-
1 fuite
fuite [fyit]feminine nouna. [de fugitif] flightb. (literary) [de temps, heures, saisons] (swift) passingc. ( = perte de liquide) leakage• fuite de gaz/d'huile gas/oil leakd. ( = indiscrétion) leake. ( = trou) [de récipient, tuyau] leak* * *fɥit1) ( mouvement) gén flight; ( de fugitif) escapeprendre la fuite — [personne] to flee; [fugitif] to escape
2) ( d'information) leak3) Technologie ( suintement) leak* * *fɥit nf1) [pays, danger] flight2) (= écoulement) leak, leakageIl y a une fuite de gaz. — There is a gas leak.
3) (= divulgation) (souvent au pluriel) leak* * *fuite nf1 ( mouvement) gén flight; ( de fugitif) escape; fuite précipitée/éperdue hurried/headlong flight; protéger sa fuite to cover one's escape; mettre qn en fuite to put sb to flight; en fuite runaway ( épith), on the run ( jamais épith); prendre la fuite [personne] to flee; [fugitif] to escape; [voiture] to speed off; la fuite des cerveaux aux États-Unis the brain drain to the US; fuite de capitaux Fin flight of capital; la fuite des capitaux en Suisse/hors de France the flight of capital to Switzerland/from France; fuite en Égypte Bible Flight into Egypt;2 ( attitude) escape (devant from; dans into); fuite devant la vie/dans le travail escape from life/in work; fuite en avant headlong rush (vers into);3 ( d'information) leak; fuites avant l'examen leaks before the examination; fuites publiées dans la presse leaks published in the press;[fɥit] nom fémininprendre la fuite [prisonnier] to run away, to (make one's) escapemettre quelqu'un/un animal en fuite to put somebody/an animal to flightfuite en avant: l'action du gouvernement est considérée par certains comme une fuite en avant some people accuse the government of rushing ahead without properly adressing the problem2. FINANCE4. [d'un pneu] puncture[d'une canalisation, d'un récipient] leak5. [indiscrétion] leak6. ART -
2 fuite
fuite [fŵiet]〈v.〉1 vlucht ⇒ ontvluchting, uittocht♦voorbeelden:fuite des cerveaux • braindrainprendre la fuite • op de vlucht slaanêtre en fuite • voortvluchtig zijnmettre en fuite • op de vlucht drijvenla fuite hors de la réalité • de vlucht uit de werkelijkheid→ délitf1) vlucht2) (het) voorbijsnellen [tijd]3) (het) weglopen [vloeistof]5) lek, lekkage -
3 fuite
[fɥit]Nom féminin fuga femininoêtre en fuite estar em fugaprendre la fuite pôr-se em fuga* * *[fɥit]Nom féminin fuga femininoêtre en fuite estar em fugaprendre la fuite pôr-se em fuga -
4 fuite
[fɥit]Nom féminin fuga femininoêtre en fuite estar em fugaprendre la fuite pôr-se em fuga* * *fuite fɥit]nome femininoprendre la fuitepôr-se em fuga2 (de líquido, de gás) fuga -
5 fuite
fuitedíra, kterou něco uchází fprozrazení úředního tajemství fskulina fskulina, kterou něco uchází fdíra fucházení (plynu) fštěrbina fztráta dokumentů fštěrbina, kterou něco uchází fúnik funikání fútěk f -
6 fuite
f1) бегство, побегmettre en fuite — обратить в бегствоprendre la fuite — обратиться в бегствоdélit de fuite — юридически наказуемое бегство (автомобилиста после совершённого нарушения)••fuite en avant — быстрое продвижение вперёд, ускорение ( с целью выхода из сложного положения); забегание вперёдpoint de fuite геом. — точка схода2) течь, просачивание; выделение; утечка; потеряfuite de la main d'œuvre — текучесть рабочей силыfuite des idées психол. — бессвязность мышления4) воен., школ. арго день увольнения с военной службы; каникулы5) уклонениеuser de fuites — прибегать к увёрткам6) утечка информации; просочившиеся сведения; исчезновение документов -
7 fuite
fɥitf1) Flucht f2) ( perte) TECH Leck n, Undichtigkeit f, undichte Stelle f3) ( d'informations) Durchsickern nfuitefuite [fɥit]1 Flucht féminin; Beispiel: prendre la fuite die Flucht ergreifen; chauffeur accidenté Fahrerflucht begehen; Beispiel: prisonnier en fuite entflohener Strafgefangener; Beispiel: être en fuite accusé flüchtig sein2 (dérobade) Beispiel: fuite devant quelque chose Flucht féminin vor etwas datif; Beispiel: chercher la fuite dans quelque chose Zuflucht in etwas datif suchen4 (perte) Austreten neutre; d'eau Auslaufen neutre; de gaz Ausströmen neutre; Beispiel: fuite d'eau; (sur une canalisation) Wasserrohrbruch; Beispiel: il y a une fuite d'eau quelque part irgendwo tritt Wasser aus; Beispiel: il y a une fuite de gaz quelque part irgendwo strömt Gas aus; Beispiel: il y a une fuite da läuft etwas aus5 d'une information Durchsickern neutre; Beispiel: l'auteur de la fuite die undichte Stelle; Beispiel: en raison de fuites répétées da wiederholt Informationen durchgesickert sind/waren -
8 fuite
f1. (action) бе́гство, побе́г (évasion);prendre la fuite — обраща́ться в бе́гство; спаса́ться/спасти́сь бе́гством; скрыва́ться/скры́ться dr.; être en fuite — сбежа́ть pf.; находи́ться в бега́х vx.; скрыва́ться ipf. dr.; un inculpé en fuite — скры́вшийся (↑сбежа́вший) обиня́емый; délit de fuite — бе́гство вино́вного в доро́жном происше́ствииmettre en fuite — обраща́ть/обрати́ть в бе́гство, прогоня́ть/прогна́ть;
║ fig.:le point de fuite — то́чка схо́да <удале́ния>; кра́йняя то́чка; fuite des capitaux — уте́чка капита́лов; ● fuite en avant — риск <ускоре́ние (accélération)) — во и́мя спасе́нияla fuite du temps — тече́ние (↑бег) вре́мени;
2. (dérobade) уклоне́ние;fuite devant les responsabilités (l'impôt) — уклоне́ние от отве́тственности (от упла́ты нало́гов)
3. сад. milit. день ◄дня► увольне́ния с вое́нной слу́жбы║ отд. scol. коне́ц заня́тий;vive la fuite! — да здра́вствуют кани́кулы!
fuite d'énergie — поте́ря эне́ргии; boucher une fuite — затыка́ть/заткну́ть течьune fuite d'eau (de gaz) — уте́чка воды́ (га́за);
5. fig. pl. (dispersion de documents) исчезнове́ние sg. секре́тных докуме́нтов; уте́чка sg. информа́ции (divulgation) -
9 fuite
f -
10 fuite
n f1 évasion هروب [hu׳ruːb]◊Ils ont pris la fuite cette nuit. — هم هربوا هذه الليلة
2 écoulement يتسرب [jata'sarːab]◊une fuite d'eau / de gaz — تسرّب الماء/ الغاز
* * *n f1 évasion هروب [hu׳ruːb]◊Ils ont pris la fuite cette nuit. — هم هربوا هذه الليلة
2 écoulement يتسرب [jata'sarːab]◊une fuite d'eau / de gaz — تسرّب الماء/ الغاز
-
11 fuite
fутечка, течь, просачивание- fuite de courant
- fuite d'eau
- fuite de gaz
- fuite de gaz injecté
- fuite d'huile
- fuite à un joint -
12 fuite
-
13 fuite
f1) потеря, утечка ( информации)2) просачивание•- fuite d'énergie
- fuite kilométrique
- fuite magnétique
- fuite quantique -
14 fuite
-
15 fuite
nf. FWITA (Albanais.001, Chambéry.025, Thônes), fuita (001, Aix) ; èskanpa, èskanpèta, peutra d'èskanpèta (001) ; dékanpa (001,025, Thônes), dékinpa (Arvillard.228).A1) fuite (dans un toit, une terrasse), infiltration d'eau => Voie (d'eau).B1) v., prendre la fuite, décamper, s'enfuir, prendre ses jambes à son cou: prêdre fuite la pista / l'èskanpa (001), prindre la fuite patéla / pista vi. (025), prindre la dékinpa (228). - E.: Courir, Marcher, Piste, Sortir.C1) onom. évoquant la fuire rapide de qq.: pst (001), R. => Piste.Fra. Oui, ça part en douce, et cours après: oua, pst, è ko apré (001).Fra. Il s'est enfui très rapidement et discrètement: al a fé pst (001). -
16 fuite
n f1 évasion kaçma◊Ils ont pris la fuite cette nuit. — Bu geçe kaçtılar.
2 écoulement kaçak [ka'ʧak]◊une fuite d'eau / de gaz — su / havagazı kaçağı
-
17 fuite
f1) течь, просачивание, выделение2) утечка, потеря•- fuite potassique urinaire
- fuite rénale de sodium -
18 fuite
nf.1. qochish; prendre la fuite qochib qolmoq; un délit de fuite yo‘ltransport hodisasi sababchisi bo‘lgan haydovchining shu joydan qochib ketishi2. sizib kirish, sizib o‘ tish, oqib chiqib ketish, to‘kilib kamayish; une fuite de gaz gazning chiqib ketishi, uchib ketishi3. gapni aylantirish, bo‘yin tovlash, chalg‘itish, hiyla, nayrang, vaj4. maxfiy hujjat yoki ma'lumotning tarqalishi, oshkor bo‘lishi. -
19 fuite
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fuite
-
20 fuite
протечка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
leakage
The accidental, uncontrolled discharge or seepage of liquids, gases and other substances to unintended and unwanted locations, frequently causing risks of damage or harm to persons, property or the environment. (Source: WWC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
течь
Канал или пористый участок изделия или его элементов, нарушающий их герметичность
[ ГОСТ 26790-85]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fuite
См. также в других словарях:
fuite — fuite … Dictionnaire des rimes
fuite — [ fɥit ] n. f. • XIIe; p. p. a. de fuir; lat. fugitus I ♦ (Êtres vivants) 1 ♦ Action de fuir; mouvement de qqn qui fuit. ⇒ échappée, évasion. Une fuite rapide, éperdue, précipitée. La fuite générale d une armée. ⇒ débâcle, débandade, déroute,… … Encyclopédie Universelle
fuite — Fuite, Fuga. Fuite et evitement de quelque meschanceté, Detestatio. Fuite ou ouverture par où on peut fuir, Effugium. Fuite deshoneste, Turpis fuga. Fuite quand on se rend aux ennemis, Transfugium. Donner la fuite, In fugam agere, vel conuertere … Thresor de la langue françoyse
fuite — Fuite. subst. fem. Action de fuir, pour eviter un danger. Honteuse fuite. estre en fuite. prendre la fuite. mettre en fuite. se sauver à la fuite. la fuite de nostre Seigneur en Egypte. Il signifie fig. L action par laquelle on se retire, on s… … Dictionnaire de l'Académie française
fuite — (fui t ) s. f. 1° Action de fuir. La fuite en Égypte. • Leur ardeur [des Curiaces] est égale à poursuivre sa fuite [d Horace resté seul], CORN. Hor. IV, 2. • La frayeur lui doit faire prendre la fuite, CORN. Ex. d Hor.. • [Il] Met l épée… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
FUITE — s. f. Action de fuir. Fuite honteuse. Être en fuite. Prendre la fuite. Mettre en fuite. Il n y avait de salut que dans la fuite. Sa retraite fut une fuite. Une prompte fuite. Il fut arrêté dans sa fuite. Je l accompagnai dans sa fuite. La fuite… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
FUITE — n. f. Action de fuir. Fuite honteuse. être en fuite. Prendre la fuite. Mettre en fuite. Il n’y avait de salut que dans la fuite. Il fut arrêté dans sa fuite. Je l’accompagnai dans sa fuite. La fuite en égypte. Par extension, Fuite d’eau. Fuite de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
fuite — nf. FWITA (Albanais.001, Chambéry.025, Thônes), fuita (001, Aix) ; èskanpa, èskanpèta, peutra d èskanpèta (001) ; dékanpa (001,025, Thônes), dékinpa (Arvillard.228). A1) fuite (dans un toit, une terrasse), infiltration d eau => Voie (d eau).… … Dictionnaire Français-Savoyard
fuite — n.f. Indiscrétion, révélation d un secret. / Libération, départ en vacances : Vive la fuite ! … Dictionnaire du Français argotique et populaire
fuite — sklaida statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. diffusion; dispersion; dissipation; leak; leakage; scatter; scattering; variance; variation vok. Dispersion, f; Dissipation, f; Streuung, f; Zerstreuung, f rus. дисперсия, f; диссипация, f;… … Automatikos terminų žodynas
fuite — nuotėkis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. leakage vok. Abfluß, m; Ableitung, f; Verlust, m rus. утечка, f pranc. fuite, f … Fizikos terminų žodynas