-
81 Remembrance Day
subst. eller Armistice Dayforklaring: 11. november, årsdagen for slutten på den 1. verdenskrig, feires nå til minne om de falne fra denne og alle senere kriger -
82 some
1. pronoun, adjective1) (an indefinite amount or number (of): I can see some people walking across the field; You'll need some money if you're going shopping; Some of the ink was spilt on the desk.) noen, litt, noe2) ((said with emphasis) a certain, or small, amount or number (of): `Has she any experience of the work?' `Yes, she has some.'; Some people like the idea and some don't.) noe, noen, en del3) ((said with emphasis) at least one / a few / a bit (of): Surely there are some people who agree with me?; I don't need much rest from work, but I must have some.) en eller annen, noe, litt4) (certain: He's quite kind in some ways.) (på) mange/visse (måter), (i en) viss utstrekning2. adjective1) (a large, considerable or impressive (amount or number of): I spent some time trying to convince her; I'll have some problem sorting out these papers!) en god del, betydelig2) (an unidentified or unnamed (thing, person etc): She was hunting for some book that she's lost.) viss, en eller annen3) ((used with numbers) about; at a rough estimate: There were some thirty people at the reception.) cirka, om lag, omtrent3. adverb((American) somewhat; to a certain extent: I think we've progressed some.) litt, et stykke på vei, noe- somebody- someday
- somehow
- someone
- something
- sometime
- sometimes
- somewhat
- somewhere
- mean something
- or something
- something like
- something tells menoen--------omkring--------omtrent--------somme--------vedIadv. \/sʌm\/, trykksvak: \/səm\/1) ( foran regneord e.l.) om lag, omtrent, rundt regnet, cirka2) ( hverdagslig) ganske (så), noe til• that's going some!some dozen people et dusintalls menneskersome few noen fåIIdeterm. \/sʌm\/, trykksvak: \/səm\/1) noe, noen, litt, en eller annen, et eller annet, en del, somme, viss, et visst, visse, enkelte• would you like some more?2) atskillig, en hel del, en god (del), ikke så lite3) ( hverdagslig) ordentlig, skikkelig, litt av• that was some party!det var litt av en fest, det!for some reason or other av en eller annen grunnfor some time yet på en god stund ennåof some size ganske storsome (people) somme, enkelte, en delsome bread litt brød, noe brødsome day (or other) en eller annen dag, før eller senere -
83 før
advра́ньшеfør éller sénere — ра́ньше и́ли по́зже
før i tíden — ра́ньше, ра́нее
* * *in advance, before, previous to, short of* * *I. adj( korpulent) stout, portly.II. adv before ( fx I have been here before);( på et tidligere tidspunkt) earlier on ( fx as I said earlier on),( lige før) just now;( i tidligere tid) formerly;( hellere) sooner, rather, first;[ dagen før] the day before;[ før og nu] then and now, past and present;[ før eller senere] sooner or later;[ hverken før eller siden] at no time before or after.III. conj before;[ ikke før han kommer] not till (el. not until) he comes;[ han havde ikke været der længe før regnen begyndte] he had not been there long when (el. before) it began to rain;IV. præp before,F previous to;[ ikke før](dvs så sent som, først) not until,T not till ( fx he did not arrive till 5 o'clock);(dvs tidligst) not before ( fx don't come before 5 o'clock, nobody will be at home). -
84 hen
advне переводится; обозначает направление действияhvor går du hen? — куда́ ты идёшь?
* * *up* * *adv:[ hen ad gaden] along (el. up el. down) the road;[ hen imod] towards;(se også henimod);[ hen over] across, over ( fx walk across (el. over) the fields);( oven over) over ( fx he looked over their heads);(se også hoved);[ hen på året] later in the year;[ hen til] (up) to ( fx he went to the baker's, he came up to the desk); round to ( fx come round to my place one day),(væk fra den talende etc også) over to ( fx he went over to thewindow);[ hen og tilbage] there and back; -
85 lejlighed
sg - léjligheden, pl - léjligheder1) слу́чай м, возмо́жность жháve léjlighed til nóget — име́ть возмо́жность сде́лать что-л.
ved fǿrste léjlighed — при пе́рвом удо́бном слу́чае
2) кварти́ра ж* * *apartment, chance, flat, occasion, opportunity, rooms* * *I. (en -er)( bolig) flat,( ungkarlelejlighed, midlertidig lejlighed også) rooms pl;(am) apartment;(omtr =) go house hunting.II. (en -er)( gunstig lejlighed) opportunity ( til for, til at to, of -ing, fx I had no opportunity of talking with him; find an opportunity), chance (tilof, til at to, of -ing);[ benytte en lejlighed], se benytte;[ når lejlighed byder sig] when the opportunity offers;F at your convenience;[ have lejlighed til] have an opportunity for ( til at to, of -ing, for -ing);[ lejlighed gør tyve] opportunity makes a (el. the) thief;[ ved lejlighed] some day, some time,( når det passer dig) any time it suits you,F at your convenience,(se også lejlighedsvis);[ ved den lejlighed] on that occasion;F on every occasion, every time an opportunity offered (, offers),( i tide og utide) in and out of season ( fx he protested in andout of season);[ ved flere lejligheder] on several occasions;[ ved første lejlighed] at the first opportunity;F if and when an opportunity offers;[ ved en senere lejlighed] later,F on a later occasion. -
86 rest
oddment, remainder, remains, remnant, residue* * *(en -er) remainder ( fx of one's life, of the year, of a company, of a debt); rest;( NB det engelske ord rest bruges kun i bestemt form, fx you can keep the rest);( tilbagebleven smule) remnant ( fx of an old custom, of strength);( i regnestykke) remainder ( fx add the remainder to the original figure);( tøjrest) remnant;( restbeløb) balance;(kem) residue, residuum;[ resten] the rest, what is left,(mindre alm) the remainder;(T & am) the balance,( om personer) the rest, the others; the remainder;[ rester] remains ( fx of a building, of a past civilization; of a meal);( smårester, især stofrester) remnants ( fx buy carpet remnants);( stumper) scraps ( fx of metal, of paper);( madrester) remains,(T, ofte neds) leavings,( som skal bruges senere) leftovers;(kem) residues ( fx pesticide residues in food);[ jordiske rester] mortal remains;[ sørgelige rester] sad remains;( ubetydelige) sad remnants ( fx of former glory);[ for resten] incidentally, as it happens ( fx as it happens he is my brother), as a matter of fact,( apropos) incidentally, by the way ( fx by the way, are you coming tonight?), that reminds me,( for den sags skyld) for that matter ( fx it was not a bad idea,for that matter),( desuden) besides;[ blive til rest] be left (over), remain;[ have (, få) noget til rest] have something left;[ stå til rest] remain. -
87 tale
address, hold forth, oration, speak, speech, talk* * *I. (en -r) speech,F ( højtidelig) oration ( fx a funeral oration),fx a presidential address);( samtale) conversation,T talk;(gram.) speech;[ miste talens brug] lose the faculty of speech,( tabe mælet) lose one's tongue;[ holde en tale] make (el. deliver) a speech (, an address);(dvs ved bordet) propose somebody's health;[ i en tale for X sagde han] proposing X's health he said;[ kan jeg få ham i tale nu?] can I see him now?[ afvise al tale om] reject all talk of;[ høre tale om] hear of;[ jeg vil ikke høre tale om sådan noget] I won't hear of such a thing;[ der er tale om] there is some talk of;[ der er tale om store udgifter] the expense involved is considerable;[ den mand der er tale om] the man in question;[ det er ikke det der er tale om] that is not the point;[ det kan der ikke være tale om] that is out of the question;T it's not on;[ der er tale om at] there is some talk of -ing;[ der er ikke tale om at han] there is no question of his -ing;[ bringe på tale] bring up;( også, F) broach the subject;[ komme på tale] be mentioned;[ være på tale] be talked of,(mere F) be under discussion.II. *( holde tale) speak (om on), make a speech;( udtrykke sig i ord) speak ( fx speak fluently (, in a low voice, in riddles); I was unable to speak),(mere T) talk ( fx talk in one's sleep, talk too much; learn to talk(el. speak));( samtale) talk,( diskutere) talk ( fx business, golf, music);(se også talende);[ tale ens sag] plead somebody's cause, plead for somebody;[ tale sin sag] plead one's cause;[ tale sig hæs] talk oneself hoarse;[ tale sig varm] warm to one's subject;(fig) speak (el. talk) the same language;[ vel talt!] well spoken![ med præp & adv:][ tale for](dvs på éns vegne) speak for,( til gunst for) speak for (el. in favour of),( i retten) plead for;( tyde på) point to ( at han har gjort det his having done it);[ tale for en]( om bordtale) propose somebody's health;[ meget taler for at denne påstand er rigtig] there is a lot to be said in favour of this assertion;( i retten) he made out a strong case for her;[ han taler godt for sig] he speaks well, he is a fine speaker;[ dette taler for sig selv] this speaks for itself;[ tale forbi hinanden] talk at cross purposes;[ tale ham fra det] talk him out of it;[ tale frem og tilbage om] argue about it, discuss it at great length;[ tale i radio (, telefon)] be on the radio (, telephone);[ tale i telefon med en] speak to somebody on the telephone;[ tale imod] speak against ( fx a proposal);[ der er meget der taler imod det] there is a lot to be said against it;( i retten) he made out a strong case against her;[` tale med] talk to (, især am: with), have a word (, a few words) with,(mere F) speak to (, with);( for at irettesætte) talk to, have a word with,( strengere) speak to;( for at rådspørge) consult,T see ( fx you ought to see a doctor);(især neds) chip in;[ jeg ønsker at tale med ham] I want to see him;[ tale med sig selv] talk to oneself;( i telefon) who is speaking?( i telefon) my name is John Smith ( fx my name is John Smith, could I speak to Mr Brown?);( hvis man er bekendt) this is John Smith;( ved svar) (it is) John Smith speaking;[ han er ikke til at tale med] he will not listen to reason;[ han er til at tale med] he is open to argument;[ det kan han tale med om] he knows a thing or two about that;[ tale om] speak (el. talk) about (el. of),( nævne) mention, refer to,( holde foredrag om) speak on, talk on;[ tale om noget andet] talk about something else, change the subject;[ hele byen taler om det] it is the talk of the town;[ det er ikke noget at tale om, det er ikke værd at tale om] it is nothing to speak of, it is not worth mentioning;[ det skal vi vist ikke tale for højt om] I wouldn't say too much about that;[ siden vi taler om bøger] talking of books;[ tale over en tekst] preach on a text;[ tale over sig] say too much; let one's tongue run away with one;( røbe hemmeligheden, T) let the cat out of the bag,( røbe sig) give oneself away;[ tale sammen] talk (together),F converse;[ vi taler ikke sammen for tiden] we are not on speaking terms at present;[ tale sandt] speak (el. tell) the truth;[ tale til] speak to,F address;( appellere til) appeal to ( fx somebody's feelings);(se også fornuft);[ tale ud] finish speaking;[ tale ud med ham om det] have it out with him;[ tillad mig at tale ud] allow me to finish (what I have got to say);[ vi tales ved senere] we'll discuss this later. -
88 disintermediation
Betegnelse for den proces, der i de senere år har mindsket de kommercielle bankers rolle som finansielle mellemmænd, idet mange større kunder efterhånden i vid udstrækning dækker deres likviditetsbehov gennem udstedelse af værdipapirer, ligesom overskudslikviditet placeres direkte i værdipapirer. Bankerne varetager nu primært rollen som rådgivere og mæglere. Se securitisation. -
89 partly paid bonds
Obligationslån, hvor investor kun betaler en del af kursen på udstedelsestidspunktet, mens resten betales senere enten på én gang eller fordelt på flere beløb. Kuponbetaling sker på basis af den indbetalte hovedstol. -
90 fot
substantiv1. fodJag kan inte tävla, jag har stukat foten
Jeg kan ikke deltage i konkurrencen, jeg har forstuvet foden
Vid foten av trappan, vid foten av berget, vid foten av fjället
Ved foden af trappen, ved foden af bjerget, ved foden af fjeldet
3. versefodframfot; simfot; strumpfot
forfod (forpote, forben); svømmefod; strømpefod
Få en fod indenfor, få fodfæste, få fx et arbejde, der senere kan lede til noget bedre
Bøje sig, give efter, tage skeen i den anden hånd; Noget må forsvinde eller fjernes
Skyde sig selv i foden, gøre selvmål
Dumme sig, træde i spinaten (fra eng. put one's foot in one's mouth)
Sige stop, sige nej (fra eng. put one's foot down)
Komma på fötter igen; Få flere penge, ikke være fattig mere
Blive rask igen; Komme op igen (økonomisk)
Dra fötterna efter sig, släpa fötterna efter sig
Slæbe fødderne efter sig, gå alt for langsomt
Have fast grund under fødderne, føle sig sikker
Ha ordentligt på fötterna, ha bra (ha mycket, ha varmt, ha torrt) på fötterna
Lande på fødderne, klare sig ud af en vanskelig situtation
Behandle hensynsløst, krænke
-
91 kronjuveler
substantiv pluralisÄr toppdirektörerna svensk industris självmordspiloter? Många kronjuveler har sålts ut under de senaste åren, t.ex Volvo PV
Er topdirektørerne svensk industris selvmordspiloter? Der er blevet solgt ud af mange kronjuveler i de senere år, fx V. PV (der ref. også til Aga, Procordia, Scania og en række andre virksomheder)
-
92 lopp
substantivVem vinner Vasa-loppet i år?
Hvem vinder V.-løbet i år? (V.=skiturnering fra Sälen til Mora i Dalarna)
4. vandløb, vejOmrådet (egnen) ved K's øvre vandløb på den norske side (K., svensk-norsk elv, 460 km lang, hvoraf 300 km gennemløber Sverige)
hetslopp; kretslopp; upplopp
vildt løb (kapløb); kredsløb; optøjer
Løbet er kørt, sagen er afgjort (neg. betydn.)
I långa loppet, i det långa loppet
I det lange løb, ikke lige nu men senere
-
93 reservera
verbum1. reservere, lægge til side, sikre sig noget, spare til senereKommunen ønsker at reservere det gamle idrætsanlæg til et (fremtidigt) højhusbyggeri
Tage forbehold, gøre indsigelse imod
-
94 smörgås
substantiv1. skive brød, rundtenom, (hånd)mad, klemme (kogekunst, mad m.m.)Smörgåsen var från början en smörklick som flöt upp och guppade som en gås när man kärnade smör. Senare blev gås och smörgås det samma som hela brödbiten
'Smörgåsen' var fra starten en smørklump, der lå og svuppede på overfladen som en lille gås, når man kærnede smør. Senere blev gås og 'smörgås' det samme som en hel skive brød
Varje dag kl. 12 äter jag två smörgåsar, en leverpastejsmögås och en ostsmörgås
Hver dag kl. 12 spiser jeg to stk. smørrebrød, et med leverpostej og et med ost
smörgåsmat; smörgåspålägg; smörgåstårta
smørrebrødspålægg; smørrebrødspålæg; smørrebrødslagkage
-
95 x
substantiv1. x, bogstavet xX är den tjugofjärde bokstaven i alfabetet och kan spåras tillbaka till grekernas X (Chi). Senare övertogs det av romarna. Det uttalades 'ks'
X er det fireotyvende bogstav i alfabetet og kan spores tilbage til grækernes X (Chi). Senere blev X overtaget af romerne. Man udtalte det 'ks'
-
96 år
substantiv1. årDet er længe siden, vi har haft det så skægt
E. cykler 20 km. hver dag hele året, uanset hvordan vejret er
2. (bestemt) år fra 1. januar til den 31. decemberEn rapport om året, der gik, det forgangne år
ljusår; läsår; skottår
lysår; skoleår; skudår
-
97 hen
adv.hin;hen ad vejen den Weg entlang; ( efterhånden) allmählich;hen for sig vor sich hinblicken;hen imod auf... zu;senere hen på året später im Jahre -
98 A-kändis
substantiv1. A-kendisBegreppen A-kändis, B-kändis, och på senare år även C-kändis, har blivit allt mer förekommande. Hur definieras dessa begrepp egentligen? Man kan definiera dem rent kvantitativt efter hur mycket det skrivs om dom olika kändisarna
Begreberne A-kendis, B-kendis, og i de senere år også C-kendis, er blevet mere og mere forekommende. Hvordan definerer man egentlig disse begreber? Man kan definiere dem rent kvantitativt, efter hvor meget der bliver skrevet om den enkelte kendis -
99 Europa
egennavn1. EuropaEuropa, jordens minsta världsdel efter Oceanien, 10,6 miljoner km2, 740 miljoner invånare
Europa, jordens mindste verdensdel efter O., 10,6 millioner km2, 740 millioner indbyggere2. mytologisk figur/kongedatter i den græske mytologiEn dag när E. gick längs stranden blev hon förd till Kreta av Zeus, som hade förvandlat sig till en tjur. Hon födde senare sonen Minos som blev kung på Kreta
En dag, mens E. gik langs stranden, blev hun bortført til K. af Z., som havde forvandlet sig til en tyr. Hun fødte senere sønnen M., som blev konge på K. -
100 fot
I substantiv1. fod, måleenhedII substantiv1. fod, nederste del af benet (anatomi m.m.)Jag kan inte tävla, jag har stukat foten
Jeg kan ikke deltage i konkurrencen, jeg har forstuvet fodenVid foten av trappan, vid foten av berget, vid foten av fjället
Ved foden af trappen, ved foden af bjerget, ved foden af fjeldet3. versefodSammensatte udtryk:framfot; simfot; strumpfot
forfod (forpote, forben); svømmefod; strømpefodSærlige udtryk:Få en fod indenfor, få fodfæste, få fx et arbejde, der senere kan lede til noget bedreBlive sat på fri fod, sætte én på fri fodIkke vide hvilket ben man skal stå på, være usikker og ikke vide hvad man skal gøreBøje sig, give efter, tage skeen i den anden hånd; Noget må forsvinde eller fjernesSkyde sig selv i foden, gøre selvmålDumme sig, træde i spinaten (fra eng. put one's foot in one's mouth)Sige stop, sige nej (fra eng. put one's foot down)Komma på fötter igen; Få flere penge, ikke være fattig mere
