-
1 niedobór
( witamin) deficiency; (pieniędzy, siły roboczej) shortage; ( żywności) scarcity, shortage; ( w budżecie) deficit* * *mi-o-1. (= niedostatek) ( witamin) deficiency; ( żywności) shortage, scarcity; (pieniędzy, siły roboczej) shortage; niedobór witamin vitamin deficiency; niedobór elektronowy fiz. electron deficiency; niedobór masy fiz. mass defect; niedobór tlenowy oxygen want; niedobór siły roboczej shortage of labor.2. (= deficyt) deficit.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedobór
-
2 niedobór elektronowy
• electron deficiencySłownik polsko-angielski dla inżynierów > niedobór elektronowy
-
3 niedobór hemoglobiny
• oligochromemiaSłownik polsko-angielski dla inżynierów > niedobór hemoglobiny
-
4 niedobór masy
• mass defect -
5 niedobór składników pokarmowych
• malnutritionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > niedobór składników pokarmowych
-
6 niedobór tlenu
• deficiency of oxygen -
7 niedob|ór
m (G niedoboru) 1. (niedostatek) (substancji, związków chemicznych) deficiency; (materiałów, ludzi, zasobów) shortage, scarcity- niedobór witamin a vitamin deficiency- niedobór wagi (ciała) low a. insufficient weight, weight deficiency- niedobory azotu w glebie nitrogen deficiency in the soil- niedobory kadrowe personnel shortage, understaffing2. Ekon., Handl. (deficyt) deficit- niedobór budżetowy the budget deficit- niedobór wagi (towaru) short weight, weight deficiency- pokryć niedobory w kasie to make up a. cover the till a. cash deficit- □ niedobór gotówkowy/towarowy Księg. cash/inventory deficitThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedob|ór
-
8 witamin|a
f 1. Biol., Chem., Farm. (związek organiczny) vitamin- niedobór/brak witaminy D a deficiency/lack of vitamin D- niedobór witamin w organizmie vitamin deficiency- dieta uboga/bogata w witaminy a diet poor/rich in vitamins- witaminy w pigułkach/kroplach vitamin tablets/drops- witaminy rozpuszczalne w tłuszczu/wodzie fat-/water-soluble vitamins- 10 kropli witaminy D dziennie ten vitamin D drops daily2. pot. (tabletka) vitamin tablet- □ witamina A Biol., Chem. vitamin A, retinol- witaminy B Biol., Chem. vitamin B- witamina C Biol., Chem. vitamin C, ascorbic acid- witamina D Biol., Chem. vitamin D- witamina E Biol., Chem. vitamin E, tocopherol- witamina H Biol., Chem. biotin, vitamin H US- witamina K Biol., Chem. vitamin K- witamina PP Biol., Chem. niacin, nicotinic acid■ witamina M pot., żart. loveThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > witamin|a
-
9 deficyt
deficit; ( niedobór) shortage* * *mi1. zwł. ekon. ( finansów) deficit; ( towarów) shortage, short supply; ( surowców) scarcity; deficyt budżetowy/handlowy budget/trade deficit; deficyt obrotów bieżących trade gap; deficyt rąk do pracy labor shortage.2. fiz. shortfall, deficiency.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deficyt
-
10 luka
- ki; -ki; dat sg -ce; f* * *f.1. ( miejsce niezapełnione) gap, break; form. (= brakujący fragment tekstu) hiatus, lacuna; luka prawna l. w prawie legal loophole; zapełnić lukę t. przen. fill in a gap.2. (= niedobór) deficiency, shortcoming; luka w pamięci blackout.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > luka
-
11 ograniczoność
f.1. (= niedobór) scantiness, paucity; (rezerw, funduszy, zasobów) shortage, scarcity.2. (= tępota) narrow-mindedness.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ograniczoność
-
12 podciśnienie
n.(= niedobór ciśnienia) negative pressure; podciśnienie tętnicze pat. arterial hypotension.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podciśnienie
-
13 wyczerpanie
-a; nt( zmęczenie) exhaustionbyć na wyczerpaniu — (o zapasach, cierpliwości) to run low; ( o cierpliwości) to wear thin
* * *n.1. (= niedobór) depletion, frazzle; moja cierpliwość jest na wyczerpaniu my patience wears thin.2. (= osłabienie) exhaustion, enervation, prostration; padam z wyczerpania I'm on my last legs, I feel washed out.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyczerpanie
-
14 biał|ko
n 1. (część jaja) (egg) white; albumen spec.- oddzielić białko od żółtka to separate the (egg) white from the yolk- ubić białka na pianę to beat the whites to a light froth2. (część oka) white of the eye- białka jej oczu the whites of her eyes- miał przekrwione białka the whites of his eyes were bloodshot3. Biol., Chem. (związek organiczny) protein- bogaty/ubogi w białko high-/low-protein- niedobór białka protein deficiency- białko roślinne upostaciowane textured vegetable protein- □ białko proste Chem. proteinThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > biał|ko
-
15 deficy|t
m (G deficytu) 1. sgt Ekon. deficit (w czymś in sth)- deficyt budżetowy państwa a country’s budget deficit- deficyt bilansu płatniczego a balance-of-payments deficit- powiększa/zmniejsza się deficyt w handlu ze Wschodem the deficit in trade with the East is widening/narrowing2. (niedobór) shortage- deficyt żywności/energii a food/energy shortage- deficyt siły roboczej a manpower a. labour shortageThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deficy|t
-
16 deficytowoś|ć
f sgt 1. Ekon. lack of profit, unprofitability 2. (niedobór) shortage, scarcity- deficytowość surowcowa a shortage of raw materialsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deficytowoś|ć
-
17 niedostat|ek
m (G niedostatku) 1. sgt (bieda) privation C/U, neediness; want książk.- żyć w niedostatku to live in want- cierpieć niedostatek to be in need, to suffer privation(s)- nie dokucza a. doskwiera nam niedostatek we are free from want2. (niedociągnięcie) deficiency, inadequacy- stylistyczne niedostatki przekładu stylistic deficiencies a. inadequacies of a translation3. (niedobór) (żywności, wody, pieniędzy) scarcity; (informacji, dowodów) lack; (surowców, funduszy) deficiency, lack, inadequacy- niedostatek wiedzy/wykształcenia inadequate knowledge/education, lack of knowledge/educationThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niedostat|ek
-
18 pokry|ć
pf — pokry|wać impf (pokryję — pokrywam) Ⅰ vt 1. (obić, obszyć) to cover, to upholster [fotel, kanapę] (czymś with sth)- pokrycie tych foteli skórą będzie drogo kosztować it’s going to be expensive to have these armchairs upholstered in leather2. Budow. to roof (in) [dom] (czymś with sth)- pokryć dom dachówką/gontem to tile/shingle the roof of a house- musimy na nowo pokryć dom we must re-roof the house- stodoła pokryta słomą a thatched barn3. (powlec) to coat [powierzchnię, drewno, metal] (czymś with sth); to spread [powierzchnię, papier] (czymś with sth)- pokryć coś farbą to apply a coat of paint to sth- pokryć coś lakierem/szkliwem to varnish/glaze sth- pokryć ulicę nawierzchnią/nową nawierzchnią to surface/resurface a street- pokryć ściany tynkiem to plaster the walls- fasadę domu pokryto freskami the façade of the house was covered with frescoes- pokrył jej twarz pocałunkami przen. he covered her face with kisses4. (zakryć) [kurz] to cover, to coat; [śnieg] to cover; [szron] to coat; [błona] to line- rzekę pokrywał lód the river was ice-bound- w nocy śnieg pokrył pola during the night snow covered the fields- biurko było pokryte kurzem the desk was covered a. coated with a film of dust- śledziona jest pokryta błoną surowiczą the spleen is lined with a serous membrane- czoło pokryły jej kropelki potu beads of perspiration stood out on her forehead- jego policzki pokrywał trzydniowy zarost he had three-days’ stubble on his cheeks- ciała ich pokrywał tatuaż their bodies were covered in tattoos- schody pokryte dywanem a carpeted staircase5. (spłacić) to cover [koszty, wydatki]; to cover, to make good [deficyt, straty]; to discharge, to settle [dług]- 1000 złotych powinno wystarczyć na pokrycie kosztów podróży 1,000 zlotys should be enough to cover the travel expenses- pokryć niedobór w kasie to make good the cash deficit in the till6. (zaspokoić) to meet, to satisfy [zapotrzebowanie]; (uzupełnić) to make good [braki]- import węgla pokrywa 25% krajowego zapotrzebowania coal imports satisfy a. meet 25% percent of the country’s demand- braki w produkcji pokryano importem shortfalls in output were made up a. met with imports- sposoby pokrycia deficytu budżetowego ways of covering a. making up the budget deficit7. (zataić) to cover, to hide [zmieszanie, zdumienie]- śmiechem pokryła zażenowanie she laughed to cover a. hide her embarrassment- wrodzoną nieśmiałość pokrywał pewną szorstkością he concealed his natural diffidence with a brusque manner- zmieniła temat, żeby pokryć zdenerwowanie she changed the subject to hide her nervousness- pokryć coś milczeniem to turn a blind eye to sth8. Wojsk. (ustawić się za kimś) to cover (the front-rank man) 9. Zool. to cover [samicę] Ⅱ pokryć się — pokrywać się 1. (stać się pokrytym) to become covered- pola pokryły się śniegiem snow covered the fields- niebo pokryło się chmurami the sky clouded over- szyby pokryły się szronem the window panes frosted over- na te słowa jej twarz pokryła się rumieńcem these words brought a blush to her cheeks- srebro pokryło się nalotem the silver became tarnished2. (być zbieżnym) [pogląd, zeznanie] to agree, to coincide (z czymś with sth); [linia, granica] to coincide (z czymś with sth)- data jego urodzin pokrywa się z datą imienin his date of birth coincides with his name day- nasze stanowiska się pokrywają our opinions coincide- nowe granice diecezji pokrywają się z granicami politycznymi the new diocesan borders coincide with the political frontiers- zeznania świadków nie pokrywają się the witnesses’ depositions do not tally a. concurⅢ pokryć się (ukryć się) to hide- ludzie pokryli się po lasach people hid in the forestsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pokry|ć
-
19 wap|ń
m sgt Chem. calcium- związki wapnia calcium compounds- gleba zasobna w wapń soil rich in calcium- niedobór wapnia calcium deficiencyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wap|ń
См. также в других словарях:
niedobór — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. niedobórboru, Mc. niedobórborze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} brak czegoś w ilości wystarczającej na zaspokojenie potrzeb, na zapewnienie prawidłowości funkcjonowania czegoś;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
niedobór — m IV, D. niedobórboru, Ms. niedobórborze; lm M. niedobórbory 1. «zbyt mała, niedostateczna ilość czegoś nie pokrywająca zapotrzebowania; brak, niedostatek czegoś» Niedobór witamin w organizmie. Niedobór tlenu w wodzie. Niedobór azotu w glebie.… … Słownik języka polskiego
deficyt — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. deficytycie, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sytuacja, gdy (planowane) wydatki są większe niż ilość pieniędzy na ich pokrycie; niedobór : {{/stl 7}}{{stl 10}}Deficyt… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
posucha — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. posuchausze {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} utrzymujący się przez dłuższy czas niedobór opadów, zwykle połączony z silnymi upałami, powodujący wyczerpywanie się zasobów wody;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
albinizm — m IV, D. u, Ms. albinizmzmie, blm «brak lub niedobór barwników melaminowych u człowieka i zwierząt objawiający się białością skóry, włosów lub piór i różową tęczówką oka, także brak chlorofilu u roślin; bielactwo» ‹z łac.› … Słownik języka polskiego
anoksemia — ż I, DCMs. anoksemiamii, blm med. «niedobór tlenu we krwi na skutek chorób, zatruć lub przebywania w rozrzedzonym powietrzu» ‹z gr.› … Słownik języka polskiego
anoksja — ż I, DCMs. anoksjasji, blm med. «niedobór tlenu w tkankach ustroju wskutek zaburzeń krążenia krwi lub niedotlenienia krwi, np. w zatruciach» ‹z gr.› … Słownik języka polskiego
asfiksja — ż I, DCMs. asfiksjasji, blm med. «zaburzenie procesu oddychania wywołane wadliwym funkcjonowaniem narządów oddechowych; powoduje niedobór tlenu w tkankach przy jednoczesnym nadmiarze dwutlenku węgla we krwi; zamartwica» ‹gr.› … Słownik języka polskiego
askorbinowy — ∆ chem. Kwas askorbinowy «witamina przeciwszkorbutowa, pochodna glukozy, organiczny związek chemiczny węgla, tlenu i wodoru występujący głównie w świeżych owocach i jarzynach; stanowi niezbędny czynnik w wielu procesach biologicznych organizmu… … Słownik języka polskiego
bielactwo — n III, Ms. bielactwowie, blm «brak lub niedobór barwników melaminowych u człowieka lub zwierząt, objawiający się białością skóry, włosów lub piór i różowością tęczówki oka; także brak chlorofilu u roślin; albinizm» … Słownik języka polskiego
deficyt — m IV, D. u, Ms. deficytycie, blm 1. «nadwyżka rozchodu nad przychodem i powstały stąd brak pokrycia wydatków; niedobór» Deficyt bilansu płatniczego. Deficyt kasowy. Pokryć deficyt. Deficyt sięga sumy…; deficyt wynosi złotych… ∆ Deficyt budżetowy… … Słownik języka polskiego