-
41 диерез
ngram. diéresis -
42 дополненный местоимением
adjgram. pronominado (о глаголе)Diccionario universal ruso-español > дополненный местоимением
-
43 дополнительный
прил.1) complementario, suplementario, adicional ( добавочный)дополни́тельные вопро́сы — preguntas complementarias
дополни́тельная опла́та — pago complementario
дополни́тельные цвета́ физ. — colores complementarios
2) грам. completivo, de complementoдополни́тельное прида́точное предложе́ние — oración completiva subordinada
* * *прил.1) complementario, suplementario, adicional ( добавочный)дополни́тельные вопро́сы — preguntas complementarias
дополни́тельная опла́та — pago complementario
дополни́тельные цвета́ физ. — colores complementarios
2) грам. completivo, de complementoдополни́тельное прида́точное предложе́ние — oración completiva subordinada
* * *adj1) gener. adicional (добавочный), complementario, sobrepuesto, subsidiario, completivo, suplemental, suplementario2) gram. de complemento3) law. accesorio, ancillario, subordinado, supletorio4) econ. anejo, anexo -
44 его
его́1. вин. п. от он, оно́;2. в знач. притяж. мест. lia, ĝia (в зависимости от смысла).* * *2) притяж. мест. de él; suyo(s)его́ сын — su hijo
его́ де́ти — sus hijos
э́то его́ чемода́ны, а э́то мои́ — estas maletas son de él (suyas) y estas son (las) mías
на́ша кварти́ра бо́льше, чем его́ — nuestro piso es mayor que el suyo
* * *2) притяж. мест. de él; suyo(s)его́ сын — su hijo
его́ де́ти — sus hijos
э́то его́ чемода́ны, а э́то мои́ — estas maletas son de él (suyas) y estas son (las) mías
на́ша кварти́ра бо́льше, чем его́ — nuestro piso es mayor que el suyo
* * *pron1) gener. de él, (3-е л. ед. и мн. ч. м. и ж. р. употребляется перед сущ.) su, suyo (s), (вин. п. 3-го л. ед. ч. м. р.) le2) gram. (вин. п. 3-го л. ед. ч. м. р.) lo -
45 женского рода
-
46 залог
зало́г Igarantio, kaŭcio;отдава́ть в \залог kaŭcii, lombardi (вещи);hipoteki (недвижимость);вы́купить из \залога elaĉeti garantiaĵon;под \залог чего́-л. kiel garantion de io, kontraŭ kaŭcio de io.--------зало́г IIграм. verba genro, voĉo;действи́тельный \залог aktivo;страда́тельный \залог pasivo.* * *I м.1) ( обеспечение суммы) empeño m2) ( денежная гарантия) fianza f, caución f, garantía f; señal f ( задаток)вы́пустить под зало́г — liberar bajo caución (bajo fianza)
внести́ зало́г — depositar la fianza
3) (предмет, вещь) prenda fотда́ть в зало́г — empeñar vt
вы́купить из зало́га — desempeñar vt
4) перен. prenda f; garantía f ( ручательство)зало́г успе́ха — garantía (prenda) de éxito
II м. грам.в зало́г дру́жбы — en prueba de amistad
voz fдействи́тельный, страда́тельный зало́г — voz activa, pasiva
* * *I м.1) ( обеспечение суммы) empeño m2) ( денежная гарантия) fianza f, caución f, garantía f; señal f ( задаток)вы́пустить под зало́г — liberar bajo caución (bajo fianza)
внести́ зало́г — depositar la fianza
3) (предмет, вещь) prenda fотда́ть в зало́г — empeñar vt
вы́купить из зало́га — desempeñar vt
4) перен. prenda f; garantía f ( ручательство)зало́г успе́ха — garantía (prenda) de éxito
II м. грам.в зало́г дру́жбы — en prueba de amistad
voz fдействи́тельный, страда́тельный зало́г — voz activa, pasiva
* * *n1) gener. arras (в обеспечение договора), empeño, señal (задаток), caución, càrcelerìa (для освобождения из-под ареста), dita, fianza, garantìa, prenda, prenda (дружбы, любви), prendamiento (имущества), rehén2) liter. garantìa (ручательство)3) gram. voz4) law. arraigo, carga real (недвижимости), colateral, depósito, depósito de garantìa, depósito mercantil, fianza carcelaria, fianza de la faz, garantìa formal, garantìa prendaria, garantìa real, gravamen, seguridad5) econ. hipoteca, seguro -
47 замена наклонений и времён
Diccionario universal ruso-español > замена наклонений и времён
-
48 запятая
-
49 звательный
-
50 звательный падеж
-
51 знак ударения
ngram. acento -
52 знаки препинания
-
53 знаменательное слово
adjgram. palabra significativa -
54 знаменательный
знамена́тельныйmultsignifa, signifplena, grava, notinda.* * *прил.1) memorable, significativo; grave, importante ( важный)знамена́тельное собы́тие — hecho significativo (memorable)
знамена́тельное вре́мя — época memorable
знамена́тельная да́та — fecha memorable
2) грам. significativoзнамена́тельное сло́во грам. — palabra significativa
* * *прил.1) memorable, significativo; grave, importante ( важный)знамена́тельное собы́тие — hecho significativo (memorable)
знамена́тельное вре́мя — época memorable
знамена́тельная да́та — fecha memorable
2) грам. significativoзнамена́тельное сло́во грам. — palabra significativa
* * *adj1) gener. grave, importante (важный), memorable2) gram. significativo -
55 изменяемые части речи
-
56 изъявительное наклонение
изъяви́тельное наклоне́ниеграм. indikativo, indikativa modo.* * *adj1) gener. indicativo2) gram. modo indicativoDiccionario universal ruso-español > изъявительное наклонение
-
57 изъявительный
прил.изъяви́тельное наклоне́ние грам. — modo indicativo
* * *прил.изъяви́тельное наклоне́ние грам. — modo indicativo
* * *adjgram. indicativo -
58 именительный падёж
-
59 именительный падеж
-
60 имеющий ударение на предпоследнем слоге
Diccionario universal ruso-español > имеющий ударение на предпоследнем слоге
См. также в других словарях:
gram — gram … Dictionnaire des rimes
gram — gram·a·rye; gram; gram·i·ci·din; gram·i·na·ce·ae; gram·i·na·ceous; gram·i·na·les; gram·ine; gram·i·nic·o·lous; gram·i·niv·o·rous; gram·i·nous; gram·ma·log; gram·mar·i·an; gram·mar·less; gram·mat·i·cal; gram·mat·i·cism; gram·mat·i·cize;… … English syllables
gram — [ gram ] n. m. inv. • 1897; de coloration de Gram, nom d un bactériologiste danois ♦ Biol. Méthode de coloration des microbes avec une solution à base d iode et d iodure de potassium. ⊗ HOM. Gramme. ● Gram nom masculin invariable Coloration de… … Encyclopédie Universelle
Gram+ — Gram positif Les bactéries à Gram positif sont mises en évidence par une technique de coloration appelée coloration de Gram. Les bactéries à Gram positif apparaissent alors mauves au microscope. La technique de coloration repose sur les… … Wikipédia en Français
Gram + — Gram positif Les bactéries à Gram positif sont mises en évidence par une technique de coloration appelée coloration de Gram. Les bactéries à Gram positif apparaissent alors mauves au microscope. La technique de coloration repose sur les… … Wikipédia en Français
Gram- — négatif Les bactéries à Gram négatif sont mises en évidence par une technique de coloration appelée coloration de Gram. Les bactéries à Gram négatif apparaissent alors roses au microscope. La technique de coloration repose sur les… … Wikipédia en Français
Gram - — négatif Les bactéries à Gram négatif sont mises en évidence par une technique de coloration appelée coloration de Gram. Les bactéries à Gram négatif apparaissent alors roses au microscope. La technique de coloration repose sur les… … Wikipédia en Français
Gram — bezeichnet: Kummer oder Sorge Gram (Schwert), ein Schwert in der germanischen Mythologie Gram (Haderslev Kommune), einen Ort in Dänemark Gram Kommune, eine ehemalige Gemeinde in Dänemark Familiennamen: Andreas Gram (* 1955), deutscher Politiker… … Deutsch Wikipedia
gram — GRAM, grame, s.n. Unitate de măsură pentru masa (ori greutatea) unui corp, egală cu a mia parte dintr un kilogram. ♢ Gram forţă = unitate de măsură pentru forţă, egală cu a mia parte dintr un kilogram forţă. – Din fr. gramme. Trimis de gall,… … Dicționar Român
GRAM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
gram — Adj erw. obs. (11. Jh.), mhd. gram, ahd. gram, as. gram Stammwort. Aus g. * grama Adj. gram, böse , auch in anord. gramr, ae. gram. Das zugehörige Maskulinum Gram erst seit mittelhochdeutscher Zeit; dagegen ist das Verb (sich) grämen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache