-
61 настроить
настроить II (viel) bauen vt, zusammenbauen vt настроить I 1. (создать определённое настроение) stimmen vt он весело настроен er ist heiter gestimmt ( gelaunt] 2. (внушить кому-л. какие-л. чувства) stimmen vt; einnehmen* vt настроить кого-л. в пользу чего-л. jem. (A) für etw. günstig stimmen, jem. (A) für etw. gewinnen* он настроен против меня er ist gegen mich ein|genommen 3. муз. stimmen vt 4. тех., радио abstimmen vt настроить приёмник на определённую станцию den Empfänger auf einen bestimmten Sender abstimmen -
62 неблагоприятный
-
63 невыгодный
невыгодный 1. (убыточный) unvorteilhaft, nachteilig невыгодная сделка Verlustgeschäft n 1a 2. un|günstig (неблагоприятный) показать себя с невыгодной стороны sich von einer un|günstigen Seite ( in un|günstigem Licht] zeigen поставить кого-л. в невыгодное положение jem. (A) in eine ungünstige Lage bringen* -
64 неутешительный
неутешительный trostlos; un|günstig (неблагоприятный) -
65 одобрительный
одобрительный beifällig, billigend, zustimmend; günstig (благоприятный) одобрительный отзыв beifälliges ( günstiges] Urteil ( Gutachten] -
66 попутный
-
67 проигрышный
проигрышный verlustbringend (убыточный); un|günstig (неблагоприятный); aussichtslos (бесперспективный) -
68 расположить
расположить 1. anordnen vt; aufstellen vt (расставить); unterbringen* vt (разместить) расположить по алфавиту alphabetisch ordnen vt деревня расположена у реки das Dorf liegt an einem Fluß универмаг удобно расположен das Kaufhaus ist günstig gelegen 2. (настроить) stimmen vt расположить кого-л. к себе jem. (A) für sich einnehmen* ( gewinnen*] расположить кого-л. в пользу чего-л. jem. (A) für etw. gewinnen* быть расположенным к кому-л. jem. (D) gewogen sein быть расположенным к чему-л. geneigt sein ( aufgelegt sein] zu etw. -
69 сходный
-
70 удобный
удобный 1. bequem; handlich( в обращении) удобное сообщение bequeme Verbindung 2. (благоприятный) günstig; ge|eignet, passend (подходящий) удобный случай günstige ( passende] Gelegenheit 3. (уместный) an|gebracht, schicklich -
71 благоприятный
благоприятный günstig -
72 Gartenanlage
сущ.1) общ. планировка сада, планировка сквера, расположение сада, расположение сквера2) стр. сад, сквер3) сад. садовые участки (Anlage von Grundstücken, die von Vereinen verwaltet und günstig an Mitglieder verpachtet werden) -
73 Markt
mder Markt ist flott — см. der Markt ist belebt
der Markt ist freundlich [günstig] — конъюнктура рынка благоприятная, цены на рынке повышаются
der Markt ist lebhaft — см. der Markt ist belebt
der Markt ist lustlos — конъюнктура рынка неблагоприятная, цены на рынке падают
der Markt ist schwach — см. der Markt ist flau
der Markt ist stetig — конъюнктура рынка устойчивая, цены на рынке держатся на прежнем уровне
- aufnahmefähiger Marktder Markt ist zögernd — конъюнктура рынка неопределённая [выжидательная]
- beschränkt aufnahmefähiger Markt
- beschränkter Markt
- einheimischer Markt
- fester Markt
- flauer Markt
- freier Markt
- Gemeinsamer Markt
- geregelter Markt
- gesättigter Markt
- geschlossener Markt
- grauer Markt
- innerer Markt
- internationaler Markt
- labiler Markt
- nationaler Markt
- nichtorganisierter Markt
- offener Markt
- oligopolistischer Markt
- organisierter Markt
- polipolistischer Markt
- schrumpfender Markt
- schwarzer Markt
- stabiler Markt
- unorganisierter Markt
- unvollkommener Markt
- variabler Markt
- vollkommener MarktDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Markt
-
74 aerodynamisch
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > aerodynamisch
-
75 äußern, sich
(äußerte sich, hat sich geäußert)1) (sich zu etw. (D) äußern) высказываться, говорить, выражать своё мнение / суждение по чему-л. / какому-л. вопросуViele Anwesende äußerten sich zu diesem Thema. — Многие присутствующие высказались [выразили своё мнение] по этой теме.
Der Minister wollte sich zu diesen Fragen nicht äußern. — Министр не захотел высказываться по этим вопросам.
2) (sich irgendwie über jmdn. / etw. (A) äußern) высказываться так или иначе, выражать своё мнение о ком-л. / чём-л.Er äußerte sich lobend [tadelnd] über diesen Kollegen. — Он с похвалой [с неодобрением] высказался об этом коллеге.
Er hat sich günstig [abfällig] über diesen Roman geäußert. — Он благоприятно [отрицательно] отозвался об этом романе.
Sie hat sich kritisch [wegwerfend] über ihren neuen Chef geäußert. — Она критически [презрительно] высказалась [отозвалась] о своём шефе.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > äußern, sich
-
76 auswirken, sich
(wirkte sich áus, hat sich áusgewirkt) sich auf etw. (A) (irgendwie) auswirken сказываться, отражаться (как-л.) на чём-л.Eure Disziplinlosigkeit wirkt sich negativ auf eure Leistungen aus. — Ваша недисциплинированность (плохо) сказывается на вашей успеваемости.
Das fette Essen wirkt sich schlecht auf den Magen aus. — Жирная пища вредна для желудка.
Der Klimawechsel wirkte sich (un)günstig auf seine Gesundheit aus. — Перемена климата (не)благоприятно сказалась на его здоровье.
Dieses Ereignis hat sich auf mein Leben verhängnisvoll [gar nicht] ausgewirkt. — Это событие роковым образом [никак] не отразилось на моей жизни.
Das letzte Geschäft hat sich vorteilhaft [nachteilig] auf seine finanzielle Lage ausgewirkt. — Последняя сделка положительно [отрицательно] отразилась на его материальном положении.
Итак:. (A) — сказываться, отражаться на чём-л.auf das Geschäft — на деле, сделке
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > auswirken, sich
-
77 gegenteilig
противоположный, обратный ( отрицающий высказанное и утверждающий диаметрально противоположное)Er meinte, dass wir den Vorschlag annehmen müssen, ich war gegenteiliger Meinung. — Он считал, что нам придётся принять предложение, я был противоположного мнения.
Der Redner behauptete, dass diese Reform günstig auf die Wirtschaft einwirken kann. Viele Diskussionsteilnehmer stellten eine gegenteilige Behauptung auf. — Оратор утверждал, что эта реформа может благотворно повлиять на экономику. Многие участники дискуссии выдвинули противоположное утверждение.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > gegenteilig
-
78 israelisch
израильский (связанный с государством, относящийся к государству Израиль)Diese Frage wurde im israelischen Parlament diskutiert. — Этот вопрос обсуждался в израильском парламенте [в парламенте Израиля].
Das hat auf die israelische Politik eingewirkt. — Это повлияло на израильскую политику [на политику Израиля].
An Verhandlungen nahm eine israelische Delegation teil. — В переговорах участвовала израильская делегация [делегация Израиля].
Das hat sich (un)günstig auf die israelische Wirtschaft ausgewirkt. — Это (не)благоприятно сказалось на израильской экономике.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > israelisch
-
79 Verhältnisse, die
↑ Verhältnis, das / Verhältnisse, die(тк. pl)1) положение, ситуация, обстановка, состояние дел, обстоятельства, условияDie wirtschaftlichen Verhältnisse haben sich in diesem Land gebessert. — Экономическая ситуация в этой стране улучшилась.
Wie beurteilen Sie die heutigen politischen Verhältnisse in diesem Land? — Как вы оцениваете теперешнюю политическую ситуацию в этой стране?
Er passte sich den neuen Verhältnissen an. — Он приспособился к новой обстановке.
Bei uns liegen die Verhältnisse anders. — У нас иное состояние дел. / У нас всё обстоит иначе.
