Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

go+greek

  • 1 Greek

    [gri:k] n 1 grego, língua grega. 2 fig algo ininteligível. that is Greek to me / não compreendo isto, isto para mim é grego. • adj grego.

    English-Portuguese dictionary > Greek

  • 2 Greek Church

    Greek Church
    [gri:k tʃ'ə:tʃ] n Igreja Ortodoxa Grega.

    English-Portuguese dictionary > Greek Church

  • 3 Greek cross

    Greek cross
    [gri:k kr'ɔs] n cruz grega, de quatro braços iguais.

    English-Portuguese dictionary > Greek cross

  • 4 Greek

    English-Brazilian Portuguese dictionary > Greek

  • 5 at the Greek calends

    at the Greek calends
    para as calendas gregas (nunca, jamais).

    English-Portuguese dictionary > at the Greek calends

  • 6 Gr

    ( written abbreviation) (gram(me); grams.)
    * * *
    Greek, Greece

    English-Portuguese dictionary > Gr

  • 7 alphabet

    ['ælfəbit]
    (the letters of a written language arranged in order: I have learned all the letters of the Greek alphabet.) alfabeto
    - alphabetically
    * * *
    al.pha.bet
    ['ælfəbet] n 1 alfabeto. 2 abecedário. 3 princípios rudimentares.

    English-Portuguese dictionary > alphabet

  • 8 calends

    cal.ends
    [k'æləndz] n pl calendas. at the Greek calends para as calendas gregas (nunca, jamais).

    English-Portuguese dictionary > calends

  • 9 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) carácter
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) carácter
    3) (reputation: They tried to damage his character.) reputação
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) personagem
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) personalidade
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) carácter
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) característica
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation
    * * *
    char.ac.ter
    [k'æriktə] n 1 caráter, cunho, qualidade. 2 personalidade, individualidade, natureza, gênio, temperamento. 3 firmeza moral. 4 nome, renome, reputação. he has a character for conscientiousness / ele tem a fama de ser consciencioso. 5 bom caráter, boa reputação, fama, bom nome. 6 propriedade, atributo. 7 posição, condição. 8 personagem, figura, pessoa que figura em narração ou peça, papel de artista. 9 coll original, pessoa excêntrica. he is quite a character / ele é um excêntrico. 10 atestado de conduta (dado pelo patrão ao empregado). 11 marca, sinal. 12 feitio, traço. 13 cargo, título. 14 característico de espécie ou material. 15 letra (também Typogr). in Greek characters / em letras gregas. 16 estilo de escrever. 17 Comp caractere: símbolo de código em computador. in character apropriado, dentro do papel, de acordo com o personagem. out of character inadequado, fora do papel, em desacordo com o personagem.

    English-Portuguese dictionary > character

  • 10 drachma

    ['drækmə]
    (the standard unit of Greek currency.) dracma
    * * *
    drach.ma
    [dr'ækmə] n dracma. 1 moeda e peso da Grécia antiga. 2 oitava parte de uma onça (3,586 g). 3 1/16 da onça inglesa (1,722 g).

    English-Portuguese dictionary > drachma

  • 11 ennea-

    en.ne.a-
    ['eniæ] pref Greek nove.

    English-Portuguese dictionary > ennea-

  • 12 extraction

    [-ʃən]
    1) (race or parentage: He is of Greek extraction.) descendência
    2) ((an) act of extracting eg a tooth.) extracção
    * * *
    ex.trac.tion
    [ikstr'æk82n] n 1 extração. 2 extrato, essência. 3 arrancamento. 4 origem, linhagem, descendência, procedência.

    English-Portuguese dictionary > extraction

  • 13 lead

    I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb
    1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!) levar
    2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) conduzir
    3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) dar origem
    4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) ir à frente
    5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) levar
    2. noun
    1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) liderança
    2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) liderança
    3) (the act of leading: We all followed his lead.) chefia
    4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).) vantagem
    5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) trela
    6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) pista
    7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) papel principal
    - leadership
    - lead on
    - lead up the garden path
    - lead up to
    - lead the way
    II [led] noun
    1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) chumbo
    2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) bico
    * * *
    lead1
    [led] n 1 chumbo. 2 grafita. 3 sonda, prumo. 4 chapa para cobrir telhados. 5 bala de arma de fogo. • vt 1 cobrir, moldar, prender, etc. com chumbo. 2 Typogr prover com entrelinhas. • adj de chumbo. black lead grafita. red lead zarcão. to swing the lead coll dizer-se doente para escapar ao serviço. white lead alvaiade.
    ————————
    lead2
    [li:d] n 1 conduta, guia. 2 precedência. 3 direção, comando, liderança, primeiro lugar. 4 vanguarda. 5 exemplo, precedente. 6 orientação, indicação, pista, indício. 7 mão (nos jogos de cartas). 8 passagem através do gelo. 9 curso de água artificial. 10 correia para amarrar cachorro. 11 cabo condutor. 12 Theat papel principal. 13 Theat ator principal. 14 Box golpe. 15 trecho introdutório de um artigo de jornal. • vt+vi (ps and pp led) 1 ser o primeiro a encabeçar. 2 conduzir, guiar. 3 dirigir, comandar. 4 preceder. 5 persuadir, induzir, liderar, orientar. 6 jogar de mão (cartas). 7 reger (orquestra). 8 levar, passar (a vida). a lead of uma dianteira (em corrida). to have the lead ser o líder. to lead a healthy life levar uma vida saudável. to lead astray desviar, desencaminhar. to lead away conduzir, levar. to lead captive aprisionar, prender. to lead off dar início, começar. to lead on arrastar, seduzir, influenciar. to lead the way preceder, mostrar o caminho. to lead up to a) conduzir a conversação para determinado assunto. b) conduzir em direção a. c) aplanar o caminho. to take the lead a) assumir o comando. b) tomar a iniciativa.

    English-Portuguese dictionary > lead

  • 14 perform

    [pə'fo:m]
    1) (to do, especially with care or as a duty: The doctor performed the operation.) executar
    2) (to act (in the theatre etc) or do anything musical, theatrical etc to entertain an audience: The company will perform a Greek play; She performed on the violin.) representar
    - performer
    * * *
    per.form
    [pəf'ɔ:m] vt+vi 1 levar a cabo, realizar. 2 fazer, efetuar. 3 cumprir, executar. 4 representar, desempenhar. 5 tocar, cantar, recitar, etc.

    English-Portuguese dictionary > perform

  • 15 scholar

    ['skolə]
    1) (a person of great knowledge and learning: a fine classical scholar.) estudioso
    2) (a person who has been awarded a scholarship: As a scholar, you will not have to pay college fees.) bolseiro
    - scholarliness
    - scholarship
    * * *
    schol.ar
    [sk'ɔlə] n 1 pessoa estudada, sábio, estudioso. he is an excellent Greek scholar / ele é um grande conhecedor de grego. 2 bolsista. 3 escolar, estudante.

    English-Portuguese dictionary > scholar

  • 16 sculpture

    [- ə]
    1) (the art of modelling or carving figures, shapes etc: He went to art school to study painting and sculpture.) escultura
    2) (work done by a sculptor: These statues are all examples of ancient Greek sculpture.) escultura
    * * *
    sculp.ture
    [sk'∧lptʃə] n 1 arte de esculpir, escultura, gravura. 2 obra feita por escultor, escultura. • vt+vi esculpir, entalhar, gravar, ornar com escultura.

    English-Portuguese dictionary > sculpture

  • 17 temple

    I ['templ] noun
    (a building in which people worship, usually as part of a non-Christian religion: a Greek/Hindu temple.) templo
    II ['templ] noun
    (either of the flat parts of the head at the side of the forehead: The stone hit him on the temple.) fonte
    * * *
    tem.ple1
    [t'empəl] n 1 templo, igreja. 2 local devotado a um propósito especial.
    ————————
    temple2
    [t'empəl] n Anat têmpora.
    ————————
    temple3
    [t'empəl] n Weav tempereiro: ferro do tear que as tecedeiras prendem à ourela do pano.

    English-Portuguese dictionary > temple

  • 18 tutor

    ['tju:tə] 1. noun
    1) (a teacher of a group of students in a college or university.) professor
    2) (a privately-employed teacher: His parents employed a tutor to teach him Greek.) explicador
    3) (a book which teaches a subject, especially music: I bought a violin tutor.) livro de instruçOes
    2. verb
    (to teach: He tutored the child in mathematics.) ensinar
    3. noun
    (a lesson by a tutor at a college or university: We have lectures and tutorials in history.) seminário
    * * *
    tu.tor
    [tj'u:tə] n 1 professor particular. 2 Amer assistente, instrutor de universidade. 3 Jur tutor. • vt+vi 1 ensinar, instruir, lecionar. 2 educar, disciplinar. 3 tutelar, agir como tutor.

    English-Portuguese dictionary > tutor

  • 19 modern language

    (a language spoken nowadays (as opposed to ancient Greek, Latin etc).) línguas modernas

    English-Portuguese dictionary > modern language

  • 20 alphabet

    ['ælfəbit]
    (the letters of a written language arranged in order: I have learned all the letters of the Greek alphabet.) alfabeto
    - alphabetically

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > alphabet

См. также в других словарях:

  • Greek language — Greek Ελληνικά Ellīniká Pronunciation [eliniˈka] Spoken in Greece, Cyprus …   Wikipedia

  • Greek Catholics in America — • Includes the history and statistics Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Greek Catholics in America     Greek Catholics in America      …   Catholic encyclopedia

  • Greek Church — • Details the history and various divisions of the church Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Greek Church     Greek Church     † …   Catholic encyclopedia

  • Greek Cypriots — Ελληνοκύπριοι Ellinokyprioi …   Wikipedia

  • Greek temple — Greek temples (Ancient Greek: polytonic|ὁ ναός , gr. ho naós dwelling , semantically distinct from Latin la. templum temple ) were structures built to house the cult statues within Greek sanctuaries. The temples themselves did usually not… …   Wikipedia

  • Greek refugees — is a collective term used to refer to the Greeks from Asia Minor who were evacuated or relocated in Greece following the Treaty of Lausanne and the Population exchange between Greece and Turkey. Although the term has been used in various times to …   Wikipedia

  • Greek literature — refers to those writings autochthonic to the areas of Greek influence, typically though not necessarily in one of the Greek dialects, throughout the whole period in which the Greek speaking peoples have existed.Ancient Greek literature (Before AD …   Wikipedia

  • Greek Rites — • People who speak of the Greek Rite generally mean that of Constantinople Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Greek Rites     Greek Rites      …   Catholic encyclopedia

  • Greek arithmetic, geometry and harmonics: Thales to Plato — Ian Mueller INTRODUCTION: PROCLUS’ HISTORY OF GEOMETRY In a famous passage in Book VII of the Republic starting at Socrates proposes to inquire about the studies (mathēmata) needed to train the young people who will become leaders of the ideal… …   History of philosophy

  • Greek fire — was a burning liquid weapon used by the Byzantine Empire. The Byzantines typically used it in naval battles to great effect as it could continue burning even on water. It was largely responsible for many Byzantine military victories, and partly… …   Wikipedia

  • Greek astronomy — is the astronomy of those who wrote in the Greek language in classical antiquity. It is understood to include the ancient Greek, Hellenistic, Greco Roman, and Late Antiquity eras. It is not limited geographically to Greece or to ethnic Greeks, as …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»