-
61 hawk
I ho:k noun(a type of bird of prey.) haukII ho:k verb(to carry goods round for sale.) drive gatehandel- hawkerhauk--------kremtIsubst. \/hɔːk\/1) (en av flere fugler i haukefamilien, Accipitridae, særlig i hønsehaukslekten, Accipiter) hauk2) (amer., rovfugl) våk3) falskspiller, bedrager, svindler4) ( politikk) hauk (dvs. pågående person), krigshisserknow a hawk from a handsaw ha god dømmekraft, ha god innsiktIIsubst. \/hɔːk\/kalkbrett, mørtelbrettIIIverb \/hɔːk\/1) drive falkejakt2) jage som en haukhawk at slå ned påIVverb \/hɔːk\/1) ( også hawk about\/around) falby, rope ut, drive gatehandel2) selge varer, falby varerhawk about spre (videre) (om rykter e.l.), fare med sladderVverb \/hɔːk\/harke, kremtehawk up harke opp -
62 rastra
'rrastraf1) Harke f, Rechen m2)rastrarastra ['rrastra]num3num (loc): a rastras widerwillig; ir a rastras (familiar) sich dahinschleppen; llevar a rastras mitschleifen -
63 rastrillo
-
64 harken
har·ken [ʼharkn̩]vtetw \harken ( mit der Harke bearbeiten) to rake sth;( mit der Harke entfernen) to rake sth [together];geharkt raked -
65 грабли
мн. ч.Rechen m, Harke f -
66 грабли
грабли мн. Rechen m 1d, Harke f c -
67 грабли
грабли Harke -
68 pecten
pecten, inis, m. (pecto), der Kamm, I) eig., zum Kämmen der Haare, Plaut. u.a.: pectine cotidie expedire capillum, auskämmen, Fronto: deducere pectine crines, Ov.: flectere comas pectine, kräuseln, Petron. (vgl. fuit flexo ad pectinem capillo, er trug sein Haar in künstlichen Locken, Spart.): inter pectinem speculumque occupatus, Sen. – II) übtr.: a) der Kamm beim Weben, der Weberkamm, das Weberblatt, Verg. u. Ov.: dentes pectinis, Varro LL. 5, 113. – meton., die Weberkunst, das Weben, p. Niliacus, Mart. 14, 150, 2. – b) ein Werkzeug, Flachs zu riffeln, Wolle zu krempeln, die Riffel, Raufe, Krempel, Plin. 11, 77. – c) der Rechen, die Harke, Ov. u. Colum. – d) p. dentium, die kammförmige Reihe der Zähne, Prud. perist. 10, 934. – e) das Zusammenfalten der Hände in großer Angst usw., digiti inter se pectine iuncti, Ov. met. 9, 299. – u. das Verschlingen der Ruder zweier Schiffe, mistis obliquo pectine remis, Lucan. 3, 609. – f) die Ringe, Adern im Holze, Plin. – g) die Schamhaare, Plin. u. Iuven.: u. das Schambein, Cels. 8, 1 extr. – h) ein Tanz, wobei die Tanzenden sich gleichs. verflechten, Stat. Ach. 2, 159. – i) das Werkzeug, womit die Saiten auf der Laute angeschlagen werden, der Griffel, Verg. Aen. 6, 647. Iuven. 6, 382. – meton.: α) die Laute, Val. Flacc. 3, 160. – β) das Lied, alterno pectine, ein elegisches Lied (Hexameter und Pentameter abwechselnd), Ov. fast. 2, 121. – k) die Kammuschel, Hor. u. Plin. – l) p. Veneris, eine Pflanze, viell. Nadelkerbel, Hechelkamm, Plin. 24, 175.
-
69 raster
rāster, trī, m. (v. rado, wie culter v. colo) u. rāstrum, ī, n. (v. rado, wie rutrum v. ruo, rostrum v. rodo), die zum Bearbeiten des Bodens (Jäten, Hacken usw.) gebrauchte zwei- od. mehrzinkige Hacke, die Harke, der Karst, Verg. Sen. u.a.: Plur. rastri, Cato, Ter., Verg. u.a., selten rastra, Cels. fr., Iuven, u.a. – Sprichw., mihi res ad rastros redit, ich werde die Hacke ergreifen müssen = ich werde zum armen Mann, Ter. heaut. 931.
-
70 κτενός
κτενός, ὁ, 1) der Kamm; τριχῶν σαγηνευτῆρα, πύξινον κτένα Leon. Tar. 5 (VI, 211), u. a. Sp. – 2) am wagerechten Webstuhl das Riethblatt der Weberlade, κοσμοκόμης Philp. 18 (VI, 247), der σπάϑη am senkrechten Webstuhl entsprechend. – Auch ein Instrument der Walker, Tim. lex. – 31 die Harke, der Rechen; κηπουρικὸς κτείς, Gartenharke, Mathem.; – κτένας ἑλκητῆρας, die Egge, Phani. 4 (VI, 297). – 4) sonst heißt so noch, wegen der Aehnlichkeit mit einem Kamme, die Hand mit den auseinander gespreizten Fingern, τὰ μὲν ποδήρη καὶ χερῶν ἄκρους κτένας Aesch. Ag. 1576; vgl. aber Poll. 2, 144 u. Arist. H. A. 1, 9. – Der Rückgrat, Opp. Cyn. 1, 295. – Die vier Schneidezähne, Poll. 2, 91. – Die weibliche Schaam und die sie umgebenden Schaamhaare; Callim. frg. 308; Philodem. 21 (V, 132); Poll. 2, 174. – Die Kammmuschel; Arist. H. A. 4, 4; Archipp. bei Ath. III, 86 c; vgl. κτηδών. – Das Wort hängt vielleicht mit κεάζω zusammen.
-
71 ἁρπάγη
-
72 ἄγρειφνα
ἄγρειφνα, ἡ, Harke, Phani. 4 (VI, 297) κενοδοντίς, Suid. ἐργαλεῖον γεωργικόν, δι' οὗ συνάγουσι τὸν χόρτον.
-
73 ἌΜη
ἌΜη, ἡ (VLL. ἐργαλεῖον ὀρυκτικόν Orion.; σκαφεῖον E. Gud., ὅτι πλατὺ ὃν ἅμα καὶ ὑφ' ἓν ἕλκει πολλά; nach Schol. Ar. Av. 1145 σιδηροῦν σκεῠος), 1) Schaufel, Hacke zum Graben; bei Xen. Cyr. 6, 2, 34 u. 36 zum Instandsetzen der Wege; Ael. H. A. 4, 27 zum Graben des Goldes; Aesch. 3, 122 verb. ἄμαι καὶ δίκελλαι; Phani. 4 (VI, 297) nennt sie φιλόδουπος; bei Ar. Pax 418 ἄμαις τοὺς λίϑους ἀφέλκετε, wozu 299 noch μοχλοὶ καὶ σχοινία genommen werden; Av. 1145 zum Ausstechen des Lehms. – 2) Wassereimer, Tonne, Plut. de Sol. anim. 5 ἄμαις καὶ σκάφαις ἀρύσασϑαι, wie wir: aus dem Vollen schöpfen. – 3) Harke, Geop.; die Bdtg Sichel scheint von den alten Etym. aus ἀμάω gefolgert. Bei Aesch. hat Bekk. ἅμη.
-
74 гребень
m (32; 'бня) Kamm; Krone f; Tech. Hechel f; Hacker* * *гре́бень m (´-бня) Kamm; Krone f; TECH Hechel f; Hacker* * *гре́б| ень<- ня>м Kamm mпетуши́ный гре́бень Hahnenkamm mгре́бень горы́ Bergkamm m, Bergrücken mгре́бень волны́ Wellenkamm m* * *n1) gener. Bergkamm (горный), Haarkamm (для волос), Kamm (гор, волны, кровли и т. п.; тж. тех.), Krone (напр., плотины), Rücken, Steckkamm (украшение женской причёски), Kamm (гор, волны, кровли), Berggrat2) geol. First (антиклинали), Leiste (Ostr.) (на раковине), Rippenhorst, Sattellinie (антиклинали), Scheitel (антиклинали), Scheitel (напр. антиклинали), Stirn, Stirne3) Av. (аэродинамический) Steg, (аэродинамический) Strake4) colloq. Harke5) milit. Krone (бруствера), Scheitel (волны)6) eng. Damm (на стволе дерева), Grat, Klaue (шпунтового соединения), Krone (напр. плотины), Riet, Ring (прокатного валка), Scheitel (напр. плотины), Spund, Zackenlinie7) jocul. Lauseharke, Lauserechen9) railw. Krone (напр. насыпи)10) artil. Kammlinie (бруствера)12) forestr. Bekrönung14) textile. Kamm (у животных), Stab (ленточной машины)15) electr. Kuppe16) food.ind. Rappe (винограда), Haube (птицы), Kamm (виноградной кисти)17) silic. Kamm (для стекловолокна)19) wood. Einsteckfeder (в соединении паз-гребень), Feder (шпунтового соединения), Gratfeder (у соединения внаграт)20) hydraul. Kragen21) aerodyn. (аэродинамический) Bügelkante, (аэродинамический) Zaun22) wine.gr. (виноградной кисти) Stielgerüst (auch Kamm oder Rappen genannt)23) shipb. Bund -
75 зубчатый скребок
-
76 направляющая гребёнка
adj1) eng. Führungskamm2) metal. Harke3) textile. Führungsschiene (на вязальной машине), Rechenführung4) telegr. KammführungУниверсальный русско-немецкий словарь > направляющая гребёнка
-
77 расчёска
n1) gener. Frisierkamm, Haarbamm, Kamm, Haarkamm2) colloq. Harke3) jocul. Lauseharke, Lauserechen -
78 я ему покажу кузькину мать
prepos.colloq. ich werde ihm zeigen, was eine Harke istУниверсальный русско-немецкий словарь > я ему покажу кузькину мать
-
79 я ему покажу, где раки зимуют
prepos.colloq. ich werde ihm zeigen, was eine Harke istУниверсальный русско-немецкий словарь > я ему покажу, где раки зимуют
-
80 râteau
См. также в других словарях:
Harke — bezeichnet ein im Gartenbau und in der Landwirtschaft verwendetes Handwerkzeug, siehe Harke (Werkzeug) bzw. Rechen (Werkzeug) oberdeutsch und österreichisch deutsch die „Hacke“, ein zur Bodenbearbeitung und in der Landwirtschaft verwendetes… … Deutsch Wikipedia
Harke — Sf erw. ndd. (16. Jh.), mndd. harke, mndl. harke Stammwort. Die Entsprechung im Süden ist Rechen. Daneben ndd. harken schaben, kratzen . Weitere Herkunft unklar, wohl lautmalend (in der noch nicht lautverschobenen Form, vgl. etwa mit s mobile… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Harke — Harke: Der im Wesentlichen nordd. Name des landwirtschaftlichen Gerätes – in Mittel und Süddeutschland gilt »Rechen« (s. d.) – gehört zu der weit verästelten idg. Sippe der lautmalenden Wurzel *‹s›ker , die besonders heisere Töne, scharrende,… … Das Herkunftswörterbuch
Harke — Harke, 1) Rechen mit eisernen Zacken; 2) ein 3–5 Ellen breiter Rechen, womit das beim Aufbinden der Garben auf dem Felde liegen gebliebene Getreide zusammengerecht wird … Pierer's Universal-Lexikon
Harke [1] — Harke, Garten und Ackergerät, soviel wie Rechen (s. d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Harke [2] — Harke, Frau, altdeutsche Göttin (Hypostase der Freyja?), in Norddeutschland noch auftretend in den Sagen und Gebräuchen der Mittel und Altmark etc., verschmilzt zum Teil mit Frau Holle, Fru Gaud u. a. Vgl. Knoop in der »Zeitschrift des Vereins… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Härke — Die Privatbrauerei Härke GmbH Co. KG ist eine 1890 von Ernst Härke in Peine gegründete Brauerei. Das Hauptprodukt Härke Pils ist bekannt für seinen herben Geschmack. Geschichte 1890 kaufte Ernst Härke aus Anderten bei Hannover die Rauls’sche… … Deutsch Wikipedia
Harke — Einem zeigen, was eine Harke ist (›Ick wer dir zeigen, wat ne Harke is‹): es ihm begreiflich machen in einer Weise, daß er daran denken soll; jemandem gründlich die Meinung, die Wahrheit sagen; den Standpunkt klarmachen, ihn derb und… … Das Wörterbuch der Idiome
Harke — 1. Die Harke hat sich zum Stiele gefunden. 2. Keine Harke harkt von selbst. 3. Was nützt eine Harke ohne Stiel! *4. Er kennt die Harke nicht. (Holst.) – Schütze, II, 104. So sagt man in Holstein von jemand, der sich im Vaterlande fremd zu sein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Harke — Rechen * * * Har|ke [ harkə], die; , n (bes. nordd.): Gerät zur Garten u. Feldarbeit mit langem Stiel u. quer angeordneten Zinken, das zum Glätten der Erde od. zum Zusammenholen von Laub o. Ä. dient; Rechen: er holte das Laub mit einer Harke… … Universal-Lexikon
Harke — »Dir werd’ ick zeigen, wat ’ne Harke ist.« (Drohung) Geht wohl nicht wie immer wieder behauptet auf die Liebe der Berliner zu ihren Kleingärten zurück, sondern auf die strafende germanische Göttin Harke, die auch als Frau Holle das Böse straft… … Berlinerische Deutsch Wörterbuch