-
1 gannire
-
2 gannire
-
3 gannire
-
4 gannire
гл.устар. лаять, тявкать (о лисицах) -
5 ' PRONTUARIO GRAFICO ALLA CONSULTAZIONE
КРАТКИЕ УКАЗАНИЯ К ПОЛЬЗОВАНИЮ СЛОВАРЁМ omonimi ed omografi омонимы и омографы ganga I f 1) шайка, банда 2) scherz ватага, … ganga II f geol пустая порода ganga III f оrn pop рябок, чернобрюхий рябок parti del discorso nell'ambito della voce части речи aggravante 1. agg отягчающий, усугубляющий 2. f pl dir отягчающие (вину) обстоятельства accezioni del vocabolo значения слова agiato agg 1) зажиточный 2) удобный, … accezioni della locuzione переводы (значения) словосочетаний alambicco m дистиллятор, перегонный куб, passare per alambicco a) дистиллировать б) fig тщательно обдумывать, взвешивать esempio illustrativo иллюстративный пример alba f 1) рассвет, заря, all'alba, sul far dell'alba на рассвете,... parti del discorso части речи alpino 1. agg 1) альпийский 2. горный 2. m mil альпийский стрелок, солдат горнострелковых войск limite d'uso, livello espressivo стилистические пометы àlias avv scherz иначе говоря, сиречь( уст) frequenza d'uso степень употребительности ganzare vi (a) non com волочиться за женщинами limite d'uso specialistico, settore d'appartenenza специальные пометы allòdola f оrn жаворонок qualità grammaticale con indicazione del plurale (e talvolta del femminile) грамматические пометы с указанием множественного числа gangsterìstico (pl - ci) agg гангстерский, бандитский modi di dire, fraseologia, proverbi устойчивые словосочетания, фразеология, пословицы и поговорки gatta f 1) кошка 2) scherz, fam насморк,... ¤ prendersi una gatta da pelare взяться за очень неприятное и трудное дело qualità grammaticale con indicazione della prima persona del verbo al presente indicativo e dell' ausiliare dell' intransitivo, precisazioni грамматические пометы с указанием 1-го л глагола в настоящем времени изъявительного наклонения и вспомогательного глагола, уточнения gannire (-isco) vi (a) выть (о собаке), тявкать( о лисе) contrari (variante perlopiù antonimica) антонимы (варианты переводов, в основном антонимичного характера) gatta f 1) кошка… …comprare [vendere] la gatta in sacco prov купить [продать] кота в мешке;… sinonimi (variante di solito a sfumatura sinonimica) синонимы (варианты переводов в основном, синонимичного характера) giornata f 1) день, целый день, giornata piovosa дождливый день, giornata nera скверный <тяжелый, трудный, неудачный> день;... parte facoltativa (omissibile alla traduzione) факультативная часть( при переводе может опускаться) giornata f 4) дневной переход,…due giornate (di cammino) два дня (ходу), два дня (пути) collocazione geografica диалектное или региональное употребление berlingàccio m tosc четверг на масленице forestierismi заимствования bergère f fr (кресло) «бержер» in questo significato la parola si scrive con la maiuscola в данном значении слово пишется с прописной буквы bilancia f 1) весы;... 5) (В) v. Libra in mancanza della traduzione при отсутствии перевода baccellino agg bot: piante bacelline бобовые растения traduzione approssimativa приблизительный перевод ballo m 1) танец, пляска.........; quandosi è m ballo bisogna ballare prov ~ попал на бал, так танцуй (ср назвался груздем — полезай в кузов)Большой итальяно-русский словарь > ' PRONTUARIO GRAFICO ALLA CONSULTAZIONE
См. также в других словарях:
gannire — gan·nì·re v.intr. (avere) OB di cane o volpe, guaire forte {{line}} {{/line}} DATA: av. 1419. ETIMO: dal lat. gannīre, di orig. onom … Dizionario italiano
gañir — (Del lat. gannire.) ► verbo intransitivo 1 ZOOLOGÍA Aullar el perro u otros animales al ser maltratados: ■ el perro atropellado no dejaba de gañir. SE CONJUGA COMO mullir 2 ZOOLOGÍA Dar las aves graznidos. SINÓNIMO graznar 3 … Enciclopedia Universal
gagnolare — v. intr. [affine al lat. gannire, voce espressiva che aveva lo stesso sign.] (io gàgnolo, ecc.; aus. avere ), non com. 1. [emettere versi lamentosi, riferito al cane, ai cuccioli e alla volpe] ▶◀ gannire, guaiolare, guaire, mugolare, uggiolare.… … Enciclopedia Italiana
Ogganition — Og ga*ni tion, n. [L. oggannire to snarl at; ob (see {Ob }) + gannire to yelp.] Snarling; grumbling. [R.] Bp. Montagu. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
g...ñ — Grupo de sonidos imitativo o expresivo. V. «gañir» (en latín, «g...nn»: ‘gannire’) … Enciclopedia Universal
guañir — (del lat. «gannīre»; Extr.) intr. *Gruñir los cochinillos pequeños … Enciclopedia Universal
ricaner — (ri ka né) v. n. Rire à demi. • Cette liberté légère, réservée aux titres et aux richesses, qui fait dire une galanterie à une actrice, qui en fait chiffonner une autre, ricaner avec celle ci, sourire avec celle là, MARIV. Pays. parv. 6e part … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
gagnolare — ga·gno·là·re v.intr. (io gàgnolo; avere) BU di cane o di volpe, mugolare, uggiolare | estens., di qcn., piagnucolare, lamentarsi noiosamente {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: lat. *gannĭāre, var. di gannīre … Dizionario italiano
ingannare — {{hw}}{{ingannare}}{{/hw}}A v. tr. 1 Indurre in errore (anche assol.): l apparenza inganna | Frodare, truffare: ingannare il fisco | Tradire: ingannare il marito; SIN. Imbrogliare. 2 Deludere: ingannare la fiducia di qlcu. | Eludere: ingannare la … Enciclopedia di italiano
arregañar — significado: arregañar, resquebrajar, rajar, abrirse; principalmente, en las frutas, la tierra, la madera... etimología: voz dudosa, tal vez del lat. galla ( agalla del roble, rugosidad de la corteza ), a través del posible *ad re gallare ( … Etimologías léxico asturiano
arregatsar — significado: arregañar, resquebrajar, rajar, abrirse; principalmente, en las frutas, la tierra, la madera... etimología: voz dudosa, tal vez del lat. galla ( agalla del roble, rugosidad de la corteza ), a través del posible *ad re gallare ( … Etimologías léxico asturiano