-
21 гандбол
-
22 ручной
ручные часы — Armbanduhr fручной мяч спорт. — Handball mручная кладь — Handgepäck n2) ( выполненный руками) Hand- (опр. сл.), manuellручной труд — Handarbeit f, manuelle Arbeit3) ( о животных) zahm••ручная продажа — Hausierhandel m ( вразнос); Straßenhandel m ( уличная); rezeptfreier Verkauf ( в аптеке) -
23 гандбол
гандбол м Handball m 1 -
24 ручной
ручной 1. Hand... ручные часы Armbanduhr f c ручной мяч спорт. Handball m 1 ручная кладь Handgepäck n 1 2. (выполненный руками) Hand..., manuell ручной труд Handarbeit f c, manuelle Arbeit ручным способом mit der Hand 3. (о животных) zahm а ручная продажа Hausierhandel m 1 (вразнос); Straßenhandel m 1 (уличная); rezeptfreier Verkauf( в аптеке) -
25 Flügel
1) Militärwesen v. Tier; v. Flugzeug; v. Nase; v. Windmühle; v. Gebäude; v. Partei; Mil; Sport: beim Fußball крыло́. beim Fußball auch; im Exerzierdienst фланг. v. Gebäude auch фли́гель. beim Handball, Krocket край по́ля. das Flugzeug rutscht über die Flügel ab самолёт зава́ливается на крыло́ wie mit Flügeln, als wenn jd. Flügel hätte как на кры́льях, то́чно окрылённый. die Zeit hat Flügel вре́мя лети́т. jdm. die Flügel stutzen < beschneiden> подреза́ть /-ре́зать кры́лья кому́-н.3) seitlicher Teil v. Ganzem: v. Altar, Fenster, Tür ство́рка4) Musik роя́ль -
26 freilaufen
sich freilaufen Sport выходи́ть вы́йти на свобо́дное ме́сто, уходи́ть уйти́ из-под опе́ки проти́вника. im Handball открыва́ться /-кры́ться -
27 freistellen
I.
1) tr jdm. etw. предоставля́ть /-ста́вить кому́-н. пра́во выбира́ть что-н.2) tr jdn. (von etw.) von best. Pflichten befreien освобожда́ть освободи́ть кого́-н. (от чего́-н.). jdn. von beruflichen Pflichten freistellen вре́менно освобожда́ть /- кого́-н. от исполне́ния непосре́дственных обя́занностей. umg вре́менно отпуска́ть /-пусти́ть кого́-н. с рабо́ты
II.
-
28 Hüftwurf
1) Judo, Ringen бросо́к через бедро́ -
29 Mauer
1) Bauwesen (ка́менная) стена́. vor den Mauern der Stadt под сте́нами го́рода. in unseren Mauern в на́ших стена́х. Große (Chinesische) Mauer Вели́кая кита́йская стена́. etw. wie mit einer chinesischen Mauer umgeben огора́живать /-городи́ть что-н. кита́йской стено́й. wie eine Mauer sich erheben, stehen стено́й. blinde Mauer глуха́я стена́ -
30 Schuß
1) Abfeuern вы́стрел. ein Schuß ins Blaue про́мах, вы́стрел ми́мо це́ли. ein Schuß ins Schwarze вы́стрел в чёрное <в я́блоко>. jd. bekommt etw. in den < vor den> Schuß что-н. ока́зывается у кого́-н. на расстоя́нии вы́стрела. nicht zum Schuß kommen не мочь вы́стрелить. mit dem < auf den> ersten Schuß treffen с пе́рвого вы́стрела, пе́рвым вы́стрелом3) Sport a) Fußball уда́р. Handball бросо́к. der Schuß ging ins Tor мяч попа́л в воро́та b) Abfahrt im Schuß Ski спуск на большо́й ско́рости. im < mit> Schuß fahren спуска́ться /-пусти́ться на большо́й ско́рости5) Geräusch v. Sprengung гро́хот7) Be rliner Weiße mit Schuß берли́нское све́тлое пи́во с мали́новым сиро́пом. weitab vom Schuß sein < sich befinden> v. Pers находи́ться пода́льше от опа́сности, находи́ться <держа́ться > от греха́ пода́льше. (etw.) in Schuß bringen < kriegen> приводи́ть /-вести́ в поря́док что-н., наводи́ть /-вести́ поря́док в чём-н. einen Gegenstand technisch, mechanisch richten нала́живать /-ла́дить. etw. in Schuß haben < halten> содержа́ть в поря́дке что-н., подде́рживать /-держа́ть поря́док в чём-н. jdn. in Schuß haben Kinder следи́ть за кем-н. in Schuß kommen набира́ть /-бра́ть ско́рость. jdm. in den Schuß laufen < kommen> попада́ться /-па́сться кому́-н. <ста́лкиваться/-толкну́ться с кем-н.> (в ну́жный моме́нт). weitab vom Schuß liegen abseits von Verkehrsverbindungen лежа́ть <быть располо́женным> в стороне́ от больши́х доро́г. weit entfernt vom Zentrum лежа́ть <быть располо́женным> далеко́ от це́нтра. jd. kam nicht zum Schuß in Diskussion, Versammlung кому́-н. не удало́сь вы́ступить. einen gewaltigen < großen> Schuß machen < tun> schnell wachsen си́льно вытя́гиваться вы́тянуться. im <in> Schuß sein in Ordnung sein быть в поря́дке. gut in Schuß sein gesundheitlich быть вполне́ в но́рме <в фо́рме>. ein Schuß aus dem Hinterhalt вы́стрел в спи́ну <из-за угла́, из заса́ды>. ein Schuß ins Schwarze попада́ние в я́блочко. das war ein Schuß vor den Bug eine ernste Warnung э́то бы́ло для кого́-н. серьёзное предупрежде́ние <кого́-н. поста́вили на ме́сто, кого́-н. одёрнули> im Russuschen muß die Pers mit ausgedrückt werden . keinen Schuß Pulver wert sein ло́маного гроша́ не сто́ить, никуда́ не годи́ться. jd. ist sowieso keinen Schuß Pulver wert auch от кого́-н. всё равно́ по́льзы ни на грош -
31 Spiel
1) Spielen игра́. sportlicher Wettkampf: im Fußball, Basketball, Handball, Hockey auch матч, выступле́ние. im Tennis гейм. Kartenspiel, Schach, Abschnitt beim Billard па́ртия. schauspielerische, musikalische Vorführung, Darstellung auch исполне́ние. die Olympischen Spiele Олимпи́йские и́гры, олимпиа́да. ein falsches Spiel нече́стная игра́. ein harmloses Spiel неви́нная заба́ва | das Spiel der Hände a) bei Kindern игра́ рука́ми b) Gestikulation жестикуля́ция. das Spiel eröffnen начина́ть нача́ть игру́. Anfang verkünden возвеща́ть возвести́ть о нача́ле игры́. ein Spiel pfeifen < leiten> суди́ть игру́ < матч>. dem Spiel verfallen sein станови́ться стать < быть> зая́длым <неисправи́мым> игроко́м. das alles ist für jdn. nur ein Spiel eine Kleinigkeit всё э́то для кого́-н. па́ра пустяко́в. etw. nur als ein Spiel auffassen не относи́ться /-нести́сь к чему́-н. серьёзно <как к чему́-н. серьёзному> | ein hohes [flaches] Spiel Fußball игра́ ве́рхними [ни́жними <ни́зкими>] переда́чами. das Spiel anpfeifen дава́ть дать свисто́к на игру́. das Spiel abpfeifen дава́ть /- фина́льный свисто́к <свисто́к, возвеща́ющий об оконча́нии игры́>. das Spiel steht 2:1 счёт в игре́ два: оди́н. jd. macht das Spiel кто-н. игра́ет, кто-н. назнача́ет игру́. ein gutes [schlechtes] Spiel haben Kartenspiel име́ть хоро́шие [плохи́е] ка́рты. wer macht das Spiel? чья игра́ ? / кто игра́ет ? etw. wie im Spiel lernen легко́ [хк] <без труда́ / без уси́лий, шутя́, игра́ючи> выу́чивать вы́учить что-н. des Lebens wechselvolles Spiel превра́тности судьбы́. ein Spiel mit dem Feuer spielen игра́ть с огнём. genug des grausamen Spiels ко́нчим э́то неприя́тное де́ло [э́тот неприя́тный разгово́р]. das stumme Spiel der Darstellung нема́я сце́на, немо́е представле́ние. sein Spiel aufdecken раскрыва́ть /-кры́ть ка́рты. das Spiel aufgeben < verloren geben> сдава́ться /-да́ться, признава́ть /-зна́ть себя́ побеждённым. jds. Spiel durchschauen разга́дывать /-гада́ть <ви́деть> чью-н. игру́ <чьи-н. пла́ны, чьи-н. наме́рения>. gewonnenes Spiel haben име́ть все ко́зыри на рука́х. mit jdm./etw. (ein) leichtes Spiel haben без труда́ <легко́> справля́ться /-пра́виться с кем-н. чем-н. etw. ist für jdn. ein leichtes Spiel что-н. кому́-н. ничего́ не сто́ит сде́лать, кто-н. без труда́ <легко́> справля́ется спра́вится с чем-н. sein Spiel mit jdm. haben издева́ться над кем-н., шути́ть по- с кем-н. gemeinsames Spiel mit jdm. machen де́йствовать заодно́ с кем-н. ein doppeltes Spiel spielen вести́ двойну́ю игру́, двуру́шничать. mit jdm. ein falsches [ehrliches] Spiel spielen < treiben> вести́ нече́стную [че́стную] игру́ с кем-н. ein gefährliches < gewagtes> Spiel spielen вести́ опа́сную <риско́ванную> игру́. sein (grausames) Spiel treiben mit jdm. вести́ (жесто́кую) игру́ с кем-н., игра́ть кем-н. | die Natur treibt ihr freies Spiel приро́да де́лает <распоряжа́ется> по-сво́ему. das Spiel zu weit treiben заходи́ть зайти́ сли́шком далеко́. jdm. das < sein> Spiel verderben по́ртить ис- кому́-н. всё де́ло. Pläne расстра́ивать /-стро́ить чьи-н. пла́ны. Machenschaften раскрыва́ть /- чьи-н. махина́ции. jdn. aufs Spiel setzen подверга́ть подве́ргнуть ри́ску <опа́сности> кого́-н. etw. aufs Spiel setzen ста́вить по- на ка́рту что-н., рискова́ть чем-н. alles aufs Spiel setzen игра́ть сыгра́ть ва-ба́нк, ста́вить /- всё на ка́рту. etw. steht auf dem Spiel что-н. поста́влено на ка́рту. aus dem Spiel bleiben (bei etw.) остава́ться /-ста́ться в стороне́. v. Pers auch не уча́ствовать в чём-н. v. Sachen auch исключа́ться быть исключённым. jdn./etw. aus dem Spiel lassen a) nicht in Betracht ziehen оставля́ть /-ста́вить в стороне́ кого́-н. что-н. b) nicht erwähnen не упомина́ть упомяну́ть <не говори́ть> о ком-н. чём-н. lassen Sie mich aus dem Spiel! in Ruhe оста́вьте меня́ (с э́тим де́лом) в поко́е ! / не впу́тывайте <не втя́гивайте> меня́ (в э́то де́ло)! sich aus dem Spiel ziehen выходи́ть вы́йти из игры́. jdn. ins Spiel bringen дава́ть /- кому́-н. прояви́ть себя́. einschalten подключа́ть подключи́ть кого́-н. к де́лу. sich ins Spiel bringen обраща́ть обрати́ть на себя́ внима́ние. etw. ins Spiel bringen испо́льзовать ipf/pf < пуска́ть/пусти́ть в ход> что-н., по́льзоваться вос- чем-н. ins Spiel kommen a) v. Faktor, Aspekt, Überlegung игра́ть /- роль b) v. Pers: auf sich aufmerksam machen, in Erscheinung treten проявля́ть /-яви́ть себя́. ( mit) im Spiel sein a) eine Rolle spielen: v. Pers, Beweggründen быть заме́шанным в чём-н. b) vorkommen име́ть ме́сто, происходи́ть. sich in ein Spiel einlassen ввя́зываться /-вяза́ться в како́е-н. де́ло. jdm. ins Spiel pfuschen срыва́ть сорва́ть <по́ртить /ис-> чьё-н. де́ло, меша́ть по- кому́-н. Spiel ist Spiel und Arbeit ist Arbeit игра́ игро́ю, а де́ло де́лом. das Spiel ist aus чья-н. пе́сенка спе́та. das Spiel hat sich gewendet für jdn. сча́стье измени́ло кому́-н.2) Bühnenstück: Mysterien-, Puppenspiel пье́са3) mehrere zusammengehörige Gegenstände : a) kompletter Satz компле́кт, набо́р. v. Spielzeug игра́. ein Spiel Stricknadeln компле́кт <набо́р> спиц (для вяза́ния) b) Karten коло́да4) Spielraum зазо́р6) v. Pendel кача́ние -
