-
1 голос моря
-
2 голос
-
3 голос
го́лос1. voĉo;в оди́н \голос unuvoĉe;во весь \голос plenvoĉe;возвы́сить \голос (pli)altigi la voĉon;2. (избирательный) voto;пра́во \голоса balotrajto;\голоса́ за и про́тив voĉdonoj por kaj kontraŭ.* * *м. (мн. го́лоса́)1) voz fзво́нкий го́лос — voz timbrada (sonora)
гро́мкий го́лос, высо́кий го́лос — voz alta
ти́хий го́лос, ни́зкий го́лос — voz baja
серебри́стый го́лос — voz argentada (argentina)
сла́бый го́лос — voz cascada
глухо́й го́лос — voz empañada (opaca, parda)
громово́й го́лос — voz de trueno
хри́плый го́лос — voz ronca (tomada)
грудно́й го́лос — voz de pecho
у него́ большо́й го́лос ( о певце) — tiene voz fuerte
быть в го́лосе ( о певце) — (estar) en voz
вну́тренний го́лос перен. — voz interna
го́лос кро́ви перен. — la voz de la sangre
во весь го́лос — a toda voz, a voces, a voz en cuello
повыша́ть го́лос — elevar (levantar) la voz
надорва́ть го́лос — forzar la voz
лиши́ться го́лоса, потеря́ть го́лос — perder la voz
петь по́лным го́лосом — cantar a toda (a plena) voz
в по́лный го́лос — a plena voz
2) муз. voz fрома́нс для двух го́лосо́в — canción a dos voces
второ́й го́лос — segunda voz
3) ( при голосовании) voz f, voto m, sufragio mсовеща́тельный го́лос — voto consultivo (deliberativo); voz consultiva
реша́ющий го́лос — voto decisivo (de calidad)
пра́во го́лоса — derecho de (al) voto, derecho de (al) sufragio
с пра́вом совеща́тельного го́лоса — con voz pero sin voto
пода́ть го́лос (за + вин. п.) — dar su voto (a), votar vi (por)
подсчита́ть го́лоса́ — contar los votos, hacer el escrutinio
собра́ть сто́лько-то го́лосо́в — obtener un número de votos
4) обыкн. мн. emisores de radio occidentales ( que emiten programas en ruso para Rusia)••(все) в оди́н го́лос — (todos) al unísono, unánimemente
име́ть го́лос в како́м-либо де́ле — tener voz (voto) en algún asunto
подня́ть го́лос проте́ста — alzar una voz de protesta
подня́ть го́лос в защи́ту (+ род. п.) — hablar en defensa de, tomar la defensa de
крича́ть, пла́кать в го́лос (не свои́м го́лосом) разг. — gritar, llorar desgañitadamente
учи́ть, запомина́ть с го́лоса — aprender, recordar de oído
говори́ть с чужо́го го́лоса — hablar por cerbatana, hablar por boca de otro (de ganso)
* * *м. (мн. го́лоса́)1) voz fзво́нкий го́лос — voz timbrada (sonora)
гро́мкий го́лос, высо́кий го́лос — voz alta
ти́хий го́лос, ни́зкий го́лос — voz baja
серебри́стый го́лос — voz argentada (argentina)
сла́бый го́лос — voz cascada
глухо́й го́лос — voz empañada (opaca, parda)
громово́й го́лос — voz de trueno
хри́плый го́лос — voz ronca (tomada)
грудно́й го́лос — voz de pecho
у него́ большо́й го́лос ( о певце) — tiene voz fuerte
быть в го́лосе ( о певце) — (estar) en voz
вну́тренний го́лос перен. — voz interna
го́лос кро́ви перен. — la voz de la sangre
во весь го́лос — a toda voz, a voces, a voz en cuello
повыша́ть го́лос — elevar (levantar) la voz
надорва́ть го́лос — forzar la voz
лиши́ться го́лоса, потеря́ть го́лос — perder la voz
петь по́лным го́лосом — cantar a toda (a plena) voz
в по́лный го́лос — a plena voz
2) муз. voz fрома́нс для двух го́лосо́в — canción a dos voces
второ́й го́лос — segunda voz
3) ( при голосовании) voz f, voto m, sufragio mсовеща́тельный го́лос — voto consultivo (deliberativo); voz consultiva
реша́ющий го́лос — voto decisivo (de calidad)
пра́во го́лоса — derecho de (al) voto, derecho de (al) sufragio
с пра́вом совеща́тельного го́лоса — con voz pero sin voto
пода́ть го́лос (за + вин. п.) — dar su voto (a), votar vi (por)
подсчита́ть го́лоса́ — contar los votos, hacer el escrutinio
собра́ть сто́лько-то го́лосо́в — obtener un número de votos
