-
121 bemerken
v/t1. (wahrnehmen) notice, become aware of; förm. note; (sehen) auch see; (erkennen) realize; ich bemerkte sie zu spät I saw her too late; ich habe es sehr wohl bemerkt! it hasn’t ( oder hadn’t) escaped my notice2. (äußern, sagen) say, remark; förm. note, observe; (erwähnen) mention; bemerken, dass auch make the point that; einiges zu bemerken haben have a few comments ( oder remarks) to make; haben Sie ( dazu) etwas zu bemerken? would you like to comment?, do you have any comments to make?; nebenbei bemerkt by the way, incidentally* * *to notice; to perceive; to remark; to note; to say; to observe* * *Be|mẹr|ken [bə'mɛrkn]nt (form)* * *2) (to see, observe, or keep in one's mind: I noticed a book on the table; He noticed her leave the room; Did he say that? I didn't notice.) notice3) (to notice: I observed her late arrival.) observe4) (to make a remark: `It's a lovely day', he observed.) observe5) (to say; to comment: `She's a good-looking girl, ' he remarked; He remarked that she was good-looking; He remarked on her good looks.) remark* * *be·mer·ken *vt1. (wahrnehmen)▪ jdn/etw \bemerken to notice sb/sth▪ \bemerken, dass to notice that▪ \bemerken, wie jd etw tut to see [or notice] sb do sthsie bemerkte rechtzeitig/zu spät, dass... she realized in time/too late that...2. (äußern)dazu möchte ich noch Folgendes \bemerken to that I would like to add the following* * *transitives Verb1) (wahrnehmen) noticesie bemerkte zu spät, dass... — she realized too late that...
2) (äußern) remarknebenbei bemerkt — by the way; incidentally
* * *bemerken v/tich bemerkte sie zu spät I saw her too late;ich habe es sehr wohl bemerkt! it hasn’t ( oder hadn’t) escaped my noticebemerken, dass auch make the point that;einiges zu bemerken haben have a few comments ( oder remarks) to make;nebenbei bemerkt by the way, incidentally* * *transitives Verb1) (wahrnehmen) noticesie bemerkte zu spät, dass... — she realized too late that...
2) (äußern) remarknebenbei bemerkt — by the way; incidentally
* * *v.to become aware of expr.to notice v.to observe v.to remark v. -
122 buchstäblich
I Adj. literal (auch fig.)* * *to the letter (Adv.)* * *buch|stäb|lich ['buːxʃtɛːplɪç]1. adjliteral2. advliterally* * *2) (following the exact meaning with no exaggeration: the literal truth.) literal* * *buch·stäb·lich[ˈbu:xʃtɛ:blɪç]I. adj literalbei \buchstäblicher Auslegung des Gesetzes ergäbe sich ein ganz anderer Sinn if one were to interpret the law literally a completely different sense would be revealed* * *Adverb literally* * *B. adv literally (auch fig);buchstäblich nichts auch absolutely nothing* * *Adverb literally -
123 da
I Adv.1. (dort) there; hier und da here and there; da, wo where; da vorn(e) / hinten there at the front / back; da oben / unten up / down there; da draußen oder hinaus out there; da drinnen oder hinein in there; da drüben oder hinüber over there, Am. yonder umg.; gleich sind wir da we’re nearly there, we’ll be there soon; wer da? who goes there?; ist da jemand? is there anybody there?; da und da umg., wenn einem etwas nicht einfällt: what’s-its-name, thingummy, thingamajig; he du da! umg. hey you (over there)!; den oder das da umg. that one; der / die da umg. that man / woman over there; der / die da war’s umg. it was him / her2. (hier) here; da und dort here and there; dieser oder diese oder dies(es) da this one; da bin ich here I am; da kommt sie here she comes; da, nimm schon! umg. here (you go), take it!; da (hast du’s)! umg. there you are (auch fig.); da haben wir’s umg. (ich hab’s gefunden) there it is, got it; (das ist geschafft) done it; (jetzt ist es passiert) that had to (go and) happen, didn’t it?; ich bin gleich wieder da I’ll be back in a minute; wenn Sie schon da sind while you’re here; ist noch Brot da? is there any bread left?; es ist keine Milch mehr da we’ve run ( oder we’re) out of milk; jetzt ist er wieder da fig. (bei Bewusstsein) he’s come (a)round again; ( wieder) voll da sein umg., fig. be (back) in top form3. da sein (existieren) be there; (noch leben) still be alive; da sein für oder zu Zweck: be there for; noch nie da gewesen unheard-of, unprecedented; so etwas ist noch nie da gewesen that’s never happened before; Geld ist dafür oder dazu da, dass man es ausgibt money is there to be spent; er ist nur für sie da he’s only got time for her; weitS. he lives for her; ich bin immer für dich da I’ll always be around when you need me4. umg.; in Ausrufen: sieh da! well just look at that!; iro. lo and behold!; ... und siehe da, auf einmal klappt es! surprise surprise, all of a sudden it works!; nichts da! forget it!; heda5. als Füllwort: als da sind oder wären for instance, such as; als er sie sah, da lachte er when he saw her he laughed; es gibt Leute, die da glauben there are people who believe; was da kommen mag whatever happens6. zeitlich: (dann, damals) then, at that time; da erst only then; von da an from then on, since then; hier und da now and then; da gab es noch keinen Strom there was no electricity in those days; da war sie plötzlich weg then suddenly ( oder all of a sudden) she was gone7. (in diesem Fall) there, in that case, under the circumstances; was lässt sich da machen? what can be done about it?; da irren Sie sich you’re mistaken there; da wäre ich ( doch) dumm I would be stupid to do so; da fragst du noch? do you really need to ask?; da fragt man sich wirklich(, warum) it really makes you wonder (why); da kann man nichts machen what can you do about it?, there’s not much you can do about it8. umg.; (aus diesem Grund) therefore, so; er ist sehr reich, da kann er sich das leisten he’s very ( oder really) rich, so he can afford it9. umg.; einleitend: da fällt mir etwas ein it’s just occurred to me, the thought strikes me; da soll es jetzt ein neues Mittel geben, das... supposedly there’s a new medicine which...; wie geht das? - da musst du erst einmal... first you have to...; wo ist das? - da gehst du erst geradeaus, dann... go straight ahead first ( oder to begin with), then...10. da... bei, für, nach etc. nordd. dabei, dafür, danach etc.II Konj.1. (weil) (seeing) as, since, because; da aber oder jedoch but since; since..., however da sie ja oder doch oder nun schon einmal hier ist,... seeing as she’s here,..., da dem so ist since that’s the case, in that case, da ich keine Nachricht erhalten hatte, ging ich weg not having received any news, I left2. zeitlicha) (nachdem, wo) after; jetzt, da es entschieden war now that it has been decided;b) geh. (als) as, when, while; jetzt oder nun, da es... now, when it...; in dem Augenblick, da er... the moment he...* * *for the reason that (Konj.); as (Konj.); since (Konj.); because (Konj.);(dann) then (Adv.);(dort) there (Adv.);(hier) here (Adv.)* * *[daː]1. adves liegt da draußen/drinnen/drüben/vorn —
das liegt etwa da herum — it's somewhere round about there, it's somewhere thereabouts
geh da herum — go round there
da und da — what's-its-name (inf)
hier und da, da und dort — here and there
he, Sie da! — hey, you there!
die Frau da — that woman ( over) there
da bin ich/sind wir — here I am/we are
da kommt er ja — here he comes
wir sind gleich da — we'll soon be there, we're almost there
da, wo... — where...
wo die Straße über den Fluss geht, da fängt Schottland an — Scotland begins where the road crosses the river, where the road crosses the river, that's where Scotland begins
ach, da war der Brief! — so that's where the letter was
da möchte ich auch einmal hinfahren (inf) — I'd like to go there one day
geben Sie mir ein halbes Pfund von dem da — give me half a pound of that one (there)
da hast du deinen Kram/dein Geld! — (there you are,) there's your stuff/money
da, nimm schon! — here, take it!
See:→ da sein2) (zeitlich = dann, damals) thenich ging gerade aus dem Haus, da schlug es zwei — I was just going out of the house when the clock struck two
vor vielen, vielen Jahren, da lebte ein König (liter) —
da werden wir uns den Schaden mal ansehen (inf) — let's have a look at the damage
da siehst du, was du angerichtet hast — now see what you've done
sie weinte, da ließ er sich erweichen — when she started to cry he softened, she started to cry, whereupon he softened (liter)
als er das Elend der Leute sah, da nahm er sich vor... — when he saw the people's suffering he decided...
4) (= folglich) so; (= dann) thenes war niemand im Zimmer, da habe ich... — there was nobody in the room, so I...
wenn ich schon gehen muss, da gehe ich lieber gleich — if I have to go, (then) I'd rather go straight away
5) (inf = in diesem Fall) thereda muss man vorsichtig sein — you've got to be careful there
da kann man or lässt sich nichts machen — nothing can be done about it
da könnte man aus der Haut fahren — it would drive you mad (esp Brit) or crazy (inf)
da kann man nur lachen/sich nur fragen, warum — you can't help laughing/asking yourself why
und da soll einer or ein Mensch wissen, warum! — and you're meant to know why!
da fragt man sich ( doch), ob der Mann noch normal ist — it makes you wonder if the man's normal
da hat doch jemand gelacht/alle Kirschen gegessen — somebody laughed/has eaten all the cherries
6)(zur Hervorhebung)
wir haben da eine neue Mitschülerin/Ausführung des Artikels — we've got this new girl in our school/this new modelda fällt mir gerade ein... — it's just occurred to me...
7)See:2. conj1) (= weil) as, since, seeing that2) (liter = als) whendie Stunde, da du... — the hour when you...
nun or jetzt, da — now that
* * *1) (because: Since you are going, I will go too.) since2) (used to introduce sentences in which a state, fact etc is being announced: There has been an accident at the factory; There seems to be something wrong; I don't want there to be any mistakes in this.) there3) (at that time; at that point in a speech, argument etc: There I cannot agree with you; Don't stop there - tell me what happened next!) there4) ((with the subject of the sentence following the verb except when it is a pronoun) used at the beginning of a sentence, usually with be or go, to draw attention to, or point out, someone or something: There she goes now! There it is!) there5) ((placed immediately after noun) used for emphasis or to point out someone or something: That book there is the one you need.) there* * *da[ˈda:]I. advAthen? \da möchte ich auch einmal hin! Athens? I'd like to go there too one day!die Straße \da ist es it's the street over there\da sein to be here/thereist denn kein Brot mehr \da? isn't there any more bread?das ist genau dazu \da it's there for just that purpose, that's what it's there fores ist dazu \da, um benutzt zu werden it's there to be usedist \da jemand? [is] anybody there?es ist niemand \da nobody's here/there/inich bin gleich wieder \da I'll be back in a minutevon seinen Freunden sind nicht mehr viele \da not many of his friends are leftdieser Fall war noch nie \da gewesen this hasn't happened before\da bist du ja! there you are!ach, \da lag/stand das! oh, that's where it was!für jdn \da sein to be there for sbich bin immer für dich \da I'll always be here/there for you [or if you need me]\da drüben/hinten/vorne over there\da draußen/drinnen out/in thereder/die/das... \da this/that... [over here/there]geben Sie mir bitte ein halbes Pfund von dem \da! I'd like half a pound of this/that [here/there] please!\da und dort here and there\da, wo... wheresie macht am liebsten \da Urlaub, wo es warm ist she prefers to go on holiday to warm placesendlich war der Moment \da, auf den sie gewartet hatte the moment which she had waited for had finally arrived [or come]vor vielen, vielen Jahren, \da lebte ein König (liter) many, many years ago there lived a king\da und dort now and then3. (daraufhin) and [then]von \da an herrschte endlich Ruhe after that it was finally quiet\da bin ich ganz deiner Meinung I completely agree with youdie Sache ist todernst, und \da lachst du noch? the matter is dead[ly] serious and you're still laughing?ich dachte, \da sei alles klar? I thought everything had been agreed upon?II. interj here![he,] Sie \da! [hey,] you there!III. konjjetzt, \da alles geklärt ist, kannst du nicht mehr absagen now that everything has been arranged you can't cry off anymore* * *1.1) (dort) thereda draußen/drüben/unten — out/over/down there
da hinten/vorn[e] — [there] at the back/front
he, Sie da! — hey, you there!
der Kerl da — that fellow [over there]
halt, wer da? — (Milit.) halt, who goes there?
da bist du ja! — there you are [at last]!
da, ein Reh! — look, [there's] a deer!
da, wo die Straße nach X abzweigt — where the road to X turns off; at the turning for X
da und dort — here and there; (manchmal) now and again or then
2) (hier) hereda, nimm schon! — here [you are], take it!; s. auch dahaben
3) (zeitlich) then; (in dem Augenblick) at that momentin meiner Jugend, da war alles besser — back in my young days, everything was better [then]
4) (deshalb)der Zug war schon weg, da habe ich den Bus genommen — the train had already gone, so I took the bus
5) (ugs.): (in diesem Fall)da kann man nichts machen — there's nothing one can do about it or that
da kann ich [ja] nur lachen! — that's plain ridiculous!
6) (altertümelnd): (nach Relativpronomen; wird nicht übersetzt)..., der da sagt —..., who says
7) (hervorhebend; wird meist nicht übersetzt)ich habe da einen Kollegen, der... — I have a colleague who...
da fällt mir noch was ein — [oh yes] another thought strikes me
8)da sein — (existieren) exist; (übrig sein) be left; (anwesend sein) be about or around; (im Haus, zu Hause sein) be in; (zu sprechen sein) be available; (angekommen, eingetroffen sein) have arrived; (fig.) < case> have occurred; < moment> have arrived; < situation> have arisen
ich bin gleich wieder da — I'll be right or straight back
2.dafür od. dazu ist es ja da! — (coll.) that's what it's [there] for!
Konjunktion (weil) as; since* * *daA. adv1. (dort) there;hier und da here and there;da, wo where;da vorn(e)/hinten there at the front/back;da oben/unten up/down there;hinaus out there;hinein in there;gleich sind wir da we’re nearly there, we’ll be there soon;wer da? who goes there?;ist da jemand? is there anybody there?;he du da! umg hey you (over there)!;das da umg that one;der/die da umg that man/woman over there;der/die da war’s umg it was him/her2. (hier) here;da und dort here and there;dies(es) da this one;da bin ich here I am;da kommt sie here she comes;da, nimm schon! umg here (you go), take it!;da (hast du’s)! umg there you are (auch fig);da haben wir’s umg (ich hab’s gefunden) there it is, got it; (das ist geschafft) done it; (jetzt ist es passiert) that had to (go and) happen, didn’t it?;ich bin gleich wieder da I’ll be back in a minute;wenn Sie schon da sind while you’re here;ist noch Brot da? is there any bread left?;jetzt ist er wieder da fig (bei Bewusstsein) he’s come (a)round again;3.zu Zweck: be there for;noch nie da gewesen unheard-of, unprecedented;so etwas ist noch nie da gewesen that’s never happened before;dazu da, dass man es ausgibt money is there to be spent;ich bin immer für dich da I’ll always be around when you need mesieh da! well just look at that!; iron lo and behold!;… und siehe da, auf einmal klappt es! surprise surprise, all of a sudden it works!;5. als Füllwort:wären for instance, such as;als er sie sah, da lachte er when he saw her he laughed;es gibt Leute, die da glauben there are people who believe;was da kommen mag whatever happens6. zeitlich: (dann, damals) then, at that time;da erst only then;von da an from then on, since then;hier und da now and then;da gab es noch keinen Strom there was no electricity in those days;da war sie plötzlich weg then suddenly ( oder all of a sudden) she was gone7. (in diesem Fall) there, in that case, under the circumstances;was lässt sich da machen? what can be done about it?;da irren Sie sich you’re mistaken there;da wäre ich (doch) dumm I would be stupid to do so;da fragst du noch? do you really need to ask?;da fragt man sich wirklich(, warum) it really makes you wonder (why);da kann man nichts machen what can you do about it?, there’s not much you can do about iter ist sehr reich, da kann er sich das leisten he’s very ( oder really) rich, so he can afford itda fällt mir etwas ein it’s just occurred to me, the thought strikes me;da soll es jetzt ein neues Mittel geben, das … supposedly there’s a new medicine which …;wie geht das? -da musst du erst einmal … first you have to …;wo ist das? -da gehst du erst geradeaus, dann … go straight ahead first ( oder to begin with), then …10.B. konj1. (weil) (seeing) as, since, because;jedoch but since;since …, howevernun schon einmal hier ist, … seeing as she’s here, …,da dem so ist since that’s the case, in that case,da ich keine Nachricht erhalten hatte, ging ich weg not having received any news, I left2. zeitlich (nachdem, wo) after;jetzt, da es entschieden war now that it has been decided; geh (als) as, when, while;nun, da es … now, when it …;in dem Augenblick, da er … the moment he …* * *1.1) (dort) thereda draußen/drüben/unten — out/over/down there
da hinten/vorn[e] — [there] at the back/front
he, Sie da! — hey, you there!
der Kerl da — that fellow [over there]
halt, wer da? — (Milit.) halt, who goes there?
da bist du ja! — there you are [at last]!
da, ein Reh! — look, [there's] a deer!
da, wo die Straße nach X abzweigt — where the road to X turns off; at the turning for X
da und dort — here and there; (manchmal) now and again or then
2) (hier) hereda, nimm schon! — here [you are], take it!; s. auch dahaben
3) (zeitlich) then; (in dem Augenblick) at that momentin meiner Jugend, da war alles besser — back in my young days, everything was better [then]
4) (deshalb)der Zug war schon weg, da habe ich den Bus genommen — the train had already gone, so I took the bus
5) (ugs.): (in diesem Fall)da kann ich [ja] nur lachen! — that's plain ridiculous!
6) (altertümelnd): (nach Relativpronomen; wird nicht übersetzt)..., der da sagt —..., who says
7) (hervorhebend; wird meist nicht übersetzt)ich habe da einen Kollegen, der... — I have a colleague who...
da fällt mir noch was ein — [oh yes] another thought strikes me
8)da sein — (existieren) exist; (übrig sein) be left; (anwesend sein) be about or around; (im Haus, zu Hause sein) be in; (zu sprechen sein) be available; (angekommen, eingetroffen sein) have arrived; (fig.) < case> have occurred; < moment> have arrived; < situation> have arisen
ich bin gleich wieder da — I'll be right or straight back
dafür od. dazu ist es ja da! — (coll.) that's what it's [there] for!
2.ganz od. voll da sein — (klar bei Bewusstsein sein) be completely with it
Konjunktion (weil) as; since* * *adv.as adv.here adv.there adv.yet adv. -
124 demokratisch
I Adj. democraticII Adv. democratically* * *democratic* * *de|mo|kra|tisch [demo'kraːtɪʃ]1. adjdemocratic2. advdemocratically* * *1) (belonging to, governed by or typical of democracy: a democratic country.) democratic2) (believing in equal rights and privileges for all: The boss is very democratic.) democratic3) ((negative undemocratically) following democratic principles: The issue was decided democratically by taking a general vote.) democratically* * *de·mo·kra·tisch[demoˈkra:tɪʃ]I. adj1. POL democraticeine \demokratische Staatsform a democratic state, a democracy2. (die Partei betreffend) DemocraticFreie D\demokratische Partei [o FDP] centre German political party supporting liberal viewsein \demokratischer Abgeordneter a Democrat[ic representative]II. adv democratically* * *1.Adjektiv democratic2.adverbial democraticallybei uns geht es demokratisch zu — we run things on democratic lines
* * *A. adj democraticB. adv democratically* * *1.Adjektiv democratic2.adverbial democratically* * *adj.democratic adj. adv.democratically adv. -
125 Dezember
m; -s, -, meist Sg.; (abgek. Dez.) December; April* * *der DezemberDecember* * *De|zẹm|ber [de'tsɛmbɐ]m -(s), -DecemberSee:→ auch März* * *(the twelfth month of the year, the month following November.) December* * *De·zem·ber<-s, ->[deˈtsɛmbɐ]m December; s.a. Februar* * *der; Dezembers, Dezember: December* * ** * *der; Dezembers, Dezember: December* * *m.December n. -
126 Dienstag
m Tuesday; (am) Dienstag on Tuesday; Dienstag, der 1. Mai Tuesday the first of May, Am. Tuesday May 1; (am) Dienstag, dem oder den 1. Mai on Tuesday the first of May, Am. on Tuesday May 1; sie kommt Dienstag she’s coming on Tuesday; letzten / diesen / nächsten Dienstag last / this / next Tuesday; Dienstag früh Tuesday morning; in der Nacht von Montag auf oder zu Dienstag in the night from Monday to Tuesday ( oder between Monday and Tuesday), on Monday night; den ganzen Dienstag ( lang oder über) all day (on) Tuesday; eines Dienstags one Tuesday; des Dienstags geh. on Tuesdays; Dienstag in acht Tagen oder einer Woche Tuesday week, a week on Tuesday; Dienstag vor acht Tagen a week ago Tuesday* * *der DienstagTuesday* * *Diens|tag ['diːnstaːk]mTuesdayam Díénstag — on Tuesday
an einem Díénstag, eines Díénstags — one Tuesday
hast du Díénstag Zeit? — have you time on Tuesday?
heute ist Díénstag, der 10. Juni — today is Tuesday the tenth of June or Tuesday June the tenth
jeden Díénstag, alle Díénstage — every Tuesday
des Díénstags (geh) — on Tuesdays
die Nacht von Díénstag auf or zum Mittwoch — the night of Tuesday to Wednesday
ab nächsten or nächstem Díénstag — from next Tuesday
Díénstag in acht Tagen or in einer Woche — a week on Tuesday, Tuesday week (esp Brit)
seit letzten or letztem Díénstag — since last Tuesday
Díénstag vor einer Woche or vor acht Tagen — a week (ago) last Tuesday
* * *(the third day of the week, the day following Monday: He came on Tuesday; ( also adjective) Tuesday evening.) Tuesday* * *Diens·tag[ˈdi:nsta:k]m Tuesdaywir haben heute \Dienstag it's Tuesday todaytreffen wir uns \Dienstag? shall we get together on Tuesday?in der Nacht [von Montag] auf [o zu] \Dienstag on Monday night, in the early hours of Tuesday morningeines \Dienstags one Tuesdayden ganzen \Dienstag über all day Tuesdayjeden \Dienstag every Tuesdayseit letzten [o letztem] \Dienstag since last Tuesday[am] nächsten \Dienstag next Tuesdayab nächsten [o nächstem] \Dienstag from next Tuesday [on]am \Dienstag on Tuesday[am] \Dienstag früh early Tuesday [morning]an \Dienstagen on Tuesdaysan einem \Dienstag one [or on a] Tuesdayam \Dienstag, den 4. März (Datumsangabe: geschrieben) on Tuesday 4th March [or March 4]; (gesprochen) on Tuesday the 4th of March [or March 4th]* * *der, TuesdayDienstag, der 1. Juni — Tuesday the first of June; Tuesday, 1 June
er kommt Dienstag — he is coming on Tuesday
den ganzen Dienstag über — all day Tuesday; the whole of Tuesday
ab nächsten od. nächstem Dienstag — from next Tuesday [onwards]
die Nacht von Dienstag auf od. zum Mittwoch — Tuesday night
Dienstag in einer Woche od. in acht Tagen — Tuesday week; a week on Tuesday
* * *Dienstag m Tuesday;(am) Dienstag on Tuesday;Dienstag, der 1. Mai Tuesday the first of May, US Tuesday May 1;(am) Dienstag, dem oderden 1. Mai on Tuesday the first of May, US on Tuesday May 1;sie kommt Dienstag she’s coming on Tuesday;letzten/diesen/nächsten Dienstag last/this/next Tuesday;Dienstag früh Tuesday morning;zu Dienstag in the night from Monday to Tuesday ( oder between Monday and Tuesday), on Monday night;über) all day (on) Tuesday;eines Dienstags one Tuesday;des Dienstags geh on Tuesdays;einer Woche Tuesday week, a week on Tuesday;Dienstag vor acht Tagen a week ago Tuesday* * *der, TuesdayDienstag, der 1. Juni — Tuesday the first of June; Tuesday, 1 June
den ganzen Dienstag über — all day Tuesday; the whole of Tuesday
ab nächsten od. nächstem Dienstag — from next Tuesday [onwards]
die Nacht von Dienstag auf od. zum Mittwoch — Tuesday night
Dienstag in einer Woche od. in acht Tagen — Tuesday week; a week on Tuesday
* * *-e m.Tuesday n. -
127 Donnerstag
m Thursday; Dienstag* * *der DonnerstagThursday* * *Dọn|ners|tag ['dɔnɐstaːk]mThursdaySee:→ auch Dienstag* * *(the fifth day of the week, the day following Wednesday: She came on Thursday; ( also adjective) Thursday evening.) Thursday* * *Don·ners·tag[ˈdɔnɐsta:k]m Thursdayschmutziger \Donnerstag DIAL, SCHWEIZ, SÜDD (Altweiberfastnacht) (part of the carnival celebrations: last Thursday before ash Wednesday, when women assume control); s.a. Dienstag* * *der, Thursday; s. auch Dienstag* * ** * ** * *m.Thursday n. -
128 Einhaltung
f adherence (+ Gen to), keeping (of); von Vereinbarung, Vorschriften etc.: compliance (with), observance (of); unter Einhaltung der Regeln (while) complying with the rules* * *die Einhaltungobservance; compliance* * *Ein|hal|tungf(= Beachtung) keeping (+gen of); (von Spielregeln) following (+gen of); (von Diät, Vertrag) keeping (+gen to); (von Verpflichtungen) carrying out (+gen of)ich werde ihn zur Éínhaltung des Vertrages zwingen — I will force him to keep (to) the contract
* * *Ein·hal·tung<-, -en>fdie \Einhaltung von Verpflichtungen meeting commitments2. (Beibehaltung) maintaining* * ** * *Einhaltung f adherence (+gen to), keeping (of); von Vereinbarung, Vorschriften etc: compliance (with), observance (of);unter Einhaltung der Regeln (while) complying with the rules* * *die; o. Pl. (einer Verabredung) keeping; (einer Vorschrift) observance* * *f.adherence n.compliance n.
См. также в других словарях:
following — has long been used as a participial adjective either qualifying a noun, as in for the following reasons, or by itself as a quasi noun, as in The following are my reasons. From this has developed a use of following as a quasi preposition… … Modern English usage
following — n Following, clientele, public, audience are comparable when they denote the body of persons who attach themselves to another especially as disciples, patrons, or admirers. Following is the most comprehensive term, applicable to a group that… … New Dictionary of Synonyms
Following — Following, le suiveur Données clés Titre original Following Réalisation Christopher Nolan Scénario Christopher Nolan Sociétés de production Next Wave Films Syncopy Pays d’origine … Wikipédia en Français
Following — Fol low*ing, a. 1. Next after; succeeding; ensuing; as, the assembly was held on the following day. [1913 Webster] 2. (Astron.) (In the field of a telescope) In the direction from which stars are apparently moving (in consequence of the earth s… … The Collaborative International Dictionary of English
following — [fäl′ō iŋ] adj. 1. that follows; next after [the following year] 2. to be mentioned immediately; to be dealt with next [the following people were chosen] 3. moving in the same direction that a ship is moving: said of the tide or wind n. a group… … English World dictionary
following — [adj] happening, being next or after after a while, afterward, attendant, a while later, back, by and by, coming, coming after, coming next, consecutive, consequent, consequential, directly after, ensuing, henceforth, hinder, in pursuit, in… … New thesaurus
following — ► PREPOSITION ▪ coming after or as a result of. ► NOUN ▪ a body of supporters or admirers. ► ADJECTIVE 1) next in time or order. 2) about to be mentioned: the following information … English terms dictionary
Following — Fol low*ing, n. 1. One s followers, adherents, or dependents, collectively. Macaulay. [1913 Webster] 2. Vocation; business; profession. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
following — index ancillary (subsidiary), business (occupation), consequential (deducible), continuous, deductible ( … Law dictionary
following — (n.) c.1300, action of the verb FOLLOW (Cf. follow). Meaning a body of disciples or retainers is from mid 15c … Etymology dictionary
following — [[t]fɒ̱loʊɪŋ[/t]] ♦♦ followings 1) PREP Following a particular event means after that event. In the centuries following Christ s death, Christians genuinely believed the world was about to end... Following a day of medical research, the… … English dictionary