-
1 Gewähr
Gewähr〈v.; Gewähr〉1 waarborg, garantie ⇒ borg(tocht), zekerheid♦voorbeelden:1 für eine Sache Gewähr leisten, die Gewähr übernehmen • borg zijn, instaan voor iets, iets garanderenohne Gewähr • onder voorbehoud -
2 Gewähr
Gewähr f = гара́нтия, руча́тельство; поручи́тельствоdie Gewähr des Friedens зало́г ми́раfür etw. (A) Gewähr bieten [geben] гаранти́ровать что-л., служи́ть зало́гом чего́-л. -
3 Gewähr
Gewähr [ɡə'vɛːɐ] f <-; o pl> garanti;für etwas Gewähr leisten bş için güvence/garanti vermek;ohne Gewähr güvence verilmeksizin -
4 gewahr
gewahr: dessen [seiner] (G) gewahr werden, j-n, etw. (A) gewahr werden заме́тить, обнару́жить кого́-л., что-л. -
5 Gewähr
-
6 gewahr
gewahr♦voorbeelden:¶ jemanden, eine Sache, jemandes, einer Sache gewahr werden • iemand, iets gewaarworden, opmerken -
7 Gewähr
Gewähr, fides (Sicherheit, das versichernde Wort). – auctoritas (die durch sein persönliches Ansehen gegebene Beglaubigung, Garantie, gegebenes Zeugnis etc.). – auf seine G., isto auctore, intercessore (s. »Gewährleister« üb. auct. u. interc.). – G. leisten (gewährleisten), fidem praestare: für jmd. G. leisten, alqm praestare (für jmd. stehen); alcis periculum praestare (für jmds. Gefahr oder Sicherheit stehen). – für etwas G. leisten (etw. gewährleisten), praestare alqd od. de alqa re, jmdm., alci (für etwas stehen); alqd ad od. in se recipere. auch alqd fore recipere, jmdm., alci. auch bl. alqd recipere (etwas auf sich nehmen); pro od. de alqa re cavere (Bürgschaft, Kaution leisten, jmdm., alci); auctorem esse alcis rei od. m. folg. Akk. u. Infin. (Gewährsmann sein); probare alqd (etw. erprobt finden lassen, z.B. in hac causa suum officium ac diligentiam): jmdm. für etw. G. leisten, alci praestare ab alqa re.
-
8 Gewähr
Gewähr f guarantee, guaranty; warranty; security -
9 Gewähr
Adj. geh.: gewahr werden (+ Gen) notice, become aware of; (entdecken) auch discover; einer Gefahr etc.: realize; (sehen) catch sight of, see; (wahrnehmen) perceive* * *die Gewährguaranty* * *ge|wahr [gə'vaːɐ]adj pred* * *Ge·währ<->[gəˈvɛ:ɐ̯]f kein pl guarantee[jdm] die \Gewähr [dafür] bieten [o geben], dass to give [sb] a guarantee that, to guarantee [sb] thatdie \Gewähr ist gegeben, dass it is guaranteed that\Gewähr leisten to guarantee„ohne \Gewähr“ subject to changedie Angaben erfolgen wie immer ohne \Gewähr! no responsibility can be taken for the correctness of this information* * *injemanden/etwas od. (geh.) jemandes/einer Sache gewahr werden — catch sight of somebody/something
etwas (Akk.) od. (geh.) einer Sache (Gen.) gewahr werden — (etwas erkennen, feststellen) become aware of something
* * *1. guarantee;leisten für guarantee;dafür übernehme ich keine Gewähr I cannot guarantee that;alle Angaben ohne Gewähr no responsibility is accepted for the correctness of this information* * *injemanden/etwas od. (geh.) jemandes/einer Sache gewahr werden — catch sight of somebody/something
etwas (Akk.) od. (geh.) einer Sache (Gen.) gewahr werden — (etwas erkennen, feststellen) become aware of something
* * *-ungen f.guarantee n.warranty n. -
10 gewahr
Adj. geh.: gewahr werden (+ Gen) notice, become aware of; (entdecken) auch discover; einer Gefahr etc.: realize; (sehen) catch sight of, see; (wahrnehmen) perceive* * *die Gewährguaranty* * *ge|wahr [gə'vaːɐ]adj pred* * *Ge·währ<->[gəˈvɛ:ɐ̯]f kein pl guarantee[jdm] die \Gewähr [dafür] bieten [o geben], dass to give [sb] a guarantee that, to guarantee [sb] thatdie \Gewähr ist gegeben, dass it is guaranteed that\Gewähr leisten to guarantee„ohne \Gewähr“ subject to changedie Angaben erfolgen wie immer ohne \Gewähr! no responsibility can be taken for the correctness of this information* * *injemanden/etwas od. (geh.) jemandes/einer Sache gewahr werden — catch sight of somebody/something
etwas (Akk.) od. (geh.) einer Sache (Gen.) gewahr werden — (etwas erkennen, feststellen) become aware of something
* * *gewahr adj geh:gewahr werden (+gen) notice, become aware of; (entdecken) auch discover; einer Gefahr etc: realize; (sehen) catch sight of, see; (wahrnehmen) perceive* * *injemanden/etwas od. (geh.) jemandes/einer Sache gewahr werden — catch sight of somebody/something
etwas (Akk.) od. (geh.) einer Sache (Gen.) gewahr werden — (etwas erkennen, feststellen) become aware of something
* * *-ungen f.guarantee n.warranty n. -
11 Gewähr
: ohne Gewähr1. < Bank> without recourse; 2. < Geschäft> unwarranted, not binding, subject to confirmation, without engagement* * *Gewähr
guarantee, guaranty, security, warrant[y];
