-
1 freihalten
-
2 сохранять в силе
Русско-немецкий финансово-экономическому словарь > сохранять в силе
-
3 бронировать
freihalten, buchenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > бронировать
-
4 резервировать
freihalten, reservieren, zurückhalten, zurücklegenРусско-немецкий финансово-экономическому словарь > резервировать
-
5 сохранять в силе
v1) law. aufrechterhalten, freihalten (напр. предложение о продаже лицензии)2) econ. freihalten3) patents. aufrechterhalten (патент, договор)4) busin. aufrechterhalten (документ) -
6 угощать
v1) gener. (etw.) zum besten geben (чем-л.), (j-m etw.) aufsetzen (кого-л. чем-л.), (j-m etw.) auftischen (кого-л.), (j-m etw.) präsentieren (кого-л., чем-л.), aufwarten (mit D) (кого-л. чем-л.), den Tisch freihalten (в ресторане), freihalten (кого-л.), gastieren, traktieren, anbieten (чем-л.), bewirten (кого-л. чем-л.), ponieren w2) colloq. spendieren (чем-л.)3) obs. (чем-л.) (etw.) zum besten geben, regalieren4) pompous. aufwarten (кого-л. чем-л.) -
7 бронирование
брони́ровани|е<-я>ср1. (маши́ны) Panzerung f2. (мест, биле́тов) Buchung f, Reservierung f* * *n1) gener. Reservierung2) milit. Freistellung vom militärischen Dienst, Panzerschutz, Panzerverkleidung, Panzerung3) eng. Auspanzerung, Bewehren, Bewehrung (кабеля), Bewehrung (ñì. òàêæå Armierung)4) law. Buchung, Freihalten, Freistellung (vom Wehrdienst in Kriegszeiten), Reservierung (eines Platzes), Rückstellung (von Mitteln auf einem besonderen Konto), Unabkömmlichkeitserklärung, Unabkömmlichstellung5) artil. Überpanzerung7) electr. Armierung, Kapselung, Ummantelung, Bewehrung -
8 бронировать
брони́ровать1 im(pf.), < за-> reservieren oder reservieren lassen (за Т für jemanden); sicherstellen, bereitstellenбронирова́ть2 im(pf.), < за-> panzern* * *брони́р| овать1. (покрыва́ть бронëй) panzern2. (предвари́тельно зака́зывать) reservierenзаброни́ровать стол на 5 челове́к в рестора́не einen Tisch für fünf Personen im Restaurant reservieren* * *v1) gener. panzern, reservieren2) milit. bepanzern, unabkömmlich stellen (как незаменимого специалиста)3) eng. armieren, armieren (кабель), bewehren, ummanteln4) railw. reservieren (место в поезде)5) law. bereitstellen, deponieren, (jmdm.) ein Recht vorbehalten, freistellen (vom Militärdienst), für unabkömmlich erklären, (Gelder) zurückstellen6) econ. freihalten7) fin. aussondern8) artil. verpanzern9) oil. verpanzern (напр., заряд твёрдого ракетного топлива), verpanzern (напр., заряд твёрдого ракетного топлива), verpanzern (напр. заряд твёрдого ракетного топлива) -
9 воздерживаться
, < воздержаться> sich enthalten (от Р G); sich zurückhalten, an sich halten; F absagen; воздержавшийся m Stimmenthaltung f* * *возде́рживаться, <воздержа́ться> sich enthalten (от Р G); sich zurückhalten, an sich halten; fam absagen;воздержа́вшийся m Stimmenthaltung f* * *возде́ржива| тьсярефл (от чего́-л.) sich enthalten +genвозде́рживаться при голосова́нии sich einer Stimme enthaltenвозде́рживаться от примене́ния си́лы auf Gewaltanwendung verzichten* * *v1) gener. Abstinenz üben, abstehn (от своего плана, требования и т.п.), abstinieren (от чего-л.), davonbleiben (от чего-л.), sich differenzieren, sich enthalten (G), sich in Schranken halten (от чего-л.), sich menagieren, sich zurückhalten (от проявления чувств, высказывания мнения), zurückhalten (от чего-л.), sich müßigen2) book. sich enthalten3) law. absehen (от чего-л.), enthalten sich, freihalten (от монополизации)4) fin. (от голосования) sich der Stimmung enthalten5) busin. von etw. Abstand nehmen (от каких-л. действий)6) swiss. behaben sich7) pompous. abstehen (от каких-л. действий) -
10 занимать
, < занять> (займу, мёшь; 'ял, -а; 'ятый: та)1. borgen, sich ausborgen, ausborgen (у Р von D), ausleihen;2. einnehmen, besetzen; beschäftigen; interessieren; unterhalten; bewohnen; Amt bekleiden, innehaben; Zeit in Anspruch nehmen; pf. eintreten (in A), kommen (auf A); занимайте места! einsteigen, bitte!* * *занима́ть, <заня́ть> (займу́, -мёшь; ´-ял, -а́; ´-ятый: -та́)1. borgen, sich ausborgen, ausborgen (у Р von D), ausleihen;2. einnehmen, besetzen; beschäftigen; interessieren; unterhalten; bewohnen; Amt bekleiden, innehaben; Zeit in Anspruch nehmen; pf. eintreten (in A), kommen (auf A);занима́йте места́! einsteigen, bitte!* * *занима́|ть1прх sich ausleihenзанима́ть де́ньги у кого́-л. sich Geld borgen bei +datзанима́|ть21. (ме́сто) einnehmen, beanspruchenзанима́ть мно́го ме́ста viel Platz in Anspruch nehmenзанима́ть второ́е ме́сто СПОРТ den zweiten Platz belegen2. (для кого́-л.) belegen, reservieren3. (до́лжность) einnehmen, bekleiden4. (интересова́ть) unterhalten, beschäftigen* * *
1.
colloq. (bei D, von D) pumpen
2. v1) gener. (etw.) besetzt halten (что-л.), (j-m) Beschäftigung geben (кого-л.), (что-л.) (j-n, etw.) mit Beschlag belegen, abborgen (j-m), (быть предметом интереса) am Herzen liegen, anborgen (у кого-л.), befassen (mit D) (кого-л. чем-л.), beziehen (квартиру), beziehen (напр., пост), borgen (единицу из десятка при вычитании), borgen (что-л. у кого-л.), einnehmen (место, пост), erspielen (призовое место и т. п. в спортивной игре), freihalten (напр., место для кого-л.), füllen (место, пространство), füllen (пространство), innehaben (квартиру, должность), (быть предметом интереса) to lie at the heart, (о времени) umfassen, belegen, beschäftigen (мысли), unterhalten, besetzen (место, помещение и т. п.), einnehmen (место, должность), sich befassen (кого л. чем-л.)2) colloq. (j-m) Geld abpumpen (у кого-л. деньги), schnorren (брать взаймы), sich von (j-m etw.) ausborgen, okkupieren3) milit. besetzen (войсками), gewinnen4) eng. besetzen (напр. линию)5) railw. besetzen (путь, линию, место)6) law. erborgen7) econ. belegen (железнодорожный путь), borgen, vorstrecken8) fin. leihen9) mining. in Anspruch nehmen10) electr. belegen (напр., линию, путь), besetztmachen11) avunc. anpumpen12) pompous. innehaben (место, квартиру, должность)13) f.trade. auf Borg nehmen14) nav. an sich bringen -
11 зарезервировать
зарезерви́р| овать<-ую, -уешь> свпрх см. резерви́ровать* * *v1) comput. freihalten (напр. поле формата)2) law. zurücklegen3) IT. reservieren -
12 не допускать захвата противником
prepos.milit. freihaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > не допускать захвата противником
-
13 не загораживайте стекло кабины водителя!
prepos.gener. Fahrersicht freihalten!Универсальный русско-немецкий словарь > не загораживайте стекло кабины водителя!
-
14 обеспечение видимости
nroad.wrk. Freihalten der SichtУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечение видимости
-
15 обеспечивать возможность использования дороги
vmilit. eine Straße freihaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечивать возможность использования дороги
-
16 обеспечивать с тыла и с флангов
vУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечивать с тыла и с флангов
-
17 обеспечивать себе возможность отхода
vmilit. sich den Rücken freihaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечивать себе возможность отхода
-
18 обеспечить себе возможность отступления
vgener. sich den Rücken decken, sich den Rücken freihaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > обеспечить себе возможность отступления
-
19 оставлять свободным
-
20 платить
v1) gener. bezählen (что-л., за что-л.), den Daumen rühren, einzählen, löhnen (за что-л. кому-л.), löhnen (кому-л.), prästieren, zellen, honorieren (по векселю), bezahlen (что-л., за что-л.), einzahlen, freihalten (за кого-л.), zahlen2) colloq. bluten, latzen, mit dem Daumen wackeln, spendieren (за угощение), spendieren (за что-л.)3) book. begleichen4) law. Zahlung entrichten (íàïð. Steuern), Zahlung leisten (íàïð. Steuern), abdecken (íàïð. einen Kredit), abtragen, einlösen, tilgen, zurückzahlen (z. B. eine Schuld), zählen, vergüten (проценты по вкладам)5) econ. entrichten (ïåíè)6) fin. abdecken (напр. кредит), bereinigen (напр. счёт), entrichten (напр. налоги), honorieren (напр. вексель), zurückzahlen (напр. долги)7) offic. entrichten (налоги и т. п.)8) busin. bezahlen (за что-л.), kontentieren, vergüten (напр. проценты по вкладам)9) avunc. blechen10) f.trade. entrichten (налоги, пени)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
freihalten — 1. ↑reservieren, 2. regalieren … Das große Fremdwörterbuch
freihalten — V. (Aufbaustufe) die Rechnung in einer Gaststätte für jmdn. bezahlen Synonym: einladen Beispiel: Er hat die Gesellschaft den ganzen Abend freigehalten … Extremes Deutsch
freihalten — frei·hal·ten (hat) [Vt] 1 jemanden freihalten für jemanden in einer Gaststätte Essen undGetränke bezahlen ≈ jemanden einladen: Weil er Geburtstag hatte, hielt er uns alle frei 2 (jemandem / sich) etwas freihalten dafür sorgen, dass ein Platz /… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
freihalten — frei|hal|ten [ frai̮haltn̩], hält frei, hielt frei, freigehalten <tr.; hat: in einem Lokal (für jmdn.) bezahlen: ich werde euch heute Abend freihalten. Syn.: 2einladen. * * * frei||hal|ten auch: frei hal|ten 〈V. tr. 160; hat〉 I 〈Zusammen u.… … Universal-Lexikon
freihalten — bezahlen, eine Runde ausgeben, einladen; (ugs.): einen ausgeben, spendieren. * * * freihalten:1.⇨2einladen(b)–2.⇨besetzen(1) freihalteneinladen,bezahlen,spendieren;ugs.:einenausgeben,Spendierhosenanhaben,inGeberlaune/Spendierlaunesein,seinensozial… … Das Wörterbuch der Synonyme
freihalten — frei|hal|ten ; ich werde dich freihalten (für dich bezahlen); aber eine Rede frei (ohne Manuskript) halten; die Ausfahrt frei halten {{link}}K 56{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
Freihalten — Ich bin immer für s Freihalten, sagte der Schutzmann, da löste er die Versammlung wegen beengter Passage auf … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
absichern — 1. a) abschirmen, decken, den Rücken decken/freihalten, in Sicherheit bringen, schützen, Sicherheitsmaßnahmen/Sicherheitsvorkehrungen treffen, sichern; (geh. veraltet): verwahren. b) Brief und Siegel geben, festigen, festlegen, garantieren,… … Das Wörterbuch der Synonyme
einladen — ¹einladen aufladen, beladen, laden, verladen. ²einladen a) zu Gast bitten/laden, zu sich bitten. b) bezahlen für, freihalten; (ugs.): einen ausgeben, spendieren. c) anhalten, auffordern, bitten, veranlassen. * * * 1einladen:⇨verladen(1) 2einladen … Das Wörterbuch der Synonyme
schützen — 1. abdecken, abhalten, abschirmen, absichern, abwehren, abwehrfähig machen, abwenden, aufpassen, behüten, Beistand leisten, beistehen, bergen, beschützen, bewachen, bewahren, dämmen, decken, Deckung bieten, den Rücken decken/freihalten, erhalten … Das Wörterbuch der Synonyme
frei — • frei – Bahn frei!; ich bin so frei!; frei nach Goethe In kaufmannssprachlichem Gebrauch mit Akkusativ: – frei Haus, frei deutschen Ausfuhrhafen, frei deutsche Grenze liefern (Abkürzung fr.) I. Kleinschreibung {{link}}K 89{{/link}}: – der freie… … Die deutsche Rechtschreibung