32 Sprungwurf
im Basket-, Handball бросо́к в прыжке́ -
33 Torschuß
уда́р по воро́там. Eishockey auch бросо́к (ша́йбы) по воро́там. Handball, Wasserball бросо́к (мяча́) по воро́там -
34 vorbeischießen
1) Ziel verfehlen прома́хиваться /-махну́ться. an etw. vorbeischießen не попада́ть /-па́сть во что-н. beim Fußball auch бить про- ми́мо чего́-н. beim Handball auch броса́ть бро́сить ми́мо чего́-н.2) vorbeijagen (стрело́й <как стрела́>) мча́ться ми́мо [промча́ться pf ( ми́мо)]. an jdm./etw. vorbeischießen мча́ться про- (стрело́й <как стрела́>) ми́мо кого́-н. чего́-н. -
35 Vorfeld
1) Militärwesen предпо́лье -
36 Kleinfeldhandball
Kléinfeld| handball m -(e)s,..bälleручно́й мяч на ма́лом по́ле
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Handball — is the name of several different sports: * Team handball an Olympic sport where two teams try to throw the ball into their opponents goal * Gaelic handball, a sport similar to squash where players hit the ball with a hand instead of a racquet *… … Wikipedia
handball — ou hand ball [ ɑ̃dbal ] n. m. • 1924, 1912; mot all. « balle à la main » ♦ Sport d équipe analogue au football, mais qui se joue uniquement avec les mains. Match de handball. Abrév. fam. HAND [ ɑ̃d ]. handball ou hand ball n. m. Sport opposant… … Encyclopédie Universelle
*handball — ● handball nom masculin (allemand Handball, de Hand, main, et Ball, ballon) Sport d équipe se jouant à la main avec un ballon rond. ● handball (difficultés) nom masculin (allemand Handball, de Hand … Encyclopédie Universelle
Handball — Hand ball (h[a^]nd b[add]l ), n. 1. A small ball, usually made of rubber, thrown or struck with the hand in various games. [Webster 1913 Suppl.] 2. A game played with such a ball, as by players striking it to and fro between them with the hands,… … The Collaborative International Dictionary of English
handball — (n.) also hand ball, 1630s as a type of ball; 1885 as a game, from HAND (Cf. hand) (n.) + BALL (Cf. ball) (n.1) … Etymology dictionary
handball — /ˈɛndbol, ˈandbol, ingl. ˈhændˌbɔːl/ [vc. ingl., comp. di hand «mano» e ball «palla»] s. m. inv. (sport) pallamano … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
handball — sustantivo masculino 1. Origen: Argentina, Uruguay. Balonmano … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
handball — ► NOUN 1) a game similar to fives, in which the ball is hit with the hand in a walled court. 2) Soccer illegal touching of the ball with the hand or arm … English terms dictionary
handball — [hand′bôl΄] n. 1. a game in which a small ball is batted against a wall or walls with the hand, alternately by opposing teams of one or two players 2. the small rubber ball used in this game … English World dictionary
Handball-WM — Die Handball Weltmeisterschaft ist ein Handballturnier zwischen Nationalmannschaften zur Ermittlung der besten Handballnationalmannschaft der Welt. Veranstalter ist die International Handball Federation (IHF). Der Handball Weltpokal für Männer… … Deutsch Wikipedia
Handball — « Hand » et « Handball » redirigent ici. Pour les autres significations, voir Hand (homonymie) et Handball (homonymie). Handball … Wikipédia en Français