4) обыкн. мн. emisores de radio occidentales ( que emiten programas en ruso para Rusia)••(все) в оди́н го́лос — (todos) al unísono, unánimemente
име́ть го́лос в како́м-либо де́ле — tener voz (voto) en algún asunto
подня́ть го́лос проте́ста — alzar una voz de protesta
подня́ть го́лос в защи́ту (+ род. п.) — hablar en defensa de, tomar la defensa de
крича́ть, пла́кать в го́лос (не свои́м го́лосом) разг. — gritar, llorar desgañitadamente
учи́ть, запомина́ть с го́лоса — aprender, recordar de oído
говори́ть с чужо́го го́лоса — hablar por cerbatana, hablar por boca de otro (de ganso)
* * *ngener. emisores de radio occidentales (que emiten programas en ruso para Rusia), pecho, voto, garganta (певца), sufragio (избирательный), voz -
4 вслух
вслухaŭdeble, laŭte, laŭtvoĉe;проче́сть \вслух laŭtlegi.* * *нареч.en voz alta, en alta voz* * *нареч.en voz alta, en alta voz* * *advgener. en alta voz, en voz alta -
5 переговорить
переговори́ть(о чём-л.) priparoli.* * *сов.1) ( обменяться мнениями) hablar vi, conversar vi (de, sobre)переговори́ть с ке́м-либо — charlar con alguien
2) (вин. п.), разг. (обо всём, многом) hablar vi, conversar vi, departir vi (de todo, de muchas cosas)3) вин. п., разг. llevar la voz cantanteпереговори́ть кого́-либо — dominar con la voz a alguien
* * *сов.1) ( обменяться мнениями) hablar vi, conversar vi (de, sobre)переговори́ть с ке́м-либо — charlar con alguien
2) (вин. п.), разг. (обо всём, многом) hablar vi, conversar vi, departir vi (de todo, de muchas cosas)3) вин. п., разг. llevar la voz cantanteпереговори́ть кого́-либо — dominar con la voz a alguien
* * *v1) gener. (обменяться мнениями) hablar, charlar con alguien (с кем-л.), conversar (de, sobre), dominar con la voz a alguien (кого-л.)2) colloq. (îáî âñ¸ì, ìñîãîì) hablar, departir (de todo, de muchas cosas), llevar la voz cantante -
6 петь
петьkanti;krii (о петухе).* * *несов., (вин. п.)cantar vi, vt (тж. перен.)петь ба́сом, те́нором — cantar con voz de bajo, de tenor
петь вполго́лоса — cantar a media voz, canturriar vi, canturrear vi
петь во всю гло́тку — cantar a voz en cuello (a grito pelado)
петь фальши́во — desentonar vi
петь козло́м прост. — cantar como un grillo cebollero
••петь всё ту же пе́сню — volver a la misma canción, venir con la misma cantilena
петь дифира́мбы — entonar ditirambos
Ла́заря петь — quejarse como un Lázaro
* * *несов., (вин. п.)cantar vi, vt (тж. перен.)петь ба́сом, те́нором — cantar con voz de bajo, de tenor
петь вполго́лоса — cantar a media voz, canturriar vi, canturrear vi
петь во всю гло́тку — cantar a voz en cuello (a grito pelado)
петь фальши́во — desentonar vi
петь козло́м прост. — cantar como un grillo cebollero
••петь всё ту же пе́сню — volver a la misma canción, venir con la misma cantilena
петь дифира́мбы — entonar ditirambos
Ла́заря петь — quejarse como un Lázaro
* * *vgener. cantar (тж. перен.), chicharrar (о цикаде), ir (salir) de jàcara (на улице), trisar (о жаворонке), discantar -
7 хрипнуть
I несов.1) ( становиться хриплым) enronquecerse (непр.)2) ( терять голос) ponerse ronco (afónico), perder la vozII сов. разг.( издать хрип) soltar un ronquido; decir con voz ronca* * *I несов.1) ( становиться хриплым) enronquecerse (непр.)2) ( терять голос) ponerse ronco (afónico), perder la vozII сов. разг.( издать хрип) soltar un ronquido; decir con voz ronca* * *v1) gener. (áåðàáü ãîëîñ) ponerse ronco (afónico), enronquecerse, perder la voz2) colloq. (издать хрип) decir con voz ronca, (издать хрип) soltar un ronquido -
8 глас
м. уст. поэт.( голос) voz f••глас вопию́щего в пусты́не книжн. — voz clamante en el desierto
глас наро́да - глас бо́жий погов. — voz del pueblo, voz del cielo
* * *n -
9 залог
зало́г Igarantio, kaŭcio;отдава́ть в \залог kaŭcii, lombardi (вещи);hipoteki (недвижимость);вы́купить из \залога elaĉeti garantiaĵon;под \залог чего́-л. kiel garantion de io, kontraŭ kaŭcio de io.--------зало́г IIграм. verba genro, voĉo;действи́тельный \залог aktivo;страда́тельный \залог pasivo.* * *I м.1) ( обеспечение суммы) empeño m2) ( денежная гарантия) fianza f, caución f, garantía f; señal f ( задаток)вы́пустить под зало́г — liberar bajo caución (bajo fianza)
внести́ зало́г — depositar la fianza
3) (предмет, вещь) prenda fотда́ть в зало́г — empeñar vt
вы́купить из зало́га — desempeñar vt
4) перен. prenda f; garantía f ( ручательство)зало́г успе́ха — garantía (prenda) de éxito
II м. грам.в зало́г дру́жбы — en prueba de amistad
voz fдействи́тельный, страда́тельный зало́г — voz activa, pasiva
* * *I м.1) ( обеспечение суммы) empeño m2) ( денежная гарантия) fianza f, caución f, garantía f; señal f ( задаток)вы́пустить под зало́г — liberar bajo caución (bajo fianza)
внести́ зало́г — depositar la fianza
3) (предмет, вещь) prenda fотда́ть в зало́г — empeñar vt
вы́купить из зало́га — desempeñar vt
4) перен. prenda f; garantía f ( ручательство)зало́г успе́ха — garantía (prenda) de éxito
II м. грам.в зало́г дру́жбы — en prueba de amistad
voz fдействи́тельный, страда́тельный зало́г — voz activa, pasiva
* * *n1) gener. arras (в обеспечение договора), empeño, señal (задаток), caución, càrcelerìa (для освобождения из-под ареста), dita, fianza, garantìa, prenda, prenda (дружбы, любви), prendamiento (имущества), rehén2) liter. garantìa (ручательство)3) gram. voz4) law. arraigo, carga real (недвижимости), colateral, depósito, depósito de garantìa, depósito mercantil, fianza carcelaria, fianza de la faz, garantìa formal, garantìa prendaria, garantìa real, gravamen, seguridad5) econ. hipoteca, seguro -
10 во весь голос
prepos.1) gener. a grito pelado, a plena (a toda) voz, a toda voz, a voces, a voz en cuello2) colloq. a voz en grito -
11 откашляться
отка́шл||иваться, \откашлятьсяятьсяtusi, tuseti.* * *сов.* * *сов.* * *vgener. aclararse la voz, aclararse la voz (tosiendo) -
12 пропить
пропи́тьfordrinki.* * *сов., вин. п.1) beberse, gastarse en borracheras2) разг. (талант, способности и т.п.) estropear bebiendoпропи́ть го́лос — tener voz aguardentosa, perder la voz a fuerza de beber
* * *сов., вин. п.1) beberse, gastarse en borracheras2) разг. (талант, способности и т.п.) estropear bebiendoпропи́ть го́лос — tener voz aguardentosa, perder la voz a fuerza de beber
* * *v1) gener. beberse, gastarse en borracheras2) colloq. (áàëàñá, ñïîñîáñîñáè è á. ï.) estropear bebiendo -
13 тихий
ти́хий1. (негромкий) mallaŭta;malbrua (не шумный);2. (спокойный) kvieta;3. (медленный) malrapida.* * *прил.1) bajo ( негромкий); silencioso ( бесшумный); débil ( слабый); ligero ( лёгкий); suave (мягкий, нежный)ти́хие шаги́ — pasos silenciosos
ти́хий стук — golpes débiles
ти́хий стон — gemido débil
ти́хое журча́ние — murmullo quedo
ти́хое дунове́ние — hálito (de aire) suave
петь ти́хим го́лосом — cantar en voz baja
говори́ть ти́хим го́лосом — hablar en voz baja, hablar (muy) quedo
ти́хая ночь — noche tranquila (serena, silenciosa)
ти́хая вода́ — agua tranquila (mansa)
ти́хая у́лица — calle tranquila (silenciosa)
ти́хий ребёнок — niño tranquilo
ти́хая жизнь — vida tranquila (sin alarmas)
год ти́хого со́лнца — año de(l) sol en calma
3) ( медленный) lentoти́хий ход — marcha lenta, baja velocidad
ти́хим ша́гом — a paso lento
••ти́хий час — siesta f
ти́хое помеша́тельство — locura pacífica
ти́хий у́жас! разг. — ¡qué horror!
ти́хий а́нгел пролете́л — ha pasado un ángel
ти́хой са́пой — a la zapa, bajo cuerda
в ти́хом о́муте че́рти во́дятся посл. — en el río quedo no metas tu dedo; del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yo
* * *прил.1) bajo ( негромкий); silencioso ( бесшумный); débil ( слабый); ligero ( лёгкий); suave (мягкий, нежный)ти́хие шаги́ — pasos silenciosos
ти́хий стук — golpes débiles
ти́хий стон — gemido débil
ти́хое журча́ние — murmullo quedo
ти́хое дунове́ние — hálito (de aire) suave
петь ти́хим го́лосом — cantar en voz baja
говори́ть ти́хим го́лосом — hablar en voz baja, hablar (muy) quedo
ти́хая ночь — noche tranquila (serena, silenciosa)
ти́хая вода́ — agua tranquila (mansa)
ти́хая у́лица — calle tranquila (silenciosa)
ти́хий ребёнок — niño tranquilo
ти́хая жизнь — vida tranquila (sin alarmas)
год ти́хого со́лнца — año de(l) sol en calma
3) ( медленный) lentoти́хий ход — marcha lenta, baja velocidad
ти́хим ша́гом — a paso lento
••ти́хий час — siesta f
ти́хое помеша́тельство — locura pacífica
ти́хий у́жас! разг. — ¡qué horror!
ти́хий а́нгел пролете́л — ha pasado un ángel
ти́хой са́пой — a la zapa, bajo cuerda
в ти́хом о́муте че́рти во́дятся посл. — en el río quedo no metas tu dedo; del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yo
* * *adj1) gener. (ìåäëåññúì) lento, atentado, bajo (о голосе), bendito, bonancible, débil (слабый), ligero (лёгкий), pacìfico (мирный), quieto, sereno (о погоде и т. п.), silencioso (бесшумный), sosegado, suave (мягкий, нежный), tranquilo, amoroso, apacible, callado, calmo, calmoso, manso, quedo, sordo, sumiso, tàcito2) Col. poncho -
14 бас
басbaso;\баси́ть разг. basi.* * *м.bajo m; voz de bajoглубо́кий (ни́зкий) бас — bajo profundo
* * *м.bajo m; voz de bajoглубо́кий (ни́зкий) бас — bajo profundo
* * *n1) gener. voz de bajo -
15 вполголоса
вполго́лосаduonvoĉe.* * *нареч.петь вполго́лоса — canturrear vi, canturriar vi
* * *нареч.петь вполго́лоса — canturrear vi, canturriar vi
* * *advgener. a media voz, a sovoz, callandico, callandito, callando -
16 вторить
вто́рить1. eĥi;2. перен. (поддакивать) jesi, konsentjesi, ripeti;3. муз. akompani.* * *несов., дат. п.1) (повторять слова, звуки) hacer eco2) дат. п. ( поддакивать) asentir (непр.) vi, apoyar las palabras de otro; hacer coro, hacer eco a otro3) муз. hacer la segunda voz; acompañar vt* * *несов., дат. п.1) (повторять слова, звуки) hacer eco2) дат. п. ( поддакивать) asentir (непр.) vi, apoyar las palabras de otro; hacer coro, hacer eco a otro3) муз. hacer la segunda voz; acompañar vt* * *v1) gener. (повторять слова, звуки) hacer eco, (ïîääàêèâàáü) asentir, apoyar las palabras de otro, hacer coro, hacer eco a otro2) mus. acompañar, hacer la segunda voz -
17 выкрикивать
выкри́кивать, вы́крикнутьelkrii, elvoki.* * *несов.gritar vt, alzar la voz, vocear vt* * *несов.gritar vt, alzar la voz, vocear vt* * *vgener. alzar la voz, gritar, vocear, pregonar (об уличном торговце) -
18 выкрикнуть
-
19 громко
нареч.alto, en alta voz; ruidosamenteгро́мко говори́ть — hablar alto (en alta voz)
гро́мко смея́ться, пла́кать — reírse, llorar ruidosamente
* * *advgener. a voces, alto, con estrépito, en alta voz, estrepitosamente, ruidosamente, vociferante -
20 закричать
закрича́тьekkrii.* * *сов.закрича́ть на кого́-либо — levantar la voz (gritar) a alguien
* * *сов.закрича́ть на кого́-либо — levantar la voz (gritar) a alguien
* * *vgener. chillar, comenzar a gritar, levantar la voz (gritar) a alguien (на кого-л.)
См. также в других словарях:
voz — (Del lat. vox, vocis). 1. f. Sonido que el aire expelido de los pulmones produce al salir de la laringe, haciendo que vibren las cuerdas vocales. 2. Calidad, timbre o intensidad de este sonido. 3. Sonido que forman algunas cosas inanimadas,… … Diccionario de la lengua española
voz — s. f. 1. Som produzido na laringe, pelo ar que sai dos pulmões e da boca do homem. (Também se diz de certos animais.) 2. Qualquer ruído. 3. Voz modificada pelo canto. 4. Som de certos instrumentos. 5. Parte vocal de um trecho de música.… … Dicionário da Língua Portuguesa
voz — voz, correr(se) la voz expr. divulgar noticia de palabra. ❙ «...pero tuvieron todos buen cuidado de no correr la voz...» José Gutiérrez Solana, Madrid, escenas y costumbres, Obra literaria, I. ❙ «Un buen día se corrió la voz de que una extremeña … Diccionario del Argot "El Sohez"
voz — vȏz m <N mn vòzovi> DEFINICIJA 1. zaprežna kola kao mjera količine tereta [voz žita] 2. srp. vlak (1), v. ONOMASTIKA pr. (nadimačka i prema zanimanju): Vòzetić (Vinkovci, Zagreb), Vòzila (270, Labin, Rijeka, Istra, Krapina), Vòzlić… … Hrvatski jezični portal
voz — ⊕ a voz de pronto. → bote … Diccionario panhispánico de dudas
VOZ — may refer to: * Virgin Blue Australian airline ICAO code * IATA airport code for Voronezh Chertovitskoye Airport … Wikipedia
voz — componente acústico del lenguaje producido de forma normal por la vibración de los pliegues vocales de la laringe. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
vôz — m 〈N mn vòzovi〉 1. {{001f}}zaprežna kola kao mjera količine tereta [∼ žita] 2. {{001f}}srp. vlak (1), {{001f}}{{c=1}}v … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Voz — (Del lat. vox, vocis.) ► sustantivo femenino 1 Sonido producido al vibrar las cuerdas vocales cuando se expulsa al aire de los pulmones y produce resonancia en determinada cavidad, en el hombre y en algunos animales. IRREG. plural voces 2… … Enciclopedia Universal
vóz — á m, daj., mest. ed. vôzu in vózu; im. mn. vozóvi stil. vozjé; rod. mn. vozóv tudi vóz (ọ̑) 1. vozilo z navadno štirimi kolesi za prevoz ljudi in tovora, ki ga vleče vprežna žival: voz pelje, ekspr. drdra, škriplje po cesti; naložiti voz;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
voz — {{#}}{{LM SynV41281}}{{〓}} {{CLAVE V40279}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}voz{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(capacidad de hablar){{♀}} habla • palabra = {{<}}2{{>}} grito • chillido • alarido = {{<}}3{{>}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos