache 2, 152 ff. λαβύρινθος in the meaning `terraced building' (Apollotemple in Didyma) perhaps a contamination with λαύρα(?). - New theory by Gallavotti Par. del Pass. 12, 161 ff.: because of Myc. dapu₂ rito = λαβύρινθος from *δαβύρινθος as `protoidg.' to θάπτω etc.Page in Frisk: 2,67Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λαβύρινθος
-
53 paqu
s.(spi) "chamán; sacerdote andino de nivel bajo; alumno curandero andino; brujo; persona que hace hechizo, que trata con los poderes que se le atribuyen ( connotación positiva o negativa)"--------s.(spi) "don transmitido de una persona a otra, para ejercer y aplicar el conocimiento en el desarrollo de una actividad, se transmite a través de un rito ( Quichua de la Amazonía ecuatoriana)"--------s.(spi)( d2) "don que se traslada de una persona a otra por brujería; un poder energético ritual que facilita el buen desarrollo de las plantas y contribuye a la buena calidad y cantidad del producto. Todos los pajus se transmite de una persona a otra mediante una ceremonia. Aunque la siembra es exclusiva de las mujeres, los hombres también pueden poseer paju"--------s.(zoo) alpaca; auquénido de lana fina; camélido -
54 pichqa
num.c. cinco; el número 5--------s.(spi) cinco - rito de lavar la ropa del difunto cinco días después de la muerte; lavado que se hace al quinto día de la muerte de alguien -
55 suqma
s. "rito de curar el mal del susto frotando con flores (después de la frotación se arrojan las flores, que han absorbido los males, en el camino para que el mal se disipe o pase a otra persona)"
См. также в других словарях:
Rito — (Del lat. ritus.) ► sustantivo masculino 1 Acción habitual que se realiza siempre de la misma manera: ■ afeitarse es uno de sus ritos matinales; la reunión familiar el día del aniversario de bodas es un rito. SINÓNIMO costumbre 2 RELIGIÓN… … Enciclopedia Universal
Rito — Saltar a navegación, búsqueda Rito (del latín ritus) es un acto religioso o ceremonia repetido invariablemente, con arreglo a unas normas estrictas. Los ritos son las celebraciones de los mitos, por tanto no se pueden entender separadamente de… … Wikipedia Español
rito — rì·to s.m. AU 1. l insieme dei comportamenti e degli adempimenti, spec. organizzati in complessi cerimoniali che, diversamente formalizzati a seconda dei tempi e dei culti religiosi, regolano le manifestazioni, spec. collettive, della religiosità … Dizionario italiano
rito — {{hw}}{{rito}}{{/hw}}s. m. 1 (relig.) Comportamento tipico di un culto, fissato dalla tradizione, che tende a realizzare il rapporto con il mondo divino. 2 Modo e ordine con cui si compiono le funzioni sacre: il rito del battesimo | Liturgia:… … Enciclopedia di italiano
Rito Escocés Primitivo — Saltar a navegación, búsqueda El Rito Escocés Primitivo o Gran Rito Escocés Primitivo (Early Grand Scottish Rite) es un rito masónico. Según Robert Ambelain, quien según sus propias palabras despertó este rito en 1985, fue el que se utilizaba en… … Wikipedia Español
Rito de Memphis Misraim en Argentina — Saltar a navegación, búsqueda El Rito de Memphis Misraim, llamado también Rito de Memphis y Mizraím, o Rito Egipcio o Judaico, pasó en la República Argentina por dos momentos históricos muy bien diferenciados y separados en el tiempo por unos… … Wikipedia Español
Rito Escocés Antiguo y Aceptado — Saltar a navegación, búsqueda El Rito Escocés Antiguo y Aceptado, es un rito masónico derivado del sistema escocés que se practicaba en París, a mediados del Siglo XVIII. Más allá de los orígenes mitológicos[1] que rodean a la masonería toda, que … Wikipedia Español
Rito Francés — Saltar a navegación, búsqueda Marian Masónica GODF El Rito Francés y el origen ritual de la Francmasonería La Francmasonería se implanta en Francia sobre 1725 traída por los … Wikipedia Español
Rito Schröder — Saltar a navegación, búsqueda El Rito Schröder, o Schroeder, es el rito masónico más difundo en Alemania, seguido de cerca del Rito Zinnendorf. Además de Alemania, se trabaja minoritariamente en Dinamarca y los Países Bajos, siendo también el… … Wikipedia Español
Rito Sueco — Saltar a navegación, búsqueda Cruz de la Orden de los Francmasones de Suecia o Gran Logia de Suecia El Rito Sueco[1] es el rito masónico más practicado en Escandinavia ( … Wikipedia Español
Rito Zinnendorf — Saltar a navegación, búsqueda El Rito Zinnendorf es hoy en día quizás el rito masónico regular más practicado en Alemania y ampliamente difundido en Austria. Es desde luego el rito más popular al seno de la Gran Logia Nacional de los Francmasones … Wikipedia Español