-
41 prześwi|t
m (G prześwitu) 1. (odstęp) gap- prześwit w murze a gap in the wall- las jest gęsty, bez prześwitów the forest is dense without any clearings- między belkami dachu jest dosyć prześwitu there’s enough clearance between the beams of the roof2. Archit. span- □ prześwit pojazdu ground clearanceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prześwi|t
-
42 wyrw|a
f 1. (dziura) rift; (w murze) breach- wyrwa po pocisku a shell hole2. przen. (luka) blank, gap- miał wyrwę w pamięci he had a gap in his memoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrw|a
-
43 brak
Ⅰ m (G braku) 1. sgt (pieniędzy, żywności) lack, shortage C; (doświadczenia, dowodów, snu) lack; (witamin) deficiency C/U- cierpieć na/odczuwać brak czegoś to lack sth- odczuwać brak kogoś to miss sb- cierpieć na brak pieniędzy/czasu to be pressed for money/time- cierpieć na brak rąk do pracy to be short-handed- z braku czegoś for want of sth, for a. through lack of sth2. (produkt wybrakowany) defective product Ⅱ praed. brak mi słów I’m at a loss for words- brak mi ciebie I miss you- ludzi tu nie brak there are plenty of people here- brak mi kilku groszy I’m short a few pence a. a few pence short- nie brak mu niczego he has everything; he wants for nothing książk.- nie brak jej pomysłów she’s full of ideasⅢ braki plt (w uzębieniu) gaps pl; (w wykształceniu) gaps pl; (jakościowe) defects- miał poważne braki w matematyce he was way behind in maths* * *I - ku; instr sg - kiem; m(czasu, dowodów) lack; (pieniędzy, pożywienia) lack, shortage; ( produkt wybrakowany) defective product, dud (pot)z braku czegoś — for lub through lack of sth
II invcierpieć na brak czegoś — to suffer for lub from the want of sth
* * *mi1. (= niedostatek) lack, shortage; chroniczny/zupełny brak czasu chronic/total shortage l. lack of time; dotkliwy brak pieniędzy severe shortage of money; brak zainteresowania/apetytu lack of interest/appetite.2. (= nieobecność) absence; zauważyłem brak niektórych studentów I noticed (that) some students were absent.4. handl. defective product. – v. ( nieodmienny predykatyw)1. (niedostatek, uczucie tęsknoty) brak mi słów I don't know what to say; I'm at a loss for words; będzie mi ciebie brak I'll miss you.2. (z przeczeniem: dostateczna ilość, obfitość) nie brak mu nigdy pomysłów he never lacks ideas; nie brak czasu there's plenty of time; nie brak mi było niczego I had all I needed; form. I wanted for nothing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brak
-
44 cisza
-y; fcisza na morzu — calm sea, lull
* * *f.1. ( brak dźwięków) silence, stillness, quiet; cisza nocna curfew; cisza informacyjna information gap, lack of information; cisza w eterze pot. (there's) no word about sb l. sth; śmiertelna l. martwa l. głucha l. cmentarna l. głęboka cisza dead l. stony silence; cisza jak makiem zasiał dead l. stony silence.2. ( o atmosferze) (= bezruch) calm, stillness, lull; cisza na morzu calm sea, lull; cisza przed burzą przen. lull before the storm.3. przen. quiet, tranquility; spokojne życie tranquil life.4. przen. (= pokój, rozejm) quiet, peace.5. przen. (= wewnętrzny spokój) tranquility, peace of mind.int.silence!, quiet!, hush!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cisza
-
45 deficyt
deficit; ( niedobór) shortage* * *mi1. zwł. ekon. ( finansów) deficit; ( towarów) shortage, short supply; ( surowców) scarcity; deficyt budżetowy/handlowy budget/trade deficit; deficyt obrotów bieżących trade gap; deficyt rąk do pracy labor shortage.2. fiz. shortfall, deficiency.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deficyt
-
46 dziura
hole; ( w zębie) cavity; (pot: mała miejscowość) holewiercić komuś dziurę w brzuchu — to badger sb, to pester sb
* * *f.1. (= otwór) hole; ( w zębie) cavity; (w materiale, ubraniu) hole, tear; (w statku, naczyniu) leak; ( w płocie) gap; ( w oponie) puncture; ser z dziurami hard cheese; wywiercić dziurę drill a hole; szukać dziury w całym pick holes in sth; on zawsze szuka dziury w całym he's a nitpicker; potrzebny jak dziura w moście uncalled for, unnecessary; wiercić komuś dziurę w brzuchu pester sb; schować się do mysiej dziury run to earth; załatać dziurę patch a hole; dziura ozonowa ozone hole; dziura w budżecie budget hole; dziura elektronowa fiz. (electron) hole; czarna dziura astron. black hole; dziura powietrzna lotn. air pocket.2. pog. (= mała miejscowość) shithole, jerkwater town, boondocks, Podunk.3. wulg. (= dziewczyna) cunt, piece of ass l. meat; (= żeńskie narządy płciowe) cunt.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziura
-
47 energetyczny
adj* * *a.techn., fiz. power, energy; przemysł energetyczny power industry; bilans energetyczny energy balance; kryzys energetyczny energy crisis; przerwa energetyczna w przewodniku itp. energy gap.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > energetyczny
-
48 inflacyjny
a.ekon. inflationary; inflacyjny wzrost cen inflationary price upsurge; luka inflacyjna inflationary gap; mechanizm inflacyjny inflation mechanism.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > inflacyjny
-
49 iskiernik
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > iskiernik
-
50 konflikt
* * *miconflict; konflikt interesów conflict l. clash of interest l. interests; konflikt międzynarodowy international conflict; konflikt pokoleń generation gap; konflikt serologiczny pat. blood group incompatibility; konflikt zbrojny armed conflict; wejść w konflikt z prawem infringe the law.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konflikt
-
51 międzypokoleniowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > międzypokoleniowy
-
52 odstęp
m (G odstępu) 1. (odległość) distance, interval; (między literami, wyrazami) space- odstęp między wierszami space between the lines- pojedynczy/podwójny odstęp single/double spacing- domy stoją w odstępie 10 metrów the houses stand 10 metres apart a. are spaced at 10-metre intervals- drzewa posadzono w równych odstępach the trees were planted at regular intervals- zostawić odstęp między dwoma wyrazami to leave a space a. gap between two words- zachowaj odstęp (o kierowcy) keep your distance2. zw. pl (przerwa) interval- odstęp czasu (time) interval, space (of time)- w regularnych/godzinnych odstępach at regular/hourly intervals3. (klawisz) space* * *( w przestrzeni) distance, space; ( w czasie) interval; ( w maszynie do pisania) space* * *mi1. (w przestrzeni l. czasie) interval, space.2. druk. (między literami, słowami, liniami) space, spacing; pojedynczy/podwójny odstęp single/double spacing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > odstęp
-
53 otwór
* * *mi-o-1. opening; hole; otwór gębowy zool. mouth opening; otwór okienny bud. window opening; stać otworem be open; przen. stand open.2. techn. hole; otwór strzałowy górn. shot hole; otwór strzelniczy wojsk. port(hole); otwór szpuntowy ( w beczce) bunghole; otwór wentylacyjny l. odpowietrzający (extraction) vent, ventilation hole l. slit; otwór wiertniczy górn. borehole; otwór wlotowy/wylotowy techn. inlet/outlet; ( po kuli) entrance/exit hole; otwór zapałowy wojsk. touchhole.3. form. orifice.4. anat. orifice; ( w złożeniach) foramen, aperture.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > otwór
-
54 pokolenie
-nia, -nia; gen pl -ń; nt* * *n.2. ( rówieśnicy) generation; dorastające pokolenie the rising generation; młode pokolenie the younger generation; konflikt l. różnica pokoleń generation gap; z pokolenia na pokolenie from one generation to the next; przekazywać coś z pokolenia na pokolenie pass l. hand sth down; w trzecim pokoleniu third-generation; Amerykanin w trzecim pokoleniu third-generation American.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokolenie
-
55 pokoleniowy
a.generational; różnica pokoleniowa generation gap; więź pokoleniowa generational ties.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokoleniowy
-
56 północ
f sgt 1. (godzina) midnight- o północy at midnight- zegar wybił północ the clock struck midnight2. (kierunek) north- na północ od Warszawy to the north of Warsaw3. (część kraju, regionu, kontynentu) North- mieszkał na północy kraju he lived in the North (of the country)4. Północ (kraje północne) the North- przepaść gospodarcza między Północą i Południem the economic gap between the North and the South* * *-y( godzina) midnight; ( strona świata) northna północ od — +gen (to the) north of
* * *f.1. ( pora nocy) midnight; wrócić o północy come back at midnight, be back at midnight; północ bije the clock is striking midnight.2. ( strona świata) north; okna na północ north windows, windows to the north; jechać na północ go northwards; mieszkać na północy kraju live in the north of the country.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > północ
-
57 przełęcz
f (mountain) pass, gap- dom na przełęczy a house on the mountain pass- iść przełęczą to go through a mountain pass- spotkali się na przełęczy they met on the mountain pass* * *-y, -e; gen pl -y; f* * *f.pl. -e geogr. pass, col.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przełęcz
-
58 przełomowy
adj(moment, znaczenie) crucial, critical; ( dzieło) breakthrough attr* * *a.1. (= doniosły) crucial, critical; (= znaczący) (film, utwór) breakthrough; przełomowy moment turning point, breakthrough.2. geol. gorge, gap.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przełomowy
-
59 przepaść
I -ci, -ci; gen pl -ci; fprecipice; (przen) gap, gulfII -dnę, -dniesz; imp - dnij; vb od przepadać* * *I.przepaść1f.pl. -i l. -e1. geogr. precipice, abyss.2. (między ludźmi, kulturami) chasm, gulf; stać na skraju przepaści finansowej be on the brink of ruin; staczać się w przepaść go downhill.II.przepaść2pf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepaść
-
60 prześwit
-tu, -ty; loc sg - cie; m* * *mibud., mot., techn. clearance; (nad głową, dachem) headroom, headway.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prześwit
См. также в других словарях:
gap — gap … Dictionnaire des rimes
Gap — or The Gap may refer to:General* Gap (clothing retailer), a chain of retail clothing stores * Gap (ecology), a spacing between large trees in a forest * Gap (landform), a mountain pass, often carved by a river * Gap year, a prolonged period… … Wikipedia
GAP — steht für: Gap (Hautes Alpes), eine Stadt in Ostfrankreich Gap Inc., eine US amerikanische Modekette Gap steht für: (gæp, engl. für „Aussparung, Lücke, Spalt, Leerstelle“) GAAP oder Generally Accepted Accounting Procedures, ein auch von der… … Deutsch Wikipedia
gap — W2S2 [gæp] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(a space)¦ 2¦(difference)¦ 3¦(something missing)¦ 4¦(in time)¦ 5¦(in a mountain)¦ 6 gap in the market ▬▬▬▬▬▬▬ [Date: 1300 1400; : Old Norse; Origin: hole, deep narrow valley ] … Dictionary of contemporary English
Gap — steht für: Gap (Hautes Alpes), eine Stadt in Ostfrankreich Gap (Pennsylvania), Vereinigte Staaten Gap Mills (West Virginia), Vereinigte Staaten Gap Springs Township (Polk County, Arkansas), Vereinigte Staaten Gap Township (Montgomery County,… … Deutsch Wikipedia
gap — [ gap ] n. m. • 1948; mot angl. « trou » ♦ Anglic. Décalage entre deux réalités. Gap technologique. ⇒ retard. Gap inflationniste. ⇒ 1. écart. ● gap nom masculin (anglais gap, abîme) Décalage profond, écart important entre des choses, des… … Encyclopédie Universelle
gap — [ gæp ] noun count *** 1. ) a space or opening in the middle of something or between things: Fill in any gaps around windows and doors. gap between: Through the gaps between the trees I could see a river in the distance. gap in: We waited for a… … Usage of the words and phrases in modern English
GAP 15 — рус. ГАП 15 Местонахождени … Википедия
GAP — (аббревиатура): GAP (вычислительная математика) GAP (Generic Access Profile) расширение DECT (стандарта беспроводных радиотелефонов) GAP Game Audio Player GAP Автомобильный код, к примеру округа в Германии Гармиш Партенкирхен… … Википедия
Gap — (g[a^]p), n. [OE. gap; cf. Icel. gap an empty space, Sw. gap mouth, breach, abyss, Dan. gab mouth, opening, AS. geap expanse; as adj., wide, spacious. See {Gape}.] 1. An opening in anything made by breaking or parting; as, a gap in a fence; an… … The Collaborative International Dictionary of English
GaP — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français