-
1 finanzielle Regulierung
Business german-english dictionary > finanzielle Regulierung
-
2 Finanzverordnung
-
3 Regelung
f1. (das Regeln) regulation2. (Bestimmung) arrangement, settlement; im Gesetz, Vertrag: provision; (Richtlinie) rule; tarifliche Regelung wages settlement ( oder agreement); eine einheitliche Regelung finden find an overall solution* * *die Regelungregulation; regularization; settlement; adjustment* * *Re|ge|lung ['reːgəlʊŋ]f -, -en1) (= Regulierung) regulation, control(ling)2) (= Erledigung) settling, settlement; (von Unstimmigkeiten) resolution; (von Nachlass) settling, settlementich habe die Régelung meiner finanziellen Angelegenheiten meinem Bruder übertragen — I have entrusted my brother with the management of my financial affairs
ich werde für die Régelung dieser Angelegenheit sorgen — I shall see to this matter
3) (= Abmachung) arrangement; (= Bestimmung) rulinggesetzliche Régelungen — legal or statutory regulations
wir haben eine Régelung gefunden — we have come to an arrangement
* * *(a rule or instruction: There are certain regulations laid down as to how this job should be done, and these must be obeyed; ( also adjective) Please use envelopes of the regulation size.) regulation* * *Re·ge·lung<-, -en>[ˈre:gəlʊŋ]f* * *die; Regelung, Regelungen1) o. Pl. s. regeln 1. 1), 2): settlement; putting in order; regulation; control2) (Vorschriften) regulation* * *Regelung f1. (das Regeln) regulationtarifliche Regelung wages settlement ( oder agreement);eine einheitliche Regelung finden find an overall solution* * *die; Regelung, Regelungen1) o. Pl. s. regeln 1. 1), 2): settlement; putting in order; regulation; control2) (Vorschriften) regulation* * *-en f.automatic control n.regulation n. -
4 durch
I Präp. (+ Akk)1. räumlich, auch fig.: durch ( hindurch) through; ( quer) durch across; (kreuz und quer) all over; über / unter / zwischen etw. (Dat) durch over / under / between s.th.; durch die Luft fliegen fly through the air; durch die Fußgängerzone bummeln stroll through the pedestrian precinct; Bank1, dick I 8, mitten2. (von) Passiv: by3. (mittels) through, by, by means of; durch Zuhören through listening; ich habe sie durch meinen Freund kennen gelernt I met her through my boyfriend ( oder a friend of mine); etw. durch die Zeitung / durch Lautsprecher bekannt geben announce s.th. in the paper / over loudspeakers4. (infolge von) because of; durch Nachlässigkeit due to negligence; durch den Regen wird das Gras nass the grass gets wet from the rain, the rain makes the grass wet; Tod durch Ertrinken / Erfrieren death by drowning / from exposure6. zeitlich: through(out), during; das ganze Jahr durch throughout ( oder over) the whole year, all year (long); den ganzen Tag durch all day (long)II Adv. umg.1. durch sein (durchgekommen sein) be gone; ist der ICE schon durch? has the express train already left?4. durch sein Person, durch Schwierigkeiten etc.: be out of the wood(s); bei Krankheit: auch be over the worst; durch Prüfung: have made it, be through; durch sein mit einer Arbeit / einem Buch be finished (Am. auch through) with one’s work / have finished with ( oder reading) a book, Am. auch be through with a book; ich bin durch mit ihm oder er ist bei mir unten durch I’m through with him6. durch und durch completely,... through and through; Person: auch to the core; ein Politiker durch und durch a dyed-in-the-wool politician; ein Gentleman durch und durch a gentleman born and bred; durch und durch nass soaked to the skin, drenched; das geht einem durch und durch it goes right through you; Kälte: auch it chills you to the bone* * *through (Präp.); by means of (Präp.); through (Adv.); per (Präp.); by (Präp.); with (Präp.)* * *dụrch [dʊrç]1. prep +acc1) (räumlich = hindurch) throughmitten durch die Stadt — through the middle of the town
durch den Fluss waten — to wade across the river
durch die ganze Welt reisen — to travel all over the world or throughout the world
2) (= mittels, von) through, by (means of); (in Passivkonstruktion = von) by; (= über jdn/etw, mit jds Hilfe) through, via; (den Grund, die Ursache nennend) through, because ofTod durch Ertrinken/den Strang — death by drowning/hanging
Tod durch Erfrieren/Herzschlag etc — death from exposure/a heart attack etc
durch Zufall/das Los — by chance/lot
3) (= aufgrund, infolge von) due or owing to4) (Aus zeitlich) for2. adv1) (= hindurch) throughdie ganze Nacht durch — all through the night, throughout the night
durch und durch (kennen) — through and through; verlogen, überzeugt completely, utterly
See:→ auch durch sein* * *2) (by means of: He spoke to her over the telephone.) over3) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) through4) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) through5) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) through6) (because of: He lost his job through his own stupidity.) through7) (by way of: He got the job through a friend.) through8) (into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) through* * *[ˈdʊrç]1. (räumlich: während) throughdirekt/quer \durch etw right through [the middle of] sth\durch einen Fluss waten to wade across a rivermitten \durch etw akk through the middle of sthetw \durch ein Sieb gießen to pass sth through a sieve2. (räumlich: durchquerend) through\durch ganz Deutschland/das ganze Land reisen to travel around [or all over] Germany/the countryauf seinen Reisen reiste er \durch das ganze Land on his travels he went all over the countrykreuz und quer \durch Europa reisen to travel around [or throughout] [or all over] Europe\durch die Stadt/die Straßen bummeln to stroll through the town/streets3. (zeitlich: hindurch) throughder Prozess ging \durch drei Instanzen the case lasted for [or took] three hearingsdamit kommen wir nicht \durch den Winter we won't last [or get through] the winter with that\durch zwei Jahre/Wochen for two years/weeks5. (modal: via) throughSie werden von mir \durch meinen Anwalt hören! you will be hearing from [me through] my lawyer!er ist \durch das Fernsehen bekannt geworden he became famous through televisionetw \durch Beziehungen/Freunde bekommen to get sth through connections/friendsetw \durch den Lautsprecher bekannt geben to announce sth through the loudspeakerjdm etw \durch die Post schicken to send sth to sb by post [or mail], to post sth to sb6. (mittels) by [means of]\durch dich bin ich zu einer neuen Wohnung gekommen! it's you I have to thank for the new flat!\durch die landesweite Fahndung konnten die Täter ausfindig gemacht werden thanks to a nationwide search the culprits were tracked downTod \durch Ertrinken/eine Giftinjektion/den Strang death by drowning/lethal injection/hangingetw \durch das Los entscheiden to decide sth by lot\durch [einen] Zufall by chance\durch Gottes Güte wurden sie gerettet they were saved by the grace of GodTausende wurden \durch das Erdbeben obdachlos thousands were made homeless by the earthquake\durch Bomben zerstört werden to be destroyed by bombs27 \durch 3 macht 9 27 divided by 3 is 9II. adv1. (zeitlich: hindurch) throughdie ganze Nacht \durch through[out] [or all through] the nightdie halbe Nacht \durch half the nightden ganzen Tag \durch all day [long], the whole day [through]die ganze Zeit \durch all the time, the whole timees ist schon 12 Uhr \durch it's already past [or BRIT a. gone] 12 [o'clock]3. (fam: räumlich: hindurch)▪ \durch etw \durch through sth▪ \durch sein to be throughwenn ihr \durch den Tunnel \durch seid, seid ihr fast da once you're through the tunnel you're nearly thereder Zug ist schon \durch the train has just passed throughBiberach? da sind wir schon lange \durch! Biberach? we passed that a long time ago!mit der Wirtschaftszeitung bin ich \durch I'm through with the financial paper fam▪ \durch sein Entwurf, Gesetz to have gone [or got] through; Antrag a. to have been approved▪ \durch sein to be [or have got] through▪ \durch sein to have pulled through, to be out of danger10. KOCHKein gut \durcher Käse (sl) a well mature cheese12.er ist \durch und \durch verlogen he is an out and out liarjdm \durch und \durch gehen to go right through sb figder Anblick ging mir \durch und \durch the sight chilled me through and throughjdn/etw \durch und \durch kennen to know sb/sth through and through [or inside and out]\durch und \durch überzeugt sein to be completely [or totally] [or utterly] convinced* * *1.1) (räumlich) throughdurch ganz Europa reisen — travel all over or throughout Europe
2) (modal) byetwas durch die Post schicken — send something by post (Brit.) or mail
etwas durch das Fernsehen bekannt geben — announce something on television
etwas durch jemanden bekommen — get or obtain something through somebody
2.zehn [geteilt] durch zwei — ten divided by two
1) (hindurch)das ganze Jahr durch — throughout the whole year; all year
2) (ugs.): (vorbei)es war 3 Uhr durch — it was past or gone 3 o'clock
3)durch und durch nass — wet through [and through]
er ist ein Lügner durch und durch — he's an out and out liar
4)[durch etwas] durch sein — be through or have got through [something]
ist die Post/der Briefträger schon durch? — has the postman (Brit.) or (Amer.) mailman been?
