-
1 Guardia
Guardia -
2 guardia
guàrdia f 1) охрана, присмотр; хранение; защита fare la guardia (a qc) -- охранять (что-л) dare in guardia, affidare alla guardia -- (от) дать на (со)хранение, оставить под присмотром essere sotto la guardia (di qd) -- быть под защитой <под охраной> (кого-л) 2) стража, караул guardia d'onore -- почетный караул comandante della guardia -- начальник караула corpo di guardia а) караульный отряд б) караульное помещение; кордегардия ( уст) medico di guardia -- дежурный врач( в больнице) montarela guardia -- стоять на карауле, стоять на посту; быть в наряде; mar стоять на вахте, нести вахту mutare la guardia -- сменить караул essere di guardia -- дежурить mettere qd in guardia fig -- насторожить кого-л mettersi in guardia fig -- быть начеку 3) караульный; сторож, вахтер; охранник; часовой; полицейский guardia notturna -- ночной сторож guardia carceraria -- тюремный сторож guardia campestre -- сельский стражник guardia di pubblica sicurezza -- полицейский агент guardia urbana -- блюститель порядка; регулировщик уличного движения guardia forestale -- лесник guardia di frontiera -- пограничник guardia doganale -- таможенник, таможенный служащий guardia daziaria -- таможенный досмотрщик guardia di finanza -- финансовая гвардия (служба контроля за финансами в Италии) guardia stradale -- дорожный инспектор guardia del corpo -- телохранитель; личная охрана guardia del portone -- швейцар 4) mil гвардия la vecchia guardia -- старая гвардия (тж перен) 5) med служба скорой помощи guardia medico-chirurgica -- медицинский пункт скорой помощи 6) высший уровень воды( у плотины) superare il livello di guardia -- превысить допустимый уровень (тж перен); дойти до опасной черты <до критической точки> 7) рукоятка шпаги 8) позиция( при фехтовании) 9) mettersi in guardia -- становиться в позицию 10) (тж foglio di guàrdia) tip (приклейной) форзац <нахзац> -
3 guardia
guàrdia f 1) охрана, присмотр; хранение; защита fare la guardia ( a qc) — охранять ( что-л) dare in guardia, affidare alla guardia — (от) дать на (со)хранение, оставить под присмотром essere sotto la guardia ( di qd) — быть под защитой <под охраной> ( кого-л) 2) стража, караул guardia d'onore — почётный караул comandante della guardia — начальник караула corpo di guardia а) караульный отряд б) караульное помещение; кордегардия ( уст) medico di guardia — дежурный врач ( в больнице) montarela guardia — стоять на карауле, стоять на посту; быть в наряде; mar стоять на вахте, нести вахту mutarela guardia — сменить караул essere di guardia — дежурить mettere qd in guardia fig — насторожить кого-л mettersiin guardia fig — быть начеку 3) караульный; сторож, вахтёр; охранник; часовой; полицейский guardia notturna — ночной сторож guardia carceraria — тюремный сторож guardia campestre — сельский стражник guardia di pubblica sicurezza — полицейский агент guardia urbana -
4 guardia-
guardia- v. guarda- -
5 guardia-
-
6 guardia
fessere sotto la guardia (di qd) — быть под защитой / охраной ( кого-либо)2) стража, караулcomandante della guardia — начальник караулаcorpo di guardia — 1) караульный отряд 2) караульное помещение; кордегардия уст.medico di guardia — дежурный врачmontare / fare la guardia — стоять на карауле / на посту; быть в наряде; мор. стоять на вахте, нести вахтуmettere qd in guardia перен. — насторожить кого-либоmettersi / stare in guardia перен. — быть начеку3) караульный; сторож, вахтёр; охранник; часовой; полицейскийguardia notturna — ночной сторожguardia carceraria — тюремный сторожguardia urbana / municipale — блюститель порядка; регулировщик уличного движенияguardia doganale — таможенник, таможенный служащий4) воен. гвардия5) мед. служба скорой помощиguardia medico-chirurgica — медицинский пункт скорой помощиsuperare il livello di guardia — превысить допустимый уровень (также перен.); дойти до опасной черты / до критической точки8) позиция ( при фехтовании)mettersi in guardia — становиться в позицию•Syn: -
7 guardia
f.1.1) охрана2) (soldati) караул (m.), (ant.) стража, стражник (m.)cambio della guardia — a) смена караула; b) (fig.) смена руководства
3) охранник (m.); надзиратель (m.), сторож (m.); (gerg.) попкаguardia nazionale (stor.) — национальный гвардеец
guardia forestale — a) (guardiaboschi) лесник; b) (ente) служба охраны лесов
4) (sport.)2.•◆
mettere in guardia da qc. — предостеречь от + gen. (предупредить о + prepos.)grazie di avermi messo in guardia! — спасибо, что предостерёг (предупредил)!
bisognerebbe che il centro sismico mettesse in guardia la popolazione da un eventuale terremoto — надо, чтобы сейсмический центр предупреждал население о землетрясении
il fiume ha passato il livello di guardia — уровень воды в реке угрожающе растёт (вода в реке поднялась выше максимального уровня)
la tensione tra gli scioperanti ha raggiunto il livello di guardia — (fig.) забастовка грозит большими беспорядками
abbassare la guardia — (fig.) утратить бдительность
guardia medica (pronto soccorso) — скорая помощь (colloq. скорая f., неотложка f.)
guardie rosse (stor.) — красная гвардия
guardie bianche (stor.) — белая гвардия
-
8 guardia
ж.1) охрана2) караул, несение караула3) дежурство (врача, сторожа)guardia del corpo — личная охрана, телохранители
5) солдат, охранник6) сторож, охранник7) охрана, служба надзора8) инспектор, агент9) разг. полицейский10) стойка (в фехтовании, боксе)••mettere in guardia — предостеречь, предупредить
11) защитник ( в баскетболе)12) безопасный уровень воды (отмеченный на защитной дамбе реки и т.п.), ординар••* * *1. прил.общ. караульный, высший уровень воды (у плотины), часовой2. сущ.1) общ. рукоятка шпаги, позиция (при фехтовании), караул, охрана, стража, вахтёр, гвардия, защита, полицейский, присмотр, сторож, хранение2) мед. служба скорой помощи3) тех. стопор, предохранение4) фин. охранник5) полигр. форзац -
9 guardia
1. f1) охрана; надзорguardia de tráfico — дорожный надзорcuerpo de guardia — караульная служба4) дежурство, вахта; караульное помещение; караульная будкаentrar en guardia — сменить часового (дежурного)entregar (rendir) la guardia — сдать дежурство5) гвардия2. m1) караульный2) гвардеец••de guardia loc. adv. — на карауле; на дежурстве; на вахтеmontar la guardia — заступить на дежурство; нести караул; стоять на вахте -
10 guardia
1. f1) охра́на; наблюде́ние; надзо́р; конвои́рованиеestar de guardia — а) стоя́ть в охра́не, карау́ле б) дежу́рить
montar la guardia — поста́вить охра́ну
2) охра́на ( группа людей); карау́л; заста́ва; конво́йguardia de honor — почётный карау́л
3) дежу́рство; ва́хтаguardia de combate — боево́е дежу́рство
4) спорт сто́йкаponerse en guardia — а) стать в сто́йку б) перен насторожи́ться; приня́ть ме́ры предосторо́жности
5)Guardia — гва́рдия
guardia de Corps — лейб-гва́рдия
6)Guardia — поли́ция
guardia Civil — Исп гражда́нская гва́рдия; уголо́вная поли́ция
guardia de tráfico — доро́жная поли́ция
guardia municipal, urbana — городска́я поли́ция
2. mguardia rural — се́льская поли́ция
1) полице́йский2)guardia marina — гардемари́н
-
11 guardia
1. f1) охрана; надзор2) помощь, поддержка, опора3) стража, караул, конвой4) дежурство, вахта; караульное помещение; караульная будка5) гвардия2. m1) караульный2) гвардеец- guardia municipal••de guardia loc. adv. — на карауле; на дежурстве; на вахте
montar la guardia — заступить на дежурство; нести караул; стоять на вахте
¡en guardia! loc. adv. — осторожно, берегись!
-
12 GUARDIA
-
13 guardia
f1) охрана; караул2) охранник; караульный•- guardia carceraria
- guardia del corpo
- guardia di finanza
- guardia forestale
- guardia municipale
- guardia d'onore -
14 Guardia
охрана, надзор; стража, караул; конвой; полицейский, конвойный* * *в соч.- Guardia de Asistencia Rural
- Guardia Metropolitana
- Guardia Republicana -
15 guardia...
см. guarda... -
16 guardia
-
17 guardia
охрана, надзор; стража, караул; конвой; полицейский, конвойный* * *f1) защита; охрана; надзор2) полицейские силы, полиция; полицейское подразделение3) караул4) m, f охранник, работник охраны, надзиратель -
18 guardia
сущ.1) общ. (дежурный) дневальный, дежурство, караул, конвой, конвойный, постовой, гвардеец, гвардия, караульное помещение, караульный, охрана, стража2) мор. надзор, вахта3) разг. охранник4) тех. защита, устройство блокировки, блокировка, предохранительное устройство5) книжн. охранение6) юр. полицейские силы, полицейское подразделение, полиция7) радио. канал аварийной связи -
19 guardia
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > guardia
-
20 guardia
См. также в других словарях:
guardia — sustantivo femenino 1. Acción de vigilar: Los soldados hacían guardia a la puerta del cuartel. Este mes llevo ya diez guardias. 2. Servicio especial que se presta fuera del horario normal: Busca una farmacia de guardia. La atendió el médico que… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
guardia — (Del gót. *wardja). 1. f. Acción de guardar (ǁ vigilar). 2. Conjunto de soldados o gente armada que asegura la defensa de una persona o de un puesto. 3. Defensa, custodia, protección. 4. Servicio especial que con cualquiera de estos fines, o con… … Diccionario de la lengua española
guardia — 1. Este sustantivo es femenino en los siguientes casos: a) Cuando significa ‘acción de guardar’, en el sentido de ‘vigilar o defender’; equivale, por tanto, a vigilancia o defensa. Se utiliza frecuentemente en construcciones como mantener la… … Diccionario panhispánico de dudas
guardia — / gwardja/ (ant. guarda) s.f. [der. di guardare ]. 1. a. [atto del guardare, al fine di custodire, proteggere, ecc. qualcosa, in modo temporaneo o abituale: mettere qualcuno di g. a qualcosa ] ▶◀ cura, custodia, sorveglianza, vigilanza. ‖ difesa … Enciclopedia Italiana
Guardia — steht für Tomás Guardia Gutiérrez (1831–1882), Präsident Costa Ricas Guardia Lombardi, italienische Gemeinde Guardia Sanframondi, Gemeinde in Italien Guardia Piemontese, italienische Stadt Gardeeeinheiten Guardia Civil, spanische paramilitärische … Deutsch Wikipedia
Guardĭa — (Monte G.), Berg der Insel Lipari im Tyrrhenischen Meere … Pierer's Universal-Lexikon
Guardia — Toponyme désignant une tour de guet, une petite forteresse. Voir Guardiola … Noms de famille
Guardia — (Del germ. wardja, el que monta guardia, centinela, vigía.) ► sustantivo femenino 1 Acción de guardar o vigilar: ■ nos turnamos la guardia nocturna del abuelo en el hospital. SINÓNIMO vigilancia 2 Conjunto de soldados o gente armada que vigila o… … Enciclopedia Universal
guardia — (Del germ. wardja, el que monta guardia, centinela, vigía.) ► sustantivo femenino 1 Acción de guardar o vigilar: ■ nos turnamos la guardia nocturna del abuelo en el hospital. SINÓNIMO vigilancia 2 Conjunto de soldados o gente armada que vigila o… … Enciclopedia Universal
Guardia — El término Guardia puede hacer referencia a: Una institución, por lo general cuerpo armado (con excepciones, como los bobbys ingleses), que puede tener, según el caso, naturaleza militar (con lo que constituye un cuerpo de ejército), civil (como… … Wikipedia Español
guardia — 1guàr·dia s.f. FO 1. il custodire, il vigilare: fare la guardia, buona guardia, mettere a guardia, rimanere a guardia Sinonimi: custodia, difesa, protezione, sorveglianza, vigilanza. 2. turno di servizio notturno o festivo che militari, custodi,… … Dizionario italiano