Er ist ein Opfer der damaligen politischen Verhältnisse. — Он жертва тогдашних политических обстоятельств.
In diesem Land wurden neue gesellschaftliche Verhältnisse geschaffen. — В этой стране были созданы новые общественные отношения.
Ist dieses Saatgut für die hiesigen klimatischen Verhältnisse geeignet? — Годятся [пригодны] ли эти семена для здешних климатических условий?
Die örtlichen Verhältnisse für dieses Unternehmen waren günstig. — Местные условия были благоприятными для этого дела.
2) социальное положение, среда, жизненные обстоятельства, условияSeine Verhältnisse haben sich bedeutend gebessert. — Его положение [его жизненные условия] значительно улучшились.
Er war in ärmlichen Verhältnissen aufgewachsen. — Он вырос в бедной среде.
Sie leben in guten [bescheidenen] Verhältnissen. — У них хорошее [скромное] материальное положение.
Sie lebt weit über ihre Verhältnisse. — Она живёт не по средствам.
Typische Fehler in der Anwendung der deutschen Sprache > Verhältnisse, die
-
80 etwas über die Bühne bringen
мест.разг. успешно выполнить (Den Umzug günstig über die Bühne bringen ist fast unmöglich), успешно завершить, успешно провернутьУниверсальный немецко-русский словарь > etwas über die Bühne bringen
См. также в других словарях:
Günstig — Günstig, er, ste, adj. et adv. von dem vorigen Hauptworte Gunst. 1) Gunst gegen jemanden habend, und in derselben gegründet; wo es so wie das Hauptwort von der guten Gesinnung unter Personen allerley Standes, in engerer Bedeutung aber Höherer… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
günstig — Adj. (Grundstufe) von Vorteil oder preiswert Synonym: vorteilhaft Beispiele: Wir haben das Haus zu einem günstigen Preis gekauft. Wir haben eine günstige Verbindung nach Berlin gefunden. Das Hotel ist sehr günstig gelegen … Extremes Deutsch
günstig — ↑positiv, ↑opportun … Das große Fremdwörterbuch
günstig — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • passend • geeignet Bsp.: • Wir trafen uns zu einem passenden Zeitpunkt … Deutsch Wörterbuch
günstig — Ich suche eine günstige Ferienwohnung … Deutsch-Test für Zuwanderer
günstig — dienlich; sinnvoll; von Nutzen; nützlich; vorteilhaft; preisgünstig; spottbillig; kosteneffektiv; kostengünstig; preiswert; kostenwirksam; … Universal-Lexikon
günstig — gụ̈ns·tig Adj; 1 günstig (für jemanden / etwas) für jemanden von Vorteil, für einen bestimmten Zweck, ein bestimmtes Vorhaben gut geeignet <Umstände, Voraussetzungen, eine Gelegenheit; etwas wirkt sich günstig aus; etwas günstig… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
-günstig — güns|tig [gʏnstɪç] <adjektivisches Suffixoid>: sich als günstig für das im Basiswort Genannte erweisend, sich positiv auf das im Basiswort Genannte auswirkend: importgünstig; kostengünstig; preisgünstig; verkaufsgünstig; verkehrsgünstig;… … Universal-Lexikon
günstig — 1. a) aussichtsreich, Erfolg versprechend, förderlich, glücklich, gut, nützlich, positiv, verheißungsvoll, vielversprechend, voller Chancen/Möglichkeiten, von Vorteil, vorteilhaft; (geh.): hilfreich. b) billig, erschwinglich, herabgesetzt, nicht… … Das Wörterbuch der Synonyme
Günstig — Wem man nicht günstig ist, der thut nichts zu Gunst. [Zusätze und Ergänzungen] *2 Er ist jhm so günstig, dass er jhm den Grind vmbtrehen möchte. – Dietrich, II, 13 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Günstig — Günstigm alterHerrGünstig=ältererHerr,derjüngerezumTrunkeinlädt.Günstig=vorteilhaft.Stud1925ff … Wörterbuch der deutschen Umgangssprache