-
41 funny ha-ha or funny peculiar?
Общая лексика: забавный в смысле смешной или странный?Универсальный англо-русский словарь > funny ha-ha or funny peculiar?
-
42 funny peculiar or funny ha-ha?
* ¿extraño o divertido? -
43 Funny peculiar or funny ha-ha?
Смешной в смысле нелепый или в смысле забавный?Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Funny peculiar or funny ha-ha?
-
44 funny peculiar
Общая лексика: смешной в смысле странный -
45 funny peculiar
adj. tuhaf, garip, şüpheli, karanlık -
46 funny peculiar
adj. tuhaf, garip, şüpheli, karanlık -
47 Funny peculiar!
Как странно!Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Funny peculiar!
-
48 do you mean funny haha or funny peculiar?
do you mean funny haha or funny peculiar?bedoel je gek als grappig of gek als ongewoon?English-Dutch dictionary > do you mean funny haha or funny peculiar?
-
49 what a funny book! - Do you mean funny ha-ha or funny peculiar?
Универсальный англо-русский словарь > what a funny book! - Do you mean funny ha-ha or funny peculiar?
-
50 raro
raro
◊ -ra adjetivo◊ es raro que … it's strange o odd o funny that …;¡qué raro! how odd o strange!; te noto muy raro hoy you're acting very strangely today aquí es raro que nieve it's very unusual o rare for it to snow here
raro,-a adjetivo
1 (no frecuente) rare: es raro que no llame, it's unusual for her not to telephone
2 (poco común) odd, strange: ¡qué sombrero más raro!, what a weird hat!
tiene un raro sentido del humor, he's got a warped sense of humour Locuciones: Paco es un bicho raro, Paco is a weirdo ' raro' also found in these entries: Spanish: bicho - chocante - disgustar - individuo - particular - peculiar - rara - singular - tipo - artefacto - extraño - gusto - olor - sonar English: flaky - funny - most - odd - odd-looking - oddbod - oddity - odor - odour - peculiar - queer - rare - set-up - should - strange - strangely - unlikely - unusual - weird - for - how - incongruous - like - oddball - seem - strike - uncanny -
51 come over
1. intransitive verb1) (come from some distance) herüberkommen2) (change sides or opinions)come over to somebody/something — sich jemandem/einer Sache anschließen
3) see academic.ru/14419/come_across">come across 1. 2)4)2. transitive verbshe came over funny/dizzy — ihr wurde auf einmal ganz komisch/schwindlig (ugs.)
(coll.) kommen über (+ Akk.)what has come over him? — was ist über ihn gekommen?
* * *vi\come over on over and have a drink with us komm doch rüber und trink was mit unsher son is coming over from America this summer ihr Sohn kommt diesen Sommer aus Amerika herüberwe'll \come over over at six wir kommen um sechsto \come over over dizzy/peculiar sich akk [plötzlich ganz] benommen/komisch fühlen▪ sth \come overs over sb etw überkommt jdn3. (change point of view)to \come over over to sb's side auf jds Seite überwechseln4. (create impression) wirkento \come over over as arrogant/as a bit of a bore arrogant/langweilig wirkento \come over over as a genius ein Genie zu sein scheinen5. (be evident) [negative] feelings durchscheinen* * *1. vi1) (lit) herüberkommenhe came over to England — er kam nach England
2)(= change one's opinions, allegiance)
he came over to our side — er trat auf unsere Seite über3) (inf: become suddenly) werdenI came over ( all) queer or funny — mir wurde ganz komisch (inf) or ganz merkwürdig
4) (= be understood) = come acrossSee:= come across5) (= make an impression) = come acrossSee:= come across2. vi +prep obj(feelings) überkommenI don't know what came over her to speak like that! — ich weiß nicht, was über sie gekommen ist, so zu reden!
what's come over you? — was ist denn (auf einmal) mit dir los?, was ist in dich gefahren?
* * *A v/i1. herüberkommen2. übergehen (to zu)3. überkommen, beschleichen, befallen:what has come over you? was ist mit dir los?, was fällt dir ein?4. umg jemanden reinlegen5. Br werden, sich fühlen:* * *1. intransitive verb1) (come from some distance) herüberkommencome over to somebody/something — sich jemandem/einer Sache anschließen
3) see come across 1. 2)4)2. transitive verbshe came over funny/dizzy — ihr wurde auf einmal ganz komisch/schwindlig (ugs.)
(coll.) kommen über (+ Akk.) -
52 bit
bitpast tense; = bitebit1 n1. trocito / pedacito2. poco3. parte4. ratoa bit un poco / algocould you turn the volume up a bit? ¿puedes subir un poco el volumen?you've eaten every bit of it! ¡te lo has comido absolutamente todo!bit2 vb
bit sustantivo masculino (pl
bit sustantivo masculino Inform bit ' bit' also found in these entries: Spanish: ablandar - abreviar - achatamiento - adelgazar - aguantar - ala - ápice - atravesada - atravesado - baja - bajo - broca - cacho - chispa - chula - chulo - cuatro - cumplir - desmoronada - desmoronado - despistada - despistado - destemplarse - destreza - desvaído - deterioro - engañar - envidiar - estirar - estrafalaria - estrafalario - eufemismo - freno - gagá - gota - grandullón - grandullona - grano - grogui - gustillo - hinchar - hora - ignorar - iterativa - iterativo - jirón - limitada - limitado - maldita - maldito English: acting - along - belly - bit - bite - can - comedown - deaf - do - dodgy - drill - elbow-grease - handyman - odd - off - over - painful - peculiar - peeved - queasy - seedy - shoot - squash - stiff - sting - tipsy - tough - wonky - ambitious - bothered - breezy - far - funny - loner - ropey - rough - rusty - scrap - shake - slight - so - susceptible - swallow - two - uptr[bɪt]1 SMALLCOMPUTING/SMALL bit nombre masculino————————tr[bɪt]1 (of bridle) bocado2 (of drill) broca; (of brace) barrena3 (of key) paletón nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto take the bit between one's teeth coger el toro por los cuernos————————tr[bɪt]1 (small piece) trozo, pedacito2 (small amount) poco4 (part of film, play, book) parte nombre femenino5 (coin) moneda\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLa bit of algo debit by bit poco a poconot a bit of it nada de esoquite a bit / a good bit familiar bastantethat's a bit much esto ya es pasarseto be a bit of all right familiar estar como un trento come to bits hacerse pedazos, romperseto do one's bit aportar su granito de arenato go to bits figurative use ponerse histérico,-ato smash something to bits hacer algo añicosto take something to bits desmontar algoa bit of advice un consejobit part papel nombre masculino secundario————————tr[bɪt]1→ link=bite bite{bit ['bɪt] n1) fragment, piece: pedazo m, trozo ma bit of luck: un poco de suerte2) : freno m, bocado m (de una brida)3) : broca f (de un taladro)4) : bit m (de información)n.• boquilla s.f.n.• bit (Informática) s.m.• bocado s.m.• broca s.f.• embocadura s.f.• fragmento s.m.• freno s.m.• miaja s.f.• miga s.f.• migaja s.f.• pedazo s.m.• pellizco s.m.• pizca s.f.• porción s.f.• trozo s.m.pret.(Preterito definido de "to bite")
I bɪt
II
1)a) (fragment, scrap) pedazo m, trozo min tiny bits — en pedacitos or trocitos
to smash something to bits — hacer* pedazos or añicos algo
bits and pieces — ( assorted items) cosas fpl; ( belongings) cosas fpl, bártulos mpl (fam); ( broken fragments) pedazos mpl
to be thrilled to bits — (BrE colloq) estar* contentísimo, no caber* en sí de alegría
b) ( small piece) (esp BrE) trocito m, pedacito ma bit of paper — un trocito de papel or un papelito
c) ( component part) (BrE) pieza f2) (section, piece) parte fto do one's bit — (BrE) aportar or poner* su (or mi etc) granito de arena, hacer* lo suyo (or mío etc)
3) a bit ofa) (some, a little) (+ uncount noun) un poco dethey have a fair bit o quite a bit of work to do — tienen bastante trabajo que hacer
b) ( rather) (BrE)was he ashamed? not a bit of it! — (also AmE) ¿que si estaba avergonzado? para nada! or en absoluto! or ni lo más mínimo!
4)a) ( somewhat) un pocothe town's changed a bit — la ciudad ha cambiado algo or un poco
I drank a bit too much — bebí un poco más de la cuenta or un poco demasiado
that must be worth a bit! — eso debe de valer mucho or lo suyo!
were you worried? - not a bit — ¿estabas preocupado? - en absoluto
I wouldn't be a bit surprised — no me sorprendería para nada or en lo más mínimo
b) ( a while) un momento or rato5) (in adv phrases)a)bit by bit — poco a poco, de a poco (AmL)
b)every bit: I'm every bit as disappointed as you estoy absolutamente tan decepcionado como tú; he looks every bit the young executive — tiene todo el aspecto del joven ejecutivo
6)a) ( in US)his promise isn't worth two bits — su promesa no vale ni cinco or (Méx) ni un quinto
I don't care o give two bits what she thinks — me importa un bledo or un comino lo que piense (fam)
b) ( coin) (BrE colloq) moneda f7) ( Comput) bit m8) ( of bridle) freno m, bocado mto champ at the bit: he was champing at the bit lo consumía la impaciencia, estaba que no se podía aguantar; to have the bit between one's teeth: she has the bit between her teeth — está que no la para nadie (fam)
I [bɪt]1. N1) (=piece) trozo m, pedazo mbits of paper — trozos mpl or pedazos mpl de papel
have you got a bit of paper I can write on? — ¿tienes un trozo de papel para escribir?
•
he washed off every bit of dirt — se lavó hasta la última mancha de suciedad•
in bits — (=broken) hecho pedazos; (=dismantled) desmontado, desarmado•
who owns this bit of land? — ¿a quién pertenece este trozo or pedazo de tierra?•
bits and pieces — (=items) cosas fpl ; (=possessions) cosas fpl, trastos * mpl ; [of fabric] retales mpl, retazos mpl•
to bits: to blow sth to bits — hacer saltar algo en pedazos, volar algo en pedazosto come to bits — (=break) hacerse pedazos; (=be dismantled) desmontarse, desarmarse
to smash sth to bits — hacer algo añicos or pedazos
to tear sth to bits — [+ letter, document] romper algo en pedazos
- love sb to bits2)a bit of —
a) (=some) un poco dethis is a bit of all right! * — ¡esto está muy bien!, ¡esto no está nada mal!
he's a bit of all right * — ese está buenísimo or para comérselo *
b) (=rather)he's a bit of a liar — es bastante or un poco mentiroso
•
quite a bit of — bastante•
a bit — un pocoa bit bigger/smaller — un poco más grande/pequeño
a bit later — poco después, un poco más tarde
•
bit by bit — poco a poco•
our performance was every bit as good as theirs — nuestra actuación fue tan buena como la suya en todos los aspectosshe swept into the room, every bit the actress — entró majestuosamente en la habitación, muy en su papel de actriz
he looked every bit the angelic child — tenía toda la pinta or todo el aspecto de un niño angelical
•
a good bit — bastantea good bit bigger/cheaper — bastante más grande/barato
•
would you like a little bit more? — ¿quieres un poquito más?•
that's a bit much! — ¡eso pasa de castaño oscuro!•
not a bit, I'm not a bit surprised — no me sorprende lo más mínimo or en absoluto"wasn't he embarrassed?" - "not a bit of it" — -¿y no le daba vergüenza? -qué va * or -en absoluto
•
quite a bit — bastante•
I've had a bit too much to eat — me he pasado un poco comiendo, he comido un poco más de la cuenta4) (=part) parte f5) (Brit)* (=role)•
to do one's bit — aportar su granito de arenawe must all do our bit to put an end to starvation in the Third World — para erradicar el hambre en el Tercer Mundo todos debemos aportar nuestro granito de arena
I've done my bit — yo he hecho mi parte or lo que me tocaba
6) (=moment) rato m, momento m•
I'll see you in a bit — te veo dentro de un momento or dentro de un ratito•
I waited quite a bit — esperé bastante tiempo or un buen rato7) (=coin) (Brit) moneda f ; (US) (=12.5 cents) doce centavos y mediotwo bits — (US) 25 centavos
he was always throwing in his two bits about how he'd put the economy to rights — siempre estaba dando su opinión or echando su cuarto a espadas sobre cómo arreglaría la economía
8) (Comput) bit m2.CPDbit part N — (Cine, Theat) papel m de poca importancia, papel m pequeño
II
[bɪt]N1) [of drill] broca fto be champing or chomping at the bit —
I expect you're champing or chomping at the bit — supongo que te devora la impaciencia
they were champing or chomping at the bit to get started — no veían la hora de poner manos a la obra
to get the bit between one's teeth —
once she gets the bit between her teeth, there's no stopping her — una vez que se pone en marcha no hay quien la pare
III
[bɪt]PT of bite* * *
I [bɪt]
II
1)a) (fragment, scrap) pedazo m, trozo min tiny bits — en pedacitos or trocitos
to smash something to bits — hacer* pedazos or añicos algo
bits and pieces — ( assorted items) cosas fpl; ( belongings) cosas fpl, bártulos mpl (fam); ( broken fragments) pedazos mpl
to be thrilled to bits — (BrE colloq) estar* contentísimo, no caber* en sí de alegría
b) ( small piece) (esp BrE) trocito m, pedacito ma bit of paper — un trocito de papel or un papelito
c) ( component part) (BrE) pieza f2) (section, piece) parte fto do one's bit — (BrE) aportar or poner* su (or mi etc) granito de arena, hacer* lo suyo (or mío etc)
3) a bit ofa) (some, a little) (+ uncount noun) un poco dethey have a fair bit o quite a bit of work to do — tienen bastante trabajo que hacer
b) ( rather) (BrE)was he ashamed? not a bit of it! — (also AmE) ¿que si estaba avergonzado? para nada! or en absoluto! or ni lo más mínimo!
4)a) ( somewhat) un pocothe town's changed a bit — la ciudad ha cambiado algo or un poco
I drank a bit too much — bebí un poco más de la cuenta or un poco demasiado
that must be worth a bit! — eso debe de valer mucho or lo suyo!
were you worried? - not a bit — ¿estabas preocupado? - en absoluto
I wouldn't be a bit surprised — no me sorprendería para nada or en lo más mínimo
b) ( a while) un momento or rato5) (in adv phrases)a)bit by bit — poco a poco, de a poco (AmL)
b)every bit: I'm every bit as disappointed as you estoy absolutamente tan decepcionado como tú; he looks every bit the young executive — tiene todo el aspecto del joven ejecutivo
6)a) ( in US)his promise isn't worth two bits — su promesa no vale ni cinco or (Méx) ni un quinto
I don't care o give two bits what she thinks — me importa un bledo or un comino lo que piense (fam)
b) ( coin) (BrE colloq) moneda f7) ( Comput) bit m8) ( of bridle) freno m, bocado mto champ at the bit: he was champing at the bit lo consumía la impaciencia, estaba que no se podía aguantar; to have the bit between one's teeth: she has the bit between her teeth — está que no la para nadie (fam)
-
53 queer
1. adjective1) странный, чудаковатый, эксцентричный2) collocation чувствующий недомогание, головокружение и т. п.3) сомнительный; подозрительный; something queer about him с ним что-то неладно; в нем есть что-то странное, подозрительное4) jargon пьяный5) jargon поддельный; подложный; queer money фальшивые деньги6) гомосексуальныйin Queer street jargonа) в затруднительном положении; в беде;б) в долгахSyn:crazy, funny, odd, peculiarAnt:normal, usual2. nounгомосексуалист3. verb jargon1) портить; to queer the pitch for smb. = подложить свинью кому-л.; расстроить чьи-л. планы; to queer oneself with smb. поставить себя в неловкое положение перед кем-л.2) надувать, обманывать* * *(a) странный* * *странный, эксцентричный* * *[kwɪr /kwɪə] n. гомосексуалист v. портить, надувать, обманывать adj. странный, чудаковатый, эксцентричный; сомнительный, подозрительный; чувствующий недомогание; поддельный, подложный;(сленг) гомосексуальный, пьяный* * *изумителенизумительныйнеобычныйсомнительныйстраненстранныйудивителенудивительныйчудной* * *1. прил. 1) странный 2) а) сомнительный б) фальшивый, поддельный (о деньгах) 2. сущ. 1) что-л странное, необычное 2) гомосексуалист 3) сленг фальшивые деньги 3. гл.; сленг 1) портить; расстраивать; приводить в негодность 2) а) надувать, обманывать, вводить в заблуждение б) ставить (кого-л.) или попадать (самому) в неловкую ситуацию -
54 unusual
a необычный, странный, редкий Значение прилагательного unusual может быть передано словами curious, extraordinary, funny, interesting, odd, peculiar, queer, strange, striking. Прилагательное striking относится только к внешнему виду, все остальные описывают как внешний вид, так и характер. Все эти прилагательные, кроме interesting и striking, выражают неодобрение, если они относятся к человеку. -
55 unusual
[ʌn'juːʒʊəlˌ ʌn'juːʒ(ə)l]adj1) необыкновенный, необычный, странный, редкийThere is nothing unusual in it. — В этом нет ничего особенного.
He had an unusual name. — У него было редкое имя.
It was not unusual for him to be late. — Не было ничего странного в том, что он опоздал.
It is unusual for him to be so late. — Странно, что он так опоздал.
- unusual occurrenceHis unusual behaviour surprised us. — Нас удивило его необычное поведение.
- unusual name
- unusual behaviour
- unusual delay2) замечательный, исключительныйHe was a man of unusual ability. — Он был человек исключительных способностей.
•CHOICE OF WORDS:Значение прилагательного unusual 1. может быть передано словами curious, extraordinary, funny, interesting, odd, peculiar, queer, strange, striking. Прилагательное striking относится только к внешнему виду, все остальные прилагательные описывают как внешний вид, так и характер. Все эти прилагательные, кроме interesting и striking, выражают неодобрение, если они относятся к человеку -
56 bizarre
a странный, причудливый, эксцентричныйСинонимический ряд:1. grotesque (adj.) freakish; freaky; grotesque; monstrous2. strange (adj.) alien; antic; curious; eccentric; erratic; fantastic; far-fetched; funny; idiosyncratic; odd; oddball; outlandish; peculiar; quaint; queer; quirky; rummy; singular; strange; uncouth; unusual; weirdАнтонимический ряд: -
57 curious
1. a любознательный, пытливыйI am curious to know what — мне хочется знать, интересно знать
2. a любопытныйcurious idlers — зеваки, любопытствующие бездельники
3. a странный, курьёзный, чуднойa most curious reason, truly! — право, весьма странная причина!
4. a эвф. эротический, порнографический5. a арх. тщательный; искусный6. a диал. изящный, изысканный, тонкийСинонимический ряд:1. inquisitive (adj.) disquisitive; inquiring; inquisitive; inquisitorial; inquisitory; interested; investigative; meddlesome; nosy; peeping; peery; prying; questioning; snooping; snoopy; spying2. odd (adj.) bizarre; eccentric; erratic; exotic; extraordinary; foreign; freakish; funny; idiosyncratic; novel; odd; oddball; outlandish; peculiar; quaint; queer; quirky; rummy; singular; strange; uncouth; unusual; weird; whimsical; wonderful3. remarkable (adj.) prominent; remarkable; salient; visibleАнтонимический ряд:apathetic; common; commonplace; customary; dull; indifferent; normal; uninterested; usual -
58 eccentric
1. n чудак, оригинал, странный человек2. n тех. эксцентрик, кулак, кулачок3. a эксцентричный, чудаковатый, странный, эксцентрический; экстравагантныйeccentric behaviour — странное поведение; чудачество
4. a спец. эксцентричный, внецентренныйСинонимический ряд:1. freakish (adj.) freakish; unconventional; unorthodox2. strange (adj.) bizarre; curious; droll; erratic; funny; idiosyncratic; odd; oddball; off-center; outlandish; peculiar; quaint; queer; quirky; rummy; singular; strange; uncouth; unusual; weird; whimsical3. character (noun) character; kook; weirdo4. original (noun) case; duck; oddball; oddity; original; quiz; spook; zombieАнтонимический ряд:constant; conventional; customary; firm; fixed; formal; natural; normal; orderly; ordinary; plain; regular; steady; typical; uniform -
59 erratic
1. n эксцентричная личность; чудак, оригинал2. n геол. эрратический валун3. a неустойчивый, колеблющийся4. a рассеянный5. a эк. неравномерный, изменчивый, непостоянный6. a странный, беспорядочныйerratic market — рынок, на котором происходит беспорядочное изменение цен или курсов
7. a арх. блуждающий8. a тех. неритмичный, неравномерный9. a геол. эрратическийСинонимический ряд:1. arbitrary (adj.) arbitrary; capricious; freakish; vagarious; wayward; whimsical; whimsied2. devious (adj.) devious; errant; stray; wandering3. irregular (adj.) inconsistent; irregular; random; shifting; wildly variable4. strange (adj.) bizarre; confused; curious; demented; eccentric; funny; idiosyncratic; odd; oddball; outlandish; peculiar; quaint; queer; quirky; rummy; singular; strange; uncouth; unusual; weird5. uncertain (adj.) chancy; fluctuant; iffy; incalculable; uncertain; unpredictable6. variable (adj.) changeable; fickle; inconstant; mercurial; temperamental; unstable; unsteady; variable; volatileАнтонимический ряд: -
60 freakish
1. a капризный; прихотливый2. a странный; причудливыйСинонимический ряд:1. bizarre (adj.) bizarre; freaky; grotesque; monstrous2. capricious (adj.) arbitrary; capricious; changeable; erratic; fanciful; frivolous; uncertain; vagarious; wayward; whimsical; whimsied3. odd (adj.) curious; eccentric; funny; idiosyncratic; odd; peculiar; quaint; queer; quirky; singular; strange; unusual; weird4. variable (adj.) fickle; inconsistent; inconstant; mercurial; temperamental; unpredictable; unstable; unsteady; variable; volatile
См. также в других словарях:
funny, strange, peculiar — Funny is much overused to mean curious and odd (I had a funny feeling that you would come here), but actually the word means witty, humorous, droll, absurd, comical, farcical, ludicrous, or laughable. Perhaps many of us find something amusing in… … Dictionary of problem words and expressions
funny ha-ha or funny peculiar — spoken phrase used for saying or asking whether the word ‘funny’ is being used to mean ‘amusing’ or ‘strange’ ‘You are funny, Albert.’ ‘Funny ha ha or peculiar?’ Thesaurus: relating to humoursynonym Main entry: funny … Useful english dictionary
funny ha-ha — (informal) Funny meaning ‘amusing’, as opposed to funny peculiar meaning ‘queer or odd’ • • • Main Entry: ↑funny * * * ˌfunny ha ˈha idiom (informal) used to show that ‘funny’ is being used with the meaning of ‘amusing’ Main en … Useful english dictionary
funny — humorous, 1756, from FUN (Cf. fun) + Y (Cf. y) (2). Meaning strange, odd is 1806, said to be originally U.S. Southern. The two senses of the word led to the retort question funny ha ha or funny peculiar, which is attested from 1916. Related:… … Etymology dictionary
funny — is used in two primary meanings: (1) amusing, comical (as in a funny joke), (2) strange, hard to explain (as in a funny look). Since the 1930s, as first recorded in a novel by Ian Hay, the first meaning has come to be called funny ha ha and the… … Modern English usage
funny peculiar — ˌfunny peˈculiar idiom (BrE) (US ˌfunny ˈweird/ˈstrange) (informal) used to show that ‘funny’ is being used with the meaning of ‘strange’ Main entry … Useful english dictionary
peculiar — [adj1] characteristic, distinguishing appropriate, diacritic, diagnostic, distinct, distinctive, endemic, exclusive, idiosyncratic, individual, intrinsic, local, particular, personal, private, proper, restricted, special, specific, typical,… … New thesaurus
funny — [adj1] comical, humorous absurd, amusing, antic, blithe, capricious, clever, diverting, droll, entertaining, facetious, farcical, for grins*, gas*, gay, gelastic, good humored, hilarious, humdinger, hysterical, jocose, jocular, joking, jolly,… … New thesaurus
funny — ► ADJECTIVE (funnier, funniest) 1) causing laughter or amusement. 2) strange; peculiar. 3) arousing suspicion. 4) informal slightly unwell; out of sorts. ► NOUN (funnies) informal … English terms dictionary
funny — fun|ny W3S1 [ˈfʌni] adj comparative funnier superlative funniest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(amusing)¦ 2¦(strange)¦ 3¦(dishonest)¦ 4 a funny look 5¦(ill)¦ 6¦(crazy)¦ 7 go funny 8 very funny! … Dictionary of contemporary English
funny — / fVni/ adjective 1 AMUSING making you laugh: He was telling funny anecdotes about Hollywood. | hysterically/hilariously funny: Everyone except me seemed to find her mistakes hilariously funny. 2 STRANGE unusual and difficult to explain: I had a… … Longman dictionary of contemporary English