-
61 kneifen
vi (h)1. тянуть, жать (об одежде). Mach das Gummiband nicht zu eng, sonst kneift es.Das Kleid kneift unter den Achseln. Das Armloch muß noch mehr ausgeschnitten werden.Die Hose kneift.2. спасовать перед чем/кем--л.увиливать от чего-л. Die Aufgabe war zu schwer, er hat davor gekniffen.Vor einem Vorgesetzten kneift er.Als er seine Meinung sagen sollte, hat er einfach gekniffen.Alle haben morgen zum Kartoffeleinsatz zu erscheinen. Kneifen gibt's nicht! [Kneifen gilt nicht! Hier wird nicht gekniffen!] Dafür werden wir sorgen.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > kneifen
-
62 labbeng
1. жидковатыйкак кисель, как кашица. Das Gelee ist zu labbrig. Ich müßte mehr Gelatine geben, damit es erstarrt.2. безвкусный, пресныйпротивный. An diese Suppe müßte man verschiedene Gewürze geben, sonst ist sie labbrig.Grießbrei ist mir zu labbrig. Ich bin für was Herzhaftes!Diese labbrige Brause schmeckt rein nach gar nichts. Die ganze Kohlensäure ist raus.Ich habe schrecklichen Durst. Dieses labbrige Wasser [Gesöff] möchte ich aber auch nicht trinken.Ich habe so einen labbrigen Geschmack im Munde. Weiß gar nicht, woher das kommt.3. об утратившем консистенцию, форму: der Stoff ist labbrig ткань обвисла [расползается, вытягивается]eine labbrige Masse рыхлая массаdas Gummiband ist ganz labbrig резинка совсем ослабла [растянулась]der Hosenbund ist mittlerweile labbrig geworden брюки в поясе растянулисьsie gab ihm labbrig die Hand она подала ему руку как селёдку (без рукопожатия). 4. нехорошо, плохо, тошно, слабо. Mir ist ganz labbrig vor Hunger.Nach der Operation fühlt er sich noch sehr labbrig.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > labbeng
-
63 schwupp!
а) раз! Schwupp, stand eine neue Flasche Schnaps auf dem Tisch,б) хвать! Schwupp, hatte der Frosch die Fliege geschnappt.в) бэмм! Schwupp, ging das gespannte Gummiband zurück.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > schwupp!
-
64 zwacken
I vt щипать. Hör auf, mich dauernd zu zwacken!Er zwackte sie in den Arm.II vi (s) жать, врезатьсяdie Hose, das Gummiband zwackt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > zwacken
-
65 Gummi
'gumim/ngomme fGummi1Gụmmi1 ['g62c8d4f5ʊ/62c8d4f5mi] <-s, -[s]>(Material) caoutchouc Maskulin————————Gummi2Gụmmi2 ['g62c8d4f5ʊ/62c8d4f5mi] <-s, -s>————————Gummi3Gụmmi3 ['g62c8d4f5ʊ/62c8d4f5mi] <-s, -s>(umgangssprachlich: Gummiband) élastique Maskulin -
66 ausweiten
'ausvaɪtənvrépandre, étendre, elargirausweitend73538f0au/d73538f0s|weiten1 (weiter machen) élargir -
67 kneifen
'knaɪfənv irr1) ( zwicken) pincer2) (fam: sich drücken) se dérober, se dégonflerkneifenkn136e9342ei/136e9342fen ['kne39291efai/e39291effən] <knịff, geknịffen>pincer; Beispiel: jemanden [oder jemandem] in den Arm kneifen pincer le bras à quelqu'un2 (umgangssprachlich: zurückscheuen) Beispiel: vor jemandem kneifen se dégonfler devant quelqu'un; Beispiel: vor einer Auseinandersetzung kneifen se défiler face à une confrontation -
68 Gummi
-
69 schnellen
schnellen I vt броса́ть, мета́ть, швыря́ть; подки́дывать; ein Gummiband schnellen (натяну́ть и) отпусти́ть рези́нку; щё́лкать рези́нкойeine Feder schnellen lassen (нажа́ть и) отпусти́ть пружи́нуin die Höhe schnellen вскочи́ть; подпры́гнутьzur Seite schnellen отскочи́ть в сто́рону -
70 Band