5)durch sein — (vorbeigefahren sein) <train, cyclist> have gone through; (abgefahren sein) <train, bus, etc.> have gone
6)durch sein — (fertig sein) have finished
durch/mit etwas durch — have got through something
7)durch sein — (durchgescheuert sein) have worn through
8)durch sein — (reif sein) < cheese> be ripe
9)durch sein — (durchgebraten sein) < meat> be well done
10)durch sein — (angenommen sein) <law, regulation> have gone through; <35-hour week etc.> have been adopted
11)durch sein — (gerettet sein) < sick or injured person> be out of danger
12)* * *A. präp (+akk)1. räumlich, auch fig:durch (hindurch) through;über/unter/zwischen etwas(dat)durch over/under/between sth;durch die Luft fliegen fly through the air;2. (von) passiv: by3. (mittels) through, by, by means of;durch Zuhören through listening;ich habe sie durch meinen Freund kennen gelernt I met her through my boyfriend ( oder a friend of mine);etwas durch die Zeitung/durch Lautsprecher bekannt geben announce sth in the paper/over loudspeakers4. (infolge von) because of;durch Nachlässigkeit due to negligence;durch den Regen wird das Gras nass the grass gets wet from the rain, the rain makes the grass wet;Tod durch Ertrinken/Erfrieren death by drowning/from exposure5. MATH:(geteilt) durch divided by6. zeitlich: through(out), during;das ganze Jahr durch throughout ( oder over) the whole year, all year (long);den ganzen Tag durch all day (long)B. adv umg1.durch sein (durchgekommen sein) be gone;ist der ICE schon durch? has the express train already left?2.durch sein Hose, Schuhe etc: be worn through, have had it3.4.durch sein Person, durch Schwierigkeiten etc: be out of the wood(s); bei Krankheit: auch be over the worst; durch Prüfung: have made it, be through;durch sein mit einer Arbeit/einem Buch be finished (US auch through) with one’s work/have finished with ( oder reading) a book, US auch be through with a book;er ist bei mir unten durch I’m through with himich esse mein Steak am liebsten durch I prefer (my) steak well-done6.durch und durch completely, … through and through; Person: auch to the core;ein Politiker durch und durch a dyed-in-the-wool politician;ein Gentleman durch und durch a gentleman born and bred;durch und durch nass soaked to the skin, drenched;das geht einem durch und durch it goes right through you; Kälte: auch it chills you to the bone7. umg:es ist acht Uhr durch it’s past ( oder gone) eight o’clock* * *1.1) (räumlich) throughdurch ganz Europa reisen — travel all over or throughout Europe
2) (modal) byetwas durch die Post schicken — send something by post (Brit.) or mail
etwas durch jemanden bekommen — get or obtain something through somebody
2.zehn [geteilt] durch zwei — ten divided by two
1) (hindurch)das ganze Jahr durch — throughout the whole year; all year
2) (ugs.): (vorbei)es war 3 Uhr durch — it was past or gone 3 o'clock
3)durch und durch nass — wet through [and through]
4)[durch etwas] durch sein — be through or have got through [something]
ist die Post/der Briefträger schon durch? — has the postman (Brit.) or (Amer.) mailman been?
5)durch sein — (vorbeigefahren sein) <train, cyclist> have gone through; (abgefahren sein) <train, bus, etc.> have gone
6)durch sein — (fertig sein) have finished
durch/mit etwas durch — have got through something
7)durch sein — (durchgescheuert sein) have worn through
8)durch sein — (reif sein) < cheese> be ripe
9)durch sein — (durchgebraten sein) < meat> be well done
10)durch sein — (angenommen sein) <law, regulation> have gone through; <35-hour week etc.> have been adopted
11)durch sein — (gerettet sein) < sick or injured person> be out of danger
12)* * *adj.through adj. adv.by courtesy of expr. präp.across prep.by prep.thru* (US) prep. -
5 Kreditkontrolle
Kreditkontrolle f BANK credit control* * *f < Bank> credit control* * *Kreditkontrolle
checking of bank credits, credit grip;
• Kreditkosten borrowing costs (expenses), credit cost (expense, charges), cost of credit;
• Kreditkrise financial crisis;
• Kreditkunde credit ([charge-]account) customer, borrower;
• Kreditkunde der öffentlichen Hand public sector borrower;
• Kreditkunden mit einer Gebühr belasten to charge customers for holding cash in their tills;
• Kreditkundenwerbung soliciting loans;
• Kreditkündigung notice of withdrawal of credit;
• Kreditlage financial situation, credit rating (US);
• Kreditlaufzeit period of credit, credit period, term of a loan;
• Kreditlenkung selective credit control, regulation of credit, credit management;
• Kreditlieferungen supplies on a deferred payment basis (US);
• Kreditlimit aufheben to cancel a credit limit (Br.) (line, US). -
6 Überwachung
Überwachung f 1. COMP, FIN monitoring; 2. GEN, MGT, PERS, V&M supervision, follow-up, monitoring; 3. RECHT surveillance, tracking (elektronische)* * *f 1. <Comp, Finanz> monitoring; 2. <Geschäft, Mgmnt, Person, Komm> supervision, follow-up, monitoring; 3. < Recht> elektronische surveillance, tracking; 4. <Verwalt, V&M> control* * *Überwachung
[border] control, supervision, superintendence, inspection, vigilance (US), (Rundfunksendung) monitoring;
• gerichtlich angeordnete Überwachung compulsory supervision;
• betriebseigene Überwachung internal (in-house) control;
• epidemiologische Überwachung epidemio-surveillance;
• finanzielle Überwachung financial control;
• Überwachung durch eingebaute Abhörgeräte electronic surveillance;
• Überwachung von drei Abteilungen supervision of three departments;
• Überwachung staatlicher Beihilfen monitoring (scrutiny) of state aid;
• betriebsinterne Überwachung der Buchhaltung (Buchführung) accounting control;
• Überwachung auf Einhaltung der Betriebsvorschriften (Speditionsfirma) regulation;
• Überwachung durch die Gesundheitsbehörden sanitary inspection;
• Überwachung der Grenzen frontier control;
• staatliche Überwachung von Handel und Gewerbe government’s control on trade and industry;
• Überwachung des Kassenbestands cash control;
• Überwachung der laufenden Kosten monitoring running cost;
• Überwachung eines Kredits control of an advance, credit control;
• Überwachung der Kreditfähigkeit credit checking;
• Überwachung der Presse control of newspapers;
• Überwachung der Qualitätskontrolle quality-control surveillance;
• Überwachung eingehender Rechnungen invoice supervision;
• Überwachung des Rechnungswesens accounting, internal auditing;
• Überwachung der Tarifpolitik im öffentlichen Bereich public-sector pay control;
• Überwachung von Telefongesprächen supervision of calls;
• Überwachung der Unterlieferanten subcontract management;
• Überwachung durch die Unternehmensleitung managerial control.
См. также в других словарях:
Financial regulation — Financial regulations are a form of regulation or supervision, which subjects financial institutions to certain requirements, restrictions and guidelines, aiming to maintain the integrity of the financial system. This may be handled by either a… … Wikipedia
Financial services in Japan — refers to the services provided in Japan by the finance industry: banks, investment banks, insurance companies, credit card companies, consumer finance companies, government sponsored enterprises, and stock brokerages.Foreign companiesThere are… … Wikipedia
Financial Services Modernization Act of 1999 — Gramm Leach Bliley Act (GLBA) USA Also known as the Financial Services Modernization Act of 1999. The GLBA repealed provisions of the Banking Act of 1933 (Glass Steagall Act) which prohibited one institution from acting as an investment bank,… … Law dictionary
Financial market participants — Col … Wikipedia
Financial Services Authority — The Financial Services Authority ( FSA ) is an independent non governmental body, quasi judicial body and a company limited by guarantee that regulates the financial services industry in the United Kingdom. Its main office is based in Canary… … Wikipedia
Financial crisis — For the 2008–2010 crisis, see Subprime mortgage crisis , Late 2000s financial crisis and Late 2000s recession. Economics … Wikipedia
Financial Industry Regulatory Authority — In the United States, the Financial Industry Regulatory Authority, Inc., or FINRA, is a private corporation that acts as a self regulatory organization (SRO). FINRA is the successor to the National Association of Securities Dealers, Inc. (NASD).… … Wikipedia
Financial Conduct Authority — The Financial Conduct Authority (FCA),[1] previously known as the Consumer Protection and Markets Authority (CPMA), is a future agency of the Government of the United Kingdom, formed as one of the successors to the Financial Services… … Wikipedia
Financial market — Finance Financial markets Bond market … Wikipedia
Financial ratio — Corporate finance … Wikipedia
Financial institution — In financial economics, a financial institution acts as an agent that provides financial services for its clients or members. Financial institutions generally fall under financial regulation from a government authority. Common types of financial… … Wikipedia