Blive rask igen; Komme op igen (økonomisk)Dra fötterna efter sig, släpa fötterna efter sig
Slæbe fødderne efter sig, gå alt for langsomtHave fast grund under fødderne, føle sig sikkerHa ordentligt på fötterna, ha bra (ha mycket, ha varmt, ha torrt) på fötterna
Lande på fødderne, klare sig ud af en vanskelig situtationStå med begge ben på jorden, være klog og fornuftigBehandle hensynsløst, krænkePå stående fod, med det samme
См. также в других словарях:
Den Lille Havfrue — er en skulpur på Langelinie, der byder rejsende velkommen i Københavns Havn. Den skal illustrere H.C. Andersens eventyr af samme navn. Statuen har flere gange været udsat for hærværk. For eksempel mistede den for anden gang i historien hovedet i… … Danske encyklopædi
Den gregorianske kalender — er den almindelige danske kalender som vi bruger til at holde styr på hvilken dato det er i løbet af året. At lave en kalender der præcis dækker et år, giver lidt problemer, da det tropiske år er ikke på 365 døgn, men på 365,24219878 døgn. Da den … Danske encyklopædi
Henrik 8. af England — Henrik 8. (28. juni 1491 28. januar 1547), konge af England fra 1509 1547, blev født som anden søn af Henrik 7. Han blev kronprins, da hans ældre broder Arthur døde i 1502, fire måneder efter at han var blevet gift med 16 årige Catherine af… … Danske encyklopædi
Narcissus — var en af de kejserlige frigivne, som spillede en stor rolle under den romerske kejser Claudius, hvis sekretær han var. Han støttede først Claudius gemalinde Messaline, men blev snart hendes ivrigste modstander, åbnede Claudius øjne for hendes… … Danske encyklopædi
Parabase — (græsk parabasis) er navnet på et bestemt afsnit af den gamle attiske komedie. Den anbragtes i reglen omtrent midt i stykket, hvor handlingen var ved et vendepunkt. Skuespillerne forlod da scenen, og koret, som blev alene tilbage marcherede op… … Danske encyklopædi
Pantænus — Pantænus, den ældste lærer, som nævnes ved den alexandrinske kateketskole, død rimeligvis kort efter 200. Om hans liv vides ikke meget. Han var oprindelig stoiker, men skal være blevet kristen med den platoniske eklekticisme som mellemled. Han… … Danske encyklopædi
Paradis — Paradis, et ord, der rimeligvis er af persisk oprindelse, men er gået over i hebraisk, græsk og nyere sprog. Septuaginta bruger det som oversættelse af (Edens) have, og på grundlag deraf udformedes paradisforestillingen i den senere jødedom og… … Danske encyklopædi
Gabii — Gabii, by i Italien, cirka 17 kilometer fra Rom ved vejen til Præneste. Sagnet fortalte, at den gjorde heldig modstand mod Tarquinius Superbus angreb, og at det kun ved list lykkedes ham at indtage den. Senere forfaldt Gabii og var på Augustus… … Danske encyklopædi
Zink — (italiensk Cornetto, fransk Cornet a Bouquin, latin lituus), et forældet blæseinstrument, der i 16. 17. århundrede indtog den melodiførende stemme i instrumentalmusikken og, efter på dette område at være fortrængt af violinen, holdt sig i brug… … Danske encyklopædi
Bland bill — Bland bill, nordamerikansk lov af 28. februar 1878, opkaldt efter forslagsstilleren Bland. Loven, hvis formål var at hæve sølvets pris, gik ud på, at der månedlig skulle udmøntes mindst 2 og højst 4 millioner sølvdollars. De udprægede mønter blev … Danske encyklopædi
Iakchos — Iakchos, en af de guder, som dyrkedes ved Mysterierne i Eleusis; til hans ære foregik den store procession fra Athen til Eleusis. I den senere oldtid identificeredes han sædvanlig med Dionysos. En gruppe af praxiteles, der var opstillet i et… … Danske encyklopædi