m переплёт м.; том м.n диапазон м. (частот) рад. эл.; затяжка ж.; зона ж. (энергетических уровней) элн.; конвейерная лента ж.; лента ж.; лента ж. (для киноаппарата, магнитофона); лента ж. мет.; ленточный конвейер м.; ленточный транспортёр м.; навес м. (для окон или дверей); петля ж. (для окон или дверей); пласт м. геол. горн.; пластовая залежь ж. геол.; полоса ж.; полоса ж. (частот) рад.; полоса ж. мет.; полотно с.; поясок м.; тесьма ж.; холст м.; хомут м.→ Bandberg→ Bandende→ Bandfeld→ Bandfluß→ Bandherd→ Bandlauf→ Bandmaß→ Bandpaß→ Bandring→ Bandriß→ Bandsaat→ Bandsäge→ Bandseil→ Bandsieb→ Bandwerk→ Bandzug→ Deckband→ Dornband→ Eckband→ Fahrband→ Farbband→ Feilband→ Fräsband→ Fußband→ Gießband→ Hebeband→ Heizband→ Igelband→ Jagdband→ Kaltband→ Kammband→ Kopfband→ Lackband→ Ladeband→ Laufband→ Lochband→ Maßband→ Meßband→ Nutzband→ Rohrband→ Rollband→ Rostband→ Ruheband→ Sägeband→ Saugband→ Siebband→ Spanband→ Tonband→ Tragband→ Türband→ Wurfband -
71 Gummi
-
72 ausziehen
I.
1) tr (jdm.) etw. Kleidungsstück, Schuhe снима́ть снять [mit Mühe: enge Kleidung; Stiefel, Handschuhe стя́гивать/-тяну́ть <ста́скивать/-тащи́ть >] (с кого́-н.) что-н. seine Schuhe < sich die Schuhe> ausziehen auch разува́ться разу́ться. jdm. die Schuhe ausziehen auch разува́ть разу́ть кого́-н. ( sich) die Handschuhe ausziehen снима́ть /- перча́тки. sich den linken [rechten] Handschuh ausziehen снима́ть /- с ле́вой руки́ [с пра́вой руки́] перча́тку | jdm. beim ausziehen (v. etw.) helfen помога́ть /-мо́чь кому́-н. снять что-н.2) tr entkleiden: Pers раздева́ть /-де́ть | sich ausziehen раздева́ться /-де́ться. sich bis auf etw. ausziehen bis auf best. Kleidungsstück раздева́ться /- <снима́ть/снять с себя́ всё вплоть> до чего́-н. | (halb) ausgezogen (полу)разде́тый3) tr entfernen: Haare, Fäden, Borsten, Federn выдёргивать вы́дернуть, выщи́пывать вы́щипать. semelfak вы́щипнуть. Nagel, Splitter выта́скивать вы́тащить. eine Pflanze mit der Wurzel ausziehen вырыва́ть вы́рвать [ mit Kraft выта́скивать/-/ mit Ruck выдёргивать/-] расте́ние с ко́рнем4) tr verlängern: Tisch раздвига́ть /-дви́нуть. Schubfach, Objektiv выдвига́ть вы́двинуть. Fernrohr, Antenne, Stativ вытя́гивать вы́тянуть. Gummiband, Seil, Kabel растя́гивать /-тяну́ть. ( dünn) ausziehen Teig раска́тывать /-ката́ть | Metall zu Draht ausziehen вытя́гивать /- мета́лл в про́волоку. spez волочи́ть про́волоку | ausziehen v. Tisch раздвиже́ние, раздви́жка. v. Stativ, Antenne вытя́гивание5) Chemie tr извлека́ть /-вле́чь, экстраги́ровать ipf/pf. einen Extrakt aus etw. ausziehen получа́ть получи́ть экстра́кт из чего́-н. | ausziehen извлече́ние, экстраги́рование, экстра́кция6) Textilindustrie tr den Farbstoff ausziehen извлека́ть /- <выбира́ть/вы́брать> краси́тель из тексти́льной ва́нны7) tr v. Sonne - Farben обесцве́чивать обесцве́тить. die Sonne zieht die Farben aus auch на со́лнце [он] кра́ски обесцве́чиваются, кра́ски выцвета́ют от со́лнца8) nachziehen: Linie обводи́ть /-вести́. vollständig durchziehen: punktierte, Gestrichelte Linie де́лать с- сплошны́м | ausgezogen сплошно́й | ausziehen обведе́ние, обво́дка9) tr herausschreiben: best. Stellen, Wörter, Wesentliches, Inhalt выпи́сывать вы́писать. etw. ausziehen Buch, Werk де́лать с- вы́писки из чего́-н. jdn. ausziehen Schriftsteller де́лать /- вы́писки из чьего́-н. произведе́ния [из чьих-н. произведе́ний]. eine Partitur für Klavier ausziehen де́лать /- клави́раусцуг партиту́ры
II.
1) itr weggehen отправля́ться /-пра́виться в путь. aus etw. ausziehen aus Heimat, Vaterland покида́ть /-ки́нуть что-н. auf Abenteuer ausziehen отправля́ться /- иска́ть приключе́ний. auf Beute < Raub> ausziehen a) v. Räuber отпра́виться на грабе́ж b) v. Tier выходи́ть вы́йти на охо́ту <на добы́чу>. zur Jagd ausziehen отправля́ться /- [v. König mit Gefolge выезжа́ть/вы́ехать] на охо́ту2) itr Wohnung aufgeben выезжа́ть вы́ехать из кварти́ры, съезжа́ть /-е́хать с кварти́ры, выселя́ться вы́селиться. umziehen переезжа́ть /-еха́ть, переселя́ться /-сели́ться3) itr verlorengehen: v. Aroma, Geschmack исчеза́ть исче́знуть -
73 einziehen
I.
1) itr Einzug halten вступа́ть /-ступи́ть. v. Jahreszeit, Frieden, Ordnung наступа́ть /-ступи́ть. v. Gefühl вселя́ться /-сели́ться. ins Finale einziehen выходи́ть вы́йти в фина́л2) itr einmarschieren вступа́ть /-ступи́ть. singend [spielend] einziehen вступа́ть /- с пе́снями [с му́зыкой]3) itr (in etw.) Räume, Wohnung beziehen вселя́ться /-сели́ться (во что-н.). in eine neue Wohnung einziehen umziehen переселя́ться /-сели́ться <переезжа́ть/-е́хать> на но́вую кварти́ру. in ein Zimmer einziehen занима́ть заня́ть ко́мнату4) itr etw.1 zieht in etw.2 ein v. Flüssigkeit что-н.2 впи́тывает что-н.I. das Wasser zog in den Boden ein земля́ впи́тывала /-пита́ла вла́гу. einziehen lassen дава́ть дать впи́тываться /-пита́ться
II.
1) Militärwesen tr призыва́ть /-зва́ть (на вое́нную слу́жбу <в а́рмию>). jd. [jds. Jahrgang] wird eingezogen кто-н. [чей-н. во́зраст] призыва́ется на вое́нную слу́жбу. zu etw. einziehen zu best. Waffengattung призыва́ть /- на слу́жбу в чём-н. zur Flotte einziehen призыва́ть /- на слу́жбу в вое́нно-морско́м фло́те2) tr einfügen: Balken укла́дывать /-ложи́ть. Faden, Gummiband вдева́ть /- деть. Stütze устана́вливать /-станови́ть. Mauer, Scheibe, Speiche вставля́ть /-ста́вить. Wand ста́вить по- | einziehen укла́дывание [вдева́ние устана́вливание]3) tr zurückziehen: Bauch, Krallen, Unterlippe втя́гивать /-тяну́ть. Fahne спуска́ть /-пусти́ть. Fahrgestell, Fallreep, Ruder, Segel, Tau, Takelwerk убира́ть /-бра́ть. Fühler пря́тать с-. Kopf втя́гивать /- <вбира́ть/вобра́ть, убира́ть/-> в пле́чи. Anker, Netz выбира́ть вы́брать. Anker auch поднима́ть подня́ть. Schwanz поджима́ть /-жа́ть. Vorderläufe поджима́ть /- под себя́ | einziehen втя́гивание [спуск убира́ние пря́тание]5) tr aus dem Verkehr ziehen: Banknote, Briefmarke, Münze изыма́ть изъя́ть из обраще́ния7) tr beschlagnahmen: Besitz, Vermögen конфискова́ть ipf/pf. Guthaben ликвиди́ровать ipf/pf8) tr einholen: Gelder взы́скивать взыска́ть. Zustimmung взы́скивать /-, взима́ть. Erkundigungen наводи́ть /-вести́ -
74 herumreichen
2) jdn. mit allen bekanntmachen, allen vorstellen представля́ть /-ста́вить кого́-н.3) um etw. umfassen können мочь с- о(б) хвати́ть что-н. ich kann um den Stamm nicht herumreichen я не могу́ о(б) хвати́ть э́того ствола́ | das Gummiband reicht nicht herum ist nicht lang genug длина́ рези́нки не доста́точна -
75 Gummi
GúmmiI m -s, = и -s рези́наII n -s, -s см. GummiharzIII n, m тк. sg см. GummiarabikumIV m -s, -s рези́нка, ла́стикV m -s, -s см. GummibandVI m -s, -s фам. рези́нка, презервати́в -
76 Gummi
-
77 Gummibandbänder
-
78 ausgedehnt
-
79 einziehen
ein|ziehen1) ( beziehen) taşınmak (in -e)2) ( Einzug halten) girmek (in -e);ins Parlament \einziehen parlamentoya girmekII vt2) ( Segel, Flagge) indirmek; ( Fahrgestell) toplamak; ( Kopf) çekmek; ( Bauch) içine çekmek; ( Fühler, Krallen) geri çekmek; ( Papier) çekmek;den Schwanz \einziehen (a. fig) kuyruğunu apış arasına almak4) ( beschlagnahmen) el koymak (-e), müsadere etmek; ( Führerschein) geri almak; ( Geld) müsadere etmek6) ( Rekruten) celp etmek, silah altına almak7) ( Erkundigungen) toplamak -
80 Gummi
См. также в других словарях:
Gummiband — Fünf Gummibänder Ein Gummiband (auch: Gummiring) ist ein kurzes Stück Gummi in Ringform. Solche Bänder werden normalerweise verwendet, um mehrere Objekte zusammenzuhalten. Das Gummiband wurde am 17. März 1845 in England von Stephen Perry… … Deutsch Wikipedia
Gummiband — das Gummiband, ä er (Aufbaustufe) kurzes Stück Gummi in Ringform Synonym: Gummi (ugs.) Beispiel: Die Krawatte wird mit einem Gummiband um den Hals befestigt … Extremes Deutsch
Gummiband — Gummi * * * Gụm|mi|band 〈n. 12u〉 Stoffband mit eingewebten Gummifäden;Sy 〈kurz〉 Gummi (III) * * * Gụm|mi|band, das <Pl. …bänder>: dehnbares, meist schmales Band mit eingewebten Fäden aus Gummi o. Ä.: ein ausgeleiertes G.; ein neues G. in… … Universal-Lexikon
gummibånd — gum|mi|bånd sb., et, gummibånd, ene (elastik) … Dansk ordbog
gummiband — s ( et, gummiband) … Clue 9 Svensk Ordbok
Gummiband — Gụm·mi·band das; (e)s, Gụm·mi·bän·der; 1 ein schmales, elastisches Band, das in Kleidungsstücke eingenäht wird, um sie z.B. in der Taille eng zusammenzuhalten 2 ≈ ↑Gummiring (1) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gummiband — Gụm|mi|band, das; Plural ...bänder … Die deutsche Rechtschreibung
Gummi — Gummiband; Kondom; Pariser (umgangssprachlich); Präservativ; Verhüterli (umgangssprachlich) * * * Gum|mi [ gʊmi], der oder das; s, [s]: Produkt aus Kautschuk: Dichtungen, Autoreifen aus Gummi; für das neue Produkt waren verschiedene Gummi[s]… … Universal-Lexikon
Gummiring — Fünf Gummibänder Ein Gummiband (auch: Gummiring) ist ein kurzes Stück Gummi oder Latex in Ringform. Solche Bänder werden normalerweise verwendet, um mehrere Objekte zusammenzuhalten. Das Gummiband wurde am 17. März 1845 in England von Stephen… … Deutsch Wikipedia
Gummitwist — ist die Bezeichnung eines Kinderspiels, bei dem es vor allem auf Geschicklichkeit, Rhythmus und Körperbeherrschung ankommt. Der Name stammt vom dafür benutzten Spielgerät (Hosengummi) und dem Modetanz Twist (von twist (engl., Drehung , to twist… … Deutsch Wikipedia
Gummi-Twist — Gummitwist ist die Bezeichnung eines Kinderspiels, bei dem es vor allem auf Geschicklichkeit, Rhythmus und Körperbeherrschung ankommt. Der Name stammt vom dafür benutzten Spielgerät (Hosengummi) und dem Modetanz aus den 1960er Jahren Twist. In… … Deutsch Wikipedia