• ohne Gewähr without engagement (guarantee), subject to correction, no guarantee, unwarranted, (Fahrplan) subject to change;
• unter Gewähr warranted, guaranteed;
• keine Gewähr für Bruch no guarantee against breakage;
• Gewähr für zugesicherte Eigenschaften warranty of fitness;
• Gewähr von Handelspräferenzen granting of trade preferences;
• Gewähr leisten (übernehmen) to [undertake a] guarantee, to guaranty, to warrant. -
12 Gewähr
Ge·währ <-> [gəʼvɛ:ɐ̭] fguarantee;[jdm] die \Gewähr [dafür] bieten [o geben] , dass to give [sb] a guarantee that, to guarantee [sb] that;die \Gewähr ist gegeben, dass it is guaranteed that;die \Gewähr haben, dass to have a guarantee that;\Gewähr leisten to guarantee;„ohne \Gewähr“ subject to change;die Angaben erfolgen wie immer ohne \Gewähr! no responsibility can be taken for the correctness of this information -
13 Gewähr
gə'vɛːrfgarantía f, caución f, fianza fGewähr [gə'vε:ɐ]ohne Plural, garantía Feminin; ohne Gewähr sin garantía; jemandem die Gewähr dafür bieten, dass... garantizarle a alguien que...die (ohne Pl)————————ohne Gewähr Adverb -
14 Gewähr
f =гарантия, ручательство; поручительствоdie Gewähr des Friedens — залог мираfür etw. (A) Gewähr bieten ( geben) — гарантировать что-л., служить залогом чего-л.für j-n, für etw. (A) Gewähr leisten( die Gewähr übernehmen) — ручаться, поручиться за кого-л., за что-л.; гарантировать что-л. -
15 Gewähr
gə'vɛːrfgarantie f, caution fGewährGew34da53b3ä/34da53b3hr [gə'vε:495bc838ɐ̯/495bc838] <->garantie Feminin; Beispiel: für etwas keine Gewähr übernehmen ne pas garantir quelque chose; Beispiel: ohne Gewähr sous réserve d'erreur -
16 gewahr
-
17 Gewähr
-
18 Gewähr
ohne Gewähr bez záruky; -
19 gewahr
dessen ( seiner) (G) gewahr werden, j-n, etw. (A) gewahr werden — заметить, обнаружить кого-л., что-л. -
20 Gewähr
fгарантия, ручательство, поручительствоGewähr leisten — гарантировать, ручаться; обеспечивать
ohne Gewähr — без гарантии, без ручательства
Deutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Gewähr
См. также в других словарях:
Gewahr — Gewahr, adv. Welches nur mit dem Zeitworte werden, für erblicken gebraucht wird, eine vorher nicht gesehene Sache durch das Gesicht empfinden. Eine Sache gewahr werden. Ich sahe mich überall nach ihm um, aber ich konnte ihn nicht gewahr werden.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
gewahr — gewahr: Mhd. gewar, ahd. giwar »beachtend, bemerkend; aufmerksam, sorgfältig, vorsichtig«, got. wars »behutsam«, aengl. ‹ge›wær »aufmerksam, vorsichtig; bereit« (engl. aware), aisl. varr »behutsam, vorsichtig, scheu« gehören zu der weit… … Das Herkunftswörterbuch
Gewähr — Gewähr, 1) (Bergr.), die Handlung, durch welche Einem eine Zeche, Hütte etc. eigenthümlich als Pfand übergeben wird, worüber der Gewährschein od. die G. ausgestellt u. dafür die Gewährgebühren, der Gewährgroschen, bezahlt wird; daher Gewährzeit,… … Pierer's Universal-Lexikon
Gewähr — (frz. garantie, lat. auctoritas), G.leistung, so viel wie Eviction … Herders Conversations-Lexikon
Gewähr — ↑Garantie, ↑Obligo … Das große Fremdwörterbuch
gewahr — Adj erw. obs. (8. Jh.), mhd. gewar, ahd. giwar, as. giwar Stammwort. Aus g. * war a aufmerksam , auch in gt. wars behutsam , anord. varr, ae. gewær. Zu ig. * werə beobachten, aufmerken , das unter wahren dargestellt ist. Ableitungen hierzu sind… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gewähr — Garantie; Gewährleistung * * * Ge|währ [gə vɛ:ɐ̯], die; : etwas, was die Versicherung enthält, was verbürgt, dass etwas so, wie erwartet, angegeben o. ä. ist: ein hoher Preis ist noch keine Gewähr für Qualität; das ist eine Gewähr für Sicherheit … Universal-Lexikon
gewahr — bewusst; klar * * * Ge|währ [gə vɛ:ɐ̯], die; : etwas, was die Versicherung enthält, was verbürgt, dass etwas so, wie erwartet, angegeben o. ä. ist: ein hoher Preis ist noch keine Gewähr für Qualität; das ist eine Gewähr für Sicherheit, gegen… … Universal-Lexikon
Gewähr — Ge·währ [ɡə vɛːɐ̯] die; ; nur Sg, geschr; die Sicherheit oder Garantie, dass etwas richtig ist, dass etwas in der vereinbarten Weise abläuft o.Ä. ≈ Bürgschaft <für etwas Gewähr leisten>: Ich kann keine Gewähr dafür übernehmen, dass die… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Gewähr — die Gewähr (Mittelstufe) Sicherheit, Garantie Beispiele: Ich will keine Gewähr dafür übernehmen. Das ist eine Gewähr für die Zukunft … Extremes Deutsch
gewahr — ge·wahr [ɡə vaːɐ̯] Adj; nur in jemanden / etwas gewahr werden; jemandes / etwas gewahr werden geschr; jemanden / etwas wahrnehmen oder